Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Man
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Man
in Portuguese :
man
1
homem
NOUN
Synonyms:
guy
,
men
,
human
,
male
And you know what the man says?
E sabe o que o homem responde?
Is he our man?
Ele é nosso homem?
But you will have to dress like a man.
Mas terá que se vestir como um homem.
You are a married man.
Você é um homem casado.
Only one man hated my father.
Só um homem odiava meu pai.
A man of those that unfortunately are very few left.
Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
- Click here to view more examples -
2
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Get in the game, man!
Entra no jogo, cara!
Do me a solid, man.
Me faça um favor, cara.
I got a reputation to protect, man.
Eu tenho uma reputação a zelar, cara.
I had nightmares after that man.
Tive pesadelos depois, cara!
I asked you a question, man.
Eu fiz uma pergunta, cara!
This new man, he's asked for your details.
Este cara novo, ele quer saber mais de você.
- Click here to view more examples -
3
medeiros
NOUN
Synonyms:
mann
,
manisha
,
mannan
4
pá
NOUN
Synonyms:
shovel
,
spade
,
paddle
,
dude
,
pal
,
mate
Get in your truck, man!
Entra na carrinha, pá.
How do you do it, man?
Como consegues, pá?
Anything you want, man, bought and paid.
Tudo o que quiseres, pá.
I have no idea, man.
Não faço ideia, pá.
I really like your outfit, man.
Gosto muito da tua roupa, 'pá.
What are you doing here, man?
Que estás a fazer aqui, pá?
- Click here to view more examples -
5
meu
NOUN
Synonyms:
my
These kidneys are going to leave without you, man.
Estes rins não vão sair sem você, meu.
I have a deal with them, man.
Tenho um acordo com eles, meu.
I cannot just ditch work, man.
Não posso sair do trabalho, meu.
I have to leave you here, man.
Temos que entrar, meu.
How did you know, man?
Como sabia, meu?
What are you going to do, man?
O que vais fazer, meu?
- Click here to view more examples -
6
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
guys
,
males
Very big wolves, but not a man.
Lobos enormes, mas homens não.
I do not fear what man can do to me.
Não temo o que os homens me façam.
What happens to any man?
O que acontece a todos os homens.
My man will stay with the boat.
Os meus homens ficam com o barco.
His own man running against him.
Os seus homens estão atrás dele.
We have every available man searching the city.
Todos os homens disponíveis estão vasculhando a cidade.
- Click here to view more examples -
More meaning of Man
in English
1. Guy
guy
I)
cara
NOUN
Synonyms:
man
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
This guy's got warrants out in three different states.
Esse cara tem mandados em três estados diferentes.
You got a guy drowning in the bathtub.
Há um cara se afogando na banheira.
The guy is living with my best friend.
Esse cara vive com minha melhor amiga.
What else do you know about this guy?
O que mais sabe sobre esse cara?
Take a look at this guy.
Olha só para este cara.
You talk to that guy about the modeling.
Fale com aquele cara sobre ser modelo.
- Click here to view more examples -
II)
gajo
NOUN
Synonyms:
dude
,
bloke
This guy's the real deal.
Este gajo é à séria.
Except the guy who lost his legs.
Excepto o gajo que perdeu as pernas.
You know that big guy?
Sabes aquele, aquele gajo grande?
The guy is clueless.
O gajo anda à nora.
Not rejected by another guy!
Não rejeitada por mais um gajo!
Who is this guy?
Quem é aquele gajo, afinal?
- Click here to view more examples -
III)
tipo
NOUN
Synonyms:
type
,
kind
,
sort
,
iike
How do you know we can even trust this guy?
Como sabes que podemos confiar nesse tipo?
The guy in the cap.
O tipo com a boina.
I already saw the guy.
Eu já vi o tipo.
Have you seen her with another guy since?
Já a viste com mais algum tipo?
I kept my eye on the guy counting it out.
Fiquei de olho no tipo que o contava.
I mean, you're the naval intelligence guy.
Tu és o tipo da inteligência naval.
- Click here to view more examples -
IV)
sujeito
NOUN
Synonyms:
subject
,
fellow
,
subjected
,
chap
,
bloke
What a smart guy he is.
É um sujeito muito inteligente.
That guy on the phone.
Aquele sujeito no telefone.
Remember the guy reading the paper behind you?
Lembra do sujeito lendo atrás de você?
Pull that guy back.
Tragam devolta aquele sujeito.
Never even seen that guy before.
Nunca tinha visto este sujeito antes.
The guy is a phony.
Esse sujeito é falso.
- Click here to view more examples -
V)
indivíduo
NOUN
Synonyms:
individual
Guy sold his kidney.
O indivíduo vendeu o rim.
What do you know about this guy?
O que tu sabes sobre esse indivíduo?
Other guy checked into that motel room.
Outro indivíduo ficou hospedado no quarto.
If that guy's in the club.
Se esse indivíduo no clube.
Wait a second, you know this guy?
Espere um segundo, conhece esse indivíduo?
I know a guy.
Eu conheço um indivíduo.
- Click here to view more examples -
VI)
rapaz
NOUN
Synonyms:
boy
,
kid
,
lad
,
young man
,
son
,
little boy
I was the lighting guy.
Eu era o rapaz dos relâmpagos.
This guy's got some major fashion issues.
Este rapaz deveria receber algumas dicas importantes sobre moda.
Is that the guy who took it?
Foi este o rapaz que mo roubou?
She is passionate the first guy all the time?
Ela fica apaixonada pelo primeiro rapaz o tempo todo?
This guy is good.
Este rapaz é bom.
You want the right guy to ask you out.
Quero que o rapaz certo me convide para sair.
- Click here to view more examples -
VII)
homem
NOUN
Synonyms:
man
,
men
,
human
,
male
The guy is coming in tomorrow morning.
O homem vem cá amanhã de manhã.
Do you know the guy who lives here?
Conhece o homem que mora aqui?
The guy in that video was awesome.
O homem no vídeo era incrível.
This guy without a face was a tourist guide.
Este homem sem rosto era guia turístico, falava demais.
Do you think it's the same guy?
Você acha que seja o mesmo homem?
We got our guy.
Encontrámos o nosso homem.
- Click here to view more examples -
VIII)
pessoa
NOUN
Synonyms:
person
,
someone
,
people
,
individual
,
somebody
I was a guy.
Eu era uma pessoa.
He seems like a really nice guy.
Parece ser uma óptima pessoa.
The most honorable friend a guy could ever ask.
O melhor amigo que uma pessoa pode querer.
But he's a good guy.
Mas ele é uma boa pessoa.
What a sweet guy, too.
E é muito boa pessoa também.
You need to find yourself another guy.
Vai ter que achar outra pessoa.
- Click here to view more examples -
2. Men
men
I)
homens
NOUN
Synonyms:
man
,
guys
,
males
Men are not allowed in here.
Homens não podem entrar aqui.
We need strong, fearless men.
Precisamos de homens duros e fortes.
These men were afraid of me.
Estes homens tinham medo de mim.
Men of iron, made to rule.
Homens de ferro, feitos para governar.
I need at least a dozen new men.
Preciso de, no mínimo, mais doze homens novos.
Just as the men of honor.
Tal como fazem os homens de honra.
- Click here to view more examples -
II)
homem
NOUN
Synonyms:
man
,
guy
,
human
,
male
When women change men, they change hairstyles.
Quando uma mulher muda de homem, muda de penteado.
I wanted to be those men for her.
Queria ser esse homem para ela.
Is that the sort of men you are?
É esse o tipo de homem que são?
Do they make them for men, too?
Eles fazem para homem, também?
What kind of men are you interested in?
Que tipo de homem lhe agrada?
She spends most of her time drinking with men.
Gastou a maior parte do tempo bebendo com um homem.
- Click here to view more examples -
III)
masculino
NOUN
Synonyms:
male
,
masculine
We need a soloist men.
Precisamos de um solista masculino.
Men on the other side.
O masculino é do outro lado.
I was banned from men's singles but not pairs.
Estou banido do individual masculino mas não das duplas.
Toughest men's sport in the world.
É o desporto masculino mais exigente do mundo.
What were you doing in the men's bathroom?
Porque estava no banheiro masculino?
I thought this was the men's room.
Achei que fosse o masculino.
- Click here to view more examples -
3. Human
human
I)
humano
ADJ
The most dramatic is, is the human eye.
O mais surpreendente é o olho humano.
Vengeance is a human right.
Vingança é um direito humano.
I have urgent need to be human again.
Preciso urgentemente voltar a ser humano.
What is unpredictable is human behaviour.
O que é imprevisível é o comportamento humano.
What do they call you, human?
O que ele te chamou, humano?
He should be a good human being.
Ele deve ser um bom ser humano.
- Click here to view more examples -
II)
homem
ADJ
Synonyms:
man
,
guy
,
men
,
male
You think like a human.
Tu pensas como um homem.
But human life is almost pure chaos.
Mas a vida do homem é quase um puro caos.
A dog's life or human life?
Uma vida de cão ou de homem?
You fail because you think it's a human head.
Esqueça que é a cabeça de um homem.
He was a very nice human being.
Ele era um homem muito bom.
But you're nothing, not even a human being.
Você não é nada, nem mesmo um homem.
- Click here to view more examples -
4. Male
male
I)
masculino
NOUN
Synonyms:
masculine
There are companies you can call for a male helper.
Há empresas que pode contactar para ter um ajudante masculino.
And a bunch of support athletic male.
E uma porrada de suporte atlético masculino.
They know we're male and female.
Eles sabem que estamos masculino e feminino.
Is a bullet train, male or female?
Um trem bala é, masculino ou feminino?
It is slang derived from male apparatus support.
Uma gíria derivada do suporte esportivo masculino.
My techniques guarantee male orgasm.
Minha técnica garante o orgasmo masculino.
- Click here to view more examples -
II)
macho
NOUN
Synonyms:
bull
,
manly
Another male does the same.
Outro macho faz o mesmo.
A male and female interacting.
Um macho e uma fêmea interagindo.
And the male can return to guard his female.
E o macho volta a vigiar sua fêmea.
The male on top, the female below.
O macho por cima, a fêmea por baixo.
Uncommon quality in a male.
Qualidade incomum no macho.
It is the male's opportunity.
É a oportunidade do macho.
- Click here to view more examples -
III)
masculina
ADJ
Synonyms:
masculine
,
menswear
,
manly
,
mens
He has plenty of male influence here.
Tem influência masculina aqui que lhe chegue.
The male pelvis is shaped like a butterfly.
A pélvis masculina tem formato de borboleta.
You need a deep male voice.
Ele precisa de uma voz grave masculina.
He needs a positive male influence in his life.
Ele precisa de uma influência masculina positiva.
Is the male part?
Esta é a parte masculina?
The male population was one and a quarter million?
A população masculina era de um milhão e um quarto?
- Click here to view more examples -
IV)
malé
NOUN
V)
homem
NOUN
Synonyms:
man
,
guy
,
men
,
human
The male is the carrier.
O homem é o portador.
Because the male is the carrier.
O homem é o portador.
How certain are you that this was a male?
Quão certos estão de que tratava de um homem?
How certain are you that this was a male?
Quão certo vocês estão de que era um homem?
Could be male or half and half.
Pode ser um homem ou metade de cada.
The ultimate male perversion.
A maior fantasia do homem.
- Click here to view more examples -
VI)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
guys
,
males
The male detectives, they don't have to make choices.
Os detectives homens não precisam de fazer escolhas.
Were they male or female?
Eram homens ou mulheres?
Pilots were only male back then.
Os pilotos naquela época eram apenas homens.
You interviewed every adult male in the community?
Você entrevistou todos os homens adultos na comunidade?
The older male is like a boar.
Os homens mais velhos são como javalis.
There are no male officers around?
Não há oficiais homens por aqui?
- Click here to view more examples -
5. Face
face
I)
rosto
NOUN
Synonyms:
faces
,
cheek
I miss your face.
Senti falta do seu rosto.
Your face is okay now.
Seu rosto está bem agora.
I never saw his face.
Eu nunca vi o rosto dele.
I saw your face and creation held its breath.
Vi seu rosto e a criação prendeu o fôlego.
I have a problem with the face?
Tenho um problema no rosto?
I saw your face upstairs.
Eu vi seu rosto lá em cima.
- Click here to view more examples -
II)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
man
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Both of you, face down.
Os dois de cara no chão.
Makes the face more convincing as possible.
Faz a cara mais convincente que puderes.
I see the same expression on every face.
Eu vi a mesma expressão na cara da pessoas.
And what's with that long face?
E por que está com essa cara?
Can you enhance her face?
Podes aumentar a cara dela?
The one who got her face caught in the mixer?
Aquela que teve a cara jogada num processador?
- Click here to view more examples -
III)
enfrentar
VERB
Synonyms:
facing
,
confront
,
tackle
,
address
,
fight
,
cope
You gave me the strength to face the truth.
Me deu força pra enfrentar a verdade.
Perhaps the courage to face it alone.
Talvez a coragem pra enfrentar sozinha.
You have to face this.
Você tem que enfrentar isso.
And face everyone that i had abandoned.
E enfrentar todos que eu tinha abandonado.
We have to face this problem with courage.
É preciso enfrentar com coragem este problema.
You have to live and face your own guilt.
Tu tens que viver e enfrentar a tua culpa.
- Click here to view more examples -
IV)
encarar
VERB
Synonyms:
facing
,
stare
,
staring
But if we have the courage to face the truth.
Mas se tivermos coragem de encarar a verdade.
Time to face the music.
Hora de encarar a música.
You have to face your fear like a man.
Tem que encarar seu medo como homem.
But let's face the facts.
Mas vamos encarar os fatos.
I just thought you ought to face reality.
Só pensei que devias encarar a realidade.
He will face it, in his time.
Ele vai encarar, mas no seu ritmo.
- Click here to view more examples -
V)
frente
NOUN
Synonyms:
front
,
forward
,
ahead
,
opposite
,
facing
Look things square in the face!
É preciso olhar as coisas de frente.
Being so nice and friendly to my face.
Tão simpática e gentil na minha frente.
How about you get out of my face?
Que tal sair da minha frente?
And you stay out of my face.
E fique longe da minha frente!
Get outta my face!
Sai da minha frente!
Could see the truth staring him in the face.
Poderia ver a verdade bem à sua frente.
- Click here to view more examples -
VI)
facial
NOUN
Synonyms:
facial
,
facials
I want to make money selling face chemicals.
Quero ganhar dinheiro vendendo sua química facial.
Have you ever considered a face lift?
Já pensou fazer um lift facial?
You put a mojo on my face cream.
Puseste um mojo no meu creme facial.
A weekly face shop?
Um tratamento facial semanal?
That the face print program?
É o programa de reconhecimento facial?
Was this in the face cream, too?
Isso estava no creme facial também?
- Click here to view more examples -
6. Dude
dude
I)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
man
,
face
,
expensive
,
boy
,
fella
The dude was never not happy.
O cara nunca foi triste.
Just some regular extreme gaming, dude.
Só um jogo extremo normal, cara.
That dude cannot change, okay?
Aquele cara não mudou.
Some dude gave it to me.
Um cara me deu.
Have a sense of humor, dude.
Tenha senso de humor, cara.
Good to see you, dude.
Bom te ver, cara.
- Click here to view more examples -
II)
bacano
NOUN
Synonyms:
homeboy
,
homey
Now where are we, dude?
Aonde estamos agora, bacano?
You need a hand, dude?
Precisa de uma mãozinha, bacano?
Take the inaugural hit, dude.
Dá a passa inaugural, bacano.
You must be some important dude.
Deves ser um bacano importante.
It thought the sound was another dude.
Pensava que o som fosse de outro bacano.
The dude enters and exits through chimneys!
O bacano entra e sai pela chaminé!
- Click here to view more examples -
III)
gajo
NOUN
Synonyms:
guy
,
bloke
Where did the dude go?
Onde é que o gajo ir?
How many laws this dude got?
Mas quantas leis é que o gajo tem?
This dude dancing over here by himself.
Este gajo a dançar por aqui sozinho.
I think she's a dude.
Acho que ela é um gajo.
That dude is legit.
Este gajo é autêntico.
That dude was strong.
O gajo era muito forte!
- Click here to view more examples -
IV)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
shovel
,
spade
,
paddle
,
pal
,
mate
How is it going up there, dude?
Como vão as coisas lá em cima, pá?
Why do not you move dude?
Porque não te mudas pá?
What are you doing, dude?
Que foi aquilo, pá?
What are you doing, dude?
O que estás a fazer, pá?
Not on my truck, dude!
Na minha carrinha não, pá!
A bird in the hand, dude.
É um pássaro na mão, pá.
- Click here to view more examples -
V)
mano
NOUN
Synonyms:
bro
,
brother
,
homie
,
homes
,
bruv
In fact, think of me as a dude.
Pensa em mim como um mano.
Beers on this dude!
Cerveja por conta deste mano!
You coming or not, dude?
Você vem ou não, mano?
You are one complicated dude.
És um mano complicado.
And this dude here?
E este mano aqui?
... not going to wake him up, dude?
... ele não acorda, mano?
- Click here to view more examples -
7. Expensive
expensive
I)
caro
ADJ
Synonyms:
dear
,
costly
,
pricey
,
dearly
I was sure it was going to be frightfully expensive.
Eu tinha certeza que isso iria sair muito caro.
That can be expensive.
Isso pode sair bem caro.
I had no idea how expensive it would be.
Só não tinha idéia de como seria caro.
But for real silk, it actually isn't that expensive.
Mas por ser de seda não me parece tão caro.
With his expensive suit.
Com o seu terno caro.
Steak dinners are expensive.
Jantar carne é caro.
- Click here to view more examples -
II)
caros
ADJ
Synonyms:
dear
,
costly
,
pricey
,
priced
,
expansive
Are you saying they get more expensive as they.
Está dizendo que são mais caros conforme.
Cabs are too expensive.
Os táxis são muito caros.
Must be very expensive.
Devem ser muito caros.
But it was too expensive.
Mas eram muito caros.
Those places are expensive.
Esses lugares são caros.
The more expensive, the better.
Quanto mais caros, melhor.
- Click here to view more examples -
III)
dispendioso
ADJ
Synonyms:
costly
,
pricey
,
wasteful
It was an expensive album, enormous complexity on there.
Foi um álbum dispendioso, tinha uma enorme complexidade.
That was an expensive looking explosion!
Foi uma explosão de aspecto dispendioso.
Is it expensive to run them?
É dispendioso de gerir?
That seems drastic and expensive.
Isso parece drástico e dispendioso.
Is it expensive to run?
É dispendioso de gerir?
But it will be hugely expensive!
Mas isso será extremamente dispendioso!
- Click here to view more examples -
IV)
caras
ADJ
Synonyms:
guys
,
faces
,
dudes
,
boys
,
fellas
You know how expensive those things are.
Sabe como essas coisas são caras.
My dad says they're too expensive.
Meu pai diz que elas são muito caras.
What do you need expensive clothes for?
Para que você quer roupas caras?
Much too expensive for me.
Muito caras para mim.
Those things are expensive, too.
Essas coisas são caras, também.
With the duty, they are very expensive.
Com as taxas, são muito caras.
- Click here to view more examples -
V)
cara
ADJ
Synonyms:
guy
,
man
,
face
,
dude
,
boy
,
fella
I thought you said the dining room was too expensive.
Não disseste que a sala de jantar era muito cara?
Ask the most expensive.
Peça a mais cara.
I owe you excuses, expensive.
Te devo desculpas, cara.
Do you know how expensive this television is?
Sabe como é cara essa televisão?
I think she liked of you, expensive.
Acho que ela gostou de você, cara.
Super small and really expensive.
Muito pequena e muito cara.
- Click here to view more examples -
8. Boy
boy
I)
menino
NOUN
Synonyms:
kid
,
little boy
,
child
,
baby
Be a good boy, okay?
Seja um bom menino, está bem?
Without the boy it would have ended very badly.
Sem o menino, teria dado tudo errado.
The boy has learned the truth.
O menino descobriu a verdade.
She never even told the boy about you.
Ela nunca falou até mesmo para o menino sobre você.
What if the boy's no good at learning?
E se o menino não dá para estudar?
Now release the boy!
Agora, liberta o menino!
- Click here to view more examples -
II)
rapaz
NOUN
Synonyms:
guy
,
kid
,
lad
,
young man
,
son
,
little boy
Our boy on the run?
O nosso rapaz está foragido?
Show some respect for the boy, some respect!
Mostrem respeito pelo rapaz!
Come on and get some, boy.
Vem buscar, rapaz.
There was this boy back home.
Na minha terra havia um rapaz.
That boy hasn't been right since the pharmacy.
O rapaz não está bem desde que voltou da farmácia.
You stop picking your nose, boy.
Tira o dedo do nariz, rapaz.
- Click here to view more examples -
III)
garoto
NOUN
Synonyms:
kid
,
guy
,
little boy
,
kiddo
His father trained the boy well.
O pai treinou bem o garoto.
Quiet like that since the boy's accident?
Está quieta assim desde o acidente do garoto?
What are you looking at boy?
O que está olhando, garoto?
At nightfall, we leave with the boy.
Ao cair da noite nós vamos embora com o garoto.
Were you lying to the boy?
Mentiu para o garoto?
Soul food for my boy.
Comida para meu garoto.
- Click here to view more examples -
IV)
miúdo
NOUN
Synonyms:
kid
,
little boy
,
kiddo
I like the boy.
Eu gosto do miúdo.
How are you going to get my boy back here?
Como vão trazer o meu miúdo para cá?
To talk to the boy.
Falar com o miúdo.
How does the boy call you?
Como é que o miúdo te chama?
What a good boy.
Era um bom miúdo.
What shall we do with the boy?
Que fazemos com o miúdo?
- Click here to view more examples -
V)
filho
NOUN
Synonyms:
son
,
child
,
kid
,
baby
My boy's got him on the run!
Meu filho a botou para correr!
You got my boy in here?
Meu filho está aqui?
I took your boy.
Eu peguei o seu filho.
Not me, not my boy.
Nem minha e nem do meu filho, entendeu?
Your boy lives with you?
Seu filho mora com você?
Is your boy all right?
Vai tudo bem com teu filho?
- Click here to view more examples -
VI)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
man
,
face
,
dude
,
expensive
,
fella
I thought you got the chair, boy.
Penseique ia pegar cadeira elétrica, cara.
Some boy not nice to you?
Algum cara não foi legal com você?
Who is the boy in the letter?
Quem é o cara da carta?
To where that boy was?
Para onde foi esse cara?
Ask the boy with no pants.
Pergunte ao cara sem calças.
I thought you got the chair, boy.
Pensei que ia pegar cadeira elétrica, cara.
- Click here to view more examples -
9. Fella
fella
I)
sujeito
NOUN
Synonyms:
subject
,
guy
,
fellow
,
subjected
,
chap
,
bloke
I sure hope the right fella comes along.
Espero bem que apareça o sujeito certo.
How old is this fella?
Qual a idade do sujeito?
Fella giving away the state.
O sujeito dando o estado.
That fella's a whole sight meaner than me.
Aquele sujeito é muito mais mau do que eu.
This fella we met in a bar.
Um sujeito que conhecemos num bar.
You see that fella in the red sweater?
Está vendo aquele sujeito de suéter vermelho?
- Click here to view more examples -
II)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
man
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
I like this fella here.
Eu gosto desse cara aí.
And every time she gets near a fella.
E toda vez que ela chega perto de um cara.
I like that fella.
Eu gosto desse cara.
The fella she's marrying hardly knows her.
O cara com quem está se casando mal conhece ela.
Not a tooth in his head, nice fella.
Sem nenhum dente, cara legal.
What kind of fella you looking for?
Que tipo de cara você procura?
- Click here to view more examples -
III)
camarada
NOUN
Synonyms:
comrade
,
buddy
,
pal
,
fellow
,
mate
I have an idea, fella.
Tenho uma idéia, camarada.
You want to be my fella?
Quer ser o meu camarada?
This fella right here.
Este camarada aqui mesmo.
There is a fella that wants to buy you ...
Há um camarada que quer lhe pagar ...
That fella, that director' ...
Aquele camarada, o diretor, ...
... you to know you're a very lucky fella.
... que saiba que é um camarada de muita sorte.
- Click here to view more examples -
IV)
companheiro
NOUN
Synonyms:
mate
,
companion
,
fellow
,
partner
,
buddy
,
roommate
,
teammate
Stay out of the sun, fella.
Sai do sol, companheiro.
I had a fella.
Eu tive um companheiro.
I hear she's got herself a new fella.
Soube que ela tem um novo companheiro.
Should see the other fella!
Deveria ver o outro companheiro!
I think she found a fella.
Eu acho que ela achou um companheiro.
He says you're a real solid fella.
Ele disse que você é um grande companheiro.
- Click here to view more examples -
10. Mann
mann
I)
mann
NOUN
What if that's what happened to Mann?
E se foi isso que aconteceu ao Mann?
Mann was a comedian.
O Mann era um comediante.
Brother Mann, you have to help me this time,
Irmão Mann, você tem que me ajudar desta vez.
Brother Mann, we found something.
Irmão Mann, encontramos isto.
But Mann didn't speak only about perfection.
Mas Mann não falava apenas de perfeição.
- Click here to view more examples -
II)
mendes
NOUN
Synonyms:
mendes
,
marasigan
,
marcelo
,
marcos
,
manning
III)
medeiros
NOUN
Synonyms:
man
,
manisha
,
mannan
11. Manisha
manisha
I)
manisha
NOUN
II)
medeiros
NOUN
Synonyms:
man
,
mann
,
mannan
12. Mannan
mannan
I)
mannan
NOUN
II)
medeiros
NOUN
Synonyms:
man
,
mann
,
manisha
13. Shovel
shovel
I)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
spade
,
paddle
,
dude
,
pal
,
mate
We only need the shovel.
Só precisamos da pá.
Definitely not from a shovel handle.
Não era mesmo de um cabo de pá.
And a pick and a shovel.
Ah, e uma picareta e uma pá.
Where are you going with that bag and shovel?
Aonde vai com essa bolsa e essa pá?
Then you're here looking for a shovel?
E então você está aqui atrás de uma pá.
- Click here to view more examples -
14. Spade
spade
I)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
shovel
,
paddle
,
dude
,
pal
,
mate
You need a spade and a bit of wire.
Precisas de uma pá e de um bocado de arame.
As if you're drawing a spade, yes?
Como se você estivesse desenhando uma pá, sim?
We need a spade to dig a pit.
Precisamos de uma pá para cavar.
The spade for the sand.
Uma pá para a areia.
Go to the barn and take the spade.
Vá para o celeiro e pegue a pá.
- Click here to view more examples -
II)
enxada
NOUN
Synonyms:
hoe
,
angelfish
,
hos
He had this spade, like the ones you see in ...
Ele tinha uma enxada, como aquelas que você vê no ...
III)
bois
NOUN
Synonyms:
bois
,
oxen
,
steers
,
bulls
,
cattle
,
ox
Let's just call a spade a spade.
Vamos chamar os bois pelos nomes.
15. Paddle
paddle
I)
remo
NOUN
Synonyms:
rowing
,
oar
,
remus
,
paddling
You call this a paddle?
Você chama isso de remo?
Like a paddle in a boat.
Como um barco a remo.
You got a paddle?
Você tem um remo?
On the head, with the paddle.
Na cabeça, com o remo.
I could never hit that pitch with a paddle.
Nem com um remo poderia rebater esse lançamento.
- Click here to view more examples -
II)
remar
VERB
Synonyms:
row
,
rowing
,
oars
We need to find something to paddle with.
Temos que achar algo pra remar.
We have to use our hands to paddle.
Vamos ter que usar as mãos para remar.
At least you didn't have to paddle.
Ao menos, não tiveste de remar.
Music to paddle by.
Música, pra remar.
If the sun comes out, sure we can paddle.
Se o sol sair, claro que podemos remar.
- Click here to view more examples -
III)
raquete
NOUN
Synonyms:
racket
,
racquet
Still say it ain't the paddle?
Ainda dizes que não é da raquete?
The ashtray, the paddle game and the remote control.
O cinzeiro, a raquete e o controle remoto.
I only like using my own paddle.
Eu gosto de usar a minha própria raquete.
Take away her paddle?
Tirar a raquete dela?
You see that gold paddle?
Vê essa raquete dourada?
- Click here to view more examples -
IV)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
shovel
,
spade
,
dude
,
pal
,
mate
The charge moves from one paddle to the other.
A corrente se move de uma pá para outra.
So grab a paddle, partner, and ...
Então segure uma pá, parceiro, e ...
That's a paddle.
Isso é uma pá.
Why don't you get the paddle up?
Por que você não obter a pá-se?
- Click here to view more examples -
V)
reme
NOUN
Synonyms:
row
... you to get to your knees, relax and paddle.
... -o começar a seus joelhos, relaxe e reme.
Paddle, paddle, do the alphabet.
Reme, reme, faça o alfabeto, esquilo.
Come on, paddle, paddle.
Vamos, reme, reme
- Shut up and paddle.
- Cale a boca e reme.
- Click here to view more examples -
VI)
rema
NOUN
Synonyms:
row
,
paddling
... got this side, you paddle on the other side.
... fico desse lado, você rema do outro lado.
Paddle, paddle, paddle.
Rema, rema, rema.
Kid, paddle, paddle, paddle!
Miúdo, rema, rema, rema!
- Click here to view more examples -
VII)
padle
NOUN
VIII)
padel
NOUN
IX)
remos
NOUN
Synonyms:
oars
,
paddles
,
rowing
,
oar
Not just a paddle, twins.
Não são apenas remos, gémeos.
... and you want to hock the paddle.
... e você quer pôr os remos no prego.
... you want to hock the paddle.
... você quer pôr os remos no prego.
- Click here to view more examples -
16. Pal
pal
I)
amigo
NOUN
Synonyms:
friend
,
buddy
,
mate
,
fellow
Good luck with that, pal.
Boa sorte com isso, amigo.
Thought he was your pal.
Pensei que era teu amigo.
Jail was no picnic either, pal.
A prisão também não foi pêra doce, amigo.
She may still be angry, pal.
Ela ainda pode estar zangada, amigo.
What are you doing, pal?
O que fazes, amigo?
Can you send my pal down?
Pode pedir ao meu amigo descer?
- Click here to view more examples -
II)
camarada
NOUN
Synonyms:
comrade
,
buddy
,
fellow
,
mate
Where do you think you're going, pal?
Aonde pensa que vai, camarada?
Always thought of you as a pal.
Sempre considerei você como um camarada.
That goes double for you, pal.
Isso vai em dobro para você, camarada.
Best years of my life there, pal.
Os melhores anos da minha vida, camarada.
You are in for one wild afternoon, pal.
Você está tendo uma tarde selvagem, camarada.
You making a big mistake, pal!
Você cometeu um grande erro, camarada!
- Click here to view more examples -
III)
colega
NOUN
Synonyms:
colleague
,
partner
,
fellow
,
buddy
,
mate
,
classmate
,
roommate
The word is out, pal!
A notícia espalhou, colega.
Not all up there, pal.
Nem tudo, colega.
Never going to happen, pal.
Nunca vai acontecer, colega.
Thanks for taking that grenade for me, pal.
Obrigado por pegar essa granada para mim, colega.
We brought you a bird pal.
Trouxemos o teu pássaro, colega.
Just pull the cord, pal.
É só dizer, colega.
- Click here to view more examples -
IV)
parceiro
NOUN
Synonyms:
partner
,
buddy
,
mate
Tired of livin' in the fast lane, pal?
Cansado de viver nos becos, parceiro?
Can you get up now, pal?
Você consegue se levantar, parceiro?
I owe you this explanation, pal.
Eu te devo esta explicação, parceiro.
That makes two of us, pal.
Já somos dois, parceiro.
Can you do that, pal?
Pode fazer isso, parceiro?
You do have a way with words, pal.
Você sabe escolher palavras, parceiro.
- Click here to view more examples -
V)
companheiro
NOUN
Synonyms:
mate
,
companion
,
fellow
,
partner
,
buddy
,
roommate
,
teammate
This is why you should stop drinking, pal.
É por isso que deve parar de beber, companheiro.
You look lost pal.
Andas perdido, companheiro.
My only true pal.
Meu único companheiro de verdade.
You going to eat that all by yourself, pal?
Você vai comer tudo sozinho, companheiro?
Enjoy the ride down, pal.
Goza o passeio até lá em baixo, companheiro.
How did it go, pal?
Como foi, companheiro?
- Click here to view more examples -
VI)
meu chapa
NOUN
Synonyms:
buddy
,
old chap
You know the score, pal.
Conheço o jogo, meu chapa.
I got nine of them, pal.
Eu tenho nove delas, meu chapa.
Game over for you, pal.
Fim de jogo para você, meu chapa.
What is your name, pal?
Qual o seu nome, meu chapa?
... trying to do some rescue work here, pal.
... tentando fazer um resgate aqui, meu chapa.
You scare me, pal.
Você me assusta, meu chapa.
- Click here to view more examples -
VII)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
shovel
,
spade
,
paddle
,
dude
,
mate
You wait in line, pal.
Vais esperar na fila, pá.
Good thing you caught me, pal.
Ainda bem que me apanhaste, pá.
Be careful with the car, pal.
Cuidado com o carro, pá.
You got to clean it out, pal.
Tem que limpar isso, pá.
More than you know, pal.
Mais do que pensas, pá.
Make yourself a helmet, pal.
Faça um capacete, pá.
- Click here to view more examples -
VIII)
paula
NOUN
Synonyms:
paula
17. Mate
mate
I)
companheiro
NOUN
Synonyms:
companion
,
fellow
,
partner
,
buddy
,
roommate
,
teammate
Never take a knife to a gunfight, mate.
Nunca leve uma faca para um tiroteio, companheiro.
You only get one soul mate.
Só tens uma alma, companheiro.
Do you have a mate for this?
Você tem um companheiro para isso?
You got a ticket there, mate?
Tens bilhete, companheiro?
Is she in there, mate!
Ela está lá, companheiro!
Not on your life, mate.
Nem penses nisso, companheiro, eu cheguei primeiro.
- Click here to view more examples -
II)
gêmea
NOUN
Synonyms:
twin
,
mates
,
soulmate
Did your soul mate give that to you?
Sua alma gêmea a entregou a você?
A man needs a soul mate.
Um homem precisa de uma alma gêmea.
He is your soul mate and lover.
Ele é a sua alma gêmea e amante.
This is my soul mate.
Esta é minha alma gêmea.
Her soul mate was my grandfather.
Sua alma gêmea era meu avô.
You are literally like my musical soul mate.
Você é, literalmente, minha alma gêmea musical.
- Click here to view more examples -
III)
acasalar
VERB
Synonyms:
mating
So we had to mate outside our own people.
E tivemos de acasalar fora do nosso povo.
I believe they're going to mate.
Acho que vão acasalar.
We could mate a lot more.
Poderíamos nos acasalar bem mais.
Those giraffes you sold me, they won't mate.
Essas girafas que me vendeu não irão acasalar.
He can mate no longer.
Ele não pode mais acasalar.
But those few winning males will mate with many females.
Mas esses poucos machos premiados vão acasalar com muitas fêmeas.
- Click here to view more examples -
IV)
amigo
NOUN
Synonyms:
friend
,
buddy
,
pal
,
fellow
Delighted to meet you too, mate.
Para mim também, amigo.
Thought we lost you, mate.
Eu pensei que te tínhamos perdido, amigo.
No harm at all, mate.
Não é má ideia de todo, amigo.
First time for everything, mate.
Há uma primeira vez para tudo, amigo.
I want to see my mate.
Quero ver o meu amigo.
Your mate, the one with the truck.
Seu amigo, o que tem o caminhão.
- Click here to view more examples -
V)
colega
NOUN
Synonyms:
colleague
,
partner
,
fellow
,
buddy
,
classmate
,
roommate
Get ready with the oar, mate.
Prepara o remo, colega.
You trained her well, mate.
Você a treinou bem, colega.
Can we take a walk, mate?
Podemos dar um passeio, colega?
I know who you are, mate.
Sei quem você é, colega.
I owe you one, mate.
Eu lhe devo uma, colega.
A mate of mine in school says that.
Ouvi de um colega da escola.
- Click here to view more examples -
VI)
parceiro
NOUN
Synonyms:
partner
,
buddy
,
pal
Without parental approval, the female may choose another mate.
Sem a aprovação paterna, a fêmea escolherá outro parceiro.
You won the sweep, mate.
Ganhou a curva, parceiro.
That was a long time ago, though, mate.
Mas isso foi há muito tempo, parceiro.
I think we did it, mate.
Acho que conseguimos, parceiro.
Keep accelerating this bit, mate.
Continue acelerando aqui, parceiro.
The place is charming, mate.
O lugar é encantador, parceiro.
- Click here to view more examples -
VII)
camarada
NOUN
Synonyms:
comrade
,
buddy
,
pal
,
fellow
Keep your chin up, mate!
Cabeça levantada, camarada!
Here comes yours now mate.
Lá vem o teu, camarada.
All ready got one, mate.
Eu já tenho uma, camarada.
Be back in a tic, mate.
Volto logo, camarada.
Keep your hair on, mate.
Fique calmo, camarada.
What do you say, mate?
O que me diz, camarada?
- Click here to view more examples -
VIII)
pá
NOUN
Synonyms:
man
,
shovel
,
spade
,
paddle
,
dude
,
pal
I mean, this could be big, mate.
Isto pode ser grande, pá.
You got a dangerous sense of humour, mate.
Tem um sentido de humor perigoso, pá.
Are you making fun of us, mate?
Está gozando conosco, pá?
... got something to say, mate, you say it.
... tens algo a dizer, pá, desembucha.
... at my place tonight, mate.
... lá a casa hoje, pá?
I was there, mate.
Eu estava lá, pá.
- Click here to view more examples -
18. My
my
I)
meu
PRON
This is my final warning.
Este é meu aviso final.
I think my suit's terrific.
Eu acho que meu terno é ótimo.
That is my lucky cricket.
É meu grilo da sorte.
What about my change?
E o meu troco?
I have come for my son.
Vim pelo meu filho.
This is my first new car.
É meu primeiro carro novo.
- Click here to view more examples -
II)
minha
PRON
If you haven't noticed, my family is totally controlling.
Se você não notou, minha família é totalmente controladora.
But when you're in my house.
Mas quando estás em minha casa.
My creation has his instructions.
A minha criatura recebeu as suas instruções.
I see you got my message.
Vejo que recebeste a minha mensagem.
Right now my priority's with the clients.
Agora, a minha prioridade é para com os clientes.
My marrow has a price!
Minha medula tem um preço agora!
- Click here to view more examples -
III)
meus
PRON
It causes my ears discomfort.
Ele fere meus ouvidos.
My people don't live here in town.
Meus pais não moram aqui.
My fans go to jail just like me.
Meus fãs vão para a prisão que nem eu.
I gave it up to look after my children.
Desisti para cuidar dos meus filhos.
I never made my own friends.
Eu nunca fiz os meus próprios amigos.
There goes one of my birds.
Lá vai um dos meus pássaros.
- Click here to view more examples -
19. Guys
guys
I)
caras
NOUN
Synonyms:
faces
,
expensive
,
dudes
,
boys
,
fellas
These guys are no joke.
Esses caras não estão de brincadeira.
Here we go again with the same discussion, guys.
Aqui estamos nós com o mesmo papo, caras.
You guys, check it out.
Caras, vejam isto!
With the guys they do not know.
Os caras não sabem.
I think, those guys are coming over here.
Acho que aqueles caras estão vindo para cá.
Certain wise guys have to be taught a lesson.
Alguns caras espertos têm que aprender a lição.
- Click here to view more examples -
II)
rapazes
NOUN
Synonyms:
boys
,
lads
,
fellas
,
kids
,
young men
Someone went after one of my guys.
Alguém foi atrás de um de meus rapazes.
All thanks to you guys.
Tudo graças a vocês, rapazes.
That could describe a thousand guys.
Essa pode ser a descrição de vários rapazes.
Is she with you guys?
Ela está com vocês, rapazes?
Where did my guys catch you?
Onde te prenderam os meus rapazes?
I need more coffee, guys.
Preciso de mais café, rapazes.
- Click here to view more examples -
III)
pessoal
NOUN
Synonyms:
personal
,
staff
,
people
,
personnel
,
everybody
,
folks
,
personally
Can we go now, you guys?
Podemos ir, pessoal?
Thank you guys, this was really great.
Obrigado, pessoal, isso é realmente bom.
I told you guys.
Eu avisei, pessoal.
The guys at work don't think you exist.
O pessoal do trabalho acha que você não existe.
Where are you guys?
Onde está o pessoal?
I gotta get home, guys.
Tenho de ir para casa, pessoal.
- Click here to view more examples -
IV)
gajos
NOUN
Synonyms:
dudes
,
blokes
These guys need a hobby.
Estes gajos precisam de um passatempo.
These guys are cool.
Estes gajos são fixes.
All right, where do two guys get married?
Está bem, onde é que dois gajos se casam?
They two guys in dark suits?
Dois gajos de fato escuro?
Where are these guys?
Onde estão esses gajos?
You saw all those guys back there?
Viste todos aqueles gajos lá atrás?
- Click here to view more examples -
V)
tipos
NOUN
Synonyms:
types
,
kinds
,
type
,
sorts
,
brands
She wants to find the guys who did this.
Ela quer descobrir os tipos que fizeram isto.
Find how these guys got in.
Descobre como esses tipos entraram aqui dentro.
And try to keep those guys happy, will ya?
E mantém aqueles tipos felizes, sim?
And we don't bring the guys.
E não trazemos os tipos.
These guys are great.
Estes tipos são geniais.
Tell your guys to be extremely careful.
Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
- Click here to view more examples -
VI)
indivíduos
NOUN
Synonyms:
individuals
,
subjects
Recognize any of these guys?
Reconhece algum destes indivíduos?
How many guys fit that description?
Quantos indivíduos cabem nessa descrição?
Those guys have done footprints, were too large.
Aqueles indivíduos não fizeram as pegadas.
You guys must carry a taser.
Você indivíduos devem realizar um taser.
She no longer lives with you guys?
Já não vive com você indivíduos?
You must've been with some guys.
Você deve ter sido com alguns indivíduos.
- Click here to view more examples -
VII)
vocês
NOUN
Synonyms:
you
Why he meeting with you guys?
Por quê ele se encontrou com vocês?
I should talk to you guys more often.
Eu devia conversar com vocês mais vezes.
Even now, with you guys.
Até agora com vocês.
I thought you guys were suppose to be helping me.
Pensei que vocês iam me ajudar.
And you guys all buy it.
E todas vocês aceitam a história.
You guys probably don't have pillow talk.
Vocês provavelmente não têm conversa de almofadas.
- Click here to view more examples -
VIII)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
males
Guys like that are just an occupational hazard.
Homens como ele são apenas ossos do ofício.
I think you like guys, right?
Eu acho que você gosta de homens, certo?
They sent some more guys by the house.
Mandaram mais homens pra minha casa.
What is it with guys and nurses?
O que há entre homens e enfermeiras?
Have you had many guys?
Já teve muitos homens?
You took down three guys by yourself?
Detonou três homens sozinha?
- Click here to view more examples -
IX)
garotos
NOUN
Synonyms:
boys
,
kids
All my guys against you.
Todos meus garotos contra você.
What time are we supposed to meet the guys?
A que horas ficamos de encontrar os garotos?
Have a good trip, you guys.
Façam boa viajem, garotos.
Why are guys so obsessed with this?
Porque os garotos são obcecados com isso?
You guys are no fun.
Vocês garotos são sem graça.
You guys be careful.
Tenham cuidado, garotos.
- Click here to view more examples -
X)
gente
NOUN
Synonyms:
people
,
us
,
we
,
everybody
,
folks
,
else
Why are we stopping here, guys?
Por que paramos aqui, gente?
With guys nobody really cares about.
Com gente esquecida pelo mundo.
Look at these guys.
Olha para aquela gente.
You guys, this is serious.
Gente, isso é sério!
Okay guys, come on guys.
Ok pessoal, vamos lá gente.
I can see he meant a lot to these guys.
Vejo que ele era muito importante para esta gente.
- Click here to view more examples -
20. Males
males
I)
machos
NOUN
Synonyms:
taps
,
macho
,
bulls
This female is surrounded by ardent males.
A fêmea está cercada por machos ardentes.
The males will more likely be decorative and colorful.
Os machos serão mais decorativos e coloridos.
And if there are any new males on the scene.
E se há novos machos no lugar.
Here males display in a more modest way.
Aqui machos se exibem de uma maneira mais modesta.
The males of many other species display in groups.
Os machos de muitas outras espécies se apresentam em grupos.
You must eat it very slowly, particularly the males.
Devem comer bem devagar, particularmente os machos.
- Click here to view more examples -
II)
sexo masculino
NOUN
Synonyms:
male
It's all these males ever do!
É o que os do sexo masculino sempre fazem!
It's all these males ever do!
É o que estes do sexo masculino sempre fazem!
It's all these males ever do!
É o que estes do sexo masculino fazem sempre!
- Click here to view more examples -
III)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
guys
Is it any different than the males and females?
Existe alguma diferença para os homens e as mulheres?
Males need female support.
Homens precisam do apoio de mulheres.
It strikes some males and misses others.
Alguns homens não a têm.
He say you into gymnastics all the way for males.
Ele disse que fizeste ginástica para homens.
Males are also more direct.
Homens são mais diretos.
Males are also more direct.
Homens são mais diretos, também.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals