Meaning of Every in Portuguese :

every

1

cada

DET
Synonyms: each
  • Every opening is on full service. Cada orifício está de serviço permanente.
  • Every inch of this world is against us. Cada centímetro deste mundo está contra nós.
  • Find one in every car. Há um desses em cada carro.
  • Every patient and every staff member. Cada paciente e cada membro da equipe.
  • Every patient and every staff member. Cada paciente e cada membro da equipe.
  • She got deeply depressed every three weeks or so. Ela ficava deprimida a cada três semanas.
- Click here to view more examples -
2

todas as

DET
Synonyms: all
  • I lost practically every hand. Perdi praticamente todas as mãos.
  • She called every night. Ela ligou todas as noites.
  • I want to know every school trip scheduled today. Quero saber de todas as viagens escolares agendadas para hoje.
  • And every night they tortured me . E todas as noites eles me torturaram.
  • Every phone conversation between you and me. Todas as conversas telefónicas entre você e eu.
  • Extremely average in every category. Extremamente mediano em todas as categorias.
- Click here to view more examples -
3

toda

DET
Synonyms: all, whole, entire
  • Every one around here has friends. Toda a gente aqui tem amigos.
  • Holds a table for me every night. Guarda uma mesa para mim toda noite.
  • Every time i hold this and you hold that. Toda vez eu seguro isso e você, aquilo.
  • Every experience leads me to success. Toda experiência me leva ao sucesso.
  • We do this every weekend. Fazemos isso toda semana.
  • He says that every morning. Ele diz isso toda manhã.
- Click here to view more examples -

More meaning of every

each

I)

cada

DET
Synonyms: every
  • With each trauma there may be another personality. Com cada trauma, pode surgir outra personalidade.
  • A float under each arm. Um flutuador debaixo de cada braço.
  • I was so good to each one of them. Fui tão boa para cada um deles.
  • But each one is a whole entire galaxy. Mas cada uma é uma galáxia única.
  • We got one of each. Tenho uma de cada.
  • What they mean the colors of each one? O que significam as cores de cada um?
- Click here to view more examples -

all

I)

todos

DET
Synonyms: everyone
  • All addiction is progressive. Todos os vícios são progressivos.
  • It makes you wonder where all the animals are. Dá que pensar onde estarão todos os animais.
  • Gardens are all the same to me. Jardins são todos iguais para mim.
  • So what're you all doing here, then? Então o que vocês todos estão fazendo aqui, afinal?
  • Not all snipers are the same. Nem todos os atiradores são iguais.
  • We are all sinners. Todos somos pecadores, viva como você vive.
- Click here to view more examples -
II)

tudo

DET
Synonyms: everything
  • What you all about? O que é tudo isso?
  • All in good time. Tudo em seu devido momento.
  • What is all this, huh? O que é tudo isso?
  • That all there is? E isso é tudo?
  • Since then, all is well. Deste, tudo está bem.
  • And it all just became so real. E tudo isso só se tornou tão real.
- Click here to view more examples -
III)

todas as

DET
Synonyms: every
  • All incoming calls go to an office voicemail. Todas as chamadas vão para um voicemail do escritório.
  • The one all other women are measured against. Aquele em relação à qual todas as outras são comparadas.
  • It has all the key equations. Tem todas as equações importantes.
  • I wasted all my shots like a darned dumbbell! Gastei todas as minhas balas atirando no que.
  • You always know all the answers. Você sempre sabe todas as respostas.
  • Is that all caps or lower case? É que todas as tampas ou minúsculas?
- Click here to view more examples -
IV)

todo

DET
Synonyms: whole
  • I used to come here all the time. Eu costumava vir aqui o tempo todo.
  • I see them all the time. Eu os vejo, o tempo todo.
  • All this way for nothing. Este caminho todo para nada.
  • I saw it all the time. Vejo a todo momento.
  • I mean, youngsters do it all the time. Digo, jovens fazem isso o tempo todo.
  • You have been fussing over me all day. Você tem sido exagerado o dia todo.
- Click here to view more examples -
V)

toda

DET
Synonyms: whole, every, entire
  • And it wasn't just me getting all the attention. E não era só eu recebendo toda a atenção.
  • Dispose of all technology before proceeding to these locations. Larguem toda a tecnologia antes de irem para esses lugares.
  • You sing all the time! Voce canta toda hora!
  • All movement is fully restricted. Toda a movimentação está totalmente restrita.
  • Your saliva and prints are all over that bottle. Sua saliva e digitais estão por toda a garrafa.
  • All over the web? Em toda a web?
- Click here to view more examples -

whole

I)

inteiro

ADJ
Synonyms: entire, integer, full
  • You got a whole desert here. Você tinha um deserto inteiro aqui.
  • This whole show is fixed. Esse show inteiro é armado.
  • She now requires a whole liver. Agora ela precisa de um fígado inteiro.
  • I trained a whole year for that trophy. Treinei um ano inteiro por esse troféu.
  • Why not just throw the whole note away? Por que não jogar o papel inteiro fora?
  • I lost a whole year. Perdi um ano inteiro.
- Click here to view more examples -
II)

toda

ADJ
Synonyms: all, every, entire
  • Block the whole area! Bloqueie a área toda!
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • I want the whole family to like this. Quero que toda a gente goste disto.
  • I spend my whole life getting' a career. Levo a vida toda para ter uma carreira.
  • The whole house will be covered. A casa toda será filmada.
  • I mean the whole species, everything human. Me refiro a toda a espécie.
- Click here to view more examples -
III)

todo

ADJ
Synonyms: all
  • The whole world's counting on us. O mundo todo conta conosco.
  • Did you know the whole time, not? Você sabia o tempo todo, não?
  • I mean, does the whole hotel know? Quero dizer, já todo o hotel sabe?
  • His whole manner suggests aggressiveness. Todo ele sugere violência!
  • It was in your briefcase the whole time? Estava na sua pasta todo esse tempo?
  • In fact, her whole body. Na realidade, com o corpo todo.
- Click here to view more examples -
IV)

totalmente

ADJ
  • A whole new way. Uma forma totalmente nova.
  • Takes sibling rivalry to a whole new level. Tivemos uma competição entre irmãs em um nível totalmente novo.
  • We can make a whole different kind of video. Podemos fazer um vídeo totalmente diferente.
  • We get a whole different path. Aí temos um caminho totalmente diferente.
  • It is a whole new series featuring many things. É uma temporada totalmente nova, com muitas coisas novas.
  • Looking at life in a whole new way. Olhar para a vida de uma forma totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • You sprung for the whole nine yards. Escolheu o mais completo.
  • I have a whole itinerary planned! Estudei o itinerário completo!
  • You did your whole name? Você fez o seu nome completo?
  • You have a whole skull, right? Tens um crânio completo?
  • I want the whole works. Quero o trabalho completo.
  • The whole cycle type of thing. Uma espécie de ciclo completo.
- Click here to view more examples -
VI)

conjunto

NOUN
  • This whole job is a test. Este trabalho conjunto é um teste.
  • I bought a whole new outfit. Eu comprei um conjunto novo.
  • A whole new set of tracks. Um novo conjunto de pegadas.
  • Only the whole is perfect. Somente o conjunto é perfeito.
  • I have a whole new bag of tricks these days. Tenho um conjunto novo de truques, actualmente.
  • A whole trunk full of them. Um conjunto completo tronco deles.
- Click here to view more examples -

entire

I)

inteiro

ADJ
Synonyms: whole, integer, full
  • We just wasted the entire day tracking down me. Perdemos o dia inteiro atrás de mim.
  • You have the entire palace in a panic. Tem o palácio inteiro em pânico.
  • How could you talk through an entire movie? Como você pode conversar durante um filme inteiro?
  • She planned this entire wedding, all by herself. Ela planejou o casamento inteiro, sozinha.
  • He was yapping the entire time. Ele estava latindo o tempo inteiro.
  • Not the entire time. Não o tempo inteiro, não.
- Click here to view more examples -
II)

toda

ADJ
Synonyms: all, whole, every
  • In front of my entire team. E à frente de toda a minha equipa!
  • We could have this entire area carpeted. Podíamos colocar carpete na área toda.
  • This time from the entire team. Desta vez de toda a equipe.
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
  • I think he lied to her her entire life. Eu acho que ele mentiu para ela toda sua vida.
  • Find the fused alloys, take down this entire operation. Encontra as ligas fundidas, deita abaixo toda a operação.
- Click here to view more examples -
III)

todo

ADJ
Synonyms: all, whole
  • I want the entire room photographed. Quero o quarto todo fotografado.
  • Was this your plan the entire time? Era este seu plano o tempo todo?
  • This entire project is cancelled. Todo o projecto foi cancelado.
  • You can see my entire diner. Todo minha lanchonete pode ser visto.
  • This is the last enchanted tree in the entire realm. É a última árvore encantada de todo o reino.
  • You are welcome to be present the entire time. Você é convidado a estar presente o tempo todo.
- Click here to view more examples -
IV)

totalidade

ADJ
Synonyms: all, totality, entirety
  • The idea is to secure the entire site. A ideia é proteger a totalidade do local.
  • The entire refinancing costs are thus ... A totalidade dos custos de refinanciamento é, pois, ...
  • ... are lucky we didn't lose the entire commission for the frescoes ... ... sorte, assim não perderemos a totalidade da comissão pelos frescos ...
  • That's four times the entire human population of the ... Quatro vezes a totalidade da população humana do ...
  • be the entire square. a totalidade do quadrado.
  • Almost the entire impact is noticed in the accounts ... A quase totalidade do impacto verifica-se nas contas ...
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • I took out an entire lobe. Já removi um lobo completo.
  • The matter of gender could change the entire situation. A questão do género pode alterar a situação por completo.
  • It changes the entire body system. Altera por completo o sistema do corpo.
  • Is this her entire record file? É o registro completo dela?
  • ... of demand for an entire business cycle. ... da procura para um ciclo económico completo.
  • ... an annotated script of the entire program. ... um roteiro anotado do programa completo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals