Folks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Folks in Portuguese :

folks

1

pessoas

NOUN
  • Some folks asking for help. Umas pessoas a pedir ajuda.
  • Some folks might not understand. Algumas pessoas podem não entender.
  • They all look like good folks to me. Me parecem todos boas pessoas.
  • We know how the folks are ending up faceless. Sabemos como as pessoas estão terminando sem rosto.
  • Some folks actually prefer animals over people. Algumas pessoas preferem os animais antes da gente.
  • How many folks wear that kinda iron, huh? Quantas pessoas usam este tipo de arma, hã?
- Click here to view more examples -
2

gente

NOUN
Synonyms: people, us, we, guys, everybody, else
  • A lot of folks build houses on unsafe ground. Muita gente constrói casas em terreno não seguro.
  • Lots of happy folks. Um monte de gente feliz.
  • And there's a lot of folks hurting. E há um monte de gente sofrendo.
  • This is a blockbuster, folks. É uma notícia e tanto, gente.
  • A lot of folks are looking for you. Tem muita gente atrás de você.
  • These folks can't get down the central stairs. Esta gente não consegue descer pelas escadas principais.
- Click here to view more examples -
3

pais

NOUN
  • My folks can't get a job. Meus pais não conseguem emprego.
  • I want you to bring your folks tonight, huh? Quero que tragam seus pais essa noite.
  • And tell your folks. E conte a seus pais.
  • We could move in with your folks. Podemos morar nos seus pais.
  • I just want to say hello to my folks. Só quero dizer oi aos meus pais.
  • Her folks left it to her. Os pais deixaram para ela.
- Click here to view more examples -
4

povos

NOUN
Synonyms: people
  • What do you say, folks? O que você diz, povos?
  • The old folks say these poor souls suffer plenty. Os povos antigos dizem que estas almas sofrem plenamente.
  • Are all the folks you interview always that unhelpful? São entrevistar todos os povos que você sempre que inútil?
  • Some folks in this world have to ... Alguns povos neste mundo têm que ...
  • ... you know how it is, folks. ... você sabe como é, povos.
  • ... beyond what the local folks had. ... além das que os povos locais tinham.
- Click here to view more examples -
5

amigos

NOUN
Synonyms: friends, buddies, fellas, pals
  • This is not boxing, folks. Isso não é boxe, amigos.
  • Some folks say it's good luck. Uns amigos disseram que dá sorte.
  • They need to get something going, folks. Eles precisam agir, amigos.
  • This is what it's all about, folks. Isto é o que interessa, amigos!
  • End of the line, folks. Fim da linha, amigos.
  • Has anyone called her folks? Já alguém chamou de amigos?
- Click here to view more examples -
6

malta

NOUN
Synonyms: malta, guys, fellas
  • Just what the folks need. O que a malta precisa.
  • These folks feeling you, man. Esta malta gosta de ti, pá.
  • We prefer it in hundreds, folks. Preferimos notas de cem, malta.
  • The folks that bet. A malta que aposta.
  • Well folks, look at that. Bem malta, vejam só.
  • Come along to the show, folks. Venham ver o espetáculo, malta.
- Click here to view more examples -

More meaning of Folks

people

I)

pessoas

NOUN
  • And only people you want to let in. E só pessoas que você quiser deixar entrar.
  • He taught me about how to trust people. Ele me ensinou a confiar nas pessoas.
  • Why is there people outside with cameras and microphones? Porque há ali fora pessoas com câmeras e microfones?
  • The deer think they're smelling people. O alce acha que ele cheira a pessoas.
  • A lot of people like their gyms loud. Muitas pessoas gostam de seus ginásios limpo.
  • These people are tired. Estas pessoas estão cansadas.
- Click here to view more examples -
II)

povo

NOUN
Synonyms: folk
  • The people called this upon themselves. O povo chamou isto para si.
  • For people to laugh at me? Para o povo rir de mim?
  • The people who would be terrorized and forced to surrender. Povo que foi aterrorizado e forçado a se render.
  • People say he sleeps with you. O povo acha que dorme com você.
  • Do you think people respect you? Acha que o povo o respeita?
  • Can that not be said of any people? Isso não pode ser dito de qualquer povo?
- Click here to view more examples -
III)

povos

NOUN
Synonyms: folks
  • It puts people at ease, looking like this. Põr povos em facilidade, olhando como esta.
  • People have been here a situation. Os povos têm aqui uma situação.
  • All the people of the world will be his herd. Todos os povos do mundo serão a manada dele.
  • Our people must be prepared for anything. Nossos povos devem estar preparados para tudo.
  • I understand that you know some people at the club. Eu compreendo que você sabe alguns povos no clube.
  • Some people said it was a myth. Alguns povos disseram que era um mito.
- Click here to view more examples -
IV)

gente

NOUN
Synonyms: us, we, guys, everybody, folks, else
  • A lot of people got it worse. Muita gente ficaria pior.
  • A lot of people to replace you. Muita gente que o poderá substituir.
  • These people can't do a thing without me. Esta gente não faz nada sem mim.
  • It was eating people. Aquilo tava comendo gente.
  • By keeping people like you off this mountain. Mantendo gente como você afastada da montanha!
  • The man that made many people get caught. O homem que fez um monte de gente ser pega.
- Click here to view more examples -
V)

população

NOUN
Synonyms: population
  • The people are restless. A população está inquieta!
  • For local people, it provides employment. Para a população local, dá emprego.
  • Our people have survived with only me. A população apenas sobreviveu graças a mim.
  • I suggest you get the people away from the cities. Sugiro que leve a população para longe das cidades.
  • Ritual will do much to ease the people's fears. O ritual ajudará a diminuir o medo da população.
  • People should not be punished. A população não deve ser punida.
- Click here to view more examples -

persons

I)

pessoas

NOUN
  • Five persons on board. Cinco pessoas estão a bordo.
  • They are difficult persons so that to deal. São pessoas difíceis com que lidar.
  • Not just bodies, but persons. Não apenas corpos, mas pessoas.
  • I know the persons. Eu conheço as pessoas.
  • What if they are two different persons? E se eles forem duas pessoas diferentes?
  • And nice persons are needed everywhere. Pessoas boas são úteis em toda parte.
- Click here to view more examples -

individuals

I)

indivíduos

NOUN
Synonyms: guys, subjects
  • Today there are no more individuals! Não existem mais indivíduos, hoje!
  • How many individuals are flying ? Quantos indivíduos estão voando?
  • These six individuals have made a choice to work. Estes seis indivíduos fizeram uma escolha.
  • I trust in individuals, not organizations. Eu confio em indivíduos, não em organizações.
  • Simply put, civil cases are disputes between two individuals. Simplificando, causas civis são disputas entre dois indivíduos.
  • We have never been just a collection of individuals. Nunca fomos apenas um grupo de indivíduos.
- Click here to view more examples -
II)

pessoas

NOUN
Synonyms: people, persons, folks
  • These individuals serve as witnesses. Estas pessoas servirão como testemunhas.
  • Gatherings of more than five individuals are forbidden. Reuniões de mais de cinco pessoas são proibidas.
  • I forbade giving wine to individuals! É proibido servir vinho às pessoas!
  • We shall pick out certain individuals. Vamos interrogar algumas pessoas.
  • How many individuals are flying? Quantas pessoas vão voar?
  • We are all different individuals. Somos todos pessoas diferentes.
- Click here to view more examples -
III)

particulares

NOUN
  • ... contact and relationships between individuals, institutions and companies. ... contactos e das relações entre particulares, instituições e empresas.
  • ... for enterprises, public authorities and individuals; ... para as empresas, as administrações públicas e os particulares;
  • ... of them are also offering it for individuals. ... deles também para os particulares.
  • ... donations and contributions from individuals, institutions, foundations ... ... donativos e contribuições de particulares, instituições, fundações ...
  • ... of goods privately purchased by individuals for their personal use ... ... , de bens comprados por particulares para seu uso pessoal ...
  • ... the legal security for individuals and economic operators, ... ... a segurança jurídica dos particulares e dos operadores económicos ...
- Click here to view more examples -

us

I)

nos

PRON
Synonyms: in
  • This will hold us for a while. Isso vai nos segurar por um tempo.
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • He made us look very feeble. Nos fez parecer um bando de fracos.
  • Could you give us some information? Poderia nos dar uma declaração?
  • So tie up your friend and then join us. Amarre seu amigo e nos acompanhe.
  • Can we stay up and watch us? Nós podemos ficar acordados e nos assistir?
- Click here to view more examples -

we

I)

nós

PRON
Synonyms: us
  • We go to the same school. Nós vamos à mesma escola.
  • We were shocked by the thing. Nós estávamos chocados com a coisa.
  • We have something to discuss. Nós temos algo que discutir.
  • We know who you are. Nós sabemos que é você.
  • We never tried that. Nós nem tentamos ele.
  • As we are now. Assim como nós, agora.
- Click here to view more examples -

guys

I)

caras

NOUN
  • These guys are no joke. Esses caras não estão de brincadeira.
  • Here we go again with the same discussion, guys. Aqui estamos nós com o mesmo papo, caras.
  • You guys, check it out. Caras, vejam isto!
  • With the guys they do not know. Os caras não sabem.
  • I think, those guys are coming over here. Acho que aqueles caras estão vindo para cá.
  • Certain wise guys have to be taught a lesson. Alguns caras espertos têm que aprender a lição.
- Click here to view more examples -
II)

rapazes

NOUN
Synonyms: boys, lads, fellas, kids, young men
  • Someone went after one of my guys. Alguém foi atrás de um de meus rapazes.
  • All thanks to you guys. Tudo graças a vocês, rapazes.
  • That could describe a thousand guys. Essa pode ser a descrição de vários rapazes.
  • Is she with you guys? Ela está com vocês, rapazes?
  • Where did my guys catch you? Onde te prenderam os meus rapazes?
  • I need more coffee, guys. Preciso de mais café, rapazes.
- Click here to view more examples -
III)

pessoal

NOUN
  • Can we go now, you guys? Podemos ir, pessoal?
  • Thank you guys, this was really great. Obrigado, pessoal, isso é realmente bom.
  • I told you guys. Eu avisei, pessoal.
  • The guys at work don't think you exist. O pessoal do trabalho acha que você não existe.
  • Where are you guys? Onde está o pessoal?
  • I gotta get home, guys. Tenho de ir para casa, pessoal.
- Click here to view more examples -
IV)

gajos

NOUN
Synonyms: dudes, blokes
  • These guys need a hobby. Estes gajos precisam de um passatempo.
  • These guys are cool. Estes gajos são fixes.
  • All right, where do two guys get married? Está bem, onde é que dois gajos se casam?
  • They two guys in dark suits? Dois gajos de fato escuro?
  • Where are these guys? Onde estão esses gajos?
  • You saw all those guys back there? Viste todos aqueles gajos lá atrás?
- Click here to view more examples -
V)

tipos

NOUN
Synonyms: types, kinds, type, sorts, brands
  • She wants to find the guys who did this. Ela quer descobrir os tipos que fizeram isto.
  • Find how these guys got in. Descobre como esses tipos entraram aqui dentro.
  • And try to keep those guys happy, will ya? E mantém aqueles tipos felizes, sim?
  • And we don't bring the guys. E não trazemos os tipos.
  • These guys are great. Estes tipos são geniais.
  • Tell your guys to be extremely careful. Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
- Click here to view more examples -
VI)

indivíduos

NOUN
  • Recognize any of these guys? Reconhece algum destes indivíduos?
  • How many guys fit that description? Quantos indivíduos cabem nessa descrição?
  • Those guys have done footprints, were too large. Aqueles indivíduos não fizeram as pegadas.
  • You guys must carry a taser. Você indivíduos devem realizar um taser.
  • She no longer lives with you guys? Já não vive com você indivíduos?
  • You must've been with some guys. Você deve ter sido com alguns indivíduos.
- Click here to view more examples -
VII)

vocês

NOUN
Synonyms: you
  • Why he meeting with you guys? Por quê ele se encontrou com vocês?
  • I should talk to you guys more often. Eu devia conversar com vocês mais vezes.
  • Even now, with you guys. Até agora com vocês.
  • I thought you guys were suppose to be helping me. Pensei que vocês iam me ajudar.
  • And you guys all buy it. E todas vocês aceitam a história.
  • You guys probably don't have pillow talk. Vocês provavelmente não têm conversa de almofadas.
- Click here to view more examples -
VIII)

homens

NOUN
Synonyms: men, man, males
  • Guys like that are just an occupational hazard. Homens como ele são apenas ossos do ofício.
  • I think you like guys, right? Eu acho que você gosta de homens, certo?
  • They sent some more guys by the house. Mandaram mais homens pra minha casa.
  • What is it with guys and nurses? O que há entre homens e enfermeiras?
  • Have you had many guys? Já teve muitos homens?
  • You took down three guys by yourself? Detonou três homens sozinha?
- Click here to view more examples -
IX)

garotos

NOUN
Synonyms: boys, kids
  • All my guys against you. Todos meus garotos contra você.
  • What time are we supposed to meet the guys? A que horas ficamos de encontrar os garotos?
  • Have a good trip, you guys. Façam boa viajem, garotos.
  • Why are guys so obsessed with this? Porque os garotos são obcecados com isso?
  • You guys are no fun. Vocês garotos são sem graça.
  • You guys be careful. Tenham cuidado, garotos.
- Click here to view more examples -
X)

gente

NOUN
Synonyms: people, us, we, everybody, folks, else
  • Why are we stopping here, guys? Por que paramos aqui, gente?
  • With guys nobody really cares about. Com gente esquecida pelo mundo.
  • Look at these guys. Olha para aquela gente.
  • You guys, this is serious. Gente, isso é sério!
  • Okay guys, come on guys. Ok pessoal, vamos lá gente.
  • I can see he meant a lot to these guys. Vejo que ele era muito importante para esta gente.
- Click here to view more examples -

everybody

I)

todo mundo

NOUN
Synonyms: everyone
  • Everybody on the planet knows the answer! Todo mundo no planeta sabe a resposta!
  • Everybody knows that videos can be faked. Todo mundo sabe que os vídeos podem ser falsificados.
  • Everybody is seeking for you. Todo mundo está procurando por você.
  • Is everything about everybody really about their mothers? Tudo sobre todo mundo tem a ver com a mãe?
  • What if everybody did that? E se todo mundo fizesse isso?
  • But the masseur put everybody to the ground. Mas o massagista colocou todo mundo no chão.
- Click here to view more examples -
II)

todos

NOUN
Synonyms: all, everyone
  • I want to thank everybody for participating. Quero agradecer a todos por terem participado.
  • Everybody makes flops except you. Todos falham menos você.
  • Everybody but one man. Todos menos um homem.
  • Gather everybody in the sit room. Reúnam todos na sala.
  • I want everybody in the basement! Todos para o porão!
  • Everybody back in line. Todos para trás da linha!
- Click here to view more examples -
III)

pessoal

NOUN
  • This could be a setup, everybody. Pode ser uma armadilha, pessoal.
  • All right, everybody come here. Muito bem, pessoal, vem cá.
  • Thank you very much, everybody. Muito obrigado, pessoal.
  • Thanks for your time, everybody. Obrigado pelo seu tempo, pessoal.
  • Top of the morning, everybody. Bom dia, pessoal.
  • All right, everybody, just come on in. Certo, pessoal, vamos entrando.
- Click here to view more examples -
IV)

gente

NOUN
Synonyms: people, us, we, guys, folks, else
  • Everybody likes my old man. Toda a gente gosta do meu pai.
  • I know all his brothers and everybody. Conheço todos os irmãos dele, toda a gente.
  • Everybody leave at once! Toda a gente deixar de uma vez!
  • Everybody knows it but you! Toda a gente sabe disso menos tu!
  • Do you think there's one right person for everybody? Acha que toda a gente encontra a pessoa ideal?
  • And everybody, everybody, is below the bosses. Mas toda a gente está abaixo do patrão.
- Click here to view more examples -
V)

toda

NOUN
Synonyms: all, whole, every, entire
  • Her and everybody else around here. Ela e toda a gente por aqui.
  • A book that everybody would own. Um livro que toda a gente tem.
  • But everybody else is going to be there. Mas toda a gente vai lá estar.
  • And that go for everybody else out here. E isto vai para toda a gente ali atrás.
  • The cloud of opium smoke in town got everybody high. A nuvem de ópio deixou a cidade toda chapada.
  • Lying to everybody all the time. Mentir a toda a gente a todo o tempo.
- Click here to view more examples -

else

I)

mais

ADV
  • What else would his nickname be? O que mais poderia ser seu apelido?
  • No one else in the car? Não havia mais ninguém no carro?
  • Oh you know what else? Ah, sabe o que mais?
  • What else do you know about this guy? O que mais sabe sobre esse cara?
  • What else do you need? De que é que precisas mais?
  • Besides taking bribes, what else yall do? Além de aceitar subornos, o que mais sabe fazer?
- Click here to view more examples -
II)

outros

ADV
Synonyms: other, others, another
  • Wait in line,like everybody else. Ei caras, aguardem na fila como os outros.
  • And to everyone else. E pra todos os outros.
  • Is everyone else coming? Os outros também vêm?
  • They just were cooler than everybody else. Eram melhores que os outros.
  • I have rights, like anybody else, right? Tenho direitos como os outros, certo?
  • But you're just like everyone else. Mas és como todos os outros!
- Click here to view more examples -
III)

resto

ADV
Synonyms: rest, remainder
  • Anything else is unacceptable. Tudo o resto é inaceitável.
  • Anything else is unacceptable. O resto é inaceitável, compreendido?
  • It was destroyed along with everything else in the blast. Foi destruído com tudo o resto na explosão.
  • And that's for everything else. E isto é pelo resto.
  • I will handle everything else. Eu tratarei do resto.
  • Forget about everything else. Esqueça tudo o resto.
- Click here to view more examples -
IV)

outra

ADV
Synonyms: another, other
  • Find something else, maybe even something lawful. Encontre outra coisa, talvez algo dentro da lei.
  • They were made for you, not for anyone else. Foram feitos para ti, não para outra qualquer.
  • Do you think he's hiding something else? Você acha que ele está escondendo outra coisa?
  • The diagnostic also turned up something else. O diagnóstico também apontou outra coisa.
  • Why else would it be in the pool? Por que outra razão estaria na piscina?
  • Why else would you be here? Por que outra razão estarias aqui?
- Click here to view more examples -
V)

coisa

ADV
Synonyms: thing, something, stuff
  • You ever think of getting paid for doing something else? Já pensou em ser pago por outra coisa?
  • The problem must be somewhere else. O problema pode ser outra coisa.
  • We have to think of something else. Temos que pensar noutra coisa.
  • Then tell me something else. Então me diga uma coisa.
  • I got you something else too. Eu tenho uma coisa pra você também.
  • I can do nothing else. Não posso fazer outra coisa.
- Click here to view more examples -
VI)

gente

ADV
Synonyms: people, us, we, guys, everybody, folks
  • Her and everybody else around here. Ela e toda a gente por aqui.
  • You wait like everyone else, pal. Vais esperar como toda a gente.
  • But everybody else is going to be there. Mas toda a gente vai lá estar.
  • And that go for everybody else out here. E isto vai para toda a gente ali atrás.
  • Just a regular job like everyone else. Tinha um emprego normal como toda a gente.
  • Make sure you send a message to everybody else. Envia um recado a toda a gente.
- Click here to view more examples -

parents

I)

pais

NOUN
Synonyms: fathers, folks, country, dads
  • Is he with our parents? Está com nossos pais?
  • I apologize for my parents. Me desculpa pelos meus pais.
  • But then our parents discovered a solution. Nossos pais descobriram uma solução.
  • All guys rob their parents. Todos roubam dos pais.
  • My parents say my future is right on the horizon. Meus pais dizem que meu futuro está bem no horizonte.
  • Almost all my friends' parents are divorced. Quase todos os meus amigos têm pais divorciados.
- Click here to view more examples -
II)

progenitores

NOUN
Synonyms: progenitors
  • Their parents do not return. Os progenitores não voltam.
  • ... maternity leave between both parents. ... licença de maternidade entre os dois progenitores.
  • ... an alarm call, the parents may come. ... sinal de alarme, poderão chamar os progenitores.
  • ... this technique from their parents, as do the ... ... esta técnica através dos seus progenitores, assim como as ...
  • They may have two parents or a single parent, ... Pode ter os dois progenitores ou apenas um deles, o ...
  • ... similar relationships with their parents, specifically their fathers. ... relações semelhantes com os progenitores.especificamente com os pais.
- Click here to view more examples -

fathers

I)

pais

NOUN
Synonyms: parents, folks, country, dads
  • Their fathers were very different but both were born insane. Apesar de terem pais diferentes, nasceram os dois loucos.
  • Other fathers take their sons to baseball games, but. Outros pais levam os filhos aos jogos.
  • They are just like their fathers. Eles puxam seus pais.
  • To our fathers and their children. Dedicado aos nossos pais e seus filhos.
  • Lots of people live with their fathers. Muitas pessoas vivem com os pais!
  • And our fathers are with us. E nossos pais estão conosco.
- Click here to view more examples -
II)

padres

NOUN
  • The other part, after the decision of the fathers. Só essa última parte, depois da resolução dos padres.
  • That must be the fathers. Ah, devem ser os padres.
  • ... refuse the honor, but the town fathers insisted. ... refutar o título, mas os padres insistiram.
  • The other fathers aren't here? Os outros padres não estão aqui?
  • Well, speaking of fathers, we have one right ... Por falar em padres, temos um mesmo ...
  • Where are you going, Fathers? Onde é que vão, Padres?
- Click here to view more examples -
III)

antepassados

NOUN
  • The land of my fathers. A terra dos meus antepassados.
  • The drums of your fathers. Os tambores dos seus antepassados.
  • ... our men have gone to live with their fathers. ... se foram com seus antepassados.
  • ... the commands and customs of his fathers. ... as ordens e costumes dos antepassados.
  • ... way to the halls of your fathers. ... caminho para os palácios dos seus antepassados.
  • ... to the haIls of your fathers. ... até os palácios de seus antepassados.
- Click here to view more examples -

country

I)

país

NOUN
Synonyms: nation
  • How far are we from a real country? A que distância estamos de um país de verdade?
  • In my country we are buried. Em nosso país, somos enterrados.
  • What hypocrites you are in this country. Que hipócritas são neste país.
  • This camera can change the future of our country. Essa câmera pode mudar o futuro do nosso país.
  • Half the country's underwater financially. Metade do país está com problemas financeiros.
  • To your new life and your new country. À sua nova vida no seu novo país.
- Click here to view more examples -
II)

campo

NOUN
Synonyms: field, camp, pitch
  • You really want to live in the country, huh? Queres mesmo morar no campo?
  • Do you good to spend some time in the country. Tu devias passar algum tempo no campo.
  • The way they do in the country. Como fazem no campo.
  • He says ideally we'd live in the country. Disse que seria ideal morar no campo.
  • You live in the country. Você vive no campo.
  • I lived in a country house. Eu morava numa casa no campo.
- Click here to view more examples -

dads

I)

paizinhos

NOUN
Synonyms: daddies
II)

pais

NOUN
  • Probably the other kids see their dads tan. Provavelmente, os outros miúdos também vêem os pais deles.
  • The other dads have noses. Os outros pais têm nariz.
  • All the other kids' dads are practically done. Os pais das outras crianças praticamente já terminaram.
  • Was he lying about his dads? Ele está a mentir sobre os pais dele?
  • Did you talk to my dads? Falou com meus pais?
- Click here to view more examples -
III)

papais

NOUN
Synonyms: papal, daddies, papas
  • I'il tell you about the dads. Vou te contar sobre os papais.
  • They're not just dads. Eles não são somente papais!
  • Wait a minute, Dads. Esperem aí, papais.
  • ... You want to know about the dads? ... Querem saber sobre os papais?
  • - But all the dads plan to take part. Mas todos os papais vão participar.
- Click here to view more examples -
IV)

papás

NOUN
Synonyms: daddies
  • Bring her around more often, like the other dads. Trá-la mais vezes aqui como os outros papás.

friends

I)

amigos

NOUN
Synonyms: buddies, fellas, folks, pals
  • Everyone around here has friends. Toda a gente aqui tem amigos.
  • We are friends and neither one more a word. Somos amigos e nada mais.
  • Be grateful you have friends who care for you. Tem sorte de ter amigos que se preocupam contigo!
  • With friends like that,why do you need enemies? Com amigos assim,quem precisaria de inimigos?
  • I never made my own friends. Eu nunca fiz os meus próprios amigos.
  • You would have many, many friends. Você vai ter muitos amigos.
- Click here to view more examples -
II)

amizade

NOUN
Synonyms: friendship, dating
  • I hear you're making friends with your cellmate. Você fez amizade com seu colega de cela.
  • You actually made friends with somebody? Você já fez amizade com alguém?
  • Make friends with the cockroaches. Faz amizade com as baratas.
  • You need to make friends with the fear. Você precisa fazer amizade com o medo.
  • Forget that we've been friends. Esquecer que a nossa amizade.
  • Friends is a mental state. Amizade é um estado de espírito.
- Click here to view more examples -

buddies

I)

amigos

NOUN
Synonyms: friends, fellas, folks, pals
  • Chatting with the buddies? Está conversando com seus amigos?
  • Buddies like to play. Amigos gostam de jogar, certo?
  • His buddies can wait down here. Os amigos podem esperar aqui.
  • Your buddies do this? Seus amigos fizeram isso?
  • See what you can find out from his buddies. Veja o que consegue descobrir com os amigos dele.
  • Our mayor is buddies with their mayor. O nosso prefeito está com seus amigos prefeito.
- Click here to view more examples -
II)

camaradas

NOUN
Synonyms: comrades, fellas, pals, lads
  • He and a couple of his buddies. Ele e alguns de seus camaradas.
  • I know people here, buddies. Conheço gente aqui, camaradas.
  • I got some buddies comin' in tomorrow to help ... Consegui alguns camaradas para virem amanhã ajudar ...
  • ... be safer here until our missing buddies return. ... ser mais seguro aqui até nossos camaradas desaparecidos retorno.
  • ... a survival camp with a few buddies of mine. ... para um acampamento de sobrevivência com alguns camaradas meus.
  • ... that like international imagination buddies? ... que, como internacional camaradas imaginação?
- Click here to view more examples -
III)

companheiros

NOUN
  • Hunting buddies with his dad. Companheiros de caça, do pai dele.
  • I thought we were buddies! Eu pensei que éramos companheiros!
  • I brought some letters from my golf buddies. Trouxe algumas cartas dos meus companheiros de golfe.
  • Your buddies really worth all that trouble? Seus companheiros valem todo esse sacrifício?
  • One of your buddies has also been published. Um de seus companheiros também já falou.
  • He and his buddies escaped and he had it engraved. Ele e seus companheiros fugiram e ele mandou gravar isso.
- Click here to view more examples -
IV)

compinchas

NOUN
  • When did you guys become buddies? Quando é que vocês se tornaram compinchas?
  • ... he just thinks we're buddies. ... que acha que nós somos compinchas.
  • ... guy who will lead his buddies right to our door? ... tipo que vai trazer os compinchas dele até nós?
  • It's my best buddies. São os meus compinchas.
  • By now I thought you two'd be buddies. Pensei que, por esta altura, fossem compinchas.
  • yes, we're buddies. Sim, somos compinchas.
- Click here to view more examples -
V)

colegas

NOUN
  • We can be buddies. Nós podemos ser colegas.
  • These are my friends, my buddies. Aí estão os meus amigos, os meus colegas.
  • We were skate buddies since kindergarten. Colegas de patinação quando crianças.
  • I was hoping that maybe we could be buddies. Eu estava torcendo para que nós pudéssemos talvez ser colegas.
  • You guys are my buddies. Os caras são meus colegas.
  • We were buddies, we went to school together. Éramos colegas, andamos juntos na escola.
- Click here to view more examples -

fellas

I)

rapazes

NOUN
Synonyms: boys, guys, lads, kids, young men
  • This gal is a knockout, fellas. Esta garota é deslumbrante, rapazes.
  • I understand the danger, fellas. Eu sei qual é o risco, rapazes.
  • Now wait a minute, fellas. Um momento, rapazes.
  • I got the money, fellas. Aqui está o dinheiro, rapazes.
  • What are you fellas doing here? O que é que vocês rapazes estão aqui a fazer?
  • Just had a beer with the fellas. Só bebi uma cerveja com os rapazes.
- Click here to view more examples -
II)

companheiros

NOUN
  • You fellas can go. Vocês companheiros podem ir.
  • What do you say, fellas? O que me dizem, companheiros?
  • What would them fellas say if you told them? O que os companheiros diriam se você dissesse a eles?
  • You fellas got room for one more hand? Companheiros, têm lugar pra mais um?
  • Move that lumber over, fellas. Movimento que sobre madeira, companheiros.
  • Trot them on in, fellas. Um brinde para eles, companheiros.
- Click here to view more examples -
III)

amigos

NOUN
Synonyms: friends, buddies, folks, pals
  • Give us a minute, fellas. Só um minuto, amigos.
  • What is it you fellas say? Como é mesmo que os seus amigos dizem?
  • Get round to the front, fellas. Vão lá para a frente, amigos.
  • Thanks for the ride, fellas! Obrigado pela boleia, amigos.
  • He was just kidding, fellas. Ele estava só brincando, amigos.
  • Use the back exit, fellas. Usem a saída de trás, amigos.
- Click here to view more examples -
IV)

camaradas

NOUN
Synonyms: comrades, buddies, pals, lads
  • Some of the fellas were out fishing on the river. Alguns camaradas saíram para pescar no rio.
  • This is going to be good, fellas. Essa vai ser boa, camaradas.
  • Hey fellas, check out my new campaign poster. Ei camaradas, olhem meu novo cartaz para campanha.
  • You know what happens to nosy fellas? Sabe o que acontece a camaradas curiosos?
  • Sit right over here, fellas. Sentem bem ali, camaradas.
  • Just wanted to remind you fellas what you're all ... Só para vos lembrar, camaradas, o motivo que os ...
- Click here to view more examples -
V)

caras

NOUN
Synonyms: guys, faces, expensive, dudes, boys
  • You were exiled by a hurricane, fellas. Vocês estavam exilados por um furacão, caras.
  • Fellas like him have got no right to fly. Caras como ele não deveriam voar.
  • We need some intensity, fellas. Precisamos de alguma intensidade, caras.
  • Fellas your age, you got the proper thing. Os caras da sua idade tiveram as coisas certas.
  • These fellas here, they'il charge you a fortune. Os caras aqui cobram uma fortuna.
  • But you see, these fellas are just animals. Mas você vê, esses caras são animais.
- Click here to view more examples -
VI)

malta

NOUN
Synonyms: malta, guys, folks
  • You hear what he said, fellas? Ouviram o que ele disse, malta?
  • I got an idea, fellas. Tenho uma ideia, malta.
  • Come over and meet the fellas. Vem cá conhecer a malta.
  • I got all the equipment, fellas! Tenho todo o equipamento, malta!
  • The fellas are waiting for us at the club. A malta está à nossa espera na discoteca.
  • All right, you fellas, you have a good ... Muito bem, malta, tenham uma boa ...
- Click here to view more examples -

pals

I)

amigos

NOUN
  • Come on, we could be pals. Vá lá, podemos ser amigos.
  • Any old currency is good between pals. Qualquer moeda serve entre amigos.
  • What are you guys, pals now? Qual é, vocês são amigos agora?
  • All your pals talked. Todos os seus amigos falaram.
  • We had a bunch of pals at the hotel. Tínhamos vários amigos no hotel.
- Click here to view more examples -
II)

camaradas

NOUN
  • Best buddies and pals. Melhores amigos e camaradas.
  • ... of drinking with your pals. ... de beber com seus camaradas.
  • ... right with you and your pals now. ... certo entre você e seus camaradas agora.
  • ... ask for a minute's calm for our fallen pals. ... fazer um minuto de silêncio em honra dos nossos camaradas.
  • Oh yes, these are my pals. Oh sim.estes são meus camaradas.
- Click here to view more examples -

malta

I)

malta

NOUN
Synonyms: guys, folks, fellas
  • Malta has to be judged the same as any ... Malta tem de ser julgada como qualquer ...
  • Why them and not Malta? Por que eles e não Malta?
  • What kind of birds do they have in Malta? Que tipo de pássaros temos aqui em Malta?
  • What kind of birds do they have in Malta? Que tipo de pássaros existem aqui em Malta?
  • Having regard to the observations made by Malta, Tendo em conta as observações apresentadas por Malta,
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals