Stirred

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Stirred in Portuguese :

stirred

1

mexido

VERB
- Click here to view more examples -
2

agitado

VERB
- Click here to view more examples -
5

provocou

VERB
6

tocados

VERB
Synonyms: touched, untouched

More meaning of Stirred

tweaked

I)

tweaked

VERB
II)
III)

afinado

VERB
IV)

torci

VERB
Synonyms: twisted, sprained
  • I think i tweaked my neck. Eu acho que torci meu pescoço.
  • I just tweaked it in ballet class ... Torci na aula de balé ...
  • I tweaked my neck on the 17th hole yesterday. Torci o pescoço no 17º buraco, ontem.
  • I tweaked my neck on the 17th hole yesterday. Torci o pescoço no buraco 17, ontem.
  • I tweaked my neck on the 17th hole yesterday. Torci o pescoço no 1 7º buraco ontem.
- Click here to view more examples -
V)

refinado

VERB
Synonyms: refined, grained, caster

scrambled

I)

mexidos

VERB
Synonyms: stirred
- Click here to view more examples -
III)

esforçavam

VERB
IV)

embaralhados

ADJ
Synonyms: shuffled
V)

misturados

VERB
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

codificada

VERB

messed

I)

mexeu

VERB
Synonyms: moved, stirred
- Click here to view more examples -
II)

mexeram

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estraguei

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sujado

VERB
Synonyms: soiled, fouled
  • ... here so you don't get messed ... aqui, assim que você não começ sujado
  • ... because their D.N.A. was messed with. ... porque o seu DNA foi sujado com.
  • ... I actually might have messed - let me do ... ... eu realmente poderia ter sujado - deixe-me fazer ...
- Click here to view more examples -
VI)

mexido

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

meteu

VERB
Synonyms: got
- Click here to view more examples -
VIII)

confuso

VERB
  • ... older women who've been messed over by so many men ... ... mulheres mais velhas que tenho mais confuso por muitos homens, ...
  • That this is a messed-up world and this is ... Que é um mundo confuso e que isto é ...
  • ... of the first ones that got messed with to begin with ... ... dos primeiros que ficou confuso com a começar com ...
  • ... because I haven't modified or messed about with it. ... porque eu não tenha modificado ou confuso sobre com ele.
  • - She messed me about. Ela me deixa confuso com isso.
- Click here to view more examples -
X)

bagunçado

VERB
  • ... in this parish that you've messed with. ... nesta paróquia que você tem bagunçado.
  • Especially with a messed-up animal. Especialmente com um animal bagunçado.
  • ... to get that perfectly messed-up look? ... pra conseguir aquele visual perfeitamente bagunçado?
  • ... to get that perfectly messed-up look? ... pra conseguir aquele visual - perfeitamente bagunçado?
  • ... to bring kids into this messed-up world. ... para trazer crianças para este mundo bagunçado.
- Click here to view more examples -

disturbed

I)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

incomodado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perturbou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

transtornado

ADJ
Synonyms: upset, deranged
- Click here to view more examples -
V)

incomodem

ADJ
Synonyms: bother
- Click here to view more examples -
VI)

mexido

ADJ
- Click here to view more examples -

tampered with

I)

adulterado

VERB
Synonyms: adulterated, spiked
- Click here to view more examples -
III)

mexido

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sabotou

VERB
Synonyms: sabotaged, rigged
- Click here to view more examples -
V)

mexeu

VERB
Synonyms: moved, messed, stirred
  • And if somebody tampered with it or switched it ... E se alguém mexeu nela ou a trocou ...
  • Someone tampered with his record. Alguém mexeu no registo dele.
  • Nobody tampered with the car. Ninguém mexeu no carro.
  • Somebody's tampered with your encoder. Alguém mexeu no codificador.
  • No, no one's tampered with the sprinkler system, ... Não, ninguém mexeu no sistema de detectores, ...
- Click here to view more examples -
VI)

alterou

VERB
Synonyms: changed, altered, amended
- Click here to view more examples -
VIII)

falsificada

VERB

agitated

I)

agitado

VERB
- Click here to view more examples -

hectic

I)

agitado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

héctico

ADJ
III)

frenético

ADJ
IV)

caótica

ADJ
Synonyms: chaotic
V)

corrido

ADJ
Synonyms: run, kicked out
  • ... last day's always hectic. ... último dia é sempre o mais corrido.
  • ... Things have been so hectic. ... Tudo tem sido tão corrido!

restless

I)

inquieto

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

irrequieto

ADJ
Synonyms: fussy
IV)

impaciente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

incansável

ADJ
- Click here to view more examples -

fussy

I)

exigente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

irrequieto

ADJ
Synonyms: restless
VI)

suscetível

ADJ
Synonyms: susceptible, touchy

choppy

II)

entrecortada

ADJ
III)

instável

ADJ
IV)

irregular

ADJ

moved

I)

movido

VERB
Synonyms: powered, driven, ported
- Click here to view more examples -
II)

moveu

VERB
Synonyms: ported
- Click here to view more examples -
III)

comovido

VERB
Synonyms: touched
- Click here to view more examples -
IV)

mudei

VERB
Synonyms: changed, switched
- Click here to view more examples -
V)

mudamos

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mudou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

moveram

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

transferido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

deslocado

VERB
  • This man can't be moved without peril to his life. Se este homem for deslocado, corre perigo de vida.
  • ... product has not been moved. ... o produto não tiver sido deslocado.
  • ... on the holding from where the animal is moved. ... da exploração da qual o animal é deslocado.
  • It'll need to be moved. Vai ter de ser deslocado.
  • ... , the torso is moved from the original dump site ... ... , o torso é deslocado do lugar original onde foi largado ...
  • ... first animal of the consignment is moved; ... primeiro animal da remessa é deslocado;
- Click here to view more examples -
X)

mudado

VERB
Synonyms: changed, switched
- Click here to view more examples -

awakened

I)

despertado

VERB
  • On the fourth hour, every waitress awakened. Na quarta hora, cada garçonete despertado.
  • I was awakened, by a yellow dragon with iron teeth ... Fui despertado por um dragão amarelo com dentes de ferro ...
  • But when that power is awakened, you must choose ... Mas quando esse poder é despertado, temos de escolher ...
  • ... is about to be awakened! ... está prestes a ser despertado!
  • You've been awakened a full century ahead of schedule. Foi despertado um século antes do programado.
- Click here to view more examples -
II)

acordado

VERB
  • ... modern human soul had awakened here. ... alma humana moderna tivesse acordado aqui.
  • If we'd landed, we would've awakened. Se tivéssemos parado teríamos acordado.
  • Maybe it just hasn't awakened! Talvez ele não tenha acordado!
  • It's like something just awakened inside me. É como se algo tivesse acordado dentro de mim.
  • You've been awakened a full century ahead of schedule. Foste acordado um século inteiro antes da tua hora.
- Click here to view more examples -

aroused

I)

despertou

VERB
  • Do not look aroused the mail. Não olhe, despertou o correio.
  • ... thinking of a case that aroused my curiosity. ... pensando em um caso que despertou minha curiosidade.
  • Fortunately for you, this aroused my interest. Felizmente para ti, aquilo despertou-me o interesse.
  • Something aroused the accountant's instinct ... Algo despertou o instinto de contabilista, enterrado ...
  • ... strange release of energy aroused i me a desire to communicate ... ... estranha descarga de energia despertou em mim um desejo de comunicar ...
- Click here to view more examples -
II)

excitado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

suscitou

VERB
  • This first coma aroused suspicion and fear in the ... O primeiro coma suscitou suspeitas e medo na ...
  • the flesh which has aroused Thy wrath, But the flesh ... a carne que suscitou tua ira, mas a carne ...
IV)

estimulado

VERB
- Click here to view more examples -

sparked

I)

provocou

VERB
  • What are they all sparked up about? O que provocou tudo isso?
  • ... about the incident that sparked it. ... cerca do incidente que o provocou.
  • ... in a newspaper, and this sparked a memory inside my ... ... de um jornal, e isso provocou a memória na minha ...
  • Well, we sparked fury in fact when ... Bem, o que provocou a fúria de fato quando ...
  • May I ask what sparked the disagreement between the two ... Posso perguntar o que provocou o discussão entre vocês dois ...
- Click here to view more examples -
II)

despertou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

suscitado

VERB
Synonyms: raised, aroused
V)

deflagrou

VERB
Synonyms: flared
VI)

desencadeou

VERB
Synonyms: triggered, unleashed
  • ... headaches mean you've finally sparked the battery. ... dores de cabeça significam que você finalmente desencadeou a bateria.
  • ... and that is what sparked the crisis. ... e foi isso que desencadeou a crise.
  • This sparked an instantaneous massive sell off in the ... Isto desencadeou numa massiva venda no ...
  • May I ask what sparked the disagreement between the two ... Posso perguntar o que desencadeou a discussão entre vocês dois ...
- Click here to view more examples -

awoke

I)

acordou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

despertou

VERB
- Click here to view more examples -

piqued

I)

despertou

VERB
- Click here to view more examples -

woke

I)

acordou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

despertou

VERB
- Click here to view more examples -

caused

I)

causado

VERB
Synonyms: dealt
- Click here to view more examples -
II)

causou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

provocou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

causei

VERB
- Click here to view more examples -

prompted

I)

solicitado

VERB
II)

alertado

VERB
IV)

incitado

VERB
  • "Your request has prompted much discussion amongst the ... "Seu pedido tem incitado muita discussão entre os ...
V)

levou

VERB
  • So what prompted this sudden sale? Então, o que levou esta venda repentina?
  • And what has prompted this sudden burst of ... E o que te levou a esta súbita onda de ...
  • which prompted her to seek an old-fashioned remedy. o que a levou a procurar um remédio antigo.
  • So, what prompted you to send her for psychological evaluation ... Então, o que te levou a decidir pela avaliação psicológica ...
  • So, what prompted you to send her for psychological evaluation ... Então, o que o levou a decidir pela avaliação psicológica ...
  • What prompted you to write it? O que te levou a escrevê-lo?
- Click here to view more examples -
VI)

avisado

VERB
VII)

perguntado

VERB
Synonyms: asked
VIII)

levaram

VERB
Synonyms: took, led, drove
  • ... and his sense of guilt prompted him to assume an ... ... e sentimento de culpa levaram-no a adoptar um ...
  • It is that concern which prompted the Commission to propose ... Foram esses receios que levaram a Comissão a propor ...

touched

I)

tocado

VERB
Synonyms: played, rung
- Click here to view more examples -
II)

tocou

VERB
Synonyms: played, rang, tapped
- Click here to view more examples -
III)

toquei

VERB
Synonyms: rang
- Click here to view more examples -
IV)

tocaram

VERB
Synonyms: rang
- Click here to view more examples -
V)

tocaste

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

comovido

VERB
Synonyms: moved
- Click here to view more examples -
VII)

emocionado

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

tocava

VERB
Synonyms: played, rang
- Click here to view more examples -
IX)

encostei

VERB
- Click here to view more examples -
X)

tocamos

VERB
Synonyms: play
- Click here to view more examples -
XI)

toca

VERB
Synonyms: play, touches, rings, ring, burrow, den, lair
- Click here to view more examples -

untouched

I)

intocado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

intocados

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

intacta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

intactas

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

inalteradas

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals