Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pushy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pushy
in Portuguese :
pushy
1
insistente
ADJ
Synonyms:
insistent
He was awfully pushy.
Ele era muito insistente.
Can you believe how pushy she is?
Vocês acreditam em como ela é insistente?
He was very pushy.
Ele foi muito insistente.
He's a very pushy man.
Ele é um homem muito insistente.
He's a very pushy man.
É um cara bem insistente.
- Click here to view more examples -
2
agressivo
ADJ
Synonyms:
aggressive
,
belligerent
,
aggressively
... you know, nothing ostentatious or pushy.
... , nada ostensivo, nem agressivo.
You're very pushy.
Você é muito agressivo.
My therapist is kind of pushy.
- Meu terapeuta é meio agressivo.
... , nothing ostentatious or pushy.
... , nada chique ou agressivo.
- You think I'm pushy now.
- Acha que sou agressivo.
- Click here to view more examples -
3
mandona
ADJ
Synonyms:
bossy
How about "pushy" and "demanding"?
E que tal "mandona" e "exigente"?
... , don't be so pushy!
... , não sejas tão mandona!
... think I was too pushy?
... acha que fui muito mandona?
- Click here to view more examples -
4
intrometida
ADJ
Synonyms:
nosy
,
busybody
,
nosey
,
intrusive
,
meddlesome
,
meddler
I said you were bright and pushy.
Eu disse que você era brilhante e intrometida.
I'm just being pushy.
Estou a ser intrometida.
She doesn't look that pushy.
Ela não aparenta ser intrometida.
I'm a pushy, duplicitous, ambitious ...
Eu sou uma universitária intrometida, falsa e ambiciosa ...
- Click here to view more examples -
5
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
lame
,
nag
... count on you being the pushy grandma.
... contei contigo para seres a avó chata.
... your definition of "Pushy" is being helpful and ...
... a tua definição de chata é ser útil e ...
- I don't want to be pushy...
-Não quero ser chata...
- Click here to view more examples -
6
controladora
ADJ
Synonyms:
controller
,
controlling
,
sp
,
hba
Yes, she's pushy and, yes,he's ...
Sim, ela é controladora, e sim, ele é ...
Yes, she's pushy, and yes, ...
Sim, ela é controladora, e sim, ...
More meaning of Pushy
in English
1. Insistent
insistent
I)
insistente
ADJ
Synonyms:
pushy
Why are you so insistent?
Por que és tão insistente?
He was most insistent on the matter.
Ele foi muito insistente no assunto.
It was quite insistent, and quite clear.
Era bem insistente e bem claro.
That doctor is so insistent!
Aquele médico é tão insistente!
She was very insistent.
Ela foi muito insistente.
- Click here to view more examples -
2. Bossy
bossy
I)
mandona
ADJ
Synonyms:
pushy
I am not bossy with you or anyone.
Não sou mandona com ninguém!
Because she was bossy?
Porque ela era mandona?
I kinda like it when you're bossy like that.
Gosto quando você é mandona assim.
Are you always this bossy?
Você é sempre tão mandona?
Even in a crisis she's bossy.
Mesmo numa crise, ela é mandona.
- Click here to view more examples -
II)
mandão
ADJ
He was very bossy.
Ele era bem mandão.
Why do you have to be so bossy?
Porque é que tens que ser tão mandão?
Since when did this one become so bossy?
Quando ficou este tão mandão?
Because you are bossy and judgmental.
Por que você é mandão e presunçoso.
I like it when you're bossy.
Gosto quando é mandão.
- Click here to view more examples -
III)
autoritária
ADJ
Synonyms:
authoritarian
,
overbearing
,
commanding
Why do you always have To be so bossy?
Por que você tem que ser tão autoritária?
IV)
dominador
NOUN
Synonyms:
dominant
,
dominator
,
dominating
V)
chefão
NOUN
Synonyms:
boss
,
godfather
,
kingpin
,
head honcho
I was just acting bossy.
Só estava bancando o chefão.
3. Nosy
nosy
I)
intrometida
ADJ
Synonyms:
busybody
,
nosey
,
pushy
,
intrusive
,
meddlesome
,
meddler
You are a nosy person, my friend.
És uma pessoa muito intrometida, meu amigo.
... somebody from student council, nosy.
... uma garota do grêmio estudantil, intrometida.
I don't mean to be nosy or anything, but ...
Eu não quero ser intrometida nem nada, mas ...
Gosh, you're nosy.
Nossa, você é intrometida.
It's my nosy neighbor.
É minha vizinha intrometida.
- Click here to view more examples -
II)
enxerida
ADJ
I don't want to be nosy.
Eu não quero ser enxerida.
Tell me if you've been a nosy parker.
Diga-me se foi enxerida.
... to deal with a nosy Nellie interrogating me when I ...
... que eu lide com uma enxerida me interrogando, quando eu ...
-Yes, I've been a nosy parker.
Sim, eu fui enxerida.
- Click here to view more examples -
III)
metediço
ADJ
That guy is nosy.
Aquele gajo é metediço.
IV)
abelhuda
ADJ
You should quit being so nosy.
Você podia largar de ser tão abelhuda.
Tell me if you've been a nosy parker.
Diz se foi abelhuda.
Who cares if the neighbors think you're nosy?
O que interessa se os vizinhos pensam que és abelhuda?
What our nosy neighbor said now?
O que disse agora a nossa vizinha abelhuda?
- Yes, I've been a nosy parker.
- Sim, fui abelhuda.
- Click here to view more examples -
V)
curioso
ADJ
Synonyms:
curious
,
funny
,
inquisitive
You over there, nosy body.
Você vai para lá, curioso.
Do not be so nosy.
Não sejas tão curioso.
... for not being more nosy?
... por não ser mais curioso?
I'm not the nosy type.
Não sou um cara curioso.
He's a nosy geezer, you might get something out ...
Ele é um sujeito curioso, você poderia tirar algo ...
- Click here to view more examples -
VI)
bisbilhoteiro
ADJ
Synonyms:
snoop
,
eavesdropper
,
peeping tom
,
busybody
,
snooping
Are you always this nosy?
É sempre tão bisbilhoteiro?
You shouldn't have been so nosy.
Não devias ter sido tão bisbilhoteiro.
I told you not to be nosy!
Eu disse-te para não seres bisbilhoteiro!
... know if he's just nosy...
... saber se é só bisbilhoteiro...
- Click here to view more examples -
VII)
xereta
ADJ
Synonyms:
nose
,
nosey
I told ya, I'm nosy.
Disse a você, sou xereta.
... I'm not being too nosy, how do you handle ...
... eu estiver sendo muito xereta, como você aguentava ...
4. Nosey
nosey
I)
intrometido
NOUN
Synonyms:
nosy
,
busybody
,
meddler
,
intruded
,
interloper
,
meddlesome
Quit being so nosey, both of you.
Deixar de ser tão intrometido, tanto de você.
... not that I'm nosey, you understand.
... não que eu seja intrometido, sabe.
II)
xereta
ADJ
Synonyms:
nose
,
nosy
III)
narigudo
NOUN
Synonyms:
proboscis
,
conky
Old Nosey was there himself.
O Velho Narigudo estava lá em pessoa.
Ah, Nosey's being nice to ...
Ah, o Narigudo está sendo legal com ...
5. Intrusive
intrusive
I)
intrusivo
ADJ
This camera business is really intrusive.
Esse negócio de câmera é muito intrusivo.
Seems kind of intrusive to me.
Me parece meio intrusivo.
I want to be supportive, not intrusive.
Quero ser solidário, não intrusivo.
... starts asking questions which are of a very intrusive nature?
... começar a fazer perguntas de carácter extremamente intrusivo?
It, um, it can be slightly intrusive.
Pode, hum, ser um pouco intrusivo.
- Click here to view more examples -
II)
invasiva
ADJ
Synonyms:
invasive
,
invasively
This camera business is really intrusive.
Esta coisa das câmaras é muito invasiva.
6. Meddlesome
meddlesome
I)
intrometido
ADJ
Synonyms:
nosy
,
busybody
,
nosey
,
meddler
,
intruded
,
interloper
Will no one rid me of this meddlesome priest?
Eu serei destruido por um padre intrometido?
7. Boring
boring
I)
chato
ADJ
Synonyms:
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
This is really boring.
Isto é muito chato.
I have the world's most boring job.
Tenho o trabaIho mais chato do mundo.
That is not boring.
E isso não é chato.
I see what you mean about him not being boring.
Estou vendo que ele não é nada chato, mesmo.
How can you say this is boring?
Como pode dizer que isso é chato?
I do not want to be boring.
Eu não quero se chato.
- Click here to view more examples -
II)
chata
ADJ
Synonyms:
annoying
,
dull
,
lame
,
nag
,
pushy
I just want a normal, boring family.
Eu só quero uma uma família normal e chata.
My story is boring.
Minha história é chata.
This is one boring tomb.
Esta é uma noite chata.
Now who says politics is boring?
Quem disse que política é chata?
That help you have is boring.
Essa ajuda que você tem é muito chata.
The children thought the song was boring.
As criancas me disseram que a musica era chata.
- Click here to view more examples -
III)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
bored
,
upset
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Some would even call it boring.
Alguns até lhe chamam aborrecido.
Studying is so boring.
Estudar é tão aborrecido.
Cause cooking gets boring.
Porque cozinhar é aborrecido.
Will be that boring to you?
Seria muito aborrecido para você?
I hope this hasn't been boring for you.
Espero não ter lhe aborrecido.
You played that game so much, it got boring.
Jogaram tanto esse jogo, que se tornou aborrecido.
- Click here to view more examples -
IV)
entediante
ADJ
Synonyms:
tedious
,
dull
You have the most boring window displays in the world.
Tem a vitrine mais entediante do mundo.
Your amnesia is so boring!
Sua amnésia é tão entediante!
Being a ghost is boring!
Ser fantasma é entediante.
You know, this is so boring to me.
Sabe, isso é tão entediante pra mim.
I found it rather boring.
Eu achei bem entediante.
A boring jester with nothing more to offer!
Um palhaço entediante que não tem mais nada a oferecer!
- Click here to view more examples -
V)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
I said it was boring.
Eu disse que era enfadonho.
My dear, our world is hopelessly boring.
Meu amor, o mundo é enfadonho até mais não.
It might look boring.
Ele pode parecer enfadonho.
You call my job boring.
E chama meu trabalho de enfadonho!
You have no idea how boring it is around here.
Nem imaginas como isto é enfadonho.
This is so boring!
Isto é tão enfadonho!
- Click here to view more examples -
VI)
furando
ADJ
Synonyms:
sticking
,
drilling
,
piercing
,
poking
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
bored
,
tedium
,
bore
,
dull
,
ennui
My life is boring, in comparison.
Minha vida é um tédio, em comparação.
For all you know, l'm quite boring.
Pelo que parece, sou mesmo um tédio.
How boring for you.
Que tédio para você.
This school is boring.
Esta escola é um tédio.
My life is boring.
Minha vida é um tédio.
These things are usually so boring.
Essas coisas são normalmente um tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
chatice
ADJ
Synonyms:
bummer
,
bore
,
nuisance
,
hassle
,
boredom
,
annoyance
How boring for you.
Que chatice para si.
It had to be something boring.
Tinha que ser uma chatice qualquer.
I am, but today this place is boring.
E estou, mas hoje isto estás uma chatice.
You want three more years of boring?
Quer mais três meses de chatice?
And it gets really boring when there's nobody else ...
É que fica mesmo uma chatice quando não há ninguém ...
... about what we do, boring it is not.
... do que fazemos, não é uma chatice.
- Click here to view more examples -
IX)
perfuração
ADJ
Synonyms:
drilling
,
punching
,
perforation
,
piercing
,
puncture
X)
aborrecendo
VERB
Synonyms:
bothering
,
annoying
,
upsetting
I must be boring you.
Devo estar te aborrecendo.
I guess this is boring you.
Acho que isto está te aborrecendo.
I was boring you.
Eu estava aborrecendo você.
Please, this conversation is boring me!
Essa conversa está me aborrecendo.
I'm boring you with my stories.
Desculpe, eu a estou aborrecendo com minhas histórias.
No, she hasn't blown it by boring me.
Não, ela não está me aborrecendo.
- Click here to view more examples -
XI)
furar
ADJ
Synonyms:
stick
,
drill
,
pierce
,
drilling
,
puncture
No, it is boring.
Não, é furar.
8. Annoying
annoying
I)
irritante
ADJ
Synonyms:
irritating
,
irritant
,
nagging
,
infuriating
,
unnerving
,
exasperating
,
annoyingly
And you can be really annoying!
E você consegue ser muito irritante!
She just thought you were occasionally annoying.
Ela só te achava, ocasionalmente irritante.
Do you know how annoying you are when you talk?
Você sabe como é irritante quando falas?
That fellow is annoying.
Esse cara é irritante!
Your son is annoying.
O teu filho é irritante.
With that annoying voice of yours.
Com essa sua irritante voz.
- Click here to view more examples -
II)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
See how annoying that is?
Viu como é chato?
This is so annoying.
Isso é tão chato.
The position of annoying talking animal has already been taken.
O lugar do animal chato que fala já está preenchido.
You can be really annoying sometimes.
Você consegue ser muito chato de vez em quando.
He gets really annoying when he's high.
Ele fica chato quando está chapado.
That is really annoying.
Isso é realmente chato.
- Click here to view more examples -
III)
enervante
ADJ
Synonyms:
darned
,
unnerving
,
infuriating
IV)
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
dull
,
lame
,
nag
,
pushy
She is so annoying.
Ela é tão chata.
You know how annoying you are?
Sabe o quanto você é chata?
You know, that song is really annoying.
Sabe que essa canção é mesmo chata?
I find it annoying.
Eu acho que é chata.
You have been the most annoying thing in my life.
Você tem sido a coisa mais chata da minha vida.
I find her annoying.
Eu acho ela chata.
- Click here to view more examples -
V)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
dull
,
bothered
,
dreary
At least it wouldn't be so annoying to watch.
Não era tão aborrecido de ver.
That is really getting annoying!
Isso está se tornando aborrecido!
I do not understand that is so annoying, officer.
Eu não entendo porque você está tão aborrecido, oficial.
This is beginning to be annoying.
Isto está a começar a ficar aborrecido.
Are you trying to make this as annoying as possible?
Estás a tentar tornar isto o mais aborrecido possível?
I do not understand that is so annoying, officer.
Eu não entendo porque está tão aborrecido, agente.
- Click here to view more examples -
VI)
incomodando
ADJ
Synonyms:
bothering
,
bugging
,
troubling
,
disturbing
,
harassing
,
upsetting
,
intruding
... it s, because your voice is annoying.
... é tudo, porque sua voz está incomodando.
I'm annoying you.
Eu estou incomodando você.
Curious, smart, annoying.
Curioso, inteligente, incomodando.
... and wait in line, not annoying me here.
... e esperar na fila, não incomodando-me aqui.
Am I annoying you?
Eu estou lhe incomodando?
and otherwise annoying our beloved - - Never ...
e incomodando a nossa adorada. Deixe ...
- Click here to view more examples -
VII)
desagradável
ADJ
Synonyms:
unpleasant
,
nasty
,
disagreeable
,
distasteful
,
obnoxious
,
grim
,
unappealing
And you got another letter from that annoying man.
E recebeu mais uma carta daquele homem desagradável.
She started asking me all sorts of annoying questions.
Ela começou a fazer todo tipo de pergunta desagradável.
How annoying, it's written on both sides!
Que desagradável, está escrito dos dois lados!
... she did have a very annoying laugh.
... ela tinha uma risada muito desagradável.
That's very annoying to the audience and ...
É desagradável para o público, e ...
... you find my behavior so annoying then I'il spare us both ...
... você acha meu comportamento tão desagradável, então vou nos poupar ...
- Click here to view more examples -
9. Dull
dull
I)
maçante
ADJ
Synonyms:
boring
,
preachy
Hopefully dull the pain.
Esperançosamente maçante a dor.
She found that dull.
Ela achou isso maçante.
Never a dull moment, huh?
Nunca um momento maçante, huh?
... looked outside, but the street was dull that day.
... olhou para fora mas a rua estava maçante naquele dia.
... when the day is so dull?
... quando o dia é tão maçante?
... make me say something dull.
... me faça dizer algo maçante.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Is it just me or is he really dull?
É da minha vista ou ele é aborrecido?
It will be dull, but not uncomfortable.
Será aborrecido, mas não desconfortável.
I feel dull to be alone.
É aborrecido ficar sozinho.
And you'd think someone like that would be dull.
Pode achar que alguém assim estaria aborrecido.
While you are here, you shall not be dull!
Enquanto cá estiver, não estará aborrecido!
I hope it's not too dull.
Espero que não seja muito aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
monótona
ADJ
Synonyms:
monotonous
,
monotone
,
drab
,
uneventful
,
droning
,
humdrum
You thought the dance was awfully dull.
Pensou que a dança fosse terrivelmente monótona.
It was downright dull.
A nossa era bem monótona.
... live out such a dull life for ever?
... alguém viver para sempre uma vida tão monótona?
... there was not as dull as you pictured it.
... lá não era assim tão monótona.
Well, it's a fairly dull tale.
Pois, é uma história monótona.
Yes, terribly dull.
Sim, terrivelmente monótona.
- Click here to view more examples -
IV)
fosco
ADJ
Synonyms:
matte
,
frosted
V)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
All of mine were dull.
Tudo meu era chato.
It will be dull, but not uncomfortable.
Será chato, mas não desconfortável.
I always thought you were dull.
E eu a julgar que eras um chato.
I made him dull!
Eu fiz dele um chato!
A very dull place.
Num lugar muito chato.
This is so dull.
Isto é tão chato.
- Click here to view more examples -
VI)
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
lame
,
nag
,
pushy
Nobody ever owns anything except nice, dull people.
Ninguem tem nada salvo a gente boa e chata.
When a night gets dull, call in a pro.
Se a noite ficar chata chamem cá o profissional.
But it is very dull.
Mas está muito chata.
Never a dull moment.
Nem um pouco chata.
I thought it was going to be a dull evening.
Pensei que seria uma noite chata.
You could never be dull.
Nunca poderia ser chata.
- Click here to view more examples -
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
boring
,
bored
,
tedium
,
bore
,
ennui
We never had a dull moment.
Nunca tivemos um momento de tédio.
How different to this dull, aching existence.
Como é diferente este tédio desta agonizante existência.
Never a dull moment.
Nunca há um momento de tédio.
When a night gets dull, call in a pro.
Quando a noite fica um tédio, chamem um profissional.
Always a dull moment.
É sempre um tédio.
Always a dull moment.
Sempre um momento de tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
... the blade in the sheath so it doesn't get dull.
... a lâmina na protecção para não ficar enfadonho.
... it is never a dull moment here.
... não há nunca um momento enfadonho aqui.
... who was not only dull but a cause of ...
... que não só era enfadonho como uma causa de ...
... me out of this dull world, for I would ride ...
... -me deste mundo enfadonho, para que possa cavalgar ...
Fine enough, Madam but dull after the excitements of ...
Agradável, madame, mas enfadonho depois das emoções de ...
It's the same dull world Wherever you go ...
É o mesmo mundo enfadonho seja onde for que se vá ...
- Click here to view more examples -
IX)
entediante
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
Never a dull moment.
Nunca um momento entediante quando você está.
Gives my dull life a shake.
Anima um pouco minha vida entediante.
But you said yourself it's very dull.
Mas você mesmo disse que é muito entediante.
Never a dull moment, huh?
Você nunca tem um momento entediante?
How dull the world would be if people never changed.
Que mundo entediante se não mudássemos!
He found life exacting, but dull.
Ele considerava a vida difcil, mas entediante.
- Click here to view more examples -
X)
cega
ADJ
Synonyms:
blind
,
blinds
,
blindly
... the saw blade was too dull for the handcuffs.
... a serra estava muito cega para as algemas.
... but the blade was dull which is why the ...
... mas a lâmina era cega que é porque os ...
It makes a child so dull and blind
Deixando a criança cega e demente
... your goddammed head with a dull knife.
... essa sua maldita cabeça fora com uma faca cega.
... your goddammed head with a dull knife.
... sua cabeça fora com uma faca cega.
... a bar of soap and a dull knife!
... de sabão e uma faca cega!
- Click here to view more examples -
10. Lame
lame
I)
coxo
ADJ
Synonyms:
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
The horse went lame.
O cavalo ficou coxo.
Why do you like being lame?
Por que gostas de ser coxo?
A lame like you won't make it.
Um coxo que você não vai fazer isso.
This is so lame.
Esse é, portanto, coxo.
Who will buy shoes running a vendor lame?
Quem vai comprar ténis de corrida de um vendedor coxo?
You did not just make that lame joke.
Você não apenas fazer o coxo piada.
- Click here to view more examples -
II)
manco
ADJ
Synonyms:
limp
,
gimp
,
cripple
,
limpy
This world is like a lame horse.
Esse mundo é como um cavalo manco.
Have you got a lame horse?
Você tem um cavalo manco?
... you be wanting to trade for a lame horse?
... quer trocar por um cavalo manco?
... your horse is not lame, and it never was.
... seu cavalo não está manco, e nunca esteve.
... can a valet do his work if he's lame?
... um valete pode fazer seu trabalho sendo manco?
The sorrel was lame.
O alazão era manco.
- Click here to view more examples -
III)
coxos
ADJ
Synonyms:
cripples
,
limp
How the lame walk.
Como os coxos caminham.
You know what to do with the lame ducks?
Sabes o que fazer com os patos coxos?
The lame, the halt, the blind followed him.
Os coxos, os pobres, os cegos o seguiam.
... he can make the lame walk, the blind see.
... que pode fazer caminhar aos coxos e ver os cegos.
... can see and the lame can walk.
... vêem.e onde os coxos andam.
- Click here to view more examples -
IV)
manca
ADJ
Synonyms:
limps
,
limp
,
limping
,
gimpy
And then more and more lame.
E então manca mais e mais.
... who thought herself fortunate to be lame.
... que se achava afortunada por ser manca.
Your creature's lame.
A tua criatura manca.
... is weak and kind of lame.
... é fraca e meio que manca.
... get married with my lame leg
... arrumar um casamento com minha perna manca
Your mule's lame, and I got ...
Sua mula manca, e eu tenho ...
- Click here to view more examples -
V)
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
frown
,
uptight
Just being human is so lame.
É que ser humano é tão careta.
Why is he lame?
Por que ele é careta?
Oh, that is so lame.
Oh, isso é tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Isso está mais para velho e careta, não é?
Dad, you are so lame.
Pai, és tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Mais do tipo, velho e careta, não é?
- Click here to view more examples -
VI)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
This is getting lame.
Está a ficar ridículo.
He is so lame.
Ele é tão ridículo!
This is so lame, man.
Isto é ridículo, cara.
This is so lame, dude.
Isto é tão ridículo, cara.
I know it sounds kind of lame, but they really ...
Eu sei que soa ridículo, mas eles realmente ...
... a way that won't be lame.
... um jeito que não seja ridículo.
- Click here to view more examples -
VII)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
upsetting
This is so lame.
Isso é tão chato.
In what way do you find it lame?
Por que o acha chato?
You have a lame job.
Você tem um emprego bem chato.
Not as lame as that.
Não tão chato quanto isso.
It was really lame, and he really liked my monologue ...
Foi bem chato e ele gostou muito do meu monólogo ...
A game so lame, no one's ever finished it ...
Um jogo tão chato que até hoje ninguém terminou ...
- Click here to view more examples -
VIII)
patético
ADJ
Synonyms:
pathetic
,
pitiful
Why would that sound lame?
Por que pareceria patético?
That sounds so lame, right?
Parece mesmo patético, não é?
How lame is that?
O quanto patético é isso?
How lame is that?
Quão patético é isso?
Okay, it is not lame.
Está bem, não é patético.
The guy's totally lame.
O tipo é patético.
- Click here to view more examples -
11. Nag
nag
I)
nag
NOUN
"When Nag, the basking cobra, ...
"Quando Nag, a cobra, astuta, ...
II)
chatinha
NOUN
Synonyms:
crabby
III)
resmungo
NOUN
Synonyms:
grumbling
,
mutter
IV)
atormentar
VERB
Synonyms:
torment
,
harass
,
badgering
,
plague
,
haunt
,
tantalize
V)
chata
NOUN
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
lame
,
pushy
Why are you being such a nag?
Porque é tão chata?
Nobody likes a nag.
Ninguém gosta de uma chata.
Why are you being such a nag?
Por que está sendo tão chata assim?
My mother was a nag.
A minha mãe era uma chata.
My mother was a nag.
Minha mãe era minha mãe era uma chata.
- Click here to view more examples -
12. Controller
controller
I)
controlador
NOUN
Synonyms:
driver
,
controlling
,
tracker
,
checker
The consciousness is the controller.
A consciência é o controlador.
A secret mind controller?
Um controlador secreto de mentes?
A controller like his father.
Um controlador, como o pai.
The senior controller isn't here right now.
O controlador não está de momento.
Probably by the same controller.
Talvez pelo mesmo controlador.
Revenue orders shall be approved by the financial controller.
As ordens de cobrança serão aprovadas pelo controlador financeiro.
- Click here to view more examples -
II)
auditor
NOUN
Synonyms:
auditor
... approval by the financial controller.
... de obterem o visto do auditor financeiro.
Should the financial controller refuse to give the approval ...
Se o auditor financeiro recusar um visto ...
... internal audit reports from the financial controller.
... relatórios internos de auditoria do auditor financeiro.
... a status similar to that of the independent financial controller.
... um estatuto semelhante ao do auditor financeiro independente.
... supporting documents, shall be transmitted to the financial controller.
... documentos comprovativos, serão transmitidas ao auditor financeiro.
... shall be sent for prior approval to the financial controller.
... serão previamente enviadas para visto do auditor financeiro.
- Click here to view more examples -
13. Controlling
controlling
I)
controlar
VERB
Synonyms:
control
,
track
,
manage
,
monitor
,
handle
,
keep track
It must be controlling their actions.
Ele deve controlar as ações deles.
He was controlling your mind.
Estava a controlar a tua mente!
Where are the kids controlling that?
Onde estão as crianças controlar isso?
Maybe she likes controlling him.
Talvez ela goste de o controlar.
And most of it is about controlling your emotions.
E a maior parte disso é controlar suas emoções.
Then stop controlling me.
Então pára de me controlar.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals