Piercing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Piercing in Portuguese :

piercing

1

piercing

NOUN
- Click here to view more examples -
2

perfuração

NOUN
  • It has a bullet piercing recently here. Tem uma perfuração de bala recente aqui.
  • ... be a reaction to the piercing of the outer layer. ... ser uma reacção à perfuração da camada exterior.
  • ... some day you'il come back piercing the darkness to claim ... ... algum dia você vai voltar a perfuração da escuridão para reclamar ...
  • There's a piercing in the skin. Tem uma perfuração na pele.
  • ... some day you'll come back piercing the darkness to claim ... ... algum dia você vai voltar a perfuração da escuridão para reclamar ...
- Click here to view more examples -
3

penetrante

VERB
  • - A piercing scream... - Um grito penetrante...
4

perfurando

VERB
- Click here to view more examples -
5

estridente

VERB

More meaning of Piercing

pierced

I)

perfurado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

trespassado

ADJ
III)

piercing

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

trespassaram

VERB
V)

piercings

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

furou

VERB
  • You pierced my finger! Furou o meu dedo!
  • The bullet pierced the sternum, headed ... A bala furou o esterno, foi ...
  • She pierced it with a kebab after ... Ela furou com o garfo quando ...
  • ... of her broken ribs pierced her pulmonary artery. ... de suas costelas quebradas furou a artéria pulmonar.
- Click here to view more examples -
VII)

atravessou

VERB
Synonyms: crossed, traversed
  • And an arrow has pierced her armor. E uma flecha atravessou sua armadura.
  • But when the knife pierced the heart of the portrait ... Mas quando a lâmina atravessou o coração do retrato ...
  • ... and a frozen drop pierced your brain. ... e uma gota congelada atravessou seu cérebro.
  • But when the knife pierced the heart of the portrait ... Mas quando a faca atravessou o coração do retrato ...
  • ... out of the wall, pierced the guy's heart. ... da parede, a que atravessou o coração do tipo.
- Click here to view more examples -
VIII)

furei

VERB
Synonyms: stuck
- Click here to view more examples -
IX)

penetrado

VERB
Synonyms: penetrated
  • ... to mountains "And had pierced the mystery of their ... ... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério da sua ...
  • ... to mountains "And had pierced the mystery of their ... ... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério de sua ...

pierce

I)

pierce

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perfurar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

furar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pearce

NOUN
Synonyms: pearce
- Click here to view more examples -

drilling

I)

perfuração

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

furação

NOUN
III)

furar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

perfura

VERB
V)

furando

VERB
  • Your father is drilling into a fault line. Seu pai está furando em uma linha defeituosa.
  • Now keep drilling for that petroleum oil, you ... Agora continuem furando pra esse óleo de petróleo, ...
  • ... drilling where they say they're drilling. ... furando onde eles dizem que estão furando.
  • You're drilling my head in. Você está furando minha cabeça.
  • They're drilling uranium up there. Estão furando urânio lá em cima!
  • They're drilling directly on a fault line. Eles estão furando diretamente em uma linha defeituosa.
- Click here to view more examples -
VI)

furo

VERB

punching

I)

perfurando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

socando

VERB
  • ... beginning to think you're punching people. ... começando a pensar que está socando as pessoas.
  • ... beginning to think you're punching people. ... começando a achar que você anda socando as pessoas.
  • You're punching blokes in pubs. Você está socando sujeitos em bares.
  • ... on fire running around, punching his own head trying to ... ... pegando fogo correndo por aí, socando a própria cabeça tentando ...
  • Keep punching till you make your punches tell Continue socando até fazer seu punho falar
- Click here to view more examples -
III)

perfuração

NOUN
IV)

puncionar

NOUN
Synonyms: puncture
V)

esmurrar

VERB
Synonyms: punch
  • Punching out demons just isn't ... Esmurrar demónios já não é ...
  • ... a second that you sprained your wrist punching a wall. ... um segundo que torceu o pulso ao esmurrar a parede.
  • I'm thinking about punching your lights out. Também estou a pensar sobre esmurrar a sua cara.
  • Something that doesn't involve, you know, punching anything. Algo que não envolva, você sabe, esmurrar algo.
  • Something that doesn't involve, you know, punching anything. Algo que não involva, voçê sabe, esmurrar algo.
- Click here to view more examples -
VI)

socos

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

socar

VERB
Synonyms: punch, sock, cramming
  • ... of just walking up and punching me in the face. ... de somente seguir em frente e me socar na cara.
  • You do remember repeatedly punching me in the face ... Você se lembra de socar meu rosto várias vezes ...
  • No kicking, biting, punching, scratching. -Não vale chutar, morder, socar...
- Click here to view more examples -
VIII)

batendo

VERB
- Click here to view more examples -

perforation

I)

perfuração

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

picotado

NOUN

boring

I)

chato

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

chata

ADJ
Synonyms: annoying, dull, lame, nag, pushy
- Click here to view more examples -
III)

aborrecido

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

entediante

ADJ
Synonyms: tedious, dull
- Click here to view more examples -
V)

enfadonho

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

furando

ADJ
VII)

tédio

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

chatice

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

perfuração

ADJ
X)

aborrecendo

VERB
- Click here to view more examples -

puncture

I)

punção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

punctura

NOUN
III)

perfurar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

perfuração

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

furo

NOUN
  • We have a puncture. Já temos um furo.
  • Well coz it's got puncture and the engine had ... Coz que é melhoraram furo e a máquina tido ...
  • ... in the tissue around the puncture. ... no tecido em volta do furo.
  • Maybe he got a puncture Talvez tenha tido um furo.
  • ... , wouldn't you expect a puncture? ... você não esperaria um furo?
- Click here to view more examples -
VIII)

furar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

fure

VERB
Synonyms: stick, pierce
  • Puncture the cirrhotic tissue and enter the portal vein ... Fure o tecido cirrótico e entre na veia porta ...

penetrating

I)

penetrante

VERB
- Click here to view more examples -

pervasive

I)

pervasive

ADJ
II)

penetrante

ADJ
  • ... much more sophisticated and it's much more pervasive. ... muito mais sofisticada e muito mais penetrante.
  • ... we are seeing is a pervasive contempt for law and ... ... estamos a ver é um penetrante desprezo pela lei e ...
  • ... so complete, so pervasive, that they better ... ... tão completo, tão penetrante, que é melhor ...
- Click here to view more examples -
III)

difundida

ADJ
IV)

generalizada

ADJ
V)

disseminados

ADJ
Synonyms: disseminated
VII)

patente

ADJ
Synonyms: patent, rank, ranking
VIII)

perversa

ADJ

pervading

I)

permeia

VERB
II)

penetrante

NOUN
  • ... it, eternal and all pervading, is this soul. ... , eterna e em tudo penetrante é a sua alma.

puncturing

I)

punção

VERB
  • The risks of puncturing the placenta - - minimal ... Os riscos de punção da placenta. Mínimos ...
II)

perfurar

VERB
  • You could end up puncturing a lung. Pode perfurar um pulmão.
  • ... broken in half and is puncturing his torso. ... partido ao meio e a perfurar o tronco.
  • ... but we run the risk of puncturing a lung. ... mas corre o risco de perfurar um pulmão.
  • ... remove the adhesions without puncturing the heart. ... a remover as aderências sem perfurar o coração.
- Click here to view more examples -

raucous

I)

estridente

ADJ
  • ... you must not fear a raucous entertainment. ... não deve temer um entretenimento estridente.
II)

rouco

ADJ
Synonyms: hoarse
III)

barulhenta

ADJ
Synonyms: noisy, loud, boisterous, rowdy

squeaky

I)

squeaky

ADV
- Click here to view more examples -
II)

sibilante

ADV
Synonyms: hissing
III)

sibilantes

ADJ
IV)

esganiçada

ADJ
V)

estridente

ADJ
  • ... a third wheel, and a squeaky one at that. ... uma terceira roda, e um estridente nisso.
  • ... her voice is too squeaky. ... a voz dela é muito estridente.
  • ... up, I'll give him a squeaky voice." ... , irei lhe dar uma voz estridente."
- Click here to view more examples -

screeching

I)

screeching

VERB
IV)

chiar

VERB
  • ... to the whistle or the screeching brakes, just kept right ... ... ao apito ou ao chiar dos travões, simplesmente continuou ...
V)

brusca

VERB
Synonyms: sudden, abrupt, blunt, brusque
  • ... the game to a screeching halt, don't you think? ... ao jogo uma uma paragem brusca, não achas?

blaring

I)

blaring

VERB
  • ... , yes - (Horns blaring) * I'm not ... ... , yeah - (Blaring Horns) ♪ Eu não estou ...
II)

estridente

VERB
  • ... stressful time, My voice blaring over a P.A. ... época estressante, minha voz estridente não ajuda.
  • ... vehicle passing, horn blaring ] ... Veículo que passa, a buzina estridente]
  • [club music blaring] [Música estridente Club]
- Click here to view more examples -
III)

aos berros

VERB
Synonyms: screaming
  • [Car Alarms Blaring] (Alarmes de carro aos berros)

high pitched

I)

agudo

VERB
Synonyms: acute, sharp, shrill
II)

estridente

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals