Immersed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Immersed in Portuguese :

immersed

1

imerso

VERB
Synonyms: steeped, submerged
  • A warlike youth it was immersed under the water. Um jovem guerreiro era imerso sob a água.
  • I felt immersed in memories of a past that wasn't mine ... Me senti imerso em recordações de um passado que eu nunca ...
  • He was absolutely immersed in finding out, maybe even proving ... Ele esteve absolutamente imerso em descobrir, talvez até provar ...
  • I'm immersed in my music. Eu estou imerso em minha música.
  • I don't like to get immersed. Eu não gosto para ficar imerso.
- Click here to view more examples -
2

mergulhado

VERB
  • "My heart is immersed in pain." O meu coração está mergulhado na dor.
3

submerso

VERB
  • A saint, immersed in boiling water doesn't ... Um santo submerso em água a ferver não ...
  • "You are immersed in me." Estás submerso em mim.

More meaning of Immersed

steeped

I)

mergulhada

VERB
  • ... surrounded by my friends, steeped ... cercado l pelos meus amigos, mergulhada
  • Will I see a city Steeped in summer hues? Será que verei uma cidade mergulhada em tons de verão?
II)

embebido

VERB
III)

impregnado

VERB
  • Her skull steeped between my fingers... Seu crânio impregnado entre meus dedos...
IV)

imbuído

VERB
Synonyms: imbued with
V)
VI)

imerso

VERB
Synonyms: immersed, submerged
  • You're steeped in history. Você é imerso em história.

submerged

I)

submerso

VERB
  • Submerged between the real world and the divine. Submerso entre o mundo real e o divino.
  • Submerged about as deep as we are. Tão submerso como nós.
  • Submerged between real world and the divine. Submerso entre mundo real e do divino.
  • Staying submerged is the next problem. Ficar submerso é o próximo problema.
  • Car was already submerged. O carro já estava submerso.
- Click here to view more examples -
II)

mergulhado

VERB
III)

imerso

VERB
Synonyms: immersed, steeped
  • ... going to feel your body submerged in the liquid ... , sentirá seu corpo imerso em um líquido.
  • ... any totally or partly submerged appliances or equipment; ... a qualquer aparelhagem ou equipamento total ou parcialmente imerso;

layered

I)

mergulhado

ADJ
II)

mergulhada

VERB
III)

camadas

VERB
Synonyms: layers, tier, coats, tiered, strata
  • ... to be bold, defiant, and dazzlingly layered. ... arrojado, provocador e com camadas deslumbrantes.
  • Layered, like nachos. Por camadas, como os nachos.
  • ... produce a stunning six-layered delicious cake. ... produzir um deslumbrante seis camadas delicioso bolo
- Click here to view more examples -
IV)

multi-camadas

VERB
Synonyms: multi

plunged

I)

mergulhou

VERB
Synonyms: dove, dipped, dived, dunked, delved
  • You plunged my life into darkness. Você mergulhou minha vida na escuridão.
  • You plunged my life into darkness. Você mergulhou minha vida nas trevas.
  • ... political system, and plunged the world economy into crisis. ... sistema político, e mergulhou a economia mundial numa crise.
  • ... is this man who has plunged the city into these riots ... ... é este homem que mergulhou a cidade nesses motins ...
  • You plunged at me, tried to ... Você mergulhou em mim, tentou ...
- Click here to view more examples -
II)

despencaram

VERB
Synonyms: plummeted
III)

espetou

VERB
IV)

enfiou

VERB
  • ... at the hilt, and plunged it into his heart. ... pelo cabo, e a enfiou no seu coração.
  • ... in front of him and plunged the knife in on purpose ... ... na frente dele e enfiou a faca de propósito ...
  • lifted the lid and plunged his hand into this mass ... levantou a tampa e enfiou a mão na massa ...
  • And he plunged a metal object which ... E ele enfiou um objeto metálico, que ...
  • ... at the hilt, and plunged it into his heart. ... pelo cabo, e enfiou-a no coração.
- Click here to view more examples -

dunked

I)

mergulhado

VERB

doused

I)

encharcou

VERB
  • He doused her and lit her up. Ele a encharcou e ateou fogo.
  • He's doused the doc and mother with gasoline. Encharcou o médico e a mãe de gasolina.
  • Well, so someone doused them first? Então alguém os encharcou antes?
  • ... scene, patient apparently doused his head, neck ... ... cena, o paciente aparentemente encharcou a sua cabeça, pescoço ...
- Click here to view more examples -
II)

mergulhado

VERB
  • ... sweet smell, like it was doused with chloroform. ... cheiro doce, como se tivesse sido mergulhado em clorofórmio.
  • He was doused in antifreeze? Ele foi mergulhado em anticongelante?
  • ... on scene, patient apparently doused his head, neck ... ... à cena, o paciente aparentemente mergulhado sua cabeça, pescoço ...
  • He was doused in blue liquid that ... Ele foi mergulhado num líquido azul que ...
  • ... , a suspect was doused in an accelerant and ... ... , Um suspeito foi mergulhado em um acelerador e ...
- Click here to view more examples -

underwater

I)

subaquática

ADJ
  • There never was any underwater facility, was there? Nunca houve uma instalação subaquática, houve?
  • It was an underwater house. Era uma casa subaquática.
  • She disappeared in an underwater cave right below us. Ela desapareceu em uma caverna subaquática direita abaixo de nós.
  • I have built a city underwater. Tenho construído uma cidade subaquática.
  • There is underwater activity in the area. Há atividade subaquática na área.
  • Optical fibre cables and accessories designed for underwater use. Cabos de fibras ópticas e acessórios concebidos para utilização subaquática.
- Click here to view more examples -
II)

debaixo d' água

ADJ
  • She held my head underwater. Ela prendeu a minha cabeça debaixo d'água.
  • Do you know you're underwater on this place? Você sabe que você está debaixo d'água sobre este lugar?
  • So it's got nothing to do with going underwater? Não tem nada a ver com ir debaixo d'água?
  • Your partner must remain underwater until you return. Seu parceiro deve permanecer debaixo d'água até que você retorne.
  • All the streets are underwater. As ruas de lá são debaixo d'água.
  • She must've been underwater too long. Ela devia estar debaixo d'água por muito tempo.
- Click here to view more examples -
III)

submarina

ADJ
  • There never was any underwater facility, was there? Não havia nenhuma instalação submarina, pois não?
  • Its an underwater spring. É uma fonte submarina!
  • This is my first underwater session. É a minha primeira consulta submarina.
  • An underwater shark cage. Uma jaula submarina de tubarão.
  • I want to get an underwater camera. Quero uma câmera submarina.
  • Underwater filming is risky, but these risks ... Filmagem submarina é arriscada, mas tais riscos não ...
- Click here to view more examples -
IV)

submerso

ADJ
  • Underwater test of the device. Teste submerso do aparelho.
  • The escape pod can manoeuvre underwater. O módulo de fuga pode manobrar submerso.
  • ... a few hours before this place is underwater. ... umas horas até isto ficar submerso.
  • ... families swimming through the underwater castle. ... família nadando em um castelo submerso.
  • The other side's underwater. O outro lado está submerso.
  • ... he can not only stay underwater for longer than seems ... ... ele não só consegue ficar submerso por tanto tempo que parece ...
- Click here to view more examples -

submerse

I)

mergulhe

VERB
II)

submerso

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals