Outsider

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Outsider in Portuguese :

outsider

1

forasteiro

NOUN
- Click here to view more examples -
2

estranho

NOUN
- Click here to view more examples -
3

intruso

NOUN
- Click here to view more examples -
4

marginal

NOUN
  • ... their services all the outsider who rises in your taxi ... ... os seus serviços à todo marginal que sobe em seu taxi ...
  • ... mockery made him an outsider, ... gozo fê-lo sentir-se um marginal.

More meaning of Outsider

stranger

I)

estranho

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

forasteiro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desconhecido

NOUN
- Click here to view more examples -

foreigner

I)

estrangeiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

forasteiro

NOUN
- Click here to view more examples -

outlander

I)

outlander

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

forasteiro

NOUN
- Click here to view more examples -

pilgrim

I)

peregrino

NOUN
Synonyms: peregrine, wanderer
- Click here to view more examples -
II)

forasteiro

NOUN
- Click here to view more examples -

strange

I)

estranho

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
Synonyms: weird, freak, odd, weirdo, freaky, flaky
- Click here to view more examples -

weird

I)

estranho

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, freaky, kinky, creepy
- Click here to view more examples -

odd

I)

ímpar

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

esquisito

ADJ
- Click here to view more examples -

awkward

I)

inábil

ADJ
Synonyms: unskilled
  • I just think the situation's kind of awkward. Eu apenas penso o tipo da situação de inábil.
  • ... the layout a bit awkward? ... a disposição um bit inábil?
  • ... 's not going to be awkward in the morning, but ... ... não está indo ser inábil na manhã, mas ...
  • ... the layout is a bit awkward. ... a disposição é um bit inábil.
  • So awkward, oversized, unbalanced, so full of ... Tão inábil, desmedida, desequilibrada, tão cheia de ...
  • ... I just don't want it to be awkward between. ... Eu só não quero isso ser inábil entre .
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

embaraçoso

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

constrangedor

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

desajeitado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

esquisito

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

desconfortável

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

incômodo

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

complicado

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

desagradável

ADJ
  • ... that could be very awkward. ... isso poderia ser muito desagradável.
  • I don't mean to be awkward. Não quero ser desagradável.
  • It's going to be awkward no matter when you do ... Vai ser desagradável, não importa quando você o fizer ...
  • It's going to be awkward, if you make ... Vai ser desagradável, se você fizer ...
  • This is very awkward. lsto é muito desagradável.
  • The situation is an awkward one because good levels of cooperation ... A situação é desagradável pois uma boa cooperação ...
- Click here to view more examples -

funny

I)

engraçado

ADJ
Synonyms: fun, cute, amusing
- Click here to view more examples -
II)

divertido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

piada

ADJ
Synonyms: joke, fun, jokes, gag, punch line
- Click here to view more examples -
IV)

graça

ADJ
Synonyms: free, grace, fun, bounty
- Click here to view more examples -
V)

estranho

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

curioso

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

esquisito

ADJ
- Click here to view more examples -

intruder

I)

intruso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

invasor

NOUN
- Click here to view more examples -

interloper

I)

intruso

NOUN
  • Who is the interloper? Quem é o intruso?
  • Whoever this crude interloper was, he would have to be ... Quem quer que este rude intruso fosse, ele teria que ...
  • ... but this gentleman is an interloper. ... mas este cavalheiro é um intruso.
  • ... a technician, you're an interloper. ... um técnico, tu és um intruso.
  • To be thrilled about an interloper Being installed in her ... Isso de estar encantada com um intruso instalado em sua própria ...
- Click here to view more examples -

eavesdropper

I)

bisbilhoteiro

NOUN
  • He behaves as an eavesdropper, with all his ... Se comporta como um bisbilhoteiro, com toda sua ...
  • ... see a therapist who I thought was an eavesdropper. ... um terapeuta que eu achasse ser um bisbilhoteiro.
II)

intruso

NOUN

bogey

I)

bogey

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trespasser

I)

invasor

NOUN
- Click here to view more examples -

marginal

I)

marginal

ADJ
- Click here to view more examples -

punk

I)

punk

NOUN
Synonyms: punker
- Click here to view more examples -
II)

rufia

NOUN
Synonyms: bully, thug, ruffian
- Click here to view more examples -
III)

moleque

NOUN
Synonyms: kid, brat, tomboy, urchin
- Click here to view more examples -
IV)

marginal

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vadio

NOUN
Synonyms: bum, stray, boom, tramp, loafer, hobo
- Click here to view more examples -
VI)

malandro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

inútil

NOUN
- Click here to view more examples -

marginally

I)

marginalmente

ADV
  • Productivity and wages increased marginally. A produtividade e os salários aumentaram marginalmente.
  • ... at least, is very marginally better. ... pelo menos, é muito marginalmente melhor.
  • Assistant sounds marginally less demeaning. Assitente parece marginalmente menos degradante.
  • marginally attached workers plus total employed ... os trabalhadores ligados marginalmente mais o total de empregados em ...
  • ... that only has a marginally effective air force? ... que só tem uma força aérea marginalmente efetiva?
- Click here to view more examples -

fringe

I)

franja

NOUN
Synonyms: bangs, fringed, tassel
  • ... plot a course back to the galactic fringe. ... marque um curso para a franja galáctica.
  • Oh, this is fringe, honey. Isto é franja, querida.
  • I can't see the fringe. Não acho a franja.
  • ... sauce off of that fringe again. ... caldo de carne dessa franja de novo.
  • His work was considered "fringe" science. Seu trabalho foi considerado "franja" da ciência.
- Click here to view more examples -
II)

marginais

NOUN
III)

margem

NOUN
  • This place is on the fringe. Esse lugar está na margem.
  • ... almost imperceptible indentations along the upper fringe. ... quase imperceptíveis, na margem superior.
  • ... almost imperceptible indentations along the upper fringe. ... quase imperceptíveis, reentrâncias na margem superior.
  • ... way remain on the fringe of these initiatives. ... forma alguma, ficar à margem de iniciativas como esta.
- Click here to view more examples -
IV)

orla

NOUN
  • At the fringe, all that remains ... Na orla, tudo o que resta ...
V)

periferias

NOUN

thug

I)

bandido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rufia

NOUN
Synonyms: bully, punk, ruffian
- Click here to view more examples -
III)

brutamontes

NOUN
Synonyms: yahoo, brute, thugs, bruiser
- Click here to view more examples -
VI)

marginal

NOUN
- Click here to view more examples -

outcast

I)

pária

NOUN
Synonyms: pariah
- Click here to view more examples -
II)

proscrito

NOUN
Synonyms: outlawed, proscribed
- Click here to view more examples -
III)

marginalizado

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

errante

NOUN
VII)

banido

ADJ
  • ... I all alone be weep my outcast state ... , sozinho eu choro, o meu estado banido.
VIII)

exilado

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals