Nagging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Nagging in Portuguese :

nagging

1

irritante

ADJ
  • ... use my least-nagging tone of voice ... usar o meu tom de voz irritante.
  • Because I'm suffering the nagging certainty that my eyes ... Porque estou sofrendo de uma irritante certeza de que meus olhos ...
  • Because I'm suffering the nagging certainty, that my eyes ... Porque sinto a irritante certeza.de que os meus olhos ...
  • - You're nagging... - Voce é irritante...
  • ... there's still that nagging question As to why you were ... ... ainda tem aquela pergunta irritante que é porque você estava ...
- Click here to view more examples -
2

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
3

lancinante

ADJ
4

ranzinza

ADJ
Synonyms: cranky, grouchy, surly, grumpy
  • ... to do that, and on and on, nagging. ... fazer aquilo , e assim por diante, ranzinza.
6

atormentando

ADJ
7

resmungar

ADJ
  • Quit nagging and tell me which tie ... Pára de resmungar e diz-me qual das gravatas ...
8

persistente

ADJ

More meaning of Nagging

irritating

I)

irritante

VERB
- Click here to view more examples -

irritant

I)

irritante

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

irritantes

ADJ
  • corrosive or irritant substances and preparations. substâncias e preparações corrosivas ou irritantes.
  • ... and preparations shall be classified as irritant and assigned the symbol ... ... e preparações serão classificadas como irritantes e caracterizadas pelo símbolo ...
  • ... classified as corrosive or irritant may result in under-classification ... ... classificadas como corrosivas ou irritantes pode resultar na subclassificação ...
  • - one or more irritant substances classified as R41 at a ... - uma ou mais substâncias irritantes da classe R41 numa ...
- Click here to view more examples -

infuriating

I)

irritante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

enfurecer

VERB
III)

exasperante

VERB
Synonyms: exasperating
  • It's infuriating, but there's nothing he can do ... É exasperante, ele não pode fazer nada ...
IV)

enervante

VERB
  • It is infuriating that your unhappiness does not turn to ... É enervante que sua infelicidade não vire ...

unnerving

I)

enervante

VERB
II)

irritante

VERB
- Click here to view more examples -
III)

debilitando

ADJ

exasperating

I)

exasperante

NOUN
Synonyms: infuriating
  • It is quite exasperating and unsatisfactory that we ... É bastante exasperante e pouco gratificante para nós ...
II)

irritante

NOUN
- Click here to view more examples -

annoyingly

I)

irritantemente

ADV
- Click here to view more examples -

upset

I)

chateado

ADJ
Synonyms: mad, angry, annoyed, bored, bummed
- Click here to view more examples -
II)

aborrecido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

transtornado

ADJ
Synonyms: disturbed, deranged
- Click here to view more examples -
IV)

perturbado

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

virada

ADJ
  • What an upset folks! Que virada, amigos!
  • ... to pull off an upset. ... que conseguir dar uma virada.
  • If people get upset cos they feel they ... Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
  • ... you could mention how upset you've been. ... você poderia citar como a virada que você tem.
  • ... had nightmares that made her upset and they did consult ... ... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
  • ... if some people get upset because they feel they ... ... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

triste

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

zangado

ADJ
Synonyms: angry, mad, grumpy
- Click here to view more examples -
X)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

preocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
XII)

nervoso

ADJ
- Click here to view more examples -

bother

I)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

me incomodei

VERB
  • ... and I just didn't bother to correct you. ... e eu só não me incomodei em corrigir.
  • ... completely inaccessible, and I didn't bother to prove it, ... ... completamente inacessível, e eu não me incomodei para provar isso, ...
  • I don't know why I bother locking it in the first ... Não sei porque me incomodei em fechá-lo ...
- Click here to view more examples -
III)

aborrecer

VERB
Synonyms: upset, bore, annoy, bored
- Click here to view more examples -
IV)

incômodo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

preocupar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

se preocupe

VERB
Synonyms: worry, worries, sweat, fret
- Click here to view more examples -
VIII)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -

piss off

I)

irritar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

piss

VERB
V)

enfurecer

VERB
Synonyms: infuriate, enrage
- Click here to view more examples -
VI)

desaparece

NOUN
- Click here to view more examples -

bugging

I)

incomodando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desinsetando

VERB
III)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

enchendo

VERB
- Click here to view more examples -

annoy

I)

irritar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aborrecer

VERB
Synonyms: upset, bother, bore, bored
- Click here to view more examples -
III)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
V)

perturbar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atormentar

VERB

bore

I)

aborrecer

VERB
Synonyms: upset, bother, annoy, bored
- Click here to view more examples -
II)

furo

NOUN
  • ... just too tough to make cold bore. ... difícil de fazer um furo certo.
  • ... thinks you're a big bore. ... pensa que você é um grande furo.
  • It's probably some bore. É provavelmente um furo.
  • ... her father a big bore? ... seu pai um grande furo?
- Click here to view more examples -
III)

suportaram

VERB
Synonyms: supported, endured
- Click here to view more examples -
IV)

entediar

VERB
Synonyms: bored
- Click here to view more examples -
V)

chato

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tédio

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

chatear

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

carregou

VERB
  • We know you bore the brunt of it. Nós sabemos que foi você quem carregou essa cruz.
  • ... pain of the mother that bore me. ... dor da mãe que me carregou.
  • Bore her pain without complaint Carregou sua dor sem reclamações
  • For the sake of the mother who bore us, Pela memória da mãe que nos carregou,
  • You bore his child! Você carregou a criança dele, Tess!
  • No one knew how Iong the camel bore him. Ninguém soube quanto tempo o camelo carregou.
- Click here to view more examples -

lancinating

I)

lancinating

VERB
II)

lancinante

ADJ

excruciating

I)

excruciante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

torturante

VERB
- Click here to view more examples -
III)

martirizante

VERB
IV)

insuportável

VERB
  • The pain was excruciating. A dor era insuportável.
  • ... will then be ineffective, and the pain excruciating. ... então, será ineficaz, e a dor será insuportável.
  • ... told that the pain will be excruciating. ... disseram que a dor é insuportável.
  • The pain is excruciating. - A dor é insuportável.
- Click here to view more examples -
V)

lancinante

VERB
IX)

angustiante

VERB
  • ... too painful, it's just too excruciating. ... demasiado doloroso, demasiado angustiante.

grouchy

I)

grouchy

NOUN
II)

amuado

NOUN
Synonyms: sulking, grumpy
- Click here to view more examples -
III)

ranzinza

ADJ
Synonyms: cranky, surly, nagging, grumpy
- Click here to view more examples -
IV)

rabugento

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

resmungão

NOUN
Synonyms: grouch, grumpy
  • A very grouchy, dangerous friend. Um amigo muito resmungão e perigoso.
  • Just because your name is Grouchy doesn't mean you always ... Só porque te chamas Resmungão não significa que o ...
  • Just because your name is Grouchy doesn't mean you always ... Só porque se chama Resmungão não significa que o ...
  • Grouchy, it's right there. Resmungão, está aqui.
  • Not to me, Grouchy. A mim, não, Resmungão.
- Click here to view more examples -

surly

I)

surly

ADV
II)

ranzinza

ADV
  • ... there being miserable and surly all the time... ... ... lá sendo miserável e ranzinza todo o tempo... ...
IV)

ríspido

ADV
Synonyms: harsh, gruff

grumpy

I)

mal-humorado

ADJ
  • A citizen maniac and grumpy. Um cidadão maníaco e mal-humorado.
  • A grumpy old fireman with no personality and a. ... Um velho bombeiro mal-humorado, sem personalidade e um. ...
  • ... need to be so grumpy. ... necessidade de ser tão mal-humorado.
  • Don't you be a grumpy Você não é um mal-humorado
  • He's just always grumpy like that. Ele é sempre mal-humorado.
- Click here to view more examples -
II)

rabugento

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

resmungão

ADJ
Synonyms: grouch
- Click here to view more examples -
IV)

amuado

ADJ
Synonyms: grouchy, sulking
- Click here to view more examples -
V)

rezingão

ADJ
VI)

nervosinho

NOUN
Synonyms: twitchy, testy
- Click here to view more examples -
VII)

irritado

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

zangado

NOUN
Synonyms: angry, mad, upset
- Click here to view more examples -
IX)

ranzinza

ADJ
- Click here to view more examples -

uncomfortable

I)

desconfortável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

incômodo

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

constrangido

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

à vontade

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

desagradável

ADJ
- Click here to view more examples -

troublesome

I)

problemático

ADJ
Synonyms: problematic
- Click here to view more examples -
III)

importunos

ADJ
Synonyms: bothersome
V)

preocupante

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

trabalhosa

ADJ

pesky

I)

traquinas

ADJ
II)

irritantes

ADJ
  • ... have to deal with pesky patients. ... tem de aturar pacientes irritantes.
  • ... the idea of keeping your pesky noses out of my business ... ... a idéia de manter seus narizes irritantes fora dos meus negócios ...
  • After studying thousands of these pesky creatures under the microscope, Depois de estudar milhares dessas.criaturas irritantes pelo microscópio.
  • ... studying thousands of these pesky creatures under the microscope. ... estudar milhares dessas.criaturas irritantes pelo microscópio.
  • You're chock-full of those pesky morals. Você é cheia de morais irritantes!
- Click here to view more examples -
IV)

enfadonho

ADJ

tormenting

I)

atormentando

VERB
- Click here to view more examples -

harassing

I)

assediar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

molestando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perturbando

VERB
- Click here to view more examples -
V)

atormentando

VERB
  • And he's been harassing my family. Está atormentando a minha família.
  • ... and now you're harassing a witness. ... e agora você está atormentando uma testemunha.
  • ... at your place but harassing others everywhere you go ... ... no local Está sempre atormentando, as pessoas em toda parte ...
  • - He's harassing the witness. Ele está atormentando a testemunha.
- Click here to view more examples -
VI)

importunando

VERB
Synonyms: pestering, teasing
- Click here to view more examples -
VII)

incomodar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ameaçando

VERB

plaguing

I)

assola

VERB
II)

flagelam

VERB
Synonyms: plague
III)

afligindo

VERB
V)

atormentando

VERB

mumble

I)

mumble

NOUN
  • Mumble found a place away ... Mumble encontrou um lugar longe ...
  • Mumble, why don't you go, catch some fish? Mumble, vai apanhar peixes.
  • ... in the world can 't be gone -Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • ... in the world can't be gone - Mumble! ... do mundo não pode ter desaparecido Mumble!
  • Mumble, you must renounce your so-called friends your ... Mumble, deve renunciar aos seus supostos amigos suas ...
- Click here to view more examples -
II)

resmungar

ADJ
III)

murmurar

NOUN
IV)

murmuram

ADJ
V)

resmungue

NOUN
Synonyms: grunt
VI)

balbuciar

ADJ

mumbling

I)

resmungando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

murmurando

VERB
  • What are you mumbling about? O que você está murmurando?
  • It was, mumbling, you know, repeating one ... Estava, murmurando, você sabe, uma ...
  • ... got you standing out here mumbling to yourself? ... você ficar aqui fora murmurando para você mesmo?
  • What's with all that mumbling? O que está murmurando?
  • ... like when someone's mumbling. ... como se fosse alguém murmurando.
- Click here to view more examples -

muttering

I)

resmungando

VERB
  • ... since he walks around muttering to her ghost. ... já que ele caminha resmungando para o fantasma dela.
  • He's muttering a lot, have you noticed? Ele está resmungando bastante, percebeu?
  • ... , what are you muttering about? ... , o que está resmungando?
  • Oh, just, uh, muttering to myself. Oh, apenas, uh .resmungando para mim mesmo.
  • - What are you muttering about? -Está resmungando sobre o quê?
- Click here to view more examples -
II)

murmurando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

murmúrio

NOUN
Synonyms: murmur, buzz, whisper, mutt, mumble
  • Keep the muttering to a minimum, ... Mantenham o murmúrio o mais baixo possível, ...

griping

I)

reclamar

VERB
  • ... tired of listening to your griping at everything. ... cansado de te ouvir reclamar de tudo.
II)

resmungar

NOUN
III)

queixando

VERB
Synonyms: complaining
  • ... know you're not griping. ... sei quenão está se queixando.

squirm

I)

contorcer

VERB
Synonyms: twitch, writhe, contort
II)

resmungar

VERB
IV)

sofrer

VERB
- Click here to view more examples -

croak

I)

coaxar

NOUN
Synonyms: croaking
- Click here to view more examples -
II)

grasnar

VERB
Synonyms: squawk, quack, squawking
III)

resmungar

VERB
  • ... three hours for her to croak, huh? ... três horas para ela resmungar, huh?
IV)

morrer

VERB
Synonyms: die, dying, died, dead, dies, killed, death
  • When you croak, man, you ... Quando você morrer, cara, você ...
  • ... thinks any man who marries us is going to croak. ... acha que o homem que casar conosco vai morrer.
  • ... fought good, but she's the next to croak. ... lutou bem, mas é a próxima a morrer.
  • We're not saying you're going to croak. Não vamos dizer que vai morrer.
  • We're not saying you're going to croak. Não vamos dizer que vais morrer.
- Click here to view more examples -

persistent

I)

persistente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

perene

ADJ
Synonyms: perennial, evergreen

lingering

I)

persistente

VERB
- Click here to view more examples -
II)

remanescentes

VERB
III)

prolongado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

vagarosa

VERB
Synonyms: slow
V)

nefastos

VERB
Synonyms: adverse, nefarious
VI)

demorando

VERB
VIII)

enrolando

VERB

persistently

I)

persistentemente

ADV
- Click here to view more examples -

tenacious

I)

tenaz

ADJ
Synonyms: tongs, pliers
  • I like a tenacious man. Eu gosto de um homem tenaz.
  • You must be tenacious to have survived that place so ... Deve ser tenaz para ter sobrevivido tanto ...
  • She says that he's tenacious, always finding connections ... Ela diz que que ele é tenaz, sempre achando conexões ...
  • ... more resourceful, more tenacious. ... mais engenhoso, mais tenaz!
  • ... for being very thorough, very tenacious. ... de ser muito meticuloso, muito tenaz.
- Click here to view more examples -
II)

obstinada

ADJ
  • ... feverish, turbulent, tenacious. ... febril, abalada, obstinada
III)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals