Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Stabbed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Stabbed
in Portuguese :
stabbed
1
esfaqueado
VERB
Synonyms:
knifed
,
stab wound
So he gets stabbed, right?
Ele é esfaqueado, certo?
You deserved to get stabbed, you know that?
Você merecia ser esfaqueado, sabia?
But he was stabbed.
Mas ele foi esfaqueado.
A colleague's just been stabbed.
Um colega acabou de ser esfaqueado.
What if you come home stabbed?
E se amanhã voltar esfaqueado?
Your client just got stabbed in the back.
O seu cliente acaba de ser esfaqueado nas costas.
- Click here to view more examples -
2
apunhalado
VERB
Synonyms:
stabbing
He had been stabbed in the back.
Foi apunhalado nas costas.
How long ago did you say he was stabbed?
Há quanto tempo diz que ele foi apunhalado?
You wondered what it'd be like being stabbed.
Você se perguntava o que se sente ao ser apunhalado.
I got stabbed right here.
Eu fui apunhalado bem aqui.
Stabbed from behind on the right.
Apunhalado nas costas pela direita.
I told you, he got stabbed, man.
Já te disse, foi apunhalado, cara.
- Click here to view more examples -
3
espetou
VERB
Synonyms:
stuck
,
jabbed
,
plunged
,
skewered
Someone stabbed him with a knife several times.
Alguém espetou ele várias vezes com uma faca.
... horns on it and stabbed it with a toy sword.
... chifres nela e a espetou com uma espada de brinquedo.
He stabbed me in the arm.
Espetou-ma no braço.
He grabbed the knife and stabbed her through the heart.
Ele pegou na faca e espetou-lha no coração.
... sent her spirit and it stabbed me.
... enviou seu espírito e ele me espetou.
- You stabbed me!
- Você me espetou!
- Click here to view more examples -
4
furei
VERB
Synonyms:
stuck
,
pierced
I stabbed him with garden shears.
Eu furei ele com uma tesoura de jardim.
I stabbed her in the back.
Eu a furei nas costas.
I just stabbed him with the needles.
Só furei com a agulha.
I stabbed the guy and didn't know if he ...
Eu furei o cara e não sabia se ele ...
I stabbed myself in the leg with a fork.
Eu furei-me na perna com um garfo.
When I stabbed you in the head?!
Quando eu furei a sua cabeça?
- Click here to view more examples -
5
facada
VERB
Synonyms:
stab
,
stab wound
,
stabbing
,
machete
Getting stabbed is worse.
Levar uma facada é pior.
I was stabbed in my gut, not in my arm ...
A facada foi na barriga, não no braço ...
It's like you've been stabbed or something.
Como se tivesse levado uma facada.
... here you're going to get stabbed.
... aí, vai levar uma facada.
First I get stabbed, then l'm bleeding.
Primeiro levo uma facada, e agora eu estou sangrando!
... like I've been stabbed in the heart.
... como se tivesse levado uma facada no coração.
- Click here to view more examples -
6
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stuffed
,
poked
,
plunged
You just stabbed me with your pen.
Você enfiou sua caneta em mim.
Stabbed him in the head.
Enfiou uma faca em sua cabeça.
... like a needle, and he stabbed me with it!
... feito uma agulha, e a enfiou em mim!
He grabbed the knife and stabbed her through the heart.
Ele pegou a faca e enfiou-a no coração.
... him, and then he stabbed me.
... cima dele, e ele enfiou a estaca em mim.
- You stabbed me in the stomach!
-Me enfiou isto no estômago!
- Click here to view more examples -
More meaning of Stabbed
in English
1. Knifed
knifed
I)
esfaqueado
VERB
Synonyms:
stabbed
,
stab wound
I should have knifed him.
Eu deveria ter esfaqueado ele.
Is it worth getting knifed over?
Vale ser esfaqueado por isso?
This is the kind of place you get knifed.
Este é o tipo de sítio onde se é esfaqueado.
Somebody had knifed me in my back.
Alguém havia me esfaqueado as costas.
Got himself knifed in the groin.
Foi esfaqueado na virilha.
- Click here to view more examples -
2. Stab wound
stab wound
I)
facada
NOUN
Synonyms:
stab
,
stabbing
,
stabbed
,
machete
All it got me was a stab wound in the leg.
Tudo que consegui foi uma facada na perna.
Of course it was a stab wound.
Claro que foi uma facada.
So, the stab wound was the cause of ...
Então, a facada foi a causa da ...
... is the right height for a stab wound to the leg?
... tem a altura certa para uma facada na perna?
... indicated the possibility of a stab wound.
... indicava a possibilidade de uma facada.
- Click here to view more examples -
II)
punhalada
NOUN
Synonyms:
stab
,
stabbing
That's a stab wound.
Isso é uma punhalada.
Asingle stab wound to the stomach.
Uma única punhalada, no estômago.
III)
esfaqueado
NOUN
Synonyms:
stabbed
,
knifed
Ambulance dropped off a stab wound to the belly.
A ambulância entregou um esfaqueado.
He's got a stab wound to his abdomen.
Ele foi esfaqueado no abdómen.
He's got a stab wound to his abdomen.
Ele foi esfaqueado no abdômen.
- Click here to view more examples -
3. Stabbing
stabbing
I)
esfaqueamento
NOUN
Synonyms:
stab wound
Did you get those during the stabbing?
Foram feitas durante o esfaqueamento?
Or it could have been the stabbing.
Ou poderia ter sido o esfaqueamento.
We got a stabbing at the infirmary.
Temos um esfaqueamento na enfermaria.
See you in six months for a routine stabbing.
Até daqui a seis meses para um esfaqueamento de rotina.
Or it could have been the stabbing.
Ou podia ter sido o esfaqueamento.
- Click here to view more examples -
II)
esfaquear
VERB
Synonyms:
stab
He started stabbing me.
Começou a me esfaquear.
Who said anything about stabbing?
Quem falou em esfaquear?
You know, the stabbing of the wives is ...
Sabe, esfaquear as esposas é uma forma de ...
Now these people are stabbing each other's children ...
Agora essas pessoas estão a esfaquear os filhos uns dos outros ...
... what are you going to do, start stabbing people?
... que vais fazer, começar a esfaquear pessoas?
- Click here to view more examples -
III)
apunhalar
VERB
Synonyms:
stab
Apart from stabbing one of my officers ...
Aparte de apunhalar um dos meus oficiais ...
... lying to people, stabbing people in the back.
... mentir para as pessoas, apunhalar nas costas.
... the going rate for stabbing someone these days?
... a taxa indo para apunhalar alguém estes dias?
... their hands before the stabbing.
... as mãos antes de o apunhalar.
Stabbing him won't work.
Apunhalar, balear, nada funcionará.
- Click here to view more examples -
IV)
punhalada
NOUN
Synonyms:
stab
,
stab wound
I missed the stabbing.
Eu perdi a punhalada.
The stabbing to the abdomen, the ...
A punhalada no abdômen, nos ...
It's like stabbing me in the heart.
É como uma punhalada no coração.
With this case, the river disco stabbing.
Com este caso.o da punhalada no rio.
- Click here to view more examples -
V)
facada
NOUN
Synonyms:
stab
,
stab wound
,
stabbed
,
machete
Her symptoms have to be related to the stabbing.
Os sintomas têm de estar ligados à facada.
The stabbing made it worse, but ...
A facada piorou tudo, mas ...
A holdup, a stabbing, and now someone's ...
Um assalto, uma facada e agora alguém está ...
It couldn't be from the stabbing.
Não pode ser da facada.
It's this stabbing pain in my head.
É esta facada dolorosa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
VI)
facadas
VERB
Synonyms:
stab wounds
,
stabs
,
knife wounds
,
stabbings
The man has several wounds by stabbing.
O homem sofreu várias facadas.
Multiple stabbing abdomen and thorax.
Múltiplas facadas, abdómen e tórax.
It ends in a stabbing.
E que isso terminou em facadas.
Multiple stabbing abdomen and thorax.
Múltiplas facadas abdômen e tórax.
The stabbing made it worse.
As facadas pioraram a situação.
- Click here to view more examples -
VII)
apunhalado
NOUN
Synonyms:
stabbed
VIII)
ferindo
VERB
Synonyms:
hurting
,
injuring
,
wounding
,
infringing
,
harming
Spitting, stabbing and bellowing iron out any disagreements.
Cuspindo, ferindo e berrando elas resolvem qualquer discordância.
4. Stuck
stuck
I)
preso
VERB
Synonyms:
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
Theres part of it still stuck in the tree.
Tem parte disso preso na árvore.
My watch is stuck.
Veja, está preso.
And he is stuck with us.
E eIe está preso a nós.
Stuck right in the middle of a divorce.
Preso bem no meio do divorcio.
Why are you spending it stuck in the past?
Por que você passa a vida preso ao passado?
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
- Click here to view more examples -
II)
presa
VERB
Synonyms:
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Have tongue ring stuck again?
Já anel língua presa de novo?
Not get stuck in one place.
Não ficar presa no mesmo sítio.
Imagine how she feels, being stuck here forever.
Imagina como deve se sentir, presa aqui para sempre.
That is a good place to be stuck.
É um bom lugar para se ficar presa.
Not a night you want to get stuck out here.
Não é a melhor noite para ficar presa aqui.
My hand got stuck to my head!
Minha mão ficou presa na minha cabeça.
- Click here to view more examples -
III)
enfiou
VERB
Synonyms:
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
He stuck his nose right in it.
Ele enfiou o nariz bem no meio daquilo.
She stuck the nail in the socket.
Ela enfiou o prego na tomada.
Someone stuck a knife in my wallet.
Alguém enfiou a faca em minha carteira.
Some wise guy stuck a cork in the bottle.
Algum espertinho enfiou uma rolha na garrafa.
She stuck a needle into my hand.
Ela enfiou uma agulha na minha mão.
You stuck a needle in my neck.
É, você enfiou uma seringa no meu pescoço!
- Click here to view more examples -
IV)
emperrada
ADJ
Synonyms:
jammed
The back door's stuck too.
A porta dos fundos está emperrada também.
Maybe the release is stuck.
Talvez a liberação está emperrada.
This thing is stuck.
Essa coisa está emperrada.
Why is it stuck?
Por que está emperrada?
It was stuck that night.
Estava emperrada aquela noite.
This thing is jammed stuck!
Essa coisa estava emperrada!
- Click here to view more examples -
V)
espetado
ADJ
Synonyms:
spiky
,
poked
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
The pin stuck in the image that wastes away ...
O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
... to a man with a fork stuck in his head.
... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
Can't get stuck with it, can't reuse it.
Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
pierced
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
She stuck me three times today.
Ela me furou três vezes hoje.
He stuck me under the shoulder.
Ele me furou embaixo do ombro.
She once stuck me with a fork.
Ela me furou com um garfo.
- Click here to view more examples -
VII)
colado
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
,
bonded
The tissue's stuck to my picture.
O lenço está colado à minha fotografia.
It was stuck in your door.
Estava colado na sua porta.
... in here with a mint stuck to my head.
... aqui com um drops colado na cabeça!
... you could've been stuck here.
... você poderia ter ficado colado aqui.
... robbing somebody with a maxi pad stuck to my face!
... roubar ninguém com um penso colado à cara!
It is proper stuck on, though, isn't it?
Está mesmo colado, não?
- Click here to view more examples -
5. Jabbed
jabbed
I)
espetou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stabbed
,
plunged
,
skewered
You jabbed me in the eye just so you could ...
Espetou-me no olho só para ...
6. Plunged
plunged
I)
mergulhou
VERB
Synonyms:
dove
,
dipped
,
dived
,
dunked
,
delved
You plunged my life into darkness.
Você mergulhou minha vida na escuridão.
You plunged my life into darkness.
Você mergulhou minha vida nas trevas.
... political system, and plunged the world economy into crisis.
... sistema político, e mergulhou a economia mundial numa crise.
... is this man who has plunged the city into these riots ...
... é este homem que mergulhou a cidade nesses motins ...
You plunged at me, tried to ...
Você mergulhou em mim, tentou ...
- Click here to view more examples -
II)
despencaram
VERB
Synonyms:
plummeted
III)
espetou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stabbed
,
jabbed
,
skewered
IV)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
... at the hilt, and plunged it into his heart.
... pelo cabo, e a enfiou no seu coração.
... in front of him and plunged the knife in on purpose ...
... na frente dele e enfiou a faca de propósito ...
lifted the lid and plunged his hand into this mass ...
levantou a tampa e enfiou a mão na massa ...
And he plunged a metal object which ...
E ele enfiou um objeto metálico, que ...
... at the hilt, and plunged it into his heart.
... pelo cabo, e enfiou-a no coração.
- Click here to view more examples -
7. Skewered
skewered
I)
espetada
VERB
Synonyms:
stuck
,
kebab
,
brochette
II)
atravessado
VERB
Synonyms:
crossed
,
traversed
,
spanned
8. Pierced
pierced
I)
perfurado
VERB
Synonyms:
drilled
,
punched
,
punctured
,
perforated
,
stabbed
,
perfed
My uterus got pierced.
Meu útero foi perfurado.
Yet it pierced through a soldier's body.
Ainda que tenha perfurado o corpo de um soldado.
A bullet must have pierced the tank.
Uma bala deve ter perfurado o tanque.
It may have pierced the gut.
Pode ter perfurado o intestino.
... for a tongue that is not pierced with needles.
... para uma língua que é não perfurado por agulhas.
- Click here to view more examples -
II)
trespassado
ADJ
III)
piercing
ADJ
Synonyms:
piercing
,
body piercing
,
pierce
Is her tongue pierced?
A língua dela tem piercing?
You finally got your forehead pierced.
Fez piercing na testa.
He had his nose pierced.
Tinha um piercing no nariz.
You pierced your navel?
Puseste um piercing no umbigo?
What about the guy with the pierced nose?
E o rapaz do piercing?
- Click here to view more examples -
IV)
trespassaram
VERB
V)
piercings
VERB
Synonyms:
piercings
,
body piercing
Think where else you're pierced.
Pensa onde é que fizeste mais piercings.
... realize your ears are already pierced.
... percebo que suas orelhas já têm piercings.
And I'm talking heavily pierced.
E estou a falar com muitos piercings.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
stuck
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
You pierced my finger!
Furou o meu dedo!
The bullet pierced the sternum, headed ...
A bala furou o esterno, foi ...
She pierced it with a kebab after ...
Ela furou com o garfo quando ...
... of her broken ribs pierced her pulmonary artery.
... de suas costelas quebradas furou a artéria pulmonar.
- Click here to view more examples -
VII)
atravessou
VERB
Synonyms:
crossed
,
traversed
And an arrow has pierced her armor.
E uma flecha atravessou sua armadura.
But when the knife pierced the heart of the portrait ...
Mas quando a lâmina atravessou o coração do retrato ...
... and a frozen drop pierced your brain.
... e uma gota congelada atravessou seu cérebro.
But when the knife pierced the heart of the portrait ...
Mas quando a faca atravessou o coração do retrato ...
... out of the wall, pierced the guy's heart.
... da parede, a que atravessou o coração do tipo.
- Click here to view more examples -
VIII)
furei
VERB
Synonyms:
stuck
I even pierced my ear for her.
Atê furei a minha orelha por ela.
I pierced it for him.
Eu furei para ele.
I mean, last night I got my ear pierced.
Ontem eu furei a orelha.
I got my ears pierced when I was six.
Eu furei as orelhas quando tinha seis anos.
You know, I pierced a few things when I was ...
Sabes, também furei algumas coisas quando era ...
- Click here to view more examples -
IX)
penetrado
VERB
Synonyms:
penetrated
... to mountains "And had pierced the mystery of their ...
... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério da sua ...
... to mountains "And had pierced the mystery of their ...
... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério de sua ...
9. Stab
stab
I)
esfaquear
VERB
Synonyms:
stabbing
Nothing else to stab?
Nada mais a esfaquear?
They may be planning to stab him.
Eles podem estar planejando esfaquear ele.
You could stab all day and not get a blister.
Poderias esfaquear o dia todo sem ficar com uma bolha.
Trying to stab the defendant.
Tentava esfaquear o réu.
Or stab the moon in the face?
Ou esfaquear a lua na cara?
Somebody saw the kid stab his father.
Alguém viu o garoto esfaquear seu pai.
- Click here to view more examples -
II)
apunhalar
VERB
Synonyms:
stabbing
I tried to stab someone with my skate.
Tentei apunhalar um cara com o patim.
He can stab you while smiling.
Ele pode te apunhalar enquanto sorri.
Anything in here goanna stab me?
Tem algo aqui para me apunhalar?
I want to stab somebody.
Quero apunhalar uma pessoa.
I saw him stab the deceased with a knife!
Eu o vi apunhalar a vítima com uma faca!
I will stab you.
Eu vou te apunhalar.
- Click here to view more examples -
III)
facada
NOUN
Synonyms:
stab wound
,
stabbing
,
stabbed
,
machete
Getting stab is worse.
Levar uma facada é pior.
A stab in the back!
Uma facada nas costas!
Where do you think is more effectively a stab?
Onde você acha que é mais eficaz uma facada?
Do you see anything that could match the stab marks?
Você vê algo que poderia causar as marcas de facada?
Come on, take a stab.
Anda, leva uma facada.
... walking backwards or take a stab the next step?
... andar de costas ou receber uma facada no próximo passo?
- Click here to view more examples -
IV)
punhalada
NOUN
Synonyms:
stabbing
,
stab wound
... first time, he felt the cold stab of jealousy.
... primeira vez, sentiu a punhalada fria do ciúme.
I felt a stab of pain, like a knife ...
Eu sentia a dor de uma punhalada.como uma faca ...
He was making a movie called Stab.
Ele fazia um filme chamado "A Punhalada".
Whereas one quick stab...
Mas basta uma punhalada...
... been subverted in that stab at the back.
... sido subvertida pela "punhalada nas costas".
Heart-piercing stab!
Punhalada Corta-Coração!
- Click here to view more examples -
V)
espetar
VERB
Synonyms:
stick
,
jab
,
skewer
,
poke
,
jabbing
You stab it with a fork.
É só espetar com o garfo.
Come to stab me a few more times?
Veio me espetar um pouco mais?
Stab him in the heart.
Espetar-lho no coração.
Better let me stab a knife in his neck ...
É melhor que me deixes espetar uma faca no pescoço dele ...
I should stab you in the neck with this pen ...
Eu devia-te espetar a caneta no pescoço ...
I'il never stab you again.
Nunca vou espetar você novamente.
- Click here to view more examples -
VI)
golpe
NOUN
Synonyms:
blow
,
coup
,
scam
,
hit
,
stroke
,
con
,
stunt
The stab in the neck the fatal wound?
O golpe no pescoço foi o que o matou?
He delivered the final stab.
Ele deu o golpe final.
... what they call a stab.
... o que eles chamam de golpe.
That's from a single stab.
Isto foi de um único golpe.
... this isn't just a stab at an alibi?
... que não é apenas um golpe de álibi?
You mother told me all about One Stab
A sua mãe falou-me de Um Golpe.
- Click here to view more examples -
VII)
golpear
VERB
Synonyms:
strike
,
slap
,
slapping
,
banging
,
whack
,
batting
,
bash
... certainly long enough to stab right through a moa's flesh ...
... certamente compridas o bastante para golpear através da carne da moa ...
10. Machete
machete
I)
facão
NOUN
Synonyms:
cleaver
,
broadsword
Was that a machete?
Isso foi um facão?
He threatened me with a machete.
Ele me ameaçou com um facão.
Does the suit come with the machete?
O paletó vem com o facão?
Knows his way around a machete and a handgun.
Conhece seu jeito com um facão e um revólver.
I think the islanders use a machete or a rock.
Acho que os nativos usam um facão ou uma pedra.
- Click here to view more examples -
II)
catana
NOUN
Synonyms:
cutlass
You were right about the machete.
Tinhas razão acerca da catana.
He just wanted his machete back!
Ele só queria a catana.
Does the suit come with the machete?
O fato vem com a catana?
This is a machete.
Isto é uma catana.
... the only one carrying a machete around here.
... o único andar de catana, por estas bandas.
- Click here to view more examples -
III)
facalhão
NOUN
Not the floor with a machete tucked into his belt.
Não é andar por aí com um facalhão à cintura.
... used a sword like a machete to hide their identity.
... usaram uma espada parecida a um facalhão.
... a sword like a machete.
... uma espada parecida a um facalhão.
It wasn't a machete, it was a sword.
Não foi um facalhão, foi uma espada.
- Click here to view more examples -
IV)
machado
NOUN
Synonyms:
axe
,
ax
,
m
,
hatchet
He just wanted his machete back!
Ele só quer o machado de volta!
You want your machete back.
Quer seu machado de volta.
He had a machete.
Ele tinha um machado.
She settles her argument with a machete.
Ele defende suas idéias com um machado.
... have a knife, he had a machete.
... tinha faca, era um machado.
- Click here to view more examples -
V)
manchete
NOUN
Synonyms:
headline
,
banner
,
headlined
... some way, with a machete?
... alguma forma, com uma manchete?
VI)
facada
NOUN
Synonyms:
stab
,
stab wound
,
stabbing
,
stabbed
With a bullet or a machete, like the lndian ...
Ou com uma facada, como o índio ...
With a bullet or a machete, like the lndian ...
Com um tiro ou com uma facada, como o índio ...
11. Shoved
shoved
I)
empurrou
VERB
Synonyms:
pushed
,
thrust
,
jerked
Shoved them down her throat,too.
Empurrou pela garganta dela também.
Shoved him into the other room.
Empurrou para o outro quarto.
He just shoved an ace up his sleeve.
Ele apenas empurrou um ás acima de sua luva.
The other day he shoved his father.
Outro dia, empurrou o pai.
You said he's shoved you into the lockers before.
Ele te empurrou nos armários antes?
- Click here to view more examples -
II)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
stuffed
,
stabbed
,
poked
,
plunged
Shoved us into the chopper.
Nos enfiou no helicóptero.
And then you shoved your tongue down my throat.
E depois enfiou sua língua na minha garganta.
Who shoved my clone into the garbage can?
Quem enfiou o meu clone na lata de lixo?
Somebody shoved this under my door.
Alguém enfiou isto por baixo da minha porta.
... just a guy who shoved his face in the dirt.
... só um homem que enfiou a cara na terra.
- Click here to view more examples -
III)
meteu
VERB
Synonyms:
got
,
messed
Your son shoved this through our doggie door.
O seu filho meteu isto na porta do nosso cão.
... in this tarp, shoved in the trunk of his car ...
... numa lona, e meteu na bagageira do carro ...
Now, he shoved me into that chamber.
Ele me meteu naquela câmara...
- Click here to view more examples -
IV)
meti
VERB
Synonyms:
got
I just shoved a trumpet in your ...
Meti o trompete na sua ...
First time I shoved one up my gut it infected ...
A primeira vez que meti uma coisa pela tripa infectou ...
... started coiling, I just shoved The camera tripod between them ...
... começou a enrolar, meti o tripé da câmara entre eles ...
- Click here to view more examples -
V)
atiraram
VERB
Synonyms:
shot
,
threw
,
pelted
Shoved me down, tied ...
Atiraram-me ao chão, ataram ...
12. Stuffed
stuffed
I)
recheado
VERB
Synonyms:
gefilte
I should've stayed here with the stuffed cabbage.
Eu devia ter ficado aqui com o repolho recheado.
It has a financial district stuffed with negotiable securities.
Ele tem uma financeira distrito recheado com títulos negociáveis.
Is it a cone stuffed with the fruits of the sea ...
Vai pedir um cone recheado de frutos do mar ...
... really go for a sheep's stomach stuffed with crickets.
... realmente ir para uma de ovelhas estômago recheado com grilos.
No, baked and stuffed.
Não, assado e recheado.
... who would probably just have him stuffed.
... que provavelmente apenas tê-lo recheado.
- Click here to view more examples -
II)
enchido
ADJ
Synonyms:
filled
,
studded
What happened to my stuffed pork loin?
O que é que aconteceu ao meu enchido de porco?
It's because I've been stuffed into a bed with ...
É porque eu fui enchido em uma cama com ...
Oh, I should've had him stuffed.
Oh, eu devia ter enchido ele.
- Click here to view more examples -
III)
empalhado
ADJ
He simply adores that stuffed cat.
Adora aquele gato empalhado.
In the next room we have a stuffed dodo.
Na sala seguir temos um pássaro empalhado.
I think this one will be better off stuffed.
Acho que esse será melhor empalhado.
A stuffed animal and a picture.
Só um animal empalhado e uma fotografia.
A stuffed penguin, for the man who has everything.
Um pinguim empalhado, para o homem que tem tudo.
At least one of them was stuffed.
Pelo menos um deles estava empalhado.
- Click here to view more examples -
IV)
pelúcia
ADJ
Synonyms:
plush
,
teddy
,
velveteen
,
plushie
A big stuffed panda.
Um grande panda de pelúcia.
Look at that stuffed bunny.
Olhe para esse coelho pelúcia.
I want a stuffed elephant.
Eu quero um elefante de pelúcia.
Was that toy a stuffed turtle?
Era esse brinquedo uma tartaruga de pelúcia?
You forgot your stuffed dog.
Esqueceu seu cão de pelúcia.
He was my favorite stuffed animal.
Era meu bicho de pelúcia preferido.
- Click here to view more examples -
V)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stabbed
,
poked
,
plunged
You stuffed so many things at your back!
Você enfiou tanta coisa na sua roupa.
Then he stuffed this down his throat ...
Enfiou isto na garganta dele ...
Tied him up and stuffed him in his own camper.
Amarrou-o e enfiou-o na própria caravana.
... was allergic to peanuts and stuffed one up his nose and ...
... era alérgico a amendoins e enfiou um no nariz e ...
... the point is nobody stuffed me in my locker ...
... o que interessa é que ninguém enfiou-me no cacifo ...
- Click here to view more examples -
VI)
embalsamados
ADJ
... as harmless as one of those stuffed birds.
... tão inofensiva quanto estes pássaros embalsamados.
... as one of those stuffed birds.
... quanto todos estes pássaros embalsamados.
... only birds look well stuffed because...
... só os pássaros ficam bem embalsamados porque são passivos.
- Click here to view more examples -
VII)
encheu
VERB
Synonyms:
filled
,
fed up
The way You stuffed your pockets -
A maneira como encheu os seus bolsos...
VIII)
enchi
VERB
Synonyms:
filled
,
fed up
When I was 10 I stuffed my Uncle's boots ...
Quando tinha 10 anos, enchi as botas do meu tio ...
When I was 10 I stuffed my uncle's boots ...
Aos dez, enchi as botas do meu tio ...
Look, I stuffed my own take.
Olhe, eu mesmo enchi o meu.
- Click here to view more examples -
13. Poked
poked
I)
cutucado
VERB
I could have poked your eye out!
Eu podia ter cutucado seu olho !
I shouldn't have poked him.
Eu não devia ter cutucado ele.
... it just doesn't like being poked?
... não goste de ser cutucado.
... psychological profile and I've been poked and prodded in organs ...
... perfil psicológico e fui cutucado e picado em órgãos ...
... how it feels Like you been poked by a stick, ...
... como parece que você foi cutucado por uma ripa pelos ...
- Click here to view more examples -
II)
picado
VERB
Synonyms:
chopped
,
stung
,
bitten
,
crushed
,
finely chopped
,
minced
,
diced
... out of nowhere, memories of being poked and prodded.
... do nada, memórias de estar picado e estimulada.
... don't like to be poked by doctors!
... não gosto de ser picado por médicos!
III)
piquei
VERB
IV)
picou
VERB
Synonyms:
stung
V)
espetado
VERB
Synonyms:
stuck
,
spiky
,
spiked
,
jabbed
,
prodded
,
pricked
I'm really sick of being poked with needles every ten ...
Estou cansado de ser espetado com agulhas a cada dez ...
I'm really sick of being poked with needles every ten ...
Estou enjoado de ser espetado por agulhas a cada 10 ...
VI)
furou
VERB
Synonyms:
stuck
,
pierced
,
slashed
,
punctured
,
bailed
He poked it with a pen, then that ...
Ele a furou com uma caneta, e então a ...
You almost poked my eye out with the ...
Quase furou meu olho com o ...
You almost poked my eye out with a ...
Quase furou meu olho com o ...
Poked in the eye by the hat, but ...
O chapéu furou meu olho, mas ...
... and find out what funny guy poked them.
... e descobrir quem os furou.
- Click here to view more examples -
VII)
enfiou
VERB
Synonyms:
stuck
,
shoved
,
stuffed
,
stabbed
,
plunged
VIII)
encostou
VERB
Synonyms:
touched
,
leaned
"Anyone poked you with."
"Alguém te encostou a pila à."
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
28 April 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals