Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Tedious
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Tedious
in Portuguese :
tedious
1
tedioso
ADJ
A lawsuit is a tedious process.
Um processo é muito tedioso.
But surely the training is very long and tedious?
Mas certamente o treinamento é muito longo e tedioso?
Never mind all that tedious ancestor worship.
Não importa todo aquele tedioso culto aos antepassados.
In fact, he is very tedious.
Na realidade, é muito tedioso.
... to prove things is really tedious.
... que provar coisas é bem tedioso.
- Click here to view more examples -
2
fastidioso
ADJ
Synonyms:
tiresome
3
entediante
ADJ
Synonyms:
boring
,
dull
Only when it's part of some tedious ceremony.
Só quando é parte de alguma cerimônia entediante.
This could get tedious.
Isso vai ficar entediante.
This is getting tedious.
Isto está ficando entediante.
I mean he's a kid and it was tedious.
Quero dizer, é um menino, e foi entediante.
It must get very tedious.
Deve ser muito entediante.
- Click here to view more examples -
4
enfadonho
ADJ
Synonyms:
boring
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
This doesn't need to be tedious.
Não tem de ser enfadonho.
... know that the road is long and tedious.
... sabe que o caminho é longo e enfadonho.
I said tedious, I think.
Suponho que disse enfadonho.
... so... ...tedious.
... tão... ...enfadonho.
- Click here to view more examples -
5
monótono
ADJ
Synonyms:
monotonous
,
drab
,
dull
,
monotone
,
humdrum
,
uneventful
6
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
In fact, he is very tedious.
Na verdade, ele é um chato.
... longest date with the most tedious man.
... encontro super longo com um cara muito chato.
It all sounds so tedious and indentured.
Parece tudo tão chato e formal.
It's such a tedious subject.
É um assunto tão chato.
That almost sounds so tedious and indentured.
Isso assim soa tão chato e contratual.
- Click here to view more examples -
7
cansativo
ADJ
Synonyms:
tiring
,
exhausting
,
tiresome
,
grueling
,
irksome
,
eventful
,
taxing
8
chatas
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
barges
These tedious nosebleeds always come when I'm alone
Aquelas hemorragias chatas sempre vêm quando eu estou só
More meaning of Tedious
in English
1. Boring
boring
I)
chato
ADJ
Synonyms:
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
This is really boring.
Isto é muito chato.
I have the world's most boring job.
Tenho o trabaIho mais chato do mundo.
That is not boring.
E isso não é chato.
I see what you mean about him not being boring.
Estou vendo que ele não é nada chato, mesmo.
How can you say this is boring?
Como pode dizer que isso é chato?
I do not want to be boring.
Eu não quero se chato.
- Click here to view more examples -
II)
chata
ADJ
Synonyms:
annoying
,
dull
,
lame
,
nag
,
pushy
I just want a normal, boring family.
Eu só quero uma uma família normal e chata.
My story is boring.
Minha história é chata.
This is one boring tomb.
Esta é uma noite chata.
Now who says politics is boring?
Quem disse que política é chata?
That help you have is boring.
Essa ajuda que você tem é muito chata.
The children thought the song was boring.
As criancas me disseram que a musica era chata.
- Click here to view more examples -
III)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
bored
,
upset
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Some would even call it boring.
Alguns até lhe chamam aborrecido.
Studying is so boring.
Estudar é tão aborrecido.
Cause cooking gets boring.
Porque cozinhar é aborrecido.
Will be that boring to you?
Seria muito aborrecido para você?
I hope this hasn't been boring for you.
Espero não ter lhe aborrecido.
You played that game so much, it got boring.
Jogaram tanto esse jogo, que se tornou aborrecido.
- Click here to view more examples -
IV)
entediante
ADJ
Synonyms:
tedious
,
dull
You have the most boring window displays in the world.
Tem a vitrine mais entediante do mundo.
Your amnesia is so boring!
Sua amnésia é tão entediante!
Being a ghost is boring!
Ser fantasma é entediante.
You know, this is so boring to me.
Sabe, isso é tão entediante pra mim.
I found it rather boring.
Eu achei bem entediante.
A boring jester with nothing more to offer!
Um palhaço entediante que não tem mais nada a oferecer!
- Click here to view more examples -
V)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
I said it was boring.
Eu disse que era enfadonho.
My dear, our world is hopelessly boring.
Meu amor, o mundo é enfadonho até mais não.
It might look boring.
Ele pode parecer enfadonho.
You call my job boring.
E chama meu trabalho de enfadonho!
You have no idea how boring it is around here.
Nem imaginas como isto é enfadonho.
This is so boring!
Isto é tão enfadonho!
- Click here to view more examples -
VI)
furando
ADJ
Synonyms:
sticking
,
drilling
,
piercing
,
poking
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
bored
,
tedium
,
bore
,
dull
,
ennui
My life is boring, in comparison.
Minha vida é um tédio, em comparação.
For all you know, l'm quite boring.
Pelo que parece, sou mesmo um tédio.
How boring for you.
Que tédio para você.
This school is boring.
Esta escola é um tédio.
My life is boring.
Minha vida é um tédio.
These things are usually so boring.
Essas coisas são normalmente um tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
chatice
ADJ
Synonyms:
bummer
,
bore
,
nuisance
,
hassle
,
boredom
,
annoyance
How boring for you.
Que chatice para si.
It had to be something boring.
Tinha que ser uma chatice qualquer.
I am, but today this place is boring.
E estou, mas hoje isto estás uma chatice.
You want three more years of boring?
Quer mais três meses de chatice?
And it gets really boring when there's nobody else ...
É que fica mesmo uma chatice quando não há ninguém ...
... about what we do, boring it is not.
... do que fazemos, não é uma chatice.
- Click here to view more examples -
IX)
perfuração
ADJ
Synonyms:
drilling
,
punching
,
perforation
,
piercing
,
puncture
X)
aborrecendo
VERB
Synonyms:
bothering
,
annoying
,
upsetting
I must be boring you.
Devo estar te aborrecendo.
I guess this is boring you.
Acho que isto está te aborrecendo.
I was boring you.
Eu estava aborrecendo você.
Please, this conversation is boring me!
Essa conversa está me aborrecendo.
I'm boring you with my stories.
Desculpe, eu a estou aborrecendo com minhas histórias.
No, she hasn't blown it by boring me.
Não, ela não está me aborrecendo.
- Click here to view more examples -
XI)
furar
ADJ
Synonyms:
stick
,
drill
,
pierce
,
drilling
,
puncture
No, it is boring.
Não, é furar.
2. Dull
dull
I)
maçante
ADJ
Synonyms:
boring
,
preachy
Hopefully dull the pain.
Esperançosamente maçante a dor.
She found that dull.
Ela achou isso maçante.
Never a dull moment, huh?
Nunca um momento maçante, huh?
... looked outside, but the street was dull that day.
... olhou para fora mas a rua estava maçante naquele dia.
... when the day is so dull?
... quando o dia é tão maçante?
... make me say something dull.
... me faça dizer algo maçante.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
upset
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Is it just me or is he really dull?
É da minha vista ou ele é aborrecido?
It will be dull, but not uncomfortable.
Será aborrecido, mas não desconfortável.
I feel dull to be alone.
É aborrecido ficar sozinho.
And you'd think someone like that would be dull.
Pode achar que alguém assim estaria aborrecido.
While you are here, you shall not be dull!
Enquanto cá estiver, não estará aborrecido!
I hope it's not too dull.
Espero que não seja muito aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
monótona
ADJ
Synonyms:
monotonous
,
monotone
,
drab
,
uneventful
,
droning
,
humdrum
You thought the dance was awfully dull.
Pensou que a dança fosse terrivelmente monótona.
It was downright dull.
A nossa era bem monótona.
... live out such a dull life for ever?
... alguém viver para sempre uma vida tão monótona?
... there was not as dull as you pictured it.
... lá não era assim tão monótona.
Well, it's a fairly dull tale.
Pois, é uma história monótona.
Yes, terribly dull.
Sim, terrivelmente monótona.
- Click here to view more examples -
IV)
fosco
ADJ
Synonyms:
matte
,
frosted
V)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
sucks
,
bore
,
lame
,
upsetting
All of mine were dull.
Tudo meu era chato.
It will be dull, but not uncomfortable.
Será chato, mas não desconfortável.
I always thought you were dull.
E eu a julgar que eras um chato.
I made him dull!
Eu fiz dele um chato!
A very dull place.
Num lugar muito chato.
This is so dull.
Isto é tão chato.
- Click here to view more examples -
VI)
chata
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
lame
,
nag
,
pushy
Nobody ever owns anything except nice, dull people.
Ninguem tem nada salvo a gente boa e chata.
When a night gets dull, call in a pro.
Se a noite ficar chata chamem cá o profissional.
But it is very dull.
Mas está muito chata.
Never a dull moment.
Nem um pouco chata.
I thought it was going to be a dull evening.
Pensei que seria uma noite chata.
You could never be dull.
Nunca poderia ser chata.
- Click here to view more examples -
VII)
tédio
ADJ
Synonyms:
boredom
,
boring
,
bored
,
tedium
,
bore
,
ennui
We never had a dull moment.
Nunca tivemos um momento de tédio.
How different to this dull, aching existence.
Como é diferente este tédio desta agonizante existência.
Never a dull moment.
Nunca há um momento de tédio.
When a night gets dull, call in a pro.
Quando a noite fica um tédio, chamem um profissional.
Always a dull moment.
É sempre um tédio.
Always a dull moment.
Sempre um momento de tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
preachy
,
bothersome
,
stodgy
... the blade in the sheath so it doesn't get dull.
... a lâmina na protecção para não ficar enfadonho.
... it is never a dull moment here.
... não há nunca um momento enfadonho aqui.
... who was not only dull but a cause of ...
... que não só era enfadonho como uma causa de ...
... me out of this dull world, for I would ride ...
... -me deste mundo enfadonho, para que possa cavalgar ...
Fine enough, Madam but dull after the excitements of ...
Agradável, madame, mas enfadonho depois das emoções de ...
It's the same dull world Wherever you go ...
É o mesmo mundo enfadonho seja onde for que se vá ...
- Click here to view more examples -
IX)
entediante
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
Never a dull moment.
Nunca um momento entediante quando você está.
Gives my dull life a shake.
Anima um pouco minha vida entediante.
But you said yourself it's very dull.
Mas você mesmo disse que é muito entediante.
Never a dull moment, huh?
Você nunca tem um momento entediante?
How dull the world would be if people never changed.
Que mundo entediante se não mudássemos!
He found life exacting, but dull.
Ele considerava a vida difcil, mas entediante.
- Click here to view more examples -
X)
cega
ADJ
Synonyms:
blind
,
blinds
,
blindly
... the saw blade was too dull for the handcuffs.
... a serra estava muito cega para as algemas.
... but the blade was dull which is why the ...
... mas a lâmina era cega que é porque os ...
It makes a child so dull and blind
Deixando a criança cega e demente
... your goddammed head with a dull knife.
... essa sua maldita cabeça fora com uma faca cega.
... your goddammed head with a dull knife.
... sua cabeça fora com uma faca cega.
... a bar of soap and a dull knife!
... de sabão e uma faca cega!
- Click here to view more examples -
3. Preachy
preachy
I)
enfadonho
ADJ
Synonyms:
boring
,
tedious
,
tiresome
,
pesky
,
bothersome
,
stodgy
II)
moralista
ADJ
Synonyms:
moralistic
,
moralist
,
prude
No, it's going to be too preachy.
Não, assim é muito moralista.
No, it's going to be too preachy.
Não, é muito moralista.
No, it's going to be too preachy.
Não, é multo moralista.
- Click here to view more examples -
III)
maçante
NOUN
Synonyms:
dull
,
boring
Your human half is kind of preachy.
Sua metade humana é meio maçante.
... on TV, you need to also be relentlessly preachy.
... na televisão, Você precisa ser implacavelmente maçante.
4. Monotone
monotone
I)
monótona
NOUN
Synonyms:
monotonous
,
dull
,
drab
,
uneventful
,
droning
,
humdrum
... a deep voice, but calm, almost monotone.
... era uma voz profunda, mas calma, quase monótona.
5. Uneventful
uneventful
I)
uneventful
ADJ
II)
sem intercorrências
ADJ
III)
monótona
ADJ
Synonyms:
monotonous
,
dull
,
monotone
,
drab
,
droning
,
humdrum
It was uneventful, you know.
Foi monótona, sabe?
... had a very nice, uneventful evening.
... uma noite muito agradável e monótona.
I think the word is uneventful.
A palavra certa é "monótona".
- Click here to view more examples -
IV)
tranqüila
ADJ
Synonyms:
quiet
,
calm
,
tranquil
,
serene
This morning has not been uneventful.
Esta manhã não foi tranqüila.
6. Bore
bore
I)
aborrecer
VERB
Synonyms:
upset
,
bother
,
annoy
,
bored
You begin to bore me.
Você começa a me aborrecer.
It begins to bore me.
Começa a me aborrecer.
I have some business nearby that would bore you.
Tenho uns assuntos aqui perto que te iriam aborrecer.
These humans are beginning to bore me.
Os humanos estão começando a me aborrecer.
If you have to bore the poor man there's plenty ...
Se quer aborrecer o pobre homem tem muito que fazer ...
She's starting to bore me.
Ela começa a me aborrecer.
- Click here to view more examples -
II)
furo
NOUN
Synonyms:
hole
,
scoop
,
puncture
,
drilling
,
borehole
... just too tough to make cold bore.
... difícil de fazer um furo certo.
... thinks you're a big bore.
... pensa que você é um grande furo.
It's probably some bore.
É provavelmente um furo.
... her father a big bore?
... seu pai um grande furo?
- Click here to view more examples -
III)
suportaram
VERB
Synonyms:
supported
,
endured
Every summer they bore lots of fruit.
Todo verão eles suportaram muita fruta.
Try not to bore the nation into a coma with ...
Tente não suportaram a nação em estado de coma com a ...
Try not to bore the nation into a coma with your ...
Tente não suportaram a nação em estado de coma com sua ...
- Click here to view more examples -
IV)
entediar
VERB
Synonyms:
bored
You can bore me with your life story.
Pode me entediar com a história da sua vida.
And you're beginning to bore me.
E está começando a me entediar.
Hunting was beginning to bore me.
Caçar estava começando a me entediar.
... get up in front of everybody and bore us?
... pôr de pé e entediar toda a gente?
Well, the details would bore you.
Bem, os detalhes iriam te entediar.
You're beginning to bore me.
Está começando a me entediar.
- Click here to view more examples -
V)
chato
NOUN
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
lame
,
upsetting
My job, it's usually such a bore.
Meu trabalho é muito chato.
He was a bore.
Ele era um chato.
And you're a bore tonight.
E você está chato hoje.
What are you doing with that bore?
Que estás a fazer com aquele chato?
You always said he's such a bore.
Você sempre disse que ele é tão chato .
But he's such a bore.
Mas ele é muito chato.
- Click here to view more examples -
VI)
tédio
NOUN
Synonyms:
boredom
,
boring
,
bored
,
tedium
,
dull
,
ennui
A hobby, that finally becomes a bore.
Um hobby que no final se torna um tédio.
This movie is a bore.
Esse filme é um tédio.
Negotiating is a bore.
Negociar é um tédio.
Dining out is such a bore.
Esses jantares são um tédio.
Can be such a bore, talking to those chaps.
Vai ser um tédio falar com eles.
Counting money is such a bore.
Contar dinheiro é um tédio.
- Click here to view more examples -
VII)
chatear
VERB
Synonyms:
upset
,
bother
,
piss off
,
bugging
,
annoy
,
nagging
I know how that must bore men like you.
Sei como isso deve chatear homens como você.
I will not bore you with it.
Não o vou chatear com ela.
... you are really starting to bore me.
... você está realmente começando a me chatear.
I didn't want to bore you with the details.
Eu não queria te chatear com os detalhes.
I won't bore you with the details.
Não te vou chatear com pormenores.
I don't want to bore you with details.
Não te quero chatear com os detalhes.
- Click here to view more examples -
VIII)
carregou
VERB
Synonyms:
carried
,
uploaded
,
loaded
,
charged
,
shouldered
We know you bore the brunt of it.
Nós sabemos que foi você quem carregou essa cruz.
... pain of the mother that bore me.
... dor da mãe que me carregou.
Bore her pain without complaint
Carregou sua dor sem reclamações
For the sake of the mother who bore us,
Pela memória da mãe que nos carregou,
You bore his child!
Você carregou a criança dele, Tess!
No one knew how Iong the camel bore him.
Ninguém soube quanto tempo o camelo carregou.
- Click here to view more examples -
7. Lame
lame
I)
coxo
ADJ
Synonyms:
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
The horse went lame.
O cavalo ficou coxo.
Why do you like being lame?
Por que gostas de ser coxo?
A lame like you won't make it.
Um coxo que você não vai fazer isso.
This is so lame.
Esse é, portanto, coxo.
Who will buy shoes running a vendor lame?
Quem vai comprar ténis de corrida de um vendedor coxo?
You did not just make that lame joke.
Você não apenas fazer o coxo piada.
- Click here to view more examples -
II)
manco
ADJ
Synonyms:
limp
,
gimp
,
cripple
,
limpy
This world is like a lame horse.
Esse mundo é como um cavalo manco.
Have you got a lame horse?
Você tem um cavalo manco?
... you be wanting to trade for a lame horse?
... quer trocar por um cavalo manco?
... your horse is not lame, and it never was.
... seu cavalo não está manco, e nunca esteve.
... can a valet do his work if he's lame?
... um valete pode fazer seu trabalho sendo manco?
The sorrel was lame.
O alazão era manco.
- Click here to view more examples -
III)
coxos
ADJ
Synonyms:
cripples
,
limp
How the lame walk.
Como os coxos caminham.
You know what to do with the lame ducks?
Sabes o que fazer com os patos coxos?
The lame, the halt, the blind followed him.
Os coxos, os pobres, os cegos o seguiam.
... he can make the lame walk, the blind see.
... que pode fazer caminhar aos coxos e ver os cegos.
... can see and the lame can walk.
... vêem.e onde os coxos andam.
- Click here to view more examples -
IV)
manca
ADJ
Synonyms:
limps
,
limp
,
limping
,
gimpy
And then more and more lame.
E então manca mais e mais.
... who thought herself fortunate to be lame.
... que se achava afortunada por ser manca.
Your creature's lame.
A tua criatura manca.
... is weak and kind of lame.
... é fraca e meio que manca.
... get married with my lame leg
... arrumar um casamento com minha perna manca
Your mule's lame, and I got ...
Sua mula manca, e eu tenho ...
- Click here to view more examples -
V)
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
frown
,
uptight
Just being human is so lame.
É que ser humano é tão careta.
Why is he lame?
Por que ele é careta?
Oh, that is so lame.
Oh, isso é tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Isso está mais para velho e careta, não é?
Dad, you are so lame.
Pai, és tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Mais do tipo, velho e careta, não é?
- Click here to view more examples -
VI)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
This is getting lame.
Está a ficar ridículo.
He is so lame.
Ele é tão ridículo!
This is so lame, man.
Isto é ridículo, cara.
This is so lame, dude.
Isto é tão ridículo, cara.
I know it sounds kind of lame, but they really ...
Eu sei que soa ridículo, mas eles realmente ...
... a way that won't be lame.
... um jeito que não seja ridículo.
- Click here to view more examples -
VII)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
upsetting
This is so lame.
Isso é tão chato.
In what way do you find it lame?
Por que o acha chato?
You have a lame job.
Você tem um emprego bem chato.
Not as lame as that.
Não tão chato quanto isso.
It was really lame, and he really liked my monologue ...
Foi bem chato e ele gostou muito do meu monólogo ...
A game so lame, no one's ever finished it ...
Um jogo tão chato que até hoje ninguém terminou ...
- Click here to view more examples -
VIII)
patético
ADJ
Synonyms:
pathetic
,
pitiful
Why would that sound lame?
Por que pareceria patético?
That sounds so lame, right?
Parece mesmo patético, não é?
How lame is that?
O quanto patético é isso?
How lame is that?
Quão patético é isso?
Okay, it is not lame.
Está bem, não é patético.
The guy's totally lame.
O tipo é patético.
- Click here to view more examples -
8. Tiring
tiring
I)
cansativo
VERB
Synonyms:
exhausting
,
tiresome
,
grueling
,
irksome
,
eventful
,
taxing
This guessing game's getting a bit tiring.
Este enigma está ficando cansativo.
I had a long tiring day.
Eu tive um dia longo e cansativo.
Telling the truth is so, tiring.
Dizer a verdade é tão cansativo.
So tiring, do you always walk?
Tão cansativo, você sempre anda?
Is serving tea that tiring?
Servir chá é tão cansativo?
- Click here to view more examples -
II)
exaustivo
ADJ
Synonyms:
exhausting
,
thorough
,
grueling
That must be very tiring for you!
Deve ser exaustivo para si!
That must be very tiring for you!
Deve ser exaustivo para você!
Something that is tiring, exhausting
Isso é exaustivo, extenuante.
... so fast, but I've had a tiring day.
... tão rápido, mas hoje tive um dia exaustivo.
... so fast, but I've had a tiring day.
... tão rápido mas hoje tive um dia exaustivo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
23 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals