Swamped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Swamped in Portuguese :

swamped

1

inundado

VERB
  • ... knows you've been swamped by interviews and. ... sabe como estás a ser inundado com entrevistas.
  • ... of letting him be swamped by screaming women. ... de deixá-lo seja inundado por mulheres gritando.
  • I'm usually swamped by nine. Eu costumava ser inundado por 9.
  • Cedars is going to be swamped. O Cedars vai ser inundado.
- Click here to view more examples -
2

atolado

VERB
  • I've just been so swamped and. Tenho andado tão atolado e.
  • I'm swamped with publisher meetings. Estou atolado de reuniões com a editora.
  • ... with you, he's not swamped. ... com você, não está atolado.
  • Last I saw,he was just swamped. Na última vez que o vi, estava atolado.
  • They're swamped, so they let us have it. Eles estavam atolado então deixaram a gente pegar
- Click here to view more examples -
3

sobrecarregada

VERB
  • Maybe she thought you were swamped. Talvez ela pensou que você estava sobrecarregada.
  • I'm really swamped right now. Estou muito sobrecarregada neste momento.
  • She said she's swamped. Disse que está sobrecarregada.
  • ... and I know that she is swamped. ... ... e sei que ela está sobrecarregada.
- Click here to view more examples -
4

dominados

VERB
  • We are being swamped, and I will make no apologies ... Nós estamos sendo dominados, e não pouparei ...
5

congestionado

VERB
Synonyms: congested, jammed
6

lotados

VERB
  • yes, we're swamped. Sim, nós estamos lotados.
  • - yes, we're swamped. - Estamos lotados...
7

atarefado

VERB
Synonyms: busy
  • ... over there, but I'm kind of swamped here. ... ali, mas estou atarefado aqui.
  • I'm swamped here and I don't have time for this ... Estou atarefado, não tenho tempo para isto ...
8

afogado

VERB
Synonyms: drowned, drown, flooded
  • I really am swamped... Estou mesmo afogado em...

More meaning of Swamped

flooded

I)

inundado

VERB
  • They say all of this is going to be flooded. Dizem que tudo vai ser inundado.
  • Level two's only partially flooded. O segundo nível está apenas parcialmente inundado.
  • We need to see if it's flooded. Precisamos ver se está inundado.
  • The only question is, how flooded is it? A única pergunta é, o quão inundado está?
  • Did you know this place was flooded? Sabia que o porão estava inundado?
- Click here to view more examples -
II)

alagado

VERB
Synonyms: waterlogged
  • Just in time, we would have been flooded. Bem a tempo, ou nos teríamos alagado.
  • Oh no, it's flooded! Nossa, está alagado.
  • The bathroom flooded, yes. O banheiro alagado, sim.
  • The cellar's flooded and. O porão está alagado.
  • ... , and the whole place is flooded. ... -se, está tudo alagado.
- Click here to view more examples -
III)

encheram

VERB
Synonyms: filled
  • - Flooded the schools with it. - Encheram as escolas com ele.
  • Policies that flooded my office with angry calls ... Policiais que encheram meu gabinete... com ligações zangadas ...
  • Policies that flooded my office with angry calls and letters ... Políticas que encheram meu gabinete de telefonemas e cartas zangadas ...
- Click here to view more examples -
IV)

inundação

ADJ
Synonyms: flood, inundation
  • The gym's flooded. Uma inundação no ginásio.
  • Flooded, burnt, baked ... Inundação, incêndios, seca ...
  • ... leaking, and it's flooded the engine compartment and ... ... a pingar, e há inundação no compartimento do motor e ...
  • ... the school is closed today - because it's flooded. ... que a escola hoje está fechada porque houve uma inundação.
  • ... school is closed today - because it's flooded. ... escola está fechada hoje porque houve uma inundação.
- Click here to view more examples -
V)

afogado

VERB
Synonyms: drowned, drown
  • It doesn't seem to be flooded. Não parece estar afogado.
  • It's just flooded, right? Está afogado, certo?
  • ... , I don't think the engine's flooded anymore. ... , acho que o motor não está mais afogado
- Click here to view more examples -

awash

I)

inundado

ADJ
  • The cellar will be awash by now. O sótão deve estar inundado.
  • The kingdom could find itself awash in counterfeit notes. O reino pode ficar inundado de notas falsas.
  • You'd be awash in luxury, wanting for nothing. Seria inundado de luxos, não desejando nada.
  • The home front is awash in saboteurs and provocateurs. O front está inundado de sabotadores e provocadores.
  • The world is awash in starlight O mundo está inundado de luz das estrelas
- Click here to view more examples -

inundated

I)

inundados

VERB
  • We have been inundated with requests about you. Estamos inundados com pedidos sobre você.
  • Hardly been inundated with offers to help, have we ... Não temos sido inundados com ofertas de ajuda, pois ...
  • ... as it were, inundated with typing needs. ... por assim dizer, inundados com necessidades digitação.
  • ... as it were, inundated with typing needs. ... por assim dizer, Inundados com necessidades de digitação.
  • ... , we shall soon be inundated by a wave of ... ... , seremos em breve inundados por uma onda de ...
- Click here to view more examples -
II)

avalanche

VERB
  • You are inundated with hits. É uma avalanche de ataques.

bathed

I)

banhado

VERB
Synonyms: plated, drenched
  • Smile bathed in stars. O sorriso banhado em estrelas.
  • You could have bathed. Você poderia ter se banhado.
  • The moonlight bathed in dew. O luar banhado em orvalho.
  • It was all bathed in red light. Foi tudo banhado na luz vermelha.
  • When you have been bathed in scented water, ... Quando te tiveres banhado em água perfumada, ...
- Click here to view more examples -
II)

tomava banho

VERB
  • ... we had a garden, we bathed before dinner! ... tinha um jardim, tomava banho antes do jantar!
  • ... you slept all day and bathed in milk. ... que dormia o dia todo e tomava banho em leite.
  • Probably hasn't bathed in months, but something ... Parecia que não tomava banho há meses, mas tinha algo ...
- Click here to view more examples -
III)

inundado

VERB
IV)

tomar banho

VERB
  • I bet he hasn't bathed in weeks. Não deve tomar banho há semanas.
  • He s to be bathed daily, his linens ... Ele tem que tomar banho todo dia, a roupa de cama ...
  • Here he is, freshly bathed, clean as a ... Aqui está ele, acabadinho de tomar banho, limpo como um ...
  • ... which meant "You are to be bathed. " ... que significava "Vais tomar banho".
- Click here to view more examples -

mired

I)

atolada

VERB
  • ... as example to a city mired in shadows and treachery. ... de exemplo para uma cidade atolada nas sombras e deslealdade.
  • ... example to a city mired in shadows and treachery. ... exemplo para uma cidade atolada nas trevas e na deslealdade.
II)

enlameado

VERB
Synonyms: muddy

drowning

I)

afogamento

VERB
Synonyms: waterboarding, drown
  • No physical signs of drowning. Não há sinais físicos de afogamento.
  • If you feel a drowning sensation, it will pass. Se sentirem uma sensação de afogamento, isso irá passar.
  • Excellent prospects for drowning. Excelentes perspectivas de afogamento.
  • She is supposed to tell him about the drowning. Ela certamente lhe contou sobre o afogamento.
  • My report on the drowning. Meu relatório sobre o afogamento.
- Click here to view more examples -
II)

afundando

VERB
Synonyms: sinking
  • ... touched them, but they're drowning in it. ... os tocou, mas estão afundando nele.
  • In this, we're drowning. Neste, estamos afundando.
  • I'm drowning in debt. Estou afundando em dívidas.
  • ... which you... and me are slowly drowning in ... quais você e eu estamos afundando.
  • I've been drowning too long to believe ... venho afundando há muito tempo para acreditar ...
- Click here to view more examples -
III)

atolado

VERB
  • ... none left and I'm drowning in debt. ... um tostão e estou atolado em dívidas.
  • - Well, this restaurant's drowning in debt. Este restaurante está atolado em dívidas.

flounder

I)

solha

NOUN
Synonyms: plaice, fluke, dab
  • ... swim away, meet a nice flounder somewhere. ... nade away, meet em algum lugar uma solha agradável.
II)

linguado

NOUN
Synonyms: sole, halibut, fluke, snogging
  • A flounder's eyes are vertical, not horizontal. Os olhos do linguado são verticais, não horizontais.
  • ... come on, even a flounder takes sides. ... vá lá, mesmo um linguado tira partidos.
  • ... mutation as the migrating eye of the flounder. ... mutação quanto a migração do olho do linguado.
  • Praised be the flounder; Bendito seja o linguado;
  • That's my flounder. O linguado é meu!
- Click here to view more examples -
III)

azevias

NOUN
IV)

atolado

NOUN

overwhelmed

I)

oprimido

ADJ
  • However, he is slightly overwhelmed with his new position ... Contudo, está um pouco oprimido com a nova posição ...
  • I'm just overwhelmed with all the different facets on each ... Eu sou apenas oprimido facetas com toda a diferente em cada ...
  • I felt overwhelmed by the uncertainty of what ... Me sentia oprimido pela incerteza do que ...
  • ... anything that makes you feel overwhelmed... ... com algo que faça você se sentir oprimido...
  • I guess I've been so overwhelmed with everything that's ... Eu acho que foi tão oprimido com tudo o que ...
- Click here to view more examples -
II)

sobrecarregado

ADJ
  • Just a bit overwhelmed right now, you know? Estou um pouco sobrecarregado neste momento.
  • ... the liver can become overwhelmed and even damaged. ... o fígado pode ficar sobrecarregado e até mesmo danificado.
  • When you're overwhelmed. Quando você está sobrecarregado.
  • ... the sense of being overwhelmed by a vast weight of ... ... a sensação de estar sobrecarregado pelo enorme peso da ...
  • He's getting overwhelmed by it all. Ele está muito sobrecarregado.
- Click here to view more examples -
III)

assoberbado

ADJ
  • Try not to get too overwhelmed. Tento nunca ficar assoberbado demais
IV)

esmagada

ADJ
  • ... her offspring must be overwhelmed with emotions. ... sua prole deve estar esmagada com emoções.
  • ... , she's not being overwhelmed by superior forces. ... , ela não está sendo esmagada por forças superiores.
  • We're surrounded, overwhelmed! Estamos cercados, esmagada!
  • I was overwhelmed at work, and ... Eu estava a ser esmagada pelo trabalho, e ...
- Click here to view more examples -
V)

subjugado

ADJ
Synonyms: subjugated, subdued
  • For a second my common sense was overwhelmed by pity. Durante um segundo meu bom senso foi subjugado por piedade.
  • ... means that person wants to be overwhelmed, dominated. ... significa que se quer ser subjugado, dominado.
  • Overwhelmed by doubt, destroyed by ideological drama Subjugado por dúvida, Destruído por drama ideológico
  • I have been overwhelmed by the outpouring of goodwill ... Eu fui subjugado pela efusão de benevolência ...
- Click here to view more examples -
VI)

dominado

VERB
  • ... but the grief must have overwhelmed her. ... , mas a dor deve ter dominado ela.
  • I was overwhelmed by a sorrow so poignant, when ... Fui dominado por uma tristeza tão pungente, que quando ...
  • I felt overwhelmed by the uncertainty of ... Eu me sentia dominado pela dor da incerteza a respeito do ...
- Click here to view more examples -
VII)

estupefato

ADJ
VIII)

esmagado

VERB
  • I was overwhelmed by a sorrow so poignant, when ... Fiquei esmagado por uma tristeza tão comovente, que quando ...
  • Overwhelmed by... Esmagado pela ...
  • ... , like any sinner overwhelmed by pain and wrongdoing. ... , como qualquer pecador esmagado pela dor e pela maldade.
  • He's -he's overwhelmed by his gift, ... Ele está esmagado pelo seu dom, ...
- Click here to view more examples -
IX)

emocionado

ADJ
  • more like when you're overwhelmed? Quando estás mais emocionado?

burdened

I)

sobrecarregado

VERB
  • ... and he shouldn't be burdened with anything else. ... e ele não deve ser sobrecarregado com qualquer outra coisa.
  • You don't seem burdened. Não me pareces sobrecarregado.
  • ... the people are already over-burdened. ... que o povo já está sobrecarregado.
  • You're not burdened by... conscience or guilt ... Você não é sobrecarregado por consciência, culpa ...
  • ... feel an age old, burdened, sour... ... sentir mais velho, sobrecarregado, amargurado...
- Click here to view more examples -
II)

onerada

VERB
  • ... and hadn't yet been burdened with the complexities and ... ... e não tinha ainda sido onerada com as complexidades e ...
III)

carregados

VERB
IV)

castigada

VERB
Synonyms: punished, chastised
V)

oprimido

VERB

overburdened

I)

sobrecarregada

ADJ
  • ... well as to an overburdened and confusing wording of the paragraph ... ... bem como uma formulação sobrecarregada e confusa do número ...
II)

sobrecarregados

VERB
  • ... and should not be overburdened by excessive requirements. ... e não devem ser sobrecarregados com requisitos excessivos.
  • ... may be called upon by these somewhat overburdened Member States. ... podem ser consultadas por estes Estados-Membros sobrecarregados.

dominated

I)

dominado

VERB
  • It s a world dominated by senses. Ele s num mundo dominado pelos sentidos.
  • Heavy metal has traditionally been dominated by men. O heavy metal, tradicionalmente tem sido dominado pelos homens.
  • A being to be dominated? Um ser para ser dominado?
  • Creatures who would have originally dominated this planet? Criaturas que originalmente teriam dominado este planeta?
  • As of course, that means getting dominated. Claro que isso significa ser dominado.
  • I just didn't want to be dominated by you. Só não queria ser dominado por ti.
- Click here to view more examples -
II)

predominam

VERB
Synonyms: predominate, prevail

mastered

I)

dominado

VERB
  • I might have mastered life. Eu posso ter dominado a vida.
  • They must have mastered crystal replication on an ... Devem ter dominado a replicação de cristais a um ...
  • However well he may have mastered the intricacies and complexities ... Não importa o quanto tenha dominado as nuances e complexidades ...
  • Soon she had mastered every aspect of sorcery ... Logo ela já havia dominado todos os aspectos da feitiçaria ...
  • ... those and you will have mastered the course pack. ... isso e vão ter o curso dominado.
- Click here to view more examples -
II)

masterizado

VERB
Synonyms: masterized
  • ... , but it's not mastered. ... , mas não está masterizado.

overpowered

I)

dominado

VERB
  • I am not afraid of being overpowered by the impression. Não tenho medo de ser dominado pela situação.
  • ... know that he's overpowered before he can take this ... ... saber que ele está dominado antes que ele possa levar esta ...
  • ... or darting hand movements, opponents can be overpowered ... ou movimentos da mão arremessam, os adversários podem ser dominado
- Click here to view more examples -

subdued

I)

subjugada

VERB
  • So she was subdued. Assim é que ela foi subjugada.
  • So she was subdued. Sendo assim, ela foi subjugada.
II)

moderada

VERB
III)

dominado

VERB
  • Yes, he's been subdued. Sim, ele já foi dominado.
IV)

ténue

VERB
Synonyms: fine, tenuous, faint, blurred
V)

conquistado

VERB

congested

I)

congestionado

VERB
Synonyms: jammed, swamped
  • I feel sick from my congested brain. Eu me sinto doente pelo meu cérebro congestionado.
  • He's too congested to speak! Ele vive congestionado para falar!
  • ... if your chi is congested. ... se o seu chi está congestionado.
  • It's a bit congested... É um tanto congestionado...
  • yes, you do sound congested. Sim, sonhas congestionado.
- Click here to view more examples -
II)

congestionada

ADJ
  • ... for the allocation of congested capacity in such circumstances. ... da atribuição de capacidade congestionada nestas circunstâncias.
  • She's awfully congested. Ela está muito congestionada.
  • ... shall also apply in cases of congested infrastructure. ... disposição é igualmente aplicável em caso de infra-estrutura congestionada.
- Click here to view more examples -
III)

constipado

VERB
Synonyms: constipated
  • How long have you been congested? Há quanto tempo está constipado?

crowded

I)

lotado

ADJ
  • The train will be crowded. O trem vai estar lotado.
  • No surfboards when it's crowded. Sem pranchas quando está lotado.
  • I had no idea it would be this crowded. Não sabia que estaria lotado.
  • But why is it so crowded? Mas por que está tão lotado?
  • Way too crowded in there. Está muito lotado aqui.
  • Anyway it gets crowded once a year. De qualquer modo fica lotado uma vez por ano.
- Click here to view more examples -
II)

lotados

VERB
  • You seem to be very crowded this evening. Vocês parecem estar bem lotados hoje.
  • I am a crowded train them, do not care? Estou num trem lotados deles, não se importa?
  • Unfortunately at the moment we are extremely crowded ourselves. Infelizmente neste momento nós estamos lotados.
  • Skies are crowded, man. Os céus estão lotados cara.
  • ... other hospitals, but they're just as crowded. ... outros hospitais, mas estão lotados.
  • ... were vast areas of crowded slums. ... havia vastas áreas de bairros pobres lotados.
- Click here to view more examples -
III)

aglomerado

ADJ
  • This elevator's much too crowded. Este elevador está muito aglomerado.
  • The wharf is so crowded today. O cais é assim que aglomerado hoje.
  • ... about to get way more crowded in here. ... a ponto de ficar muito mais aglomerado.
  • It'il be too crowded to collect any! Também será aglomerado para acumular o suficiente !
  • Crowded and loud but so exciting too Aglomerado e ruidosamente mas tão excitante
  • ... days before it gets crowded around here. ... dias antes que fique aglomerado por aqui.
- Click here to view more examples -
IV)

aglomerada

VERB
Synonyms: agglomerated
  • What do you mean by crowded? O que querem dizer, por aglomerada?
  • ... , than in a crowded colony on land but ... ... , do que em uma aglomerada colônia em terra, mas ...
V)

cheio

ADJ
  • This place is really crowded. Isto está mesmo cheio.
  • How come it's always so crowded? Como é que sempre está tão cheio?
  • It must have been because the train was so crowded. Deve ser porque o trem estava muito cheio.
  • Not that crowded here. Não está tão cheio aqui.
  • That was before the place got crowded. Isso foi antes do bar ficar cheio.
  • Or the soil is going to get crowded. Ou o solo ficará cheio.
- Click here to view more examples -
VI)

concorrida

ADJ
Synonyms: occupancy
  • ... light they need in the crowded forest. ... luz de que necessitam na concorrida floresta.
VII)

abarrotado

ADJ
  • And it was crowded with bandaged men. Estava abarrotado, com centenas de homens.
  • Ten minutes in a crowded hotel room. Dez minutos em um quarto de hotel abarrotado.
  • Like a crowded train. Como um trem abarrotado.
  • It was crowded, and the nuns kept singing ... Estava abarrotado, e as freiras continuaram cantando ...
  • ... good to get out of this crowded place, chief? ... bom sairmos desse local abarrotado, chefe?
  • Here, in a crowded casino? Aqui, num casino abarrotado?
- Click here to view more examples -
VIII)

cheia

VERB
Synonyms: full, fiiled, packed
  • But the farm is too crowded as is. Mas a quinta já está muito cheia.
  • Is it always this crowded? É sempre tão cheia assim?
  • The house seems a bit crowded all of a sudden. A casa parece um pouco cheia de repente.
  • Our dispensary is more crowded than ever. Nossa enfermaria está mais cheia que nunca.
  • It was daylight on a crowded street. Era de dia numa rua cheia.
  • This is a very crowded room. Esta sala está muito cheia.
- Click here to view more examples -
IX)

movimentada

ADJ
  • Take your pick on any crowded street. É só procurar em qualquer rua movimentada.
  • The street is too crowded. A rua é muito movimentada.
  • I never chased a guy across a crowded square. Nunca corri atrás de um cara numa praça movimentada.
  • In this crowded square in Arles, there might be a ... Nesta movimentada praça de Arles, talvez haja um ...
- Click here to view more examples -
X)

apertado

VERB
  • Is this place always this crowded? Isto sempre é tão apertado?
  • The table's a bit crowded. A tabela é um pouco apertado.
  • That crowded, noisy restaurant. Aquele restaurante apertado e barulhento.
  • It's very crowded in here. Está muito apertado aqui dentro.
  • It's getting too crowded in there. Está muito apertado aqui.
  • It's getting crowded out here. Está ficando apertado aqui.
- Click here to view more examples -

blended

I)

misturado

VERB
  • Do you want me on the rocks or blended? Você me quer com gelo ou misturado?
  • ... several densities of polyethylene and blended with other resins or ... ... de polietileno de várias densidades, misturado com outras resinas ou ...
  • ... their true content: 'blended wine' or 'mixture ... ... seu verdadeiro conteúdo: "vinho misturado" ou "mistura ...
  • Blended in, at a subsonic level, like some ... Misturado, a um nível subsónico, como uma ...
  • ... , the mud is blended with rice husks, ... ... , o lodo é misturado com casca de arroz, ...
- Click here to view more examples -
II)

misturados

ADJ
  • ... percentages of biofuels, blended in mineral oil derivatives, ... ... as percentagens de biocombustíveis, misturados com derivados do petróleo, ...
  • ... by this Regulation may be blended only under supervision in ... ... pelo presente regulamento só podem ser misturados sob controlo e nos ...
  • ... this Regulation may be blended only under official surveillance in ... ... o presente regulamento só podem ser misturados sob controlo oficial em ...
- Click here to view more examples -
III)

entremesclados

ADJ
Synonyms: blending
IV)

entremesclar

VERB
Synonyms: blending
V)

lotados

ADJ
VI)

combinada

VERB

fully booked

I)

lotados

VERB
  • The regret with but we are fully booked. Lamento, mas estamos lotados.
  • You're fully booked until closing? Estão lotados até o encerramento?
  • I'm afraid we are fully booked. Eu temo que estamos lotados.
  • All hotels are fully booked up to 50 kilometers. Todos os hotéis estão lotados num raio de 50 quilômetros.
  • No, I'm afraid we're fully booked. - Não, estamos lotados.
- Click here to view more examples -

overcrowded

I)

superlotadas

ADJ
  • Do you know why our prisons are so overcrowded? Sabes porque temos as prisões superlotadas?
  • Overcrowded, just no privacy. Superlotadas, não basta privacidade.
  • Overcrowded prisons, lack of funding ... Cadeias superlotadas, falta de recursos ...
  • ... with the issue of overcrowded prisons. ... com o problema de prisões superlotadas.
  • ... ten of all households is overcrowded, with more than 1.5 ... ... cada dez casas estão superlotadas, com mais de 1,5 ...
- Click here to view more examples -
II)

abarrotado

ADJ
Synonyms: cramped, crowded, crammed
III)

lotados

ADJ
  • The morgues are overcrowded. Os necrotérios estão lotados.
  • We're way overcrowded, and there's plenty of room ... Nós estamos lotados, há espaço suficiente ...

busy

I)

ocupado

ADJ
Synonyms: occupied, tied up, minded
  • But he's a very busy man. Mas ele é um homem muito ocupado.
  • And my store keeps me busy. E a loja me mantém ocupado.
  • I was busy doing my job. Estava ocupado a fazer o meu trabalho.
  • Today was a busy day, but it was fun. Hoje foi um dia ocupado, mas foi divertido.
  • Are you very busy out there? Estou bastante ocupado aqui e você?
  • I know you're very busy. Eu sei que você é um cara muito ocupado.
- Click here to view more examples -
II)

movimentada

ADJ
  • Spring is a very busy time of the year. A primavera é uma época movimentada.
  • But we have a busy afternoon. Mas temos uma tarde movimentada.
  • It certainly was a busy night. Foi uma noite movimentada.
  • Did you have a busy night? Teve uma noite movimentada?
  • I hope that on the highway not too busy. Espero que na estrada não muito movimentada.
  • It was a busy hour in the neighborhood. Foi uma hora bem movimentada no bairro.
- Click here to view more examples -
III)

atarefado

ADJ
Synonyms: swamped
  • Seems like you've had a busy day. Parece que tiveram um dia atarefado.
  • This safety inspector was busy. Este inspetor de segurança estava atarefado.
  • Is your day always this busy? O seu dia é sempre assim tão atarefado?
  • Part of my busy day. Faz parte do meu dia atarefado.
  • You have a busy day. Tem um dia atarefado.
  • I was busy parking cars. Estive atarefado a estacionar carros.
- Click here to view more examples -
IV)

agitado

ADJ
  • I got a busy day! Eu tenho um dia agitado!
  • Got a busy day tomorrow. Tem um dia agitado amanhã.
  • Busy day for you guys, huh? Dia agitado, hein?
  • We have a busy day tomorrow. Amanhã vai ser um dia agitado.
  • We will have a busy day ahead of us. Vamos ter um dia agitado pela frente.
  • Who has time for coffee on such a busy day? Quem tem tempo para café num dia tão agitado?
- Click here to view more examples -
V)

cheio

ADJ
  • It was so busy at the restaurant today. O restaurante estava tão cheio hoje.
  • I have a busy day ahead of me. Vou ter um dia cheio.
  • Seems like you've had a busy day. Parece que tiveram um dia cheio.
  • We got a busy day. Temos um dia cheio.
  • This place is usually very busy this time of year. Este lugar é normalmente muito cheio nesta época do ano.
  • You have a busy day tomorrow. Vocês têm dia cheio amanhã.
- Click here to view more examples -

drowned

I)

afogado

VERB
Synonyms: drown, flooded
  • A man drowned in his bed? Um homem afogado em sua cama?
  • Drowned us the story. Afogado nos a história.
  • I thought you drowned. Pensei que tinha se afogado.
  • Accidentally drowned because he couldn't swim. Afogado acidentalmente porque não sabia nadar.
  • Probably drowned, like a rat. Chegou como os ratos, afogado.
  • I could have drowned. Podia ter me afogado.
- Click here to view more examples -
II)

se afogou

VERB
Synonyms: drown
  • You looked like a drowned rat. Você parecia como um rato que se afogou.
  • In fact, the kid drowned. Na verdade, o garoto se afogou.
  • Do you think he drowned? Acha que ele se afogou?
  • Meaning he almost drowned. Então, ele quase se afogou.
  • They said you went in there yourself and drowned! Eles disseram que você foi lá, e se afogou!
  • The first mouse quickly gave up and drowned. O primeiro rato desistiu e se afogou.
- Click here to view more examples -
III)

afogou

VERB
  • He drowned his shame in songs. Afogou sua vergonha em suas canções.
  • She drowned them in the lake behind her house. Ela os afogou, no lago, atrás da casa.
  • And he drowned your son. E ele afogou o seu filho.
  • Did you know she had drowned her own kids? É verdade que ela afogou os filhos dela?
  • You nearly would have drowned me. Você quase me afogou.
  • Do you know that she drowned her own kids? Sabe que ela afogou os próprios filhos?
- Click here to view more examples -
IV)

me afoguei

VERB
  • I nearly drowned once in the firth. Eu quase me afoguei uma vez no estuário.
  • I almost drowned in the undertow. Eu quase me afoguei na correnteza.
  • On the night i drowned, we slept together while my ... Na noite em que me afoguei, nós dormimos juntos enquanto minha ...
  • Who said I drowned myself? Quem disse que eu me afoguei?
  • Remember that time I almost drowned? Lembra daquele tempo que eu quase me afoguei?
  • ... am alive, and not drowned, as all my ... ... estou vivo, e não me afoguei, como todos os meus ...
- Click here to view more examples -
V)

afogava

ADJ
  • I almost drowned in chocolate milk-mix! Quase me afogava em leite com chocolate!
  • Remember that time I almost drowned? Lembra-me da altura em que quase me afogava?
  • I almost drowned in chocolate milk-mix! Quase me afogava em leite com chocolate movediço!
  • Remember the day I nearly drowned? Lembra-se do dia em quase me afogava?
  • Without you, I'd have drowned. Se nãofosse você, eu me afogava.
- Click here to view more examples -
VI)

morreu afogado

VERB
  • The man who wore that helmet before me drowned. O homem que usava esse capacete antes de mim morreu afogado.
  • Went off the road, drowned in his car. Saiu da estrada, morreu afogado dentro do carro.
  • ... in simplest terms, he drowned in his bathtub. ... usando termos simples, ele morreu afogado numa banheira.
  • ... is confirming that he drowned. ... está confirmando se ele morreu afogado.
  • So, he was drowned, then brought to ... Então ele morreu afogado e depois levado para ...
  • ... because your brother was drowned. ... , porque vosso irmão morreu afogado.
- Click here to view more examples -

drown

I)

afogar

VERB
Synonyms: choke, wallow
  • As if it would drown the world! Que se poderia, afogar o mundo!
  • I can drown myself in the sea. Eu posso me afogar no mar.
  • I want you to drown! Eu quero que você se afogar!
  • But you could drown four people? Mas conseguiu afogar gente?
  • Do you drink to drown your sorrows? Bebes para afogar as mágoas?
  • Or drown our sorrows. Ou afogar as nossas mágoas.
- Click here to view more examples -
II)

afogue

VERB
  • I hope you drown. Espero que se afogue.
  • Come inside before you drown. Entre antes que se afogue!
  • She wants me to drown our son. Ela quer que eu afogue nosso filho.
  • I want you to drown! Eu quero que você se afogue!
  • Drown the cockroaches this time. Afogue as baratas agora.
  • ... possible for somebody to drown in chocolate? ... possível que alguém se afogue em chocolate?
- Click here to view more examples -
III)

afogo

VERB
  • I drown in the kohl of your eyes. Me afogo nos seus olhos.
  • I drown myself in chatter. Eu me afogo nas conversas.
  • I say drown my sorrows. Eu afogo as mágoas.
  • ... going to come over there and drown you right back! ... vou até aí e afogo você!
  • Say that again, and I'il drown you. Repita isso, e eu te afogo.
  • In the water, I drown them like rats. Nado na água e os afogo como ratos.
- Click here to view more examples -
IV)

se afogou

NOUN
Synonyms: drowned
  • How could she drown in the middle of a restaurant? Como é que ela se afogou no meio de um restaurante?
  • But how did she drown in a car? Mas como é que ela se afogou em um carro?
  • But how did she drown in a car? Mas como se afogou no carro?
  • Which means he didn't drown at sea. O que significa que ele não se afogou no mar.
  • We sure the kid didn't drown? De certeza que ele não se afogou?
  • So you don't think he drown? Então você não acha que ele se afogou?
- Click here to view more examples -
V)

se afogasse

VERB
  • She was drowning,and you just let her drown! Ela estava se afogando,e você deixou que se afogasse.
  • She was drowning, and you just let her drown! Ela estava se afogando, e você deixou que se afogasse.
  • I never wanted him to drown. Nunca quis que ele se afogasse.
  • I should've let you drown. Deveria ter deixado que se afogasse.
  • You let him drown. Tu deixaste que ele se afogasse!
  • If you drown, would know that it's ... Se se afogasse, ficariam a saber que ela era ...
- Click here to view more examples -
VI)

afogado

NOUN
Synonyms: drowned, flooded
  • He never seen anyone drown before. Ele nunca viu um afogado.
  • I'm glad you didn't drown. Me alegro que não tenhas te afogado.
  • In the vision, I saw him drown. E na visão, eu o vi afogado.
  • ... 've never seen anybody drown in a bowl of chilli before ... ... nunca tinha visto ninguém afogado num prato de chilli ...
  • ... , I've never seen anybody drown in a bowl of ... ... , nunca vi ninguém afogado em uma tigela de ...
- Click here to view more examples -
VII)

afundar

VERB
Synonyms: sink, scuttle, dunk, sunk
  • ... your boat, and you watched her drown. ... do barco e a viu afundar.
  • ... get baptized because he thought he was going to drown? ... ser batizado porque achava que ia afundar?
  • If you stay here, you'll definitely drown. Se ficarmos aqui, aí que vamos afundar
  • ... do is try not to drown. ... fazendo é tentando não afundar.
  • ... mess it up for me by letting him drown. ... estrague tudo deixando-o afundar.
  • And I couldn't drown with you anymore. Eu não podia mais afundar com você!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals