Meaning of Full in Portuguese :

full

1

cheio

ADJ
  • I s full of snails and butterflies. Está cheio de caracóis e borboletas.
  • He was full of questions. Estava cheio de perguntas.
  • Because the rest of the cart was full. Porque o resto do carrinho estava cheio.
  • So sensitive and full of passion. Muito sensível, muito cheio de paixão.
  • I am glad of which the airplane is not full. Fico contente pelo fato do avião não estar cheio.
  • Your closet is full. O teu armário está cheio.
- Click here to view more examples -
2

completo

ADJ
  • He insists on being called by his full name. Ele insiste em ser chamado pelo nome completo.
  • He gave me a full report on your activities. Ele me deu um relatório completo em suas atividades.
  • A big,full head of hair? Um completo, grande cabeça de cabelos?
  • Do a full workup. Faça um exame completo.
  • A full battalion to begin with. Começamos com um batalhão completo.
  • Then prepare full ballistics reports. Então prepare completo relatórios de balística.
- Click here to view more examples -
3

plena

ADJ
Synonyms: fully
  • He has lived such a long, full life. Já viveu uma vida longa e plena.
  • But we remain a long way from their full realization. Estamos, porém, muito longe da sua plena concretização.
  • I have lived a full life here. Vivi uma vida plena aqui.
  • You have full range of motion. Você tem plena amplitude de movimento.
  • He had a full life. Ele teve uma vida plena.
  • You gave full authority to me. Você deu a plena autoridade para mim.
- Click here to view more examples -
4

total

ADJ
  • I got full confidence in him. Eu tenho total confiança nele.
  • Full price, both of us. Preço total, para os dois.
  • I said full power. Eu disse força total!
  • We want full immunity. Nós queremos imunidade total.
  • Just need protection and full immunity. Só preciso de proteção e imunidade total.
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
- Click here to view more examples -
5

inteiro

ADJ
Synonyms: whole, entire, integer
  • I hired a full time nurse too. Também contratei uma enfermeira a tempo inteiro.
  • Only if you say his full name. Se disseres o nome inteiro.
  • And it's been nearly a full day of this. E foi assim o dia inteiro.
  • See that she gets full pay for the whole drive. Veja que ela receba o pagamento inteiro pela viagem completa.
  • The report meets with my full approval. O relatório merece o meu inteiro apoio.
  • And that's a full time job, honey. É uma tarefa a tempo inteiro, filha, acredite.
- Click here to view more examples -
6

repleto

ADJ
  • This place was full. Este lugar estava repleto.
  • The restaurant is full. O restaurante está repleto.
  • The calender's full of them. O calendário está repleto delas.
  • The whole cliff is just full of it. O penhasco inteiro está repleto dele.
  • I think the sea's full of them. Acho que o mar está repleto delas.
  • Full of such hope and promise. Repleto de esperança e de incentivo para o futuro.
- Click here to view more examples -
7

toda

ADJ
Synonyms: all, whole, every, entire
  • Tell them the full tale. Contar a história toda.
  • I took full responsibility. Eu assumi toda a culpa.
  • The car went off the road at full speed. O carro saiu da estrada a toda velocidade.
  • Not when you whack it at full speed. Não quando o golpeia a toda velocidade.
  • This house is full of them. Há por toda a casa.
  • All engines full speed. Todos os motores a toda velocidade.
- Click here to view more examples -

More meaning of Full

fiiled

I)

cheia

ADJ
Synonyms: full, packed, crowded
  • Just fiIled with positive energy, huh? Está cheia de energia positiva, não?
  • Is it fiIled with a pox? Está cheia com sarampo?
  • My mind is fiIled with the here and now. Minha cabeça está cheia com o aqui e o agora.
  • ... to write a song fiIled with so much information. ... de... escrever uma canção cheia de informação.
  • ... your thirst It's fiIled with The water of Life ... a tua sede ela está cheia da Água da Vida
- Click here to view more examples -

sick

I)

doente

ADJ
Synonyms: ill, patient, diseased, sicker
  • Are you really sick? Você está realmente doente?
  • Do you think he is sick? Achas que está doente?
  • My grandfather was a very sick man. Meu avô era um homem muito doente.
  • I thought he was sick. Achei que estivesse doente.
  • And then you were sick. E depois você ficou doente.
  • My child is sick. Minha filha está doente.
- Click here to view more examples -
II)

farto

ADJ
Synonyms: tired, fed up
  • Maybe he's sick of the couch. Talvez esteja farto do sofá.
  • I am sick over this thing. Eu estou farto desse negócio.
  • Sick of people who don't appreciate their blessings. Farto das pessoas que não apreciam suas bênçãos.
  • I am sick of staring at this building, guys. Estou farto de olhar para este prédio, pessoal.
  • Keeps you from getting sick of me. Assim não ficas farto de mim.
  • Too early in the summer to be sick of beans. Ainda é muito cedo para estares farto de feijões.
- Click here to view more examples -
III)

enjoado

ADJ
  • I hope you don't get sea sick. Espero que não fique enjoado.
  • I feel sick to my stomach. Eu me sinto enjoado.
  • Just that he felt sick and his neck hurt. Só que estava enjoado e que lhe doía o pescoço.
  • Ya get all green and sick. Ficas verde e enjoado.
  • Reading always makes me sick. Ler sempre me deixa enjoado.
  • I was the one who got sick. Eu era aquele que ficou enjoado.
- Click here to view more examples -
IV)

farta

ADJ
Synonyms: tired, fed up
  • I am so sick of this. Estou farta disto tudo.
  • I am so sick of all these cameras. Estou farta de tantas câmaras.
  • I am sick and tired of being your mother. Estou farta de ser tua mãe.
  • Probably sick of me by now. Deves estar farta de mim.
  • I bet you're sick of tuna. Aposto que deves estar farta de atum.
  • Maybe she's sick of being late. Talvez ela esteja farta de chegar atrasada.
- Click here to view more examples -
V)

cansado

ADJ
  • I am so sick of everybody asking me that question. Estou cansado de todos estarem perguntado isso.
  • Although he's probably sick of me by now. Embora ele provavelmente cansado de mim agora.
  • I am sick and tired of looking at you anyway. Estou cansado de olhar para vós.
  • I guess you're sick of this place, huh? Acho que está cansado desse lugar, não?
  • I am sick of cleaning up your messes. Eu estou cansado de resolver seus problemas.
  • You sick of me already? Está cansado de mim?
- Click here to view more examples -
VI)

enfermos

ADJ
Synonyms: infirm, ailing, afflicted
  • And she is not sick at all. E ela não está em todos os enfermos.
  • Me healing the sick. Me curando os enfermos.
  • Tell the sick to be ready to leave. Os enfermos que se preparem para partir.
  • And now the sick in their beds. E agora, também os enfermos.
  • ... grace of your blessing on the bodies of the sick. ... graça de sua benção aos corpos dos enfermos.
  • ... you to stay with the sick until we come back. ... que me espere com os enfermos até que voltemos.
- Click here to view more examples -
VII)

adoecer

ADJ
Synonyms: sicken
  • You look like you're going to be sick. Parece que vai adoecer.
  • You are not going to get sick. Você não vai adoecer.
  • Before she get sick, she teach me everything. Ela me ensinou tudo antes de adoecer.
  • If she gets sick, it's on you. Se ela adoecer, a culpa é tua.
  • She could get sick if she stays here. Se ficar aqui mais tempo pode adoecer.
  • I should laugh myself sick. Irei rir até adoecer.
- Click here to view more examples -
VIII)

mal

ADJ
  • He makes me sick! Ele me faz mal.
  • I knew she was real sick. Sabia que ela estava mesmo mal.
  • You still feel sick? Ainda se sentindo mal?
  • I had no idea she was that sick. Não sabia que estivesse tão mal.
  • And then you started to feel sick. E começou a passar mal.
  • And you were sick in the coach. E você passou mal no vagão.
- Click here to view more examples -
IX)

cheio

ADJ
  • I am sick of your excuses. Estou cheio das suas desculpas.
  • I am sick of you! Estou cheio de você!
  • I am getting sick of waiting around for this kid. Eu to ficando cheio de esperar por essa criança.
  • I am sick of it. Já estou cheio disto.
  • And you're sick of both. E você está cheio dos dois.
  • I am so sick of that guy. Droga, estou cheio desse cara!
- Click here to view more examples -

crowded

I)

lotado

ADJ
  • The train will be crowded. O trem vai estar lotado.
  • No surfboards when it's crowded. Sem pranchas quando está lotado.
  • I had no idea it would be this crowded. Não sabia que estaria lotado.
  • But why is it so crowded? Mas por que está tão lotado?
  • Way too crowded in there. Está muito lotado aqui.
  • Anyway it gets crowded once a year. De qualquer modo fica lotado uma vez por ano.
- Click here to view more examples -
II)

lotados

VERB
  • You seem to be very crowded this evening. Vocês parecem estar bem lotados hoje.
  • I am a crowded train them, do not care? Estou num trem lotados deles, não se importa?
  • Unfortunately at the moment we are extremely crowded ourselves. Infelizmente neste momento nós estamos lotados.
  • Skies are crowded, man. Os céus estão lotados cara.
  • ... other hospitals, but they're just as crowded. ... outros hospitais, mas estão lotados.
  • ... were vast areas of crowded slums. ... havia vastas áreas de bairros pobres lotados.
- Click here to view more examples -
III)

aglomerado

ADJ
  • This elevator's much too crowded. Este elevador está muito aglomerado.
  • The wharf is so crowded today. O cais é assim que aglomerado hoje.
  • ... about to get way more crowded in here. ... a ponto de ficar muito mais aglomerado.
  • It'il be too crowded to collect any! Também será aglomerado para acumular o suficiente !
  • Crowded and loud but so exciting too Aglomerado e ruidosamente mas tão excitante
  • ... days before it gets crowded around here. ... dias antes que fique aglomerado por aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

aglomerada

VERB
Synonyms: agglomerated
  • What do you mean by crowded? O que querem dizer, por aglomerada?
  • ... , than in a crowded colony on land but ... ... , do que em uma aglomerada colônia em terra, mas ...
V)

cheio

ADJ
  • This place is really crowded. Isto está mesmo cheio.
  • How come it's always so crowded? Como é que sempre está tão cheio?
  • It must have been because the train was so crowded. Deve ser porque o trem estava muito cheio.
  • Not that crowded here. Não está tão cheio aqui.
  • That was before the place got crowded. Isso foi antes do bar ficar cheio.
  • Or the soil is going to get crowded. Ou o solo ficará cheio.
- Click here to view more examples -
VI)

concorrida

ADJ
Synonyms: occupancy
  • ... light they need in the crowded forest. ... luz de que necessitam na concorrida floresta.
VII)

abarrotado

ADJ
  • And it was crowded with bandaged men. Estava abarrotado, com centenas de homens.
  • Ten minutes in a crowded hotel room. Dez minutos em um quarto de hotel abarrotado.
  • Like a crowded train. Como um trem abarrotado.
  • It was crowded, and the nuns kept singing ... Estava abarrotado, e as freiras continuaram cantando ...
  • ... good to get out of this crowded place, chief? ... bom sairmos desse local abarrotado, chefe?
  • Here, in a crowded casino? Aqui, num casino abarrotado?
- Click here to view more examples -
VIII)

cheia

VERB
Synonyms: full, fiiled, packed
  • But the farm is too crowded as is. Mas a quinta já está muito cheia.
  • Is it always this crowded? É sempre tão cheia assim?
  • The house seems a bit crowded all of a sudden. A casa parece um pouco cheia de repente.
  • Our dispensary is more crowded than ever. Nossa enfermaria está mais cheia que nunca.
  • It was daylight on a crowded street. Era de dia numa rua cheia.
  • This is a very crowded room. Esta sala está muito cheia.
- Click here to view more examples -
IX)

movimentada

ADJ
  • Take your pick on any crowded street. É só procurar em qualquer rua movimentada.
  • The street is too crowded. A rua é muito movimentada.
  • I never chased a guy across a crowded square. Nunca corri atrás de um cara numa praça movimentada.
  • In this crowded square in Arles, there might be a ... Nesta movimentada praça de Arles, talvez haja um ...
- Click here to view more examples -
X)

apertado

VERB
  • Is this place always this crowded? Isto sempre é tão apertado?
  • The table's a bit crowded. A tabela é um pouco apertado.
  • That crowded, noisy restaurant. Aquele restaurante apertado e barulhento.
  • It's very crowded in here. Está muito apertado aqui dentro.
  • It's getting too crowded in there. Está muito apertado aqui.
  • It's getting crowded out here. Está ficando apertado aqui.
- Click here to view more examples -

crawling

I)

rastejando

VERB
  • Running and crawling scared. Correndo e rastejando assustado.
  • Crawling on my floor. Rastejando em meu chão como ele.
  • I was crawling on my hands and knees. Eu estava rastejando de quatro.
  • He was crawling, trying to get away. Ele estava rastejando, tentando fugir.
  • This place is going to be crawling with agents. Este lugar vai ser rastejando com os agentes.
  • This thing upon me, crawling like a snake. Esta coisa em mim, rastejando como uma cobra.
- Click here to view more examples -
II)

engatinhando

VERB
Synonyms: dabbling
  • Show everybody how you were crawling. Mostre a todos como você estava engatinhando.
  • Keep crawling until you get down there. Vão engatinhando até chegarem lá.
  • Keep crawling, to the other end. Vão engatinhando até a saída.
  • We found him crawling down the street on his own. Nós encontramos ele engatinhando pela rua sozinho.
  • He's been crawling for the past three blocks. Ele está engatinhando nos últimos três blocos.
  • Why's it crawling in my direction? Por que que engatinhando em minha direção?
- Click here to view more examples -
III)

rastreamento

VERB
  • ... see over some flower a great snail crawling. ... ver uma enorme lesma rastreamento sobre uma flor.
  • ... thought I'd be crawling back into this hole ... ... pensei que eu ia ser o rastreamento volta para esse buraco ...
IV)

cheio

VERB
Synonyms: full, fiiled, sick, crowded, packed
  • My place is literally crawling with them. O meu apartamento está literalmente cheio deles.
  • And by then, the place was crawling with them. E então, o lugar estava cheio deles.
  • The place will be crawling with patrol boats. O local estará cheio de barcos da patrulha.
  • This place is crawling with wolves. Este lugar está cheio de lobos.
  • That place is going to be crawling with people. Aquele lugar vai estar cheio de pessoas, pessoas ricas.
  • The place was crawling with them. O lugar tava cheio deles.
- Click here to view more examples -
V)

arrastando

VERB
  • I can smell them crawling up on us. Eu posso sentir eles se arrastando em nossa direção.
  • Outside the ship, crawling on the hull. Fora da nave, se arrastando pelo casco.
  • It's crawling out of the pool by itself? Sai sozinho da piscina se arrastando?
  • ... ,limping or even crawling away from the scene. ... , mancando ou mesmo se arrastando da cena do crime.
  • ... and a half years crawling inside one of these engines. ... anos e meio me arrastando no interior destes motores.
  • ... three and a half years crawling inside one of these engines ... ... 3 anos e meio arrastando no interior destes motores ...
- Click here to view more examples -
VI)

gatinhar

VERB
Synonyms: crawl
  • Carpet will be better for crawling. A carpete é melhor para gatinhar.
  • Or pulling to stand or crawling. Ou tentar manter-se em pé, ou gatinhar.
  • One day they're crawling, next day they're ... Num dia estão a gatinhar, no seguinte a ...
  • She was just crawling around and she found him so ... Ela andava a gatinhar e encontrou-o, e ...
- Click here to view more examples -
VII)

infestada

VERB
  • I told you this city is crawling with them. Bem lhe disse que a cidade estava infestada.
  • I told you the city's crawling with them. Bem lhe disse que a cidade estava infestada.
  • The city is crawling with ClA. A cidade está infestada pela CIA.
  • The low lands are crawling with them. Lone-lands está infestada deles.
  • ... erased him, tartarus would be crawling with support ships, ... ... apagado, Tartarus estaria infestada com naves de apoio, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

lotado

VERB
  • This place is crawling with agents. Este lugar está lotado de agentes.
  • This place is crawling with potential magic men. Esse lugar está lotado com potenciais homens mágicos!
  • My place is literally crawling with them. Meu apartamento está literalmente lotado deles.
  • ... the bar, but it's crawling with bikers and it ... ... do bar, mas é lotado de motoqueiros e bem ...
  • It's crawling with those things. Está lotado daquelas coisas.
  • ... any louder and this place will be crawling with Covenant. ... , mais alto e este lugar ficará lotado de Covenant.
- Click here to view more examples -

complete

I)

completa

ADJ
  • The general has complete faith in you. O general tem completa confiança em si.
  • Your preparation is complete. A vossa preparação está completa.
  • The mission is complete. Minha missão está completa.
  • It was a complete break from reality. Foi uma completa quebra na minha realidade.
  • It was a complete inversion of what happened. Foi uma completa inversão do que aconteceu.
  • But our family's not complete anymore, is it? Mas nossa família não está mais completa, não é?
- Click here to view more examples -
II)

completar

VERB
Synonyms: supplement, fill
  • Perhaps the time has come rather to complete it. Chegou talvez o momento de o completar.
  • So how can we complete the square in this denominator? Então como poderíamos completar o quadrado deste denominador?
  • I think she wants to complete. Eu acho que ela quer completar.
  • You must complete the training. Tens de completar o treino.
  • Are you sure your squadron can complete this mission? Acha que seu esquadrão pode completar a missão?
  • I have to complete the sentences, right? Preciso completar as frases?
- Click here to view more examples -
III)

concluir

VERB
  • He needed it to complete the project. Ele precisava do dinheiro para concluir o projeto.
  • You should complete the treatment in six months. Deverá concluir o tratamento em seis meses.
  • It takes less time to complete than we would think. Leva menos tempo para concluir do que nós pensamos.
  • I have to complete my assimilation. Devo concluir a assimilação.
  • Certainly they have the right to complete this process. Certo é que têm o direito de concluir esses processos.
  • You would have to begin to complete the foundations. Você teria que começar a concluir as fundações.
- Click here to view more examples -
IV)

concluído

ADJ
  • Our plan is almost complete. Nosso plano está quase concluído.
  • I was wondering when it would be complete. Fiquei me perguntando quando seria concluído.
  • Control system transfer complete. Transferência de controlo do sistema concluído.
  • The cycle must be complete. O ciclo tem que ser concluído.
  • Deployment of the support strike force is complete. Envio da força de combate de apoio concluído.
  • We would prefer that you complete your agenda without further assistance ... Teríamos preferido que você tivesse concluído o seu serviço sem ajuda ...
- Click here to view more examples -
V)

total

ADJ
Synonyms: total, full, overall, whole
  • I have complete trust in you. Tenho total confiança em você.
  • I have complete confidence in you guys. Eu tenho total confiança em vocês.
  • Everything is just a complete blank. É um branco total.
  • I feel like a complete failure next to you. Me sinto um fracasso total perto de você.
  • Engine power up complete. Motor com força total.
  • Sorcery requires complete focus. Feitiçaria exige concentração total.
- Click here to view more examples -
VI)

terminar

VERB
  • I want to complete my coursework as soon as possible. Eu quero terminar meu curso o mais rápido possível.
  • I will complete it tomorrow and bring it to you. Vou terminar amanhã e levo para o senhor.
  • Anyone could enter and complete their work. Qualquer um poderia entrar e terminar seu trabalho.
  • You cannot leave unless you complete. Não pode sair sem ao menos terminar.
  • I must stay and complete my work here. Eu devo ficar e terminar meu trabalho.
  • I have studies to complete. Preciso terminar meus estudos.
- Click here to view more examples -
VII)

termine

ADJ
Synonyms: finish, ends
  • And complete your work, and let it be excellent. E termine seu trabalho, e que seja excelente.
  • ... to the site and make sure he doesn't complete it. ... ao local e garantir que ele não termine.
  • I'il expect you to complete this work today. Espero que termine o trabalho hoje.
  • Complete game for me, ... Termine o jogo para mim, ...
  • Complete it, and you will have proven yourself worthy of ... Termine-a e terá provado que ...
  • ... delay him until the ceremony is complete. ... detê-lo até que a cerimônia termine.
- Click here to view more examples -
VIII)

preencher

VERB
Synonyms: fill, populate, fulfil
  • You must complete this and this, but unsigned. Tens que preencher isto e isto, mas sem assinar.
  • ... to make an assessment, complete a report. ... de fazer uma avaliação, preencher o relatório.
  • ... the date of shipment and otherwise complete the consignment note and ... ... a data da transferência, preencher o documento de acompanhamento e ...
  • ... concerned shall be required to complete a personal information form. ... em causa terá de preencher uma ficha individual de informação.
  • ... involved in the operation shall complete the consignment note at the ... ... que participem na operação devem preencher o documento de acompanhamento nos ...
  • when we try to complete an entire times tables. quando tentamos preencher um tempo inteiro de tabuadas.
- Click here to view more examples -

comprehensive

I)

abrangente

ADJ
  • A final and comprehensive list. Uma lista definitiva e abrangente.
  • I think it is fair, balanced and comprehensive. Penso que é justa, equilibrada e abrangente.
  • Final and comprehensive list. Uma lista definitiva e abrangente.
  • I want manual confirmation before activating any system that comprehensive. Quero confirmação manual antes de ativar um sistema tão abrangente.
  • Our financial assistance is comprehensive. A nossa assistência financeira é abrangente.
  • Elimination of the comprehensive network would therefore have ... A eliminação da rede abrangente teria, portanto, ...
- Click here to view more examples -
II)

completo

ADJ
  • Our scope needs to be more comprehensive. O nosso raio de alcance tem de ser mais completo.
  • Its recommendations provide a comprehensive guide to the assistance ... As suas recomendações constituem um guia completo para a assistência a ...
  • ... on the presentation of her very comprehensive report. ... a apresentação do seu extremamente completo relatório.
  • ... her for a very good and comprehensive report. ... -lhe este relatório muito bom e muito completo.
  • ... both to the point and comprehensive. ... , simultaneamente, directo e completo.
  • ... have an identification system and a comprehensive registration system. ... de um sistema de identificação e de registo completo.
- Click here to view more examples -
III)

detalhada

ADJ
  • ... performance characteristics allow the comprehensive evaluation of the performance level of ... ... características do desempenho permitem a avaliação detalhada do nível de desempenho ...
  • Figured they could run a more comprehensive search. Pensei que conseguissem fazer uma pesquisa mais detalhada.
  • I'll also need a comprehensive list Of all building materials ... Também vou precisar de uma lista detalhada de todos os materiais ...
- Click here to view more examples -
IV)

global

ADJ
Synonyms: global, overall, globally
  • The comprehensive guarantee shall be furnished by a guarantor. A garantia global é prestada por fiança.
  • Proposing a comprehensive directive is a necessity and is plain ... Propor uma directiva global constitui uma necessidade e decorre do ...
  • Where comprehensive security is provided for customs debts ... Quando se tratar de uma garantia global constituída para dívidas aduaneiras ...
  • A comprehensive guarantee shall be lodged with an office of guarantee ... A garantia global será constituída numa estância aduaneira de garantia ...
  • ... monitoring of the use of the comprehensive guarantee and guarantee waiver ... ... controlo da utilização da garantia global e da dispensa de garantia ...
  • Our ambition is a comprehensive, integrated policy. Ambicionamos a uma política global e integrada.
- Click here to view more examples -
V)

compreensivo

ADJ
  • Be clear and comprehensive. Seja claro e compreensivo.
  • ... section 502 of the comprehensive computer access and fraud act ... ... seção 502 do ato compreensivo de acesso e fraude a computadores ...
  • It's quite, comprehensive. É bastante.compreensivo.
  • - He's a very comprehensive man. - Ele é um homem muito compreensivo.
- Click here to view more examples -
VI)

exaustiva

ADJ
Synonyms: exhaustive, thorough
  • A comprehensive list of these undertakings shall be ... A lista exaustiva dessas empresas deve ser ...
  • ... thank you for your comprehensive reply. ... de lhe agradecer pela sua resposta exaustiva.
  • We have heard an extremely comprehensive enumeration of various mucins. Ouvimos uma descrição bastante exaustiva de vários medicamentos.
  • ... is difficult to convey a comprehensive, truthful and meaningful message ... ... é difícil transmitir uma mensagem exaustiva, verdadeira e com sentido ...
  • ... working on such a comprehensive and technically complicated proposal ... ... trabalhar numa proposta tão exaustiva e complexa do ponto ...
  • ... Office for his very comprehensive reply. ... exercício a sua resposta muito exaustiva.
- Click here to view more examples -
VII)

integral

ADJ
Synonyms: full, unabridged
  • ... global vision, a comprehensive, holistic education. ... visão global, uma educação integral, holística.
  • ... so then this is not a comprehensive education. ... então isso não é educação integral.
  • ... think we can make some progress on a comprehensive package: ... penso que podemos melhorar o pacote integral.
- Click here to view more examples -
VIII)

ampla

ADJ
  • Comprehensive information and transparency are ... Ampla informação e transparência são ...
  • ... the creation of a comprehensive service network. ... a criação de uma ampla rede de serviços.
  • ... offer a higher or more comprehensive cover for deposits. ... ofereçam uma cobertura de depósitos mais elevada ou mais ampla.
  • ... affects land and requires a comprehensive approach. ... afecta os solos e exige uma abordagem ampla.
  • ... vigorous, targeted and comprehensive action in order to restore confidence ... ... acção vigorosa, orientada e ampla para restabelecer a confiança ...
  • The guy's got comprehensive home insurance, I'm ... O cara tem ampla seguro de casa, tenho ...
- Click here to view more examples -

whole

I)

inteiro

ADJ
Synonyms: entire, integer, full
  • You got a whole desert here. Você tinha um deserto inteiro aqui.
  • This whole show is fixed. Esse show inteiro é armado.
  • She now requires a whole liver. Agora ela precisa de um fígado inteiro.
  • I trained a whole year for that trophy. Treinei um ano inteiro por esse troféu.
  • Why not just throw the whole note away? Por que não jogar o papel inteiro fora?
  • I lost a whole year. Perdi um ano inteiro.
- Click here to view more examples -
II)

toda

ADJ
Synonyms: all, every, entire
  • Block the whole area! Bloqueie a área toda!
  • We have the whole house to ourselves. Temos toda a casa só para a gente.
  • I want the whole family to like this. Quero que toda a gente goste disto.
  • I spend my whole life getting' a career. Levo a vida toda para ter uma carreira.
  • The whole house will be covered. A casa toda será filmada.
  • I mean the whole species, everything human. Me refiro a toda a espécie.
- Click here to view more examples -
III)

todo

ADJ
Synonyms: all
  • The whole world's counting on us. O mundo todo conta conosco.
  • Did you know the whole time, not? Você sabia o tempo todo, não?
  • I mean, does the whole hotel know? Quero dizer, já todo o hotel sabe?
  • His whole manner suggests aggressiveness. Todo ele sugere violência!
  • It was in your briefcase the whole time? Estava na sua pasta todo esse tempo?
  • In fact, her whole body. Na realidade, com o corpo todo.
- Click here to view more examples -
IV)

totalmente

ADJ
  • A whole new way. Uma forma totalmente nova.
  • Takes sibling rivalry to a whole new level. Tivemos uma competição entre irmãs em um nível totalmente novo.
  • We can make a whole different kind of video. Podemos fazer um vídeo totalmente diferente.
  • We get a whole different path. Aí temos um caminho totalmente diferente.
  • It is a whole new series featuring many things. É uma temporada totalmente nova, com muitas coisas novas.
  • Looking at life in a whole new way. Olhar para a vida de uma forma totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • You sprung for the whole nine yards. Escolheu o mais completo.
  • I have a whole itinerary planned! Estudei o itinerário completo!
  • You did your whole name? Você fez o seu nome completo?
  • You have a whole skull, right? Tens um crânio completo?
  • I want the whole works. Quero o trabalho completo.
  • The whole cycle type of thing. Uma espécie de ciclo completo.
- Click here to view more examples -
VI)

conjunto

NOUN
  • This whole job is a test. Este trabalho conjunto é um teste.
  • I bought a whole new outfit. Eu comprei um conjunto novo.
  • A whole new set of tracks. Um novo conjunto de pegadas.
  • Only the whole is perfect. Somente o conjunto é perfeito.
  • I have a whole new bag of tricks these days. Tenho um conjunto novo de truques, actualmente.
  • A whole trunk full of them. Um conjunto completo tronco deles.
- Click here to view more examples -

entire

I)

inteiro

ADJ
Synonyms: whole, integer, full
  • We just wasted the entire day tracking down me. Perdemos o dia inteiro atrás de mim.
  • You have the entire palace in a panic. Tem o palácio inteiro em pânico.
  • How could you talk through an entire movie? Como você pode conversar durante um filme inteiro?
  • She planned this entire wedding, all by herself. Ela planejou o casamento inteiro, sozinha.
  • He was yapping the entire time. Ele estava latindo o tempo inteiro.
  • Not the entire time. Não o tempo inteiro, não.
- Click here to view more examples -
II)

toda

ADJ
Synonyms: all, whole, every
  • In front of my entire team. E à frente de toda a minha equipa!
  • We could have this entire area carpeted. Podíamos colocar carpete na área toda.
  • This time from the entire team. Desta vez de toda a equipe.
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
  • I think he lied to her her entire life. Eu acho que ele mentiu para ela toda sua vida.
  • Find the fused alloys, take down this entire operation. Encontra as ligas fundidas, deita abaixo toda a operação.
- Click here to view more examples -
III)

todo

ADJ
Synonyms: all, whole
  • I want the entire room photographed. Quero o quarto todo fotografado.
  • Was this your plan the entire time? Era este seu plano o tempo todo?
  • This entire project is cancelled. Todo o projecto foi cancelado.
  • You can see my entire diner. Todo minha lanchonete pode ser visto.
  • This is the last enchanted tree in the entire realm. É a última árvore encantada de todo o reino.
  • You are welcome to be present the entire time. Você é convidado a estar presente o tempo todo.
- Click here to view more examples -
IV)

totalidade

ADJ
Synonyms: all, totality, entirety
  • The idea is to secure the entire site. A ideia é proteger a totalidade do local.
  • The entire refinancing costs are thus ... A totalidade dos custos de refinanciamento é, pois, ...
  • ... are lucky we didn't lose the entire commission for the frescoes ... ... sorte, assim não perderemos a totalidade da comissão pelos frescos ...
  • That's four times the entire human population of the ... Quatro vezes a totalidade da população humana do ...
  • be the entire square. a totalidade do quadrado.
  • Almost the entire impact is noticed in the accounts ... A quase totalidade do impacto verifica-se nas contas ...
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • I took out an entire lobe. Já removi um lobo completo.
  • The matter of gender could change the entire situation. A questão do género pode alterar a situação por completo.
  • It changes the entire body system. Altera por completo o sistema do corpo.
  • Is this her entire record file? É o registro completo dela?
  • ... of demand for an entire business cycle. ... da procura para um ciclo económico completo.
  • ... an annotated script of the entire program. ... um roteiro anotado do programa completo.
- Click here to view more examples -

thorough

I)

minuciosa

ADJ
Synonyms: meticulous
  • This proposal is thorough. Essa proposta está minuciosa.
  • I was just trying to be thorough. Estava só a ser minuciosa.
  • I assure you there'il be a thorough investigation. Eu lhe asseguro que haverá uma investigação minuciosa.
  • ... the area and are conducting a thorough search. ... a área e estão conduzindo uma busca minuciosa.
  • ... of the city, and do a thorough search! ... da cidade, e façam uma minuciosa busca!
  • This department is conducting a thorough, aggressive investigation O departamento está conduzindo uma investigação minuciosa e agressiva
- Click here to view more examples -
II)

aprofundada

ADJ
  • A thorough discussion regarding subsidiarity is urgently needed. Uma discussão aprofundada sobre a subsidiariedade é urgentemente necessária.
  • I need to do a more thorough examination. Preciso fazer uma análise mais aprofundada.
  • ... six months, following a thorough inspection. ... de seis meses, na sequência de uma inspecção aprofundada.
  • a thorough analysis of the planet's resources. uma análise aprofundada dos recursos do planeta.
  • Well, let's be thorough in determining what, ... Bem, vamos ser aprofundada na determinação que, ...
  • ... will give you a thorough examination. ... lhe dará uma análise aprofundada.
- Click here to view more examples -
III)

completa

ADJ
  • We never conducted a thorough search. Nós nunca fizemos uma busca completa.
  • My security detail is nothing if not thorough. A minha segurança não é nada se não estiver completa.
  • Our claim is based on thorough research. A nossa reivindicação é baseada numa investigação completa.
  • Are they, are they doing a thorough investigation? Estão a fazer uma investigação completa?
  • And you followed procedure by performing a thorough inspection? E você seguiu o procedimento, fazendo uma inspeção completa?
  • Make a thorough inspection. Façam uma inspeção completa.
- Click here to view more examples -
IV)

meticuloso

ADJ
  • Whoever planned this, was very clever and very thorough. Quem planejou isso é muito esperto e muito meticuloso.
  • I was just trying to be thorough. Estava tentando ser meticuloso.
  • Whoever did it was clever and thorough. Só sugeri que quem o fez era inteligente e meticuloso.
  • And you're not very thorough. E você não é muito meticuloso.
  • I thought you wanted me to be thorough. Pensei que querias que fosse meticuloso.
  • I'm just trying to be thorough and impartial. Só estou a tentar ser meticuloso e imparcial.
- Click here to view more examples -
V)

exaustiva

ADJ
  • be based on thorough consultation and a reasoned assessment of responses ... ser baseada numa consulta exaustiva e numa avaliação motivada das respostas ...
  • Conduct a thorough search of the mother ship and ... Providencia uma procura exaustiva na nave mãe e ...
  • ... which has given the sector a thorough overhaul. ... , que resultou numa revisão exaustiva do sector.
  • ... in a timely and thorough manner to potential participants, ... ... de uma forma atempada e exaustiva a potenciais participantes, ...
  • We've completed a thorough Sweep of your apartment, ... Fizemos uma busca exaustiva ao seu apartamento, ...
- Click here to view more examples -
VI)

profundo

ADJ
  • His work was thorough and fast. É um trabalho profundo e rápido.
  • ... a strong stomach, a thorough knowledge of solvents, a ... ... um estômago forte, um conhecimento profundo em solventes, um ...
  • Can't you be more thorough? Você não pode ser mais profundo?
  • No, it's contempt after thorough investigation. Não, é desprezo com conhecimento profundo.
  • ... be the starting-point for a thorough discussion. ... ser o princípio de um debate profundo.
  • ... , I did a thorough examination while you were asleep ... ... , fiz-te uma exame profundo enquanto estavas a dormir ...
- Click here to view more examples -
VII)

rigorosa

ADJ
  • She was very thorough. Ela era muito rigorosa.
  • Make a thorough search. Façam uma busca rigorosa.
  • ... you and your team have been very thorough. ... você e sua equipe tem sido muito rigorosa.
  • Indeed, the thorough application of a concept of ... Com efeito, a aplicação rigorosa de um conceito de ...
  • I'm being thorough. Eu estou sendo rigorosa.
  • ... over confidentiality, a thorough preparation of access to the file ... ... sobre a confidencialidade, uma preparação rigorosa do acesso ao processo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cuidadoso

ADJ
  • I was thorough this time. Fui cuidadoso desta vez.
  • But my people are just being thorough. Mas meu pessoal está apenas sendo cuidadoso.
  • He is very thorough. Ele é muito cuidadoso.
  • Maybe he's simply being thorough. Talvez ele esteja a ser simplesmente cuidadoso.
  • The marshal's just being thorough. O federal só quer ser cuidadoso.
  • Extraordinarily thorough, which makes me ... Extremamente cuidadoso, o que me faz ...
- Click here to view more examples -
IX)

detalhada

ADJ
  • A full and thorough investigation. Uma investigação completa e detalhada.
  • That's a thorough history of the teeter-totter. É uma história bem detalhada da gangorra.

fully

I)

totalmente

ADV
  • Uterus is fully exposed. O útero está totalmente exposto.
  • All movement is fully restricted. Toda a movimentação está totalmente restrita.
  • You are fully capable of deciding your own destiny. É totalmente capaz de decidir o seu próprio destino.
  • My skin hasn't fully healed yet. Minha pele ainda não está totalmente curada.
  • Select fire single, or fully automatic. Permite seleccionar um único disparo, ou totalmente automática.
  • I therefore fully agree. Confirmo, pois, totalmente o que disse.
- Click here to view more examples -
II)

plenamente

ADV
Synonyms: wholeheartedly
  • You can fully rely on us. Pode confiar plenamente em nós.
  • I am fully supportive of the principle of quality marks. Apoio plenamente o principio das marcas de qualidade.
  • And it is fully determined to destroy your society. E está plenamente determinada a destruir nossa sociedade.
  • We fully satisfied with this verdict. Estamos plenamente satisfeitos com este veredito.
  • But the procedure didn't fully take. O procedimento não resultou plenamente.
  • We are fully involved in the further development of rules. Estamos plenamente envolvidos no posterior desenvolvimento das regras.
- Click here to view more examples -
III)

inteiramente

ADV
  • I fully share their opinion. Também eu concordo inteiramente com essa opinião.
  • One showed her fully clothed. Uma a representava inteiramente vestida.
  • The flight itself is fully automated. O vôo é inteiramente automático.
  • Fully serviced and completely satisfied? Inteiramente servidos e completamente satisfeitos?
  • I fully accept your leave of absence. Aceito inteiramente a tua ausência.
  • I fully support and believe in your career. Apoio e acredito inteiramente na sua carreira.
- Click here to view more examples -
IV)

completamente

ADV
  • An enemy we don't yet fully understand. Um inimigo que ainda não percebemos completamente.
  • We are back online and fully operational. Comunicamos e estamos completamente operacionais.
  • I always find you much sexier fully clothed. Eu sempre achei você mais sexy completamente vestido.
  • Even we don't fully understand how it works. Nem nós entendemos completamente como isso funciona.
  • The front window leaves us fully exposed. A janela ainda nos deixaria completamente exposto.
  • The wording is fully approved. O texto está completamente aprovado.
- Click here to view more examples -

total

I)

total

ADJ
Synonyms: full, overall, complete, whole
  • Now how many total outcomes are there? Agora quantos resultados no total existem aqui?
  • You get total protection. Ah, você tem proteção total.
  • Total domination of the seas! Domínio total dos mares!
  • Like a total end to personal privacy. Como um fim total a privacidade pessoal.
  • Total nonsense, but quite good nonetheless. Tolice total, mas apesar de tudo, muito boa.
  • This is a total command failure. Isto é uma falha total do comando.
- Click here to view more examples -
II)

completo

ADJ
  • This could be a total hoax. Pode ser um completo embuste.
  • And he's a total bankrupt. E ele é um completo falido.
  • She was this total mystery to me. Ela era um completo mistério para mim.
  • Then it won't be a total waste of time. Assim não vai ser um completo desperdício de tempo.
  • They said he was a total maniac. Disseram que ele é um completo maníaco.
  • This is a total nightmare. Isto é um completo pesadelo.
- Click here to view more examples -

overall

I)

global

ADJ
  • Specific financial indicators have been incorporated into an overall scoreboard. Os indicadores financeiros específicos são apresentados num quadro global.
  • Decrease the overall weight. Se diminuir o peso global.
  • It aims to create an overall transport system. Visa a criação de um sistema global de transportes.
  • The overall policy objective is to improve ... O objectivo político global consiste em melhorar o ...
  • The overall rate of case resolution increased moderately ... A taxa global de resolução de processos aumentou de forma moderada ...
  • But we think the overall trend must, from ... Mas acredito que a tendência global deve, a partir ...
- Click here to view more examples -
II)

geral

ADJ
  • We just want an overall impression. Queremos apenas uma impressão geral.
  • And the overall answer is yes, it does matter. E a resposta geral é sim, importava.
  • Overall impression of superiority and volatile. Impressão geral de superioridade e volatilidade.
  • What about the overall system of monetary flow, hmm? Então e o sistema geral de fluxo monetário?
  • But my overall impression? Mas a minha impressão geral?
  • Now how's your health overall? Agora, como é sua saúde geral?
- Click here to view more examples -
III)

total

ADJ
Synonyms: total, full, complete, whole
  • ... long in relation to the overall height of the cranium. ... longa em relação à altura total dele.
  • ... particularly owing to their overall efficiency as compared with ... ... especialmente por apresentarem um rendimento total muito superior ao da ...
  • Decreasing the overall weight won't work Diminuir o peso total não funcionará.
  • Overall profit for bar 312 euros. Lucro líquido total para o bar: 312 euros.
  • Overall, the result is fairly satisfactory, as ... No total, o resultado é bastante satisfatório pois, ...
  • The overall amount was 6 500 tonnes of canned ... A quantidade total foi de 6 500 toneladas de conservas ...
- Click here to view more examples -
IV)

globalmente

ADV
Synonyms: globally, broadly
  • Explosion risks shall be assessed overall. Os riscos de explosão devem ser avaliados globalmente.
  • Overall working conditions in courts have improved. Globalmente, as condições de trabalho nos tribunais melhoraram.
  • ... make the budget neutral overall. ... se tornar o orçamento neutro globalmente.
  • Overall, the most targeted sectors are agriculture ... Globalmente, os sectores mais atingidos têm sido a agricultura ...
  • Overall, the debt reduction path projected in the ... Globalmente, a trajectória de redução da dívida apresentada pelo ...
  • The simplest overall solution, both for us in ... A solução globalmente mais simples, tanto para nós, ...
- Click here to view more examples -
V)

macacão

ADV
  • That's not a carpenter's overall. Não é macacão de carpinteiro.
  • ... some type of an overall, some type of a suit ... ... de algum tipo de macacão algum tipo de um roupa ...

integer

I)

inteiro

NOUN
Synonyms: whole, entire, full
  • What is the greatest integer of x? Qual é o maior inteiro de x?
  • first integer is, you could just solve this inequality. primeiro inteiro é, você só poderia resolver esta desigualdade.
  • the greatest integer is 1. o maior inteiro é 1.
  • ... of x, the greatest integer of x, is ... ... de x, o maior inteiro de x, é ...
  • I can devote my time integer to a single student ... Não posso devotar meu tempo inteiro para um único aluno ...
  • To form a number we prefer Rejoicing as an integer Formar um número derradeiro Regozijando como um inteiro
- Click here to view more examples -

replete with

I)

repleta

ADJ
  • We live in a time replete with political possibility. Vivemos numa época repleta de possibilidades políticas.

fraught with

I)

repleta

ADJ

steeped

I)

mergulhada

VERB
  • ... surrounded by my friends, steeped ... cercado l pelos meus amigos, mergulhada
  • Will I see a city Steeped in summer hues? Será que verei uma cidade mergulhada em tons de verão?
II)

embebido

VERB
III)

impregnado

VERB
  • Her skull steeped between my fingers... Seu crânio impregnado entre meus dedos...
IV)

imbuído

VERB
Synonyms: imbued with
V)
VI)

imerso

VERB
Synonyms: immersed, submerged
  • You're steeped in history. Você é imerso em história.

all

I)

todos

DET
Synonyms: everyone
  • All addiction is progressive. Todos os vícios são progressivos.
  • It makes you wonder where all the animals are. Dá que pensar onde estarão todos os animais.
  • Gardens are all the same to me. Jardins são todos iguais para mim.
  • So what're you all doing here, then? Então o que vocês todos estão fazendo aqui, afinal?
  • Not all snipers are the same. Nem todos os atiradores são iguais.
  • We are all sinners. Todos somos pecadores, viva como você vive.
- Click here to view more examples -
II)

tudo

DET
Synonyms: everything
  • What you all about? O que é tudo isso?
  • All in good time. Tudo em seu devido momento.
  • What is all this, huh? O que é tudo isso?
  • That all there is? E isso é tudo?
  • Since then, all is well. Deste, tudo está bem.
  • And it all just became so real. E tudo isso só se tornou tão real.
- Click here to view more examples -
III)

todas as

DET
Synonyms: every
  • All incoming calls go to an office voicemail. Todas as chamadas vão para um voicemail do escritório.
  • The one all other women are measured against. Aquele em relação à qual todas as outras são comparadas.
  • It has all the key equations. Tem todas as equações importantes.
  • I wasted all my shots like a darned dumbbell! Gastei todas as minhas balas atirando no que.
  • You always know all the answers. Você sempre sabe todas as respostas.
  • Is that all caps or lower case? É que todas as tampas ou minúsculas?
- Click here to view more examples -
IV)

todo

DET
Synonyms: whole
  • I used to come here all the time. Eu costumava vir aqui o tempo todo.
  • I see them all the time. Eu os vejo, o tempo todo.
  • All this way for nothing. Este caminho todo para nada.
  • I saw it all the time. Vejo a todo momento.
  • I mean, youngsters do it all the time. Digo, jovens fazem isso o tempo todo.
  • You have been fussing over me all day. Você tem sido exagerado o dia todo.
- Click here to view more examples -
V)

toda

DET
Synonyms: whole, every, entire
  • And it wasn't just me getting all the attention. E não era só eu recebendo toda a atenção.
  • Dispose of all technology before proceeding to these locations. Larguem toda a tecnologia antes de irem para esses lugares.
  • You sing all the time! Voce canta toda hora!
  • All movement is fully restricted. Toda a movimentação está totalmente restrita.
  • Your saliva and prints are all over that bottle. Sua saliva e digitais estão por toda a garrafa.
  • All over the web? Em toda a web?
- Click here to view more examples -

every

I)

cada

DET
Synonyms: each
  • Every opening is on full service. Cada orifício está de serviço permanente.
  • Every inch of this world is against us. Cada centímetro deste mundo está contra nós.
  • Find one in every car. Há um desses em cada carro.
  • Every patient and every staff member. Cada paciente e cada membro da equipe.
  • Every patient and every staff member. Cada paciente e cada membro da equipe.
  • She got deeply depressed every three weeks or so. Ela ficava deprimida a cada três semanas.
- Click here to view more examples -
II)

todas as

DET
Synonyms: all
  • I lost practically every hand. Perdi praticamente todas as mãos.
  • She called every night. Ela ligou todas as noites.
  • I want to know every school trip scheduled today. Quero saber de todas as viagens escolares agendadas para hoje.
  • And every night they tortured me . E todas as noites eles me torturaram.
  • Every phone conversation between you and me. Todas as conversas telefónicas entre você e eu.
  • Extremely average in every category. Extremamente mediano em todas as categorias.
- Click here to view more examples -
III)

toda

DET
Synonyms: all, whole, entire
  • Every one around here has friends. Toda a gente aqui tem amigos.
  • Holds a table for me every night. Guarda uma mesa para mim toda noite.
  • Every time i hold this and you hold that. Toda vez eu seguro isso e você, aquilo.
  • Every experience leads me to success. Toda experiência me leva ao sucesso.
  • We do this every weekend. Fazemos isso toda semana.
  • He says that every morning. Ele diz isso toda manhã.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals