Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Unsettling
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Unsettling
in Portuguese :
unsettling
1
inquietante
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
worrying
,
troubling
,
disquieting
,
worrisome
,
uncanny
This is rather unsettling.
Isso é bastante inquietante.
It is unsettling to look at people with suspicion.
É inquietante olhar as pessoas com desconfiança.
This is rather unsettling.
Isso й bastante inquietante.
The noise was very unsettling.
O barulho era inquietante.
I imagine this must be very unsettling.
Imagino que isso seja muito inquietante.
- Click here to view more examples -
2
perturbador
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
upsetting
,
disruptive
,
troubling
,
obfuscation
And he's discovered something unsettling.
Ele descobriu algo perturbador.
That it must be very unsettling to have these abilities.
Que deve ser muito perturbador ter essas habilidades.
It was just a bit unsettling.
Foi um pouco perturbador.
It might seem unsettling now, but you'il ...
Pode parecer perturbador agora, mas você irá ...
It's new and more unsettling.
É novo e ainda mais perturbador.
- Click here to view more examples -
3
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
worryingly
It is unsettling to look at people with suspicion.
É preocupante olhar para as pessoas com suspeitas.
And what they found was unsettling.
E o que eles acharam foi preocupante.
And gives him an unsettling gift.
E lhe dá um presente preocupante.
This is unsettling, to say the least.
Isso é preocupante, para dizer o mínimo.
Everything about her is alien and slightly unsettling.
Tudo nela é estranho e discretamente preocupante.
- Click here to view more examples -
4
desconcertante
ADJ
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
baffling
,
bewildering
,
perplexing
,
upsetting
5
desestabilizadora
ADJ
Synonyms:
destabilising
,
destabilizing
More meaning of Unsettling
in English
1. Disturbing
disturbing
I)
perturbador
ADJ
Synonyms:
upsetting
,
disruptive
,
troubling
,
unsettling
,
obfuscation
Everything about that man is disturbing.
Tudo naquele homem é perturbador.
It is kind of disturbing.
É um bocado perturbador.
You see how disturbing this is?
Entende como isso é perturbador?
Dangerous and disturbing this puzzle is.
Este puzzle é perigoso e perturbador.
Which is surreal and was extremely disturbing.
O que é surreal e extremamente perturbador.
I got a very disturbing call today.
Hoje, recebi um telefonema perturbador.
- Click here to view more examples -
II)
perturbar
VERB
Synonyms:
disturb
,
upset
,
disrupt
,
harass
,
annoy
I sincerely apologize for disturbing your afternoon.
Eu sinceramente peço desculpas para perturbar a vossa tarde.
You are disturbing her calm zone.
Está a perturbar a zona calma dela.
Apologies for disturbing your prayers.
Perdão por perturbar suas orações.
I got a ticket for disturbing the peace.
Recebi uma bronca por perturbar a paz.
You are disturbing her calm zone.
Está a perturbar a calma dela.
The charge is disturbing the peace.
São acusados de perturbar a paz.
- Click here to view more examples -
III)
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
unsettling
,
worryingly
His smile is disturbing.
O sorriso é preocupante.
That is the most disturbing news of all.
Essa é a notícia mais preocupante de todas.
Your surprise is disturbing.
A tua surpresa é preocupante.
At first sight the situation is disturbing.
A primeira visão é preocupante.
That is the most disturbing news of all.
É a notícia mais preocupante de todas.
What happened this morning is very disturbing.
O que aconteceu esta manhã é muito preocupante.
- Click here to view more examples -
IV)
incomodando
VERB
Synonyms:
bothering
,
bugging
,
troubling
,
harassing
,
upsetting
,
intruding
I hope the noise isn't disturbing.
Espero que o barulho não esteja incomodando.
We definitely won't be disturbing anyone.
Certamente, a gente não vai estar incomodando ninguém.
Yes, you are disturbing me, but go ahead ...
Sim, você está me incomodando, mas vá em frente ...
They're not disturbing me.
Eles não estão me incomodando.
Who's disturbing you tonight?
Quem ta te incomodando?
You're disturbing other people.
Estão incomodando as pessoas.
- Click here to view more examples -
V)
inquietante
ADJ
Synonyms:
unsettling
,
worrying
,
troubling
,
disquieting
,
worrisome
,
uncanny
I have some disturbing news.
Tenho uma notícia inquietante.
Something rather disturbing has come up.
Uma coisa bem inquietante surgiu.
Dangerous and disturbing this puzzle is.
Perigoso e inquietante esse enigma é.
And what's more disturbing is we don't know how ...
O mais inquietante é não sabermos como ...
What's more disturbing, is that we don't know ...
O mais inquietante é que não sabemos ...
What's more disturbing, is we don't know ...
O mais inquietante é que não sabemos ...
- Click here to view more examples -
VI)
atrapalhando
VERB
Synonyms:
disrupting
,
messing
,
bothering
,
intruding
,
interfering
You are disturbing the lesson.
Está atrapalhando a aula.
He is the disturbing, beyond that if it continues ...
Ele está nos atrapalhando, além do que se continuar ...
... stop the film if it's disturbing your conversation.
... parar o filme se estiver atrapalhando sua conversa.
You're disturbing my oboe practice.
Estão atrapalhando meu ensaio de oboé.
You're disturbing my scientific work.
Esta atrapalhando o meu estudo científico.
Oh, you're not disturbing me at all.
Oh, vocês não estão me atrapalhando.
- Click here to view more examples -
2. Worrying
worrying
I)
preocupante
VERB
Synonyms:
disturbing
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
unsettling
,
worryingly
This occurrence is symptomatic of a worrying problem.
É sintoma de um mal preocupante.
It paints a very worrying picture.
Apresenta um panorama muito preocupante.
This is all very worrying.
Isto é tudo bastante preocupante.
I see where my showing up unannounced would be worrying.
Compreendo onde a minha aparição não anunciada seria preocupante.
The worrying increase of the number of individuals who suffer ...
O aumento preocupante de indivíduos que sofrem ...
What is worrying, however, is ...
O que é preocupante, todavia, é ...
- Click here to view more examples -
II)
inquietante
VERB
Synonyms:
unsettling
,
disturbing
,
troubling
,
disquieting
,
worrisome
,
uncanny
Maybe more worrying than flattering.
Talvez mais inquietante, que satisfatório.
This is worrying, a very worrying crisis!
Esta crise é inquietante, muito inquietante!
... parts of these regions is worrying and unclear.
... certas zonas dessas regiões, é inquietante e pouco clara.
That's both flattering and worrying.
É ao mesmo tempo satisfatório e inquietante.
... , the result of our action is worrying.
... , o resultado é inquietante.
- Click here to view more examples -
3. Troubling
troubling
I)
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
unsettling
,
worryingly
Her best chance is also the most troubling.
A sua melhor hipótese é a mais preocupante.
Obviously this is very troubling.
Obviamente isto é muito preocupante.
This tactical escalation is troubling.
Esta escalada táctica é preocupante.
What has happened today is deeply troubling.
O que hoje aconteceu é profundamente preocupante.
I think you will agree this is very troubling.
Acho que concordam que isto é preocupante.
- Click here to view more examples -
II)
incomodando
VERB
Synonyms:
bothering
,
bugging
,
disturbing
,
harassing
,
upsetting
,
intruding
He was troubling me for ages.
Ele estava me incomodando há séculos.
Was anything troubling him lately?
Algo o incomodando ultimamente?
Something seems to be troubling him.
Parece que algo está incomodando ele.
But your dad is troubling us.
Seu papai está nos incomodando.
What is it that's troubling you?
O que é que está incomodando você?
- Click here to view more examples -
III)
perturbador
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
upsetting
,
disruptive
,
unsettling
,
obfuscation
Do you have any idea how troubling that was?
Fazes ideia do quanto foi perturbador?
This card is troubling.
Este cartão é perturbador.
... in itself, a troubling act.
... em si, um ato perturbador.
... want to cover up the remains of a troubling secret.
... querer encobrir os restos de um segredo perturbador.
... and it was quite troubling.
... e foi um pouco perturbador.
- Click here to view more examples -
IV)
perturba
VERB
Synonyms:
disturbs
,
upsets
,
disturbing
,
disrupts
,
unsettles
,
perturbs
Is there something troubling you, my son?
Aigo perturba você, meu fiiho?
What is troubling you?
O que o perturba?
Is that what's troubling you?
É isso que o perturba?
Is there something troubling you, my son?
Algo te perturba, meu filho?
See if we can identify what's troubling you.
Veremos se identificamos o que a perturba.
- Click here to view more examples -
V)
problemático
ADJ
Synonyms:
problematic
,
troublesome
I know for myself how troubling that can be.
Sei bem o quão problemático isso pode ser.
The heel is much more troubling.
O pulso é muito mais problemático.
Might be kind of troubling, don't you think?
Pode ser meio problemático, não acha?
If that's true, it's extremely troubling.
Se isto for verdade, é extremamente problemático.
That'd be troubling if there was the slightest chance that ...
Isso era problemático se houvesse hipótese de ...
- Click here to view more examples -
VI)
inquietante
ADJ
Synonyms:
unsettling
,
disturbing
,
worrying
,
disquieting
,
worrisome
,
uncanny
I have a rather troubling confession to make.
Tenho uma confissão bastante inquietante a fazer.
Oh, troubling news.
Ah, notícia inquietante.
... with three other children, the find was particularly troubling.
... com outros três meninos o achado foi especialmente inquietante.
- Click here to view more examples -
VII)
preocupa
VERB
Synonyms:
worries
,
concerns
,
worry
,
concern
,
bothers
,
worried
,
troubles
My heart's been troubling me.
O meu coração preocupa-me.
But here is a question that is troubling me:
Mas, há uma questão que me preocupa:
... tell you what's troubling me.
... lhe dizer o que me preocupa.
... and that's what's troubling.
... é isso que me preocupa.
What's troubling you, my son?
Meu filho, o que o preocupa?
- Click here to view more examples -
VIII)
aborrecendo
VERB
Synonyms:
bothering
,
annoying
,
upsetting
Maybe something else is troubling you.
Talvez outra coisa o está aborrecendo.
... to tell me what's troubling you, fine.
... me contar o que a está aborrecendo, ótimo.
... tell you what was troubling him?
... lhe contou o que o estava aborrecendo?
... about the altered log if that's troubling you.
... sobre o registro alterado que está aborrecendo você.
- Click here to view more examples -
IX)
incómodo
ADJ
Synonyms:
discomfort
,
hassle
,
inconvenient
,
inconvenience
,
nuisance
,
annoyance
,
cumbersome
4. Worrisome
worrisome
I)
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
troubling
,
concern
,
alarming
,
unsettling
,
worryingly
A worrisome condition, for a man of his years.
Uma condição preocupante para um homem de sua idade.
Never laid eyes on it, which is worrisome.
Nunca a vi, o que é preocupante.
Never laid eyes on it, which is worrisome.
Nunca pus os olhos nela, o que é preocupante.
You can be a worrisome guy.
Podes ser um tipo preocupante.
A worrisome condition, for a man of ...
É um problema preocupante, num homem com ...
- Click here to view more examples -
II)
inquietante
ADJ
Synonyms:
unsettling
,
disturbing
,
worrying
,
troubling
,
disquieting
,
uncanny
That must have been worrisome.
Deve ter sido inquietante.
I have a worrisome shriveling sensation in my sprunjer.
Eu tenho um inquietante secando sensação em meu sprunjer.
and it is a somewhat worrisome limit that definitely excludes the ...
E é um limite algo inquietante que exclui Definitivamente O ...
... would have been Iess worrisome and more ethical.
... ... teria sido menos inquietante e mais ético.
- Click here to view more examples -
5. Uncanny
uncanny
I)
estranho
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
odd
,
awkward
,
funny
,
outsider
That must have been uncanny.
Deve ter sido estranho.
... or you can rely on my uncanny sense of direction.
... ou você pode confiar no meu estranho senso de direção.
It's just uncanny to me, how much ...
É simplesmente estranho para mim, o quanto ...
I've always had this uncanny sense for being where ...
Sabe, eu sempre tive esse estranho senso de estar onde ...
There's something uncanny, frightening about it.
Tem algo estranho, assustador nisso.
- Click here to view more examples -
II)
sinistro
ADJ
Synonyms:
sinister
,
creepy
,
ominous
,
grim
,
spooky
,
eerie
The most remarkable feature, was the uncanny silence.
O aspecto mais extraordinário era o silêncio sinistro.
III)
inquietante
ADJ
Synonyms:
unsettling
,
disturbing
,
worrying
,
troubling
,
disquieting
,
worrisome
... 15th century visionary with an uncanny ability to predict the ...
... visionário do século 15 com a inquietante capacidade de prever o ...
6. Upsetting
upsetting
I)
perturbador
VERB
Synonyms:
disturbing
,
disruptive
,
troubling
,
unsettling
,
obfuscation
That must have been very upsetting.
Deve ter sido muito perturbador.
People do find it upsetting.
As pessoas acham isto perturbador.
You find this upsetting, yes?
Vocês acharam isso perturbador, certo?
I know how upsetting it must have been for you.
Sei como deve ter sido perturbador para você.
Did you find it upsetting when she had to leave?
Achou perturbador quando ela teve de ir?
- Click here to view more examples -
II)
chateando
VERB
Synonyms:
boring
,
bothering
,
bugging
... knows that something's upsetting you.
... sabe que tem algo chateando você.
... wondering if there's anything that might be upsetting you.
... pergunta se há algo que possa estar te chateando.
What's upsetting me is the idea of ...
O que está me chateando é a ideia de ...
They're upsetting father.
Elas estão chateando o pai.
Oh, is that what's upsetting you?
É isso que está chateando você?
- Click here to view more examples -
III)
aborrecendo
VERB
Synonyms:
bothering
,
annoying
Like something was upsetting him?
Como se algo o estivesse aborrecendo?
You guys are upsetting her.
Voces estão aborrecendo ela.
Your column's upsetting me mother.
Sua coluna está aborrecendo minha mãe.
You're upsetting the others.
Está aborrecendo as outras.
Mother, you're upsetting everybody.
Mãe, está aborrecendo a todos.
- Click here to view more examples -
IV)
perturbadora
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
disruptive
,
unsettling
,
nagging
I'm sure the news was upsetting.
Tenho a certeza que a notícia foi perturbadora.
Well, obviously, it's very upsetting.
Bem, é óbvio que é muito perturbadora.
... you have to understand how upsetting this situation is on the ...
... precisas de entender quão perturbadora esta situação é na ...
I'm sure the news was upsetting.
Tenho a certeza que a noticia foi perturbadora
... ... it's very upsetting.
... ... é muito perturbadora.
- Click here to view more examples -
V)
virando
VERB
Synonyms:
turning
,
becoming
,
flipping
It's really not upsetting at all.
Realmente não está virando tudo.
Can't you see you're upsetting her?
Você não vê que você está virando ela?
VI)
desconcertante
VERB
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
baffling
,
bewildering
,
perplexing
,
unsettling
I can see how it is upsetting for you.
Posso ver como isso é desconcertante para você.
This is very upsetting.
Isso é muito desconcertante.
... I know this is upsetting, but understand that I am ...
... sei que isto é desconcertante, mas perceba que eu sou ...
... I know this is upsetting, but understand that ...
... sei que isto é desconcertante, mas entenda que ...
- Click here to view more examples -
VII)
incomodando
VERB
Synonyms:
bothering
,
bugging
,
troubling
,
disturbing
,
harassing
,
intruding
You are upsetting her, okay?
Você a está incomodando, tudo bem?
I'm sure that was upsetting to you.
Tenho certeza de que estava incomodando a você.
You're upsetting the poor man.
Está incomodando o pobre homem.
... her but you're upsetting her.
... dela mas você a está incomodando.
You've been upsetting my croc, mate!
Voce está incomodando o meu croc, cara!
- Click here to view more examples -
VIII)
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
unsettling
,
worryingly
I thought it might be upsetting.
Achei que pudesse ser preocupante.
I can certainly understand how that could be upsetting.
Entendo como isso pode ser preocupante.
... am finding this whole situation extremely upsetting.
... toda esta situação extremamente preocupante!
... too twisted, too upsetting.
... muito tortuoso, muito preocupante.
- It's upsetting.
- Isso é preocupante.
- Click here to view more examples -
IX)
preocupando
VERB
Synonyms:
worrying
Why are you upsetting me?
Por que está me preocupando?
I have been upsetting my father... ...
Eu que estive preocupando meu pai... ...
Something's been upsetting you, hasn't it?
Tem algo lhe preocupando, não é?
Really, miss, you're upsetting yourself over nothing.
Sêrio, está se preocupando sem motivo.
... all right, if that's what's upsetting you.
... bem, se é o que está te preocupando.
- Click here to view more examples -
X)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
lame
This is very upsetting.
Isto é muito chato.
It'll just be upsetting for you.
Vai ser apenas chato você.
It's too upsetting for me, all right?
Isso é muito chato pra mim, certo?
It's too upsetting for me, all right?
É muito chato pra mim, ok?
can suddenly become upsetting, even hostile.
Então se torna chato, até hostil.
- Click here to view more examples -
7. Disruptive
disruptive
I)
disruptiva
ADJ
II)
perturbador
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
upsetting
,
troubling
,
unsettling
,
obfuscation
Regardless of how dangerous and disruptive it is.
Independentemente de quão perigoso e perturbador é.
I hope this wasn't too disruptive.
Espero não ter sido demasiado perturbador.
... and closing shades so disruptive that it has to be alleviated ...
... e fechar persianas é tão perturbador que precisa de silenciador ...
I knew he was quarrelsome and disruptive.
Sabe, ele era tremendamente perturbador.
He's disruptive and bullies other children.
Ele é perturbador e intimida outras crianças.
- Click here to view more examples -
III)
interrupções
ADJ
Synonyms:
interruptions
,
breaks
,
outages
,
disruption
,
dropouts
,
stoppages
IV)
destrutivo
ADJ
Synonyms:
destructive
,
destructive testing
You are hopelessly obstinate and disruptive.
Está desesperadamente obstinado e destrutivo.
V)
prejudicial
ADJ
Synonyms:
harmful
,
detrimental
,
damaging
,
injurious
,
unhealthy
... timetable at this early stage could be disruptive.
... calendário nesta altura poderá ser prejudicial.
They see the prophecy as disruptive.
Consideram que a Profecia é prejudicial.
VI)
revolucionárias
ADJ
Synonyms:
revolutionary
,
breakthrough
,
groundbreaking
... possible example of such disruptive technologies.
... exemplo possível destas tecnologias revolucionárias.
8. Obfuscation
obfuscation
I)
obscurecimento
NOUN
II)
ofuscação
NOUN
Synonyms:
obfuscating
... of months and a good deal of obfuscation.
... de meses e uma boa dose de ofuscação.
III)
perturbador
NOUN
Synonyms:
disturbing
,
upsetting
,
disruptive
,
troubling
,
unsettling
9. Concern
concern
I)
preocupação
NOUN
Synonyms:
worry
,
preoccupation
,
concerned
,
worrying
,
worries
Thank you for your concern.
Muito obrigado pela vossa preocupação.
I appreciate your concern.
Eu aprecio sua preocupação.
I appreciate your concern.
Eu agradeço a sua preocupação.
My main concern is that this plan work.
Minha maior preocupação é que este plano funcione.
I understand your concern.
Eu compreendo sua preocupação.
Law and order's a national concern.
A ordem é uma preocupação social.
- Click here to view more examples -
II)
dizem respeito
NOUN
Synonyms:
relate
,
pertain
Your political views do not concern me.
Suas idéias políticas não me dizem respeito.
Stop interfering in things that are no concern of yours.
Pare de interferir nas coisas que não dizem respeito à você.
The yoga teacher's punctuality is not your concern.
Os ensinamentos da ioga não te dizem respeito.
Your friendships don't concern me in the least.
Suas amizades não me dizem respeito.
Things that concern me.
Coisas que me dizem respeito.
Not even concern them.
Eu nem sequer lhes dizem respeito são.
- Click here to view more examples -
III)
interesse
NOUN
Synonyms:
interest
,
interested
Drink and women are not my concern.
Bebida e mulheres não são do meu interesse.
That is none of your concern.
Nada que te interesse.
That is not his concern.
Isso não é de seu interesse.
That is absolutely my concern.
É completamente do meu interesse.
Your concern is admirable, but completely without merit.
O teu interesse é admirável, mas totalmente sem mérito.
Concern for his safety?
Interesse para a segurança dele?
- Click here to view more examples -
IV)
concernem
NOUN
Secrets are not my concern.
Os segredos não me concernem.
The only rights that concern me are the rights of ...
Os únicos direitos que me concernem são os direitos dos ...
V)
referem
NOUN
Synonyms:
refer
,
relate
,
pertain
The investments concern the panel and section fabrication ...
Os investimentos referem-se à construção de painéis e secções ...
... been identified and which concern:
... identificados e que se referem:
Whereas the objections raised concern:
Considerando que as objecções suscitadas se referem a:
... 6) These changes concern in particular the introduction ...
... 6) Essas alterações referem-se designadamente à introdução ...
- Click here to view more examples -
10. Alarming
alarming
I)
alarmante
ADJ
Synonyms:
startling
,
alarmingly
,
parlous
We are losing cats at an alarming rate.
Estamos a perder felinos a uma velocidade alarmante.
I find that very alarming.
Achei isso muito alarmante.
This is most alarming at your age.
Isto é muito alarmante para a sua idade.
There are no alarming developments.
Não houve nenhum desenvolvimento alarmante.
But what is so alarming about laughter?
O que há de tão alarmante sobre o riso?
- Click here to view more examples -
II)
preocupante
ADJ
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
unsettling
,
worryingly
... melted in a rather alarming way.
... derretido de um meio preocupante.
That's rather alarming, but why tell me ...
Isso é bastante preocupante, mas por quê me dizer ...
Your silence is alarming, Brother.
O vosso silêncio é preocupante, irmão.
... travel documents have increased to an alarming extent.
... documentos de viagem têm vindo a aumentar de forma preocupante.
- It's terribly alarming.
- É terrivelmente preocupante.
- Click here to view more examples -
III)
assustadora
ADJ
Synonyms:
scary
,
frightening
,
creepy
,
daunting
,
spooky
,
terrifying
... animal strike, and with alarming force.
... animal atacar, e com força assustadora.
Their appearance was rather alarming and I thought it was ...
A sua aparência era bastante assustadora e pensei que era ...
11. Worryingly
worryingly
I)
preocupante
ADV
Synonyms:
worrying
,
disturbing
,
troubling
,
worrisome
,
concern
,
alarming
,
unsettling
12. Confusing
confusing
I)
confuso
ADJ
Synonyms:
confused
,
messy
,
messed up
,
fuzzy
,
cluttered
,
puzzled
It can be confusing.
Isso pode ser confuso.
It could get confusing.
Era capaz de ser confuso.
This is getting confusing.
Espere, isso está ficando confuso.
It is much less confusing than you think.
É muito menos confuso do que tu acreditas.
This place is just so big and confusing.
Este lugar é tão grande e confuso.
The company thought you might find this all confusing.
A empresa pensou que ia achar isso confuso.
- Click here to view more examples -
II)
confundindo
VERB
Synonyms:
mistaking
,
confused
,
puzzling
,
distracting
,
mingling
,
baffling
Now you're really confusing me.
Agora está me confundindo.
I must be confusing you with another patient.
Devo estar confundindo com outro paciente.
I was confusing myself for a second.
Eu estava me confundindo por um segundo.
But how could it not be confusing you?
Como isso pode não estar te confundindo?
But you're just confusing him.
Mas assim lhe está confundindo.
Then you're confusing business intelligence with emotional intelligence.
Você está confundindo inteligência de negócios com inteligência emocional.
- Click here to view more examples -
III)
desconcertante
ADJ
Synonyms:
disconcerting
,
baffling
,
bewildering
,
perplexing
,
upsetting
,
unsettling
This becomes more and more confusing.
Cada vez fica mais desconcertante.
Yours is a confusing case.
O seu é um caso desconcertante.
I think you're confusing article eight, paragraph ...
Eu penso que você é desconcertante artigo oito, parágrafo ...
... say, but is it not confusing to other people?
... dizer, mas não é desconcertante para outras pessoas?
Yes, something rather confusing.
Sim, algo desconcertante.
... thought of much more confusing and scientific.
... pensado ou muito mais, sabem, desconcertante e científico.
- Click here to view more examples -
13. Disconcerting
disconcerting
I)
desconcertante
VERB
Synonyms:
confusing
,
baffling
,
bewildering
,
perplexing
,
upsetting
,
unsettling
A practice that is most disconcerting.
Na prática é muito desconcertante.
Which can be somewhat disconcerting to watch.
O que pode ser desconcertante de ver.
This is very disconcerting.
Isto é bem desconcertante.
... and that's very disconcerting.
... e isso é muito desconcertante.
... to say the least, a bit disconcerting.
... no mínimo, um tanto desconcertante.
- Click here to view more examples -
14. Baffling
baffling
I)
desconcertante
VERB
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
bewildering
,
perplexing
,
upsetting
,
unsettling
I find that just baffling.
Eu acho isso apenas desconcertante.
I admit, it sounds baffling.
Admito, é desconcertante.
At first, it seems a baffling problem.
De inicio, parece um problema desconcertante.
This is utterly baffling.
Isto é inteiramente desconcertante.
... the deepest and most-baffling conundrum in modern science.
... o enigma mais profundo e desconcertante da ciência moderna.
- Click here to view more examples -
II)
confundindo
VERB
Synonyms:
confusing
,
mistaking
,
confused
,
puzzling
,
distracting
,
mingling
15. Bewildering
bewildering
I)
desconcertante
VERB
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
baffling
,
perplexing
,
upsetting
,
unsettling
... your life change so radically, it's bewildering.
... a vida mudada tão radicalmente é desconcertante.
... everything in this forest, it's bewildering.
... tudo nesta floresta é desconcertante.
Which slowly took on A bewildering variety of shapes and sizes ...
Que lentamente adquiriram uma desconcertante variedade de tamanhos e formas ...
I just find it bewildering that, you didn't believe that ...
Eu acho desconcertante que. Marie ...
What's most bewildering to Her Majesty is ...
O que é mais desconcertante para Sua Majestade é ...
- Click here to view more examples -
16. Perplexing
perplexing
I)
desconcertante
ADJ
Synonyms:
confusing
,
disconcerting
,
baffling
,
bewildering
,
upsetting
,
unsettling
Very perplexing for you.
Isso é muito desconcertante para si!
Very perplexing for you.
Muito desconcertante para você.
II)
perplexidade
ADJ
Synonyms:
amazement
,
perplexity
,
bewilderment
,
puzzlement
,
bemusement
17. Destabilising
destabilising
I)
destabilizadora
VERB
II)
desestabilizar
VERB
Synonyms:
destabilize
... way in which it is destabilising the situation in the region ...
... forma como está a desestabilizar a situação na região ...
18. Destabilizing
destabilizing
I)
desestabilizando
ADJ
Synonyms:
destabilising
The suns are destabilizing.
Os sóis estão se desestabilizando.
My matrix is destabilizing.
Minha matriz está desestabilizando.
You are destabilizing the whole area.
Vocês estão desestabilizando toda a área.
Your program is destabilizing.
O seu programa está desestabilizando.
Their life signs are destabilizing.
Os sinais de vida deles estão desestabilizando!
- Click here to view more examples -
II)
desestabilizar
VERB
Synonyms:
destabilize
But we have already begun destabilizing the government.
Sim, mas nós já começamos a desestabilizar o governo.
Plus we've already begun destabilizing the government.
Mas já começamos a desestabilizar o governo.
But we have already begun destabilizing the government.
Mas já começamos a desestabilizar o governo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
13 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals