Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Roar
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Roar
in Portuguese :
roar
1
rugido
NOUN
Synonyms:
growl
,
roaring
I believe you promised my son a roar.
Creio que prometeu um rugido ao meu filho.
I found my roar.
Eu achei meu rugido.
I found my roar.
Eu encontrei meu rugido.
With a roar that sounded like thunder.
Com um rugido que parecia um trovão.
I believe you promised my son a roar.
Acho que prometeste um rugido para o meu filho!
- Click here to view more examples -
2
rugir
VERB
Synonyms:
roaring
,
growling
Is all this because you can't roar?
Tudo isso por que consegue rugir?
Have to roar extra loud.
Terei que rugir mais alto.
Is all this because you can't roar?
É só por que você não consegue rugir?
Listen to that crowd roar.
Ouça a multidão rugir.
I could hear it roar and bellow.
Eu a ouvi rugir e gritar.
- Click here to view more examples -
3
ronco
NOUN
Synonyms:
snoring
,
snore
,
husky
,
snort
,
rumbling
You hear the roar?
Está ouvindo o ronco?
But a roar and back to the ...
Mas um ronco e volta para o ...
The roar of the aircraft's engines ...
O ronco dos motores da aeronave ...
There comes a call like thunder's roar,
Lá vem um chamado Como o ronco do trovão
There comes a call like thunder's roar...
Lá vem o chamado Como o ronco do trovão
- Click here to view more examples -
4
barulho
NOUN
Synonyms:
noise
,
sound
,
fuss
,
loud
,
racket
,
noisy
The roar of the crowd.
O barulho da platéia.
That roar you hear in the distance is real.
O barulho que ouvem de fundo é real.
The roar of money.
O barulho do dinheiro.
The roar is constant.
O barulho é intenso.
What is that roar?
O que é aquele barulho?
- Click here to view more examples -
5
estrondo
NOUN
Synonyms:
bang
,
boom
,
rumbling
,
rumble
The roar is constant.
O estrondo é constante.
Did you hear the roar?
Você ouviu o estrondo?
Then we would hear a roar.
Depois ouvíamos um estrondo.
And he catches up and wins With a roar!
Avança e ganha com estrondo!
In the roar of an engine, he lost everything. ...
No estrondo de um motor, ele perdeu tudo. ...
- Click here to view more examples -
6
urro
NOUN
Synonyms:
howling
I'm a bull and I roar.
Sou um touro e urro.
Roar, roar, roar
Urro, urro, urro.
More meaning of Roar
in English
1. Growl
growl
I)
rosnar
NOUN
Synonyms:
growling
,
snarl
,
snarling
You have to growl at that dog.
Tens de rosnar para ele.
Did you just growl at me?
Acabou de me rosnar?
You have to growl at that dog.
Você tem que rosnar para ele.
You hear my stomach growl here?
Ouves o meu estômago rosnar?
You hear my stomach growl here?
Ouve meu estômago rosnar?
- Click here to view more examples -
II)
rosno
VERB
You interrogate the witness and I growl.
Você interroga a vítima e eu rosno.
... the witness and I growl.
... a testemunha e eu rosno.
III)
rugido
NOUN
Synonyms:
roar
,
roaring
He heard a growl?
Ele ouviu um rugido?
... more like an electric swarm than a growl.
... mais como um enxame que um rugido.
Well he didn't say the word "growl."
Bem ele não disse a palavra "rugido".
... was put off by the growl and rush of the waves ...
... se assustou com o rugido e ímpeto das ondas ...
- Click here to view more examples -
IV)
grunhido
NOUN
Synonyms:
grunt
V)
rosna
VERB
Synonyms:
growls
,
snarls
,
snarl
And you growl and you snap, but ...
Você rosna e morde, mas ...
Okay, now growl like a wolf, huh?
Agora rosna como um lobo, está bem?
You growl and bite e. .
Você rosna e morde e...
- Click here to view more examples -
2. Roaring
roaring
I)
rugindo
VERB
Synonyms:
howling
So it comes roaring up out of the sea floor.
Então, sai rugindo do leito marinho.
The lion was roaring.
O leão estava rugindo.
Later he comes roaring in here.
Logo, veio rugindo.
He's always roaring and shouting like a ...
Ele está sempre rugindo e gritando como um ...
Why couldn't you come roaring in and save us like ...
Por que não veio rugindo para nos salvar como ...
- Click here to view more examples -
II)
rujir
NOUN
III)
bramido
NOUN
IV)
ruge
NOUN
Synonyms:
roars
,
rouge
Mighty Mouse is roaring.
O super rato ruge.
V)
ruje
NOUN
VI)
ribombante
VERB
VII)
estrondoso
NOUN
Synonyms:
smashing
,
thunderous
,
resounding
,
rumbling
,
resoundingly
... interview seems to have been a roaring success, right?
... entrevista deve ter sido sucesso um estrondoso, certo?
VIII)
rugido
NOUN
Synonyms:
roar
,
growl
And their endless, blasted roaring!
E o seu maldito rugido interminável!
ill never forget that roaring.
Nunca vou esquecer aquele rugido.
... if you hear a roaring sound in the background, that ...
... , se ouvirmos um rugido ao fundo, é ...
I can hear the roaring, I just haven't seen ...
Posso ouvir o rugido, mas não vi ...
- Click here to view more examples -
3. Growling
growling
I)
rosnar
VERB
Synonyms:
growl
,
snarl
,
snarling
Probably my stomach growling.
Provavelmente o meu estômago a rosnar.
Why are you growling like that?
Porque estás a rosnar assim?
It was growling and chasing its tail.
Estava a rosnar e a andar atrás da cauda.
I was growling at you like a lion!
Estou a rosnar-te como um leão!
Unless somebody stops growling and shifts into a ...
A menos que alguém pare de rosnar e se transforme numa ...
- Click here to view more examples -
II)
roncando
VERB
Synonyms:
snoring
,
rumbling
,
snorting
Your stomach is growling.
Seu estômago está roncando.
My stomach is growling!
Meu estomago está roncando.
My stomach is growling.
Meu estômago está roncando.
Can you hear my stomach growling?
Está ouvindo meu estômago roncando?
Your stomach is growling.
Sua barriga está roncando.
- Click here to view more examples -
III)
grunhe
VERB
Synonyms:
grunts
IV)
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
V)
rugir
VERB
Synonyms:
roar
,
roaring
Teeth bared, clawing, growling.
Dentes à mostra, a rugir.
The monster started growling, so I threw rocks at him ...
O mostro começou a rugir, então eu joguei pedras nele ...
4. Snoring
snoring
I)
ronco
VERB
Synonyms:
snore
,
husky
,
roar
,
snort
,
rumbling
I can hear him snoring.
Ouço o ronco dele!
You hear that snoring?
Você escuta esse ronco?
My snoring is a medicaI condition.
Meu ronco é um sintoma.
You were in here snoring for three hours, dude.
Você estava aqui ronco durante três horas, cara.
My snoring wakes them up.
O meu ronco acorda os bebês.
- Click here to view more examples -
II)
ressonar
VERB
Synonyms:
snore
,
resonate
The guy in the back, he won't stop snoring.
O tipo lá de trás não pára de ressonar.
Are you snoring while you're awake?
Estás a ressonar acordado?
Five thousand years, you've been snoring away.
Voce esteve a ressonar, cinco mil anos.
The guy in the back, he won't stop snoring.
O tipo lá de trás näo pára de ressonar.
I just need one night away from his snoring.
Só preciso de uma noite longe do ressonar dele.
- Click here to view more examples -
III)
roncando
VERB
Synonyms:
growling
,
rumbling
,
snorting
Your eyes are open and you're snoring.
Seus olhos estão abertos, e você está roncando.
You were snoring when we left this morning.
Você estava roncando quando saímos esta manhã.
The guy next to me was snoring.
O cara do meu lado estava roncando.
Everybody is still snoring at that time.
Nessa hora todos estão roncando ainda.
You hear the guy snoring behind us?
Você escutou o cara roncando atrás da gente?
- Click here to view more examples -
5. Snore
snore
I)
roncar
VERB
Synonyms:
snoring
,
growling
,
snorkel
,
rumble
You better learn how to snore!
É melhor você aprender a roncar!
You should snore too.
Você devia roncar também.
Or on your back, if you don't snore.
Ou então de costas, se você não roncar.
Is it normal to snore when you're meditating?
E é normal roncar enquanto está meditando?
You must snore like an ogre.
Você deve roncar como um ogro.
- Click here to view more examples -
II)
ressono
NOUN
... into our bed, go to sleep, and snore.
... -me na nossa cama, durmo e ressono.
Forgot to tell you: I snore.
Esqueci-me de lhe dizer: eu ressono.
... are lucky : I don't snore, I don't get up ...
... têm sorte: eu não ressono, Não me levanto ...
I'm afraid I snore.
Lamento, mas ressono.
- Click here to view more examples -
III)
ronquido
NOUN
IV)
ressonam
VERB
V)
ronco
NOUN
Synonyms:
snoring
,
husky
,
roar
,
snort
,
rumbling
But one snore and you're back in ...
Mas um ronco e você volta para ...
But one snore and you're back in the ...
Mas um ronco e volta para o ...
That's a very convincing snore, but you'il have ...
É um ronco muito convincente, mas você tem ...
That's a very convincing snore, but you'il have ...
Este é um ronco muito convincente, mas terá ...
And I still snore!
E eu ainda ronco!
- Click here to view more examples -
6. Husky
husky
I)
husky
NOUN
Check out these husky photos.
Confira essas fotos husky.
And you discovered Husky?
E você descobriu Husky?
Give him another one, Husky!
Dê-lhe outro, Husky!
Husky, that won't be the last thing you do ...
Husky, não vai ser a última coisa que vai fazer ...
I'm a husky ninja.
Sou um ninja husky.
- Click here to view more examples -
II)
ronco
NOUN
Synonyms:
snoring
,
snore
,
roar
,
snort
,
rumbling
III)
rouca
ADJ
Synonyms:
hoarse
,
raspy
,
gravelly
She has a husky voice.
Tem uma voz rouca.
... in a low, husky voice.
... baixo com a voz rouca.
IV)
ronca
ADJ
Synonyms:
snores
,
snoring
,
wheeze
,
growls
7. Snort
snort
I)
snort
NOUN
... left nostril... and you snort it.
... narina esquerda ... e você snort-lo.
II)
snifar
VERB
Synonyms:
snorting
,
sniffing
Snort meth off a bowie knife?
Snifar metanfetamina de uma faca?
Want to snort the next batch?
Queres "snifar" o próximo?
III)
cheirar
VERB
Synonyms:
smell
,
sniff
Want to prepare and snort?
Quer preparar e cheirar?
Snort meth off a bowie knife?
Cheirar metanfetamina de uma faca?
You want to snort a line of ants?
Você quer cheirar uma fileira de formigas?
... a line on it and snort it.
... uma carreira nele e cheirar.
Don't snort it all at once.
nao cheirar tudo de uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)
ronco
NOUN
Synonyms:
snoring
,
snore
,
husky
,
roar
,
rumbling
Was that a snort?
Isso foi um ronco?
It was a snort of derision.
Foi um ronco de escárnio.
Give us a snort.
Agora dá-nos um ronco!
Is it the way I snort?
É porque eu ronco?
- Click here to view more examples -
V)
gole
NOUN
Synonyms:
sip
,
drink
,
swig
,
gulp
,
mouthful
,
nip
,
slug
How about a snort in the office?
Que tal um gole no escritório?
You can always have a snort between patients, huh?
Você sempre pode tomar um gole entre os pacientes.
... mind if I have a snort.
... se importe que eu dê um gole.
Well, I reckon one snort ain't going to hurt you ...
É, acho que um gole não vai matar você ...
Well, I reckon one snort ain't going to hurt ...
É, acho que um gole não vai matar- ...
- Click here to view more examples -
8. Noise
noise
I)
ruído
NOUN
What is that noise?
Que ruído é este?
What warlike noise is this?
Que ruído de guerra é este?
Critical noise levels in this area.
Nível de ruído crítico, nesta área.
To my ear, jazz is just noise.
Para o meu ouvido, jazz é apenas ruído.
What was this strange noise?
O quê era esse estranho ruído?
Any noise that pops into your head.
Qualquer ruído que surja na sua cabeça.
- Click here to view more examples -
II)
barulho
NOUN
Synonyms:
sound
,
fuss
,
loud
,
racket
,
noisy
,
roar
What is that noise?
Que barulho foi aquilo?
All the noise all the time.
É barulho a toda a hora.
Is that you who made that noise, darling?
Você fez esse barulho, querida?
So we have to get the noise back on.
Então temos que começar o barulho novamente.
Good to hear you make some noise at least.
Que bom saber que pelo menos você faz algum barulho.
But the screaming and the noise.
Ouvi um grito e um barulho.
- Click here to view more examples -
III)
sonora
NOUN
Synonyms:
sound
,
sonic
,
sonorous
,
audible
Noise pollution is a phenomenon of the modern age.
A poluição sonora é um fenómeno dos tempos modernos.
... in order to avoid noise pollution, human injury and ...
... para evitar a poluição sonora, as lesões corporais e os ...
The noise pollution in the sea got much worse.
A poluição sonora no mar aumentou muito,
... particularly with regard to noise pollution;
... nomeadamente em matéria de poluição sonora;
... new costs: air pollution, noise pollution and congestion.
... novos custos: poluição atmosférica, poluição sonora e congestionamento.
... , fuel consumption and noise pollution.
... , do consumo de combustível e da poluição sonora.
- Click here to view more examples -
9. Sound
sound
I)
som
NOUN
Synonyms:
stereo
,
sounding
Can you imitate that sound?
Podes imitar esse som?
Not just a symbol, but a sound.
Não somente um símbolo, mas um som.
The sound of the earth.
Do som da terra.
I completely forgot about your sound.
Já me tinha esquecido completamente do teu som.
Sound reflector is on maintenance.
O refletor de som está em manutenção.
These floors are completely sound proof.
Estes andares são a prova de som.
- Click here to view more examples -
II)
soar
VERB
To sound the darkness of the deep stone well.
Para soar na escuridão do profundo poço de pedra.
Does that make it sound less human?
Isso faz soar menos humano?
That may not sound noble.
Isso pode não soar nobre.
Is that supposed to sound like a fuckin' good thing?
Isso é suposto soar a uma boa coisa?
You make it sound so final.
Você faz isso soar tão definitivo.
You make it sound like they was family to you.
Faz soar que eram família para si.
- Click here to view more examples -
III)
sonoros
ADJ
Synonyms:
audible
,
sonic
They are transmitting their energy as sound signals.
Estão transmitindo a sua energia como ondas sonoros.
Can you generate some sound effects?
Podes gerar uns efeitos sonoros?
You guys don't have sound effects there?
Não tem efeitos sonoros, lá?
... tape loops and curious sounds and sound effects.
... tape loops e efeitos sonoros.
... people loud, or were the sound effects loud?
... pessoas falavam alto, ou os efeitos sonoros estavam altos?
Now, let's watch that with sound effects.
Agora, vamos ver isso com efeitos sonoros.
- Click here to view more examples -
IV)
sadio
ADJ
Synonyms:
sane
,
wholesome
The fetus' heart is structurally sound.
O coração do feto está estruturalmente sadio.
The fetus's heart is structurally sound.
O coração do feto está estruturalmente sadio.
... you a future that is safe, sound and stable.
... que terão um futuro à salvo, sadio e estável.
Sound Mind in a Sound Body
"Mente sadia em corpo sadio"
- Click here to view more examples -
V)
parecer
VERB
Synonyms:
look
,
seem
,
opinion
,
appear
,
seems
You make it sound sinister.
Você faz parecer um crime.
You make it sound sinister.
Fazes parecer tão sinistro.
Starting to sound like family.
Começa a parecer como uma família.
Does that sound normal to you?
Será que parecer normal para você?
Thanks for making my life sound exciting.
Obrigada por fazer a minha vida parecer empolgante.
Or does that accent just make you sound like one?
Ou esse sotaque faz você parecer uma?
- Click here to view more examples -
VI)
soa
VERB
Synonyms:
sounds
,
rings
You look and sound very tired, very ill.
Você parece e soa muito cansado.
It sound like a beggar's plea.
Soa tipo o apelo de um mendigo.
I just like the sound of it.
Apenas gosto como me soa.
That does sound quite nice.
Isso soa muito bem.
Does that sound too simple to you?
Soa simples demais para você?
That makes it sound so mean.
Isso soa tão mal.
- Click here to view more examples -
VII)
barulho
NOUN
Synonyms:
noise
,
fuss
,
loud
,
racket
,
noisy
,
roar
You always have to make the sound?
Sempre tem que fazer esse barulho?
It makes a great sound.
Faz um barulho legal.
What was that sound?
O que foi esse barulho?
You look at the pictures and make a sound.
Olhe pras figuras e faça um barulho.
You must know by the sound.
Precisa ser pelo barulho.
Can you hear that sound?
Consegues ouvir aquele barulho?
- Click here to view more examples -
VIII)
sólida
ADJ
Synonyms:
solid
His approach is unconventional but his science is sound.
A abordagem não é convencional, mas é ciência sólida.
The science seems sound.
A ciência parece sólida.
But safe and sound in here.
Porém continua sólida e segura.
The theory was sound.
A teoria era sólida.
... productively enough in a sound economic future.
... de forma suficientemente produtiva num futuro com uma economia sólida.
... the company was on sound financial ground?
... a empresa estava financeiramente sólida?
- Click here to view more examples -
IX)
sons
NOUN
Synonyms:
sounds
,
noises
The images and sound are slowly getting clearer.
As imagens e os sons estão lentamente a ficar claros.
The fluid prevents the larynx from making sound.
O fluído impede a laringe de emitir sons.
The forest is full of sound.
A floresta está cheia de sons.
A case like that could be tried on mere sound.
Um caso assim pode ser ganho só com sons.
I heard every sound.
Ouvia todos os sons.
An animal makes a sound.
Os animais emitem sons.
- Click here to view more examples -
10. Fuss
fuss
I)
alarido
NOUN
Synonyms:
outcry
,
commotion
The broomstick won't make such a fuss.
Com o cabo da vassoura ela não faria tanto alarido.
No need to make a fuss.
Não é preciso fazer alarido.
What in the world is all the fuss?
O que no mundo e todo o alarido?
All that fuss, about nothing !
Tudo o que alarido, sobre nada!
See her fuss over it?
Veja o seu alarido sobre isso?
- Click here to view more examples -
II)
espalhafato
NOUN
... to act at once and without fuss.
... agir imediatamente e sem espalhafato.
... not fun, a lot of fuss.
... nada divertido, muito espalhafato.
Don't make such a fuss about it.
Não faça um espalhafato disto.
You're making such a fuss about it.
Está fazendo um espalhafato disto.
What's all the fuss about?
Sobre o que é todo o espalhafato?
- Click here to view more examples -
III)
confusão
NOUN
Synonyms:
confusion
,
mess
,
trouble
,
confusing
,
clutter
,
commotion
I made a fuss about that.
Fiz uma confusão sobre isso.
What are we making such a fuss about?
Por que estamos fazendo confusão por isto?
What a fuss he made!
Que confusão que ele causou.
It was a fuss about nothing.
Foi uma confusão por nada.
Why you got out with all this fuss?
Porque saíste de casa com toda esta confusão?
- Click here to view more examples -
IV)
barulho
NOUN
Synonyms:
noise
,
sound
,
loud
,
racket
,
noisy
,
roar
Told you it was a lot of fuss about nothing.
Falei que era muito barulho por nada.
Nothing but meaningless chatter and fuss.
Nada além de conversas sem sentido e barulho.
You must make a fuss.
Você deve fazer um barulho.
Why make an unnecessary fuss?
Por que um barulho desnecessário?
No need for a fuss.
Não há necessidade de barulho.
- Click here to view more examples -
V)
alvoroço
NOUN
Synonyms:
uproar
,
rampage
,
bustle
,
racket
,
commotion
,
brouhaha
Why do they make such a fuss of it!
Por que fazem tanto alvoroço com isso!
Such a fuss over an empty carriage.
Tanto alvoroço por uma simples carruagem vazia.
No need for a fuss.
Não há necessidade de alvoroço.
Why all the fuss?
Não entendo por que o alvoroço.
Why are they making such a fuss?
Por que tanto alvoroço?
- Click here to view more examples -
VI)
estardalhaço
NOUN
Synonyms:
fanfare
We are not going to make a fuss.
Não vamos causar estardalhaço.
Why does everybody make such a fuss?
Por que todos fazem tanto estardalhaço?
No need to make such a fuss about it.
Não precisa fazer todo este estardalhaço.
What is all this fuss about?
Pra que esse estardalhaço?
Why you making such a fuss?
Por que está fazendo tanto estardalhaço?
- Click here to view more examples -
VII)
rebuliço
NOUN
Synonyms:
stir
,
hubbub
,
uproar
,
commotion
Every weekend the same fuss!
Sempre o mesmo rebuliço!
No cameras, no fuss.
Sem câmeras, sem rebuliço.
What's the fuss?
O que é o rebuliço?
... time you made that much of a fuss over me.
... vez que você fez este rebuliço comigo.
... see what all the fuss is about.
... sei sobre o que é todo esse rebuliço.
- Click here to view more examples -
VIII)
escândalo
NOUN
Synonyms:
scandal
,
outrage
,
scandalous
He makes a fuss.
Ele faz um escândalo.
Why make such a fuss?
Porque faz tanto escândalo?
Make a fuss, you're likely to lose everything.
Façam um escândalo e provavelmente perderão tudo.
Stop making such a fuss!
Pára já com esse escândalo!
... know what all the fuss was about.
... sei por que tanto escândalo.
- Click here to view more examples -
IX)
agitação
NOUN
Synonyms:
agitation
,
shaking
,
unrest
,
shake
,
turmoil
,
stirring
,
bustle
You are what all the fuss is about.
Você é a causa de toda agitação.
Why all the fuss?
Por que a agitação?
You said you didn't want a fuss.
Disseste que não querias muito agitação.
Well, quite a lot of fuss.
Bem, um bocado de agitação.
Why the fuss, darling?
Por que a agitação, querida?
- Click here to view more examples -
11. Loud
loud
I)
alto
ADJ
Synonyms:
high
,
tall
,
top
,
loudly
,
upper
Do you have any idea how loud that was?
Você tem noção do quão alto isto estava?
You can ask as loud as you want.
Você pode falar o mais alto que quiser.
I was just a bit loud.
Só falei um pouco alto.
But also not to say the words out loud.
Mas também para não falar essas palavras alto.
Too loud for me.
Muito alto para mim.
Just thinking out loud.
Só estou pensando alto.
- Click here to view more examples -
II)
barulhento
ADJ
Synonyms:
noisy
,
rowdy
,
buzzy
,
uproarious
,
garish
The surf is so loud.
O mar é tão barulhento.
You never think of the beach as being loud.
Você nunca acharia que é tão barulhento na praia.
I told you not to be that loud.
Eu falei pra não ser tão barulhento.
Also inefficient, and might be loud.
Tambem ineficiente e pode ser barulhento.
This alarm is very loud.
Esse alarme é muito barulhento.
The world is just too loud.
Acho que o mundo está muito barulhento.
- Click here to view more examples -
III)
ruidosamente
ADV
Synonyms:
uproariously
,
noisily
Like really loud, and everybody turns ...
Como realmente ruidosamente, e todos voltas ...
Crowded and loud but so exciting too
Aglomerado e ruidosamente mas tão excitante
- Loud, for all to drink in!
- Ruidosamente, para tudo a beber dentro!!
- Click here to view more examples -
IV)
alta
ADJ
Synonyms:
high
,
tall
,
upper
That was just loud music.
A música que estava alta.
Was the music too loud?
Foi a música alta?
The music is too loud.
A música está alta demais.
Music got a bit too loud upstairs.
A música ficou um pouco alta lá em cima.
I do not like loud music.
Não gosto de música alta.
Like a loud thump from upstairs.
Como uma batida alta no andar de cima.
- Click here to view more examples -
V)
em voz alta
ADV
Synonyms:
aloud
,
loudly
,
vocally
I just wanted to hear those words out loud.
Só queria ouvir essas palavras em voz alta.
I just want to hear it out loud.
Eu só quero ouvir em voz alta.
I mean thinking in a loud voice.
Quero dizer, pensar em voz alta.
Read it out loud for me.
Leia em voz alta para mim.
You in front, read it out loud!
Tu, aí à frente, lê em voz alta!
Only if you say it out loud.
Só se fizer em voz alta.
- Click here to view more examples -
VI)
ruidoso
ADJ
Synonyms:
noisy
,
clattering
This is a loud hospital.
Este hospital é muito ruidoso.
It's really loud, isn't it?
É muito ruidoso, não?
After all, it's loud, expensive, inefficient ...
Afinal de contas é ruidoso, custoso, ineficiente ...
It was too loud, too rhythmic.
- Era muito ruidoso e rítmico.
- Loud and angry.
- Ruidoso e com raiva.
It's so loud I can't stand it!
É tão ruidoso, não o suporto!
- Click here to view more examples -
12. Racket
racket
I)
raquete
NOUN
Synonyms:
racquet
,
paddle
Get her to stop that racket.
Veja a ela para parar essa raquete.
I teach people who have never held a racket before.
Ensino gente que nunca pegou numa raquete.
They wedged the racket in between the handles.
Colocaram a raquete entre os puxadores.
I teach people who have never held a racket before.
Eu ensino pessoas que nunca pegaram em uma raquete.
Is your face a racket?
A tua cara é alguma raquete?
- Click here to view more examples -
II)
algazarra
NOUN
Synonyms:
roughhouse
,
hullabaloo
Did you see the racket they make?
Viste a algazarra que eles fazem?
... kids like you, kicking up a racket!
... crianças como você, fazendo algazarra!
I didn't meanto make such a racket.
Não queria fazer uma algazarra.
It's not racket, it's music!
Não é algazarra, é música!
What's all this racket?
Que algazarra é essa?
- Click here to view more examples -
III)
barulho
NOUN
Synonyms:
noise
,
sound
,
fuss
,
loud
,
noisy
,
roar
I heard a big racket from the room.
Ouvi um grande barulho vindo da sala.
Do you have to make such a racket?
Tens que fazer tanto barulho?
What are you making besides a racket?
Que estás a fazer, para além do barulho?
How can you stand this racket?
Como você pode aguentar este barulho?
Did you hear a racket just now?
Não ouviram um barulho há pouco?
- Click here to view more examples -
IV)
balbúrdia
NOUN
Synonyms:
shambles
,
ruckus
,
bedlam
So you want to get into this racket.
Então queres fazer parte desta balbúrdia.
What racket is this?
Que balbúrdia é isto?
... that was a great racket.
... que era uma grande balbúrdia.
You're making a racket Keep it down
Estás a fazer uma balbúrdia!
... yοu want tο get intο this racket.
... queres fazer parte desta balbúrdia.
- Click here to view more examples -
V)
alvoroço
NOUN
Synonyms:
uproar
,
fuss
,
rampage
,
bustle
,
commotion
,
brouhaha
So that's the racket.
Assim por isto o alvoroço.
How can they film with all this racket!
Como filmarão com este alvoroço?
It makes such a racket
Ele faz tanto alvoroço.
No, what racket?
Não, que alvoroço?
- Click here to view more examples -
13. Noisy
noisy
I)
barulhento
ADJ
Synonyms:
loud
,
rowdy
,
buzzy
,
uproarious
,
garish
Make it slow and noisy.
Tem de ser lento e barulhento.
Yours is a noisy line of work.
O seu é um trabalho barulhento.
Too cold and noisy for them.
Está muito frio e barulhento para eles.
Why do you always have to be so noisy?
Por que você tem que ser sempre tão barulhento?
I hear your plumbing is noisy.
Já vi queo encanamento é barulhento.
The place is noisy.
O sitio é barulhento.
- Click here to view more examples -
II)
ruidoso
ADJ
Synonyms:
clattering
... tell me is very noisy, will not be necessary.
... me informar é bastante ruidoso, não será necessário.
It's not always this noisy.
Não é sempre tão ruidoso.
... a clarinet and a noisy fourth instrument!
... um clarinete e um quarto e ruidoso instrumento!
- Click here to view more examples -
14. Bang
bang
I)
bang
NOUN
Prepared to repel and flash bang on my command.
Preparado para repelir e flash bang sobre o meu comando.
I give him the word, bang, lights out.
Eu dou o sinal, bang, ela apaga.
He started sweating, went pale and bang!
Ele começou a suar, ficou pálido e bang!
The big bang, an explosion of inconceivable force.
O big bang uma explosão de força inconcebível.
I always wanted to end with a bang.
Eu sempre quis sair com um bang.
Except my laugh didn't bang the housekeeper.
Salvo meu riso não bang a governanta.
- Click here to view more examples -
II)
estrondo
NOUN
Synonyms:
boom
,
roar
,
rumbling
,
rumble
I heard a loud metallic bang.
Ouvimos um grande estrondo metálico.
Sure was a loud bang!
Garanto que foi um estrondo bem alto!
It should end with a bang.
Deve terminar com um estrondo.
I hear this bang.
E ouvi um estrondo.
Just then we heard a great bang.
Então ouvimos um grande estrondo.
What was that bang?
O que foi aquele estrondo?
- Click here to view more examples -
III)
bater
VERB
Synonyms:
hit
,
beat
,
knock
,
hitting
,
beating
,
crash
,
crashing
I bang your head on this whole office.
Eu bater a cabeça sobre o serviço todo.
I have to bang on the door like an outcast.
Tenho que bater na porta como um exilado.
You want me to bang the drum myself?
Você quer que eu me bater o tambor?
You want to bang on the walls?
Você quer bater na paredes?
You also have to bang on the faucet.
E tens de bater na torneira para teres água quente.
I want to bang your brain!
Eu quero bater no teu cérebro!
- Click here to view more examples -
IV)
pum
NOUN
Synonyms:
pow
,
bam
... something, and crash, bang, there you go.
... algo e pá, pum, aí está.
... want you to say "bang, " okay?
... quero que diga "Pum", tá?
I promise I won't say "bang."
Prometo que não vou dizer "PUM".
... doingsomething, and crash, bang, there you go.
... fazendo algo e pá, pum, aí está.
- Click here to view more examples -
V)
explosão
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
burst
,
exploding
,
bombing
,
outburst
,
boom
It starts with a bang.
Tudo começa com uma explosão.
And then there was this bang.
E então aconteceu aquela explosão.
Another big bang in a very public place.
Outra explosão em um lugar bem público.
In my case, it manifested itself with a bang.
No meu caso se demonstrou como uma explosão.
... information that's been there since the big bang.
... informação que tem estado aí desde a grande explosão.
... you get a lot of bang for your buck.
... pode provocar uma grande explosão.
- Click here to view more examples -
VI)
bata
VERB
Synonyms:
hit
,
beat
,
knock
,
tap
,
gown
,
slam
,
whisk
If you want anything, just bang on the wall.
Se quiser algo, bata na parede.
Just stop talking and bang your head against the wall!
Pare de falar e bata sua cabeça na parede!
Go bang your head against a wall.
Bata a cabeça na parede.
I want you to bang these together and shout.
Eu quero que você bata isto e grite.
Bang it on something.
Bata ele em algo.
He wants you to bang like this.
Ele quer que você bata assim.
- Click here to view more examples -
15. Boom
boom
I)
boom
NOUN
Synonyms:
boomers
It makes it more real, seeing the boom.
Torna mais real, ver o boom.
I was there for the money, boom.
Eu estava lá pelo dinheiro, boom.
Each puts some iron to his head and boom!
Cada um coloca o cano na cabeça dele e boom!
The kid opens the door and boom!
O garoto abre a porta e boom!
He just pulls out a piece and boom!
Ele só pega um pedaço e boom!
The boom in organic farming.
O boom na agricultura orgânica.
- Click here to view more examples -
II)
bum
NOUN
Synonyms:
bam
,
clomp
,
wham
If they try to evacuate the building, boom.
Se tentaram esvaziar o estádio, bum!
Now for the big boom.
Agora o grande bum!
And then one day, boom!
E um dia, bum!
I figure when he starts car, boom!
Achei que quando ligasse, bum!
As soon as he crossed my path, boom.
Assim que ele cruza meu caminho, bum.
Now it goes boom.
Agora, faz bum!
- Click here to view more examples -
III)
crescimento
NOUN
Synonyms:
growth
,
growing
,
grow
He even anticipated the surprising boom in bottled water.
Ele antecipou até mesmo o crescimento súbito da água engarrafada.
... , this was a boom town.
... , esta era uma cidade em crescimento.
IV)
lança
NOUN
Synonyms:
throws
,
launches
,
spear
,
lance
,
releases
,
casts
,
sheds
V)
explosão
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
burst
,
exploding
,
bombing
,
outburst
Why is there no boom?
Por que não há explosão?
Our team is boom, dynamite.
A nossa equipa é uma explosão, é dinamite.
Would make a very nice boom.
Daria uma bonita explosão.
A couple shots were fired and boom.
Alguns tiros foram disparados e a explosão.
... suddenly there was a boom.
... de repente houve uma explosão.
... some sleep and suddenly from nowhere there was this boom.
... sono e houve uma explosão do nada.
- Click here to view more examples -
VI)
vadio
NOUN
Synonyms:
bum
,
stray
,
punk
,
tramp
,
loafer
,
hobo
What would a boom with a clean shirt?
Como ficaria um vadio com uma camisa limpa?
Do you know why people a call for a boom?
Você sabe por que as pessoas te chamam vadio?
I am no boom.
Eu não sou uma vadio.
You is the more a boom.
Você é , mesmo um vadio.
You is a boom.
Você é um vadio.
I am similar to a boom.
Eu sou pareço um vadio.
- Click here to view more examples -
VII)
estrondo
NOUN
Synonyms:
bang
,
roar
,
rumbling
,
rumble
And when it does, boom.
E quando fizer, estrondo.
That boom almost makes me jump out of my skin.
Aquele estrondo quase me faz saltar de medo.
We heard a noise like a boom.
Ouvimos uma espécie de estrondo.
My heart is going to boom up.
Meu coração é ir estrondo.
There's a very loud sonic boom during the storm.
Há um estrondo sônico bem alto durante a tempestade.
... just say the guy turned his head and boom.
... pouco dizem o sujeito virou a cabeça dele e estrondo.
- Click here to view more examples -
16. Rumble
rumble
I)
rumble
NOUN
You really made Rumble laugh.
Tu realmente fizeste rir Rumble!
And what's Rumble going for?
E o que Rumble vai fazer?
But Rumble crossed the finish line ...
Mas Rumble cruzou a linha de chegada ...
... will be giving the orders, Rumble.
... darei as ordens, Rumble.
I mean, Rumble does!
Quero dizer, Rumble faz!
- Click here to view more examples -
II)
burburinho
NOUN
Synonyms:
buzz
,
hubbub
,
babble
,
bustle
III)
estrondo
NOUN
Synonyms:
bang
,
boom
,
roar
,
rumbling
I got a rumble in the jungle.
Eu consegui um estrondo na selva.
And another rumble, and more smoke ...
E um outro estrondo, e mais fumaça ...
It was like a rumble coming through the floor
Parecia um estrondo a vir da terra.
... the scuttlebutt, another rumble shook the street.
... a intensa atividade, outro estrondo sacudiu a rua.
Rumble, rumble, rumble!
Estrondo, estrondo, estrondo!
- Click here to view more examples -
IV)
rixa
NOUN
Synonyms:
feud
,
brawl
,
beef
,
quarrel
,
grudge
,
rift
,
fracas
We challenge you to a rumble.
Estamos chamando vocês para uma rixa.
That ain't a rumble.
Aí não é rixa.
V)
tremer
VERB
Synonyms:
tremble
,
shake
,
shaking
,
shivering
,
shakes
,
shudder
,
quiver
,
shaky
... the cliff, and the ground started to rumble.
... do penhasco e o chão começou a tremer.
... the cliff, and the ground started to rumble
... do penhasco e o chão começou a tremer.
... on the cliff, and the ground started to rumble
... no precipício e a terra começou a tremer
- Click here to view more examples -
17. Howling
howling
I)
uivando
VERB
Why are you howling as a jackal?
Por que está uivando como um chacal?
Why are you howling, laddie?
Por que está uivando, garoto?
Why are you howling as a jackal?
Por que está uivando como um lobo?
Brick and the howling in class.
Brick uivando na aula.
I could hear the wind howling outside the tent.
Podia ouvir o vento uivando fora da tenda.
- Click here to view more examples -
II)
uivo
NOUN
Synonyms:
howl
Didn't you hear the howling noise?
Não ouviu aquele uivo?
Your howling partner, he's not ...
O teu parceiro de uivo, ele não é ...
Your howling partner, he's not ...
Seu parceiro de uivo, ele não é ...
What's all this howling?
Por que todo este uivo?
Howling is the wolf's method for communicating in thickly ...
O uivo é a maneira do lobo de se comunicar em ...
- Click here to view more examples -
III)
urro
VERB
Synonyms:
roar
IV)
urrando
VERB
Synonyms:
grunting
V)
vociferante
NOUN
Synonyms:
vociferous
VI)
miando
VERB
Synonyms:
meowing
I have 50 cats howling outside my window because ...
Eu tenho 50 gatos miando fora da minha janela por ...
VII)
berrando
VERB
Synonyms:
screaming
,
yelling
,
bellowing
Why are you howling, laddie?
Por que está berrando, velhinho?
When I hear them brothers howling like that, whoo!
Quando eu escuto os meus irmãos berrando assim, whoo!
VIII)
rugindo
VERB
Synonyms:
roaring
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals