Rebuffed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rebuffed in Portuguese :

rebuffed

1

repelidos

VERB
Synonyms: repelled, repulsed
2

rejeitado

VERB
  • I thought you were rebuffed. Julguei que tinhas sido rejeitado.

More meaning of Rebuffed

repelled

I)

repelida

VERB
Synonyms: repulsed
  • ... wanting to possess it and yet repelled. ... querendo-o possuir contudo, repelida.
  • ... 'm both attracted and repelled by the male organ. ... me sinto atraída e repelida pelo órgão masculino.
  • ... I'm both attracted and repelled by the male organ. ... que sou atraída e repelida pelo órgão masculino.
- Click here to view more examples -
II)

repulsa

VERB
  • I feel repelled by what the Major's done. Sinto repulsa pelo que o major fez.

repulsed

I)

repelido

VERB
Synonyms: repelled
  • ... our holy soil will be repulsed, the enemy annihilated, ... ... nosso solo sagrado será repelido, o inimigo aniquilado, ...
II)

repulsa

VERB
  • I have many male clients who are repulsed by feminism. Tenho vários clientes homens que tem repulsa por feminismo.
  • I am repulsed by his smell, ... Sinto repulsa pelo seu cheiro, ...
  • You're not repulsed by my behavior? Não sentes repulsa pelo meu comportamento?
  • I'm afraid and repulsed by what he might ... Sinto medo e repulsa pelo que ele pode ...
  • ... truly was, he was repulsed. ... verdadeira face, ele sentiu repulsa.
- Click here to view more examples -
III)

enojada

ADJ
  • ... eyes you're not completely repulsed. ... olhos que não está totalmente enojada.
IV)

nojo

VERB
  • She's repulsed by me but cares enough to ... Ela tem nojo de mim, mas gosta o bastante pra ...

rejected

I)

rejeitado

VERB
  • He will be rejected by his own people. Será rejeitado pelo seu povo.
  • Being rejected by text is way less humiliating. Ser rejeitado por mensagem é muito menos humilhante.
  • So he's rejected by his peers. É rejeitado por seus colegas.
  • I know what it's like to be rejected. Sei bem o que é ser rejeitado.
  • And he got rejected again. E foi rejeitado de novo.
  • Took the test three times, but was rejected. Fez o teste três vezes, mas foi rejeitado.
- Click here to view more examples -
II)

indeferido

VERB
Synonyms: dismissed
  • The application having been rejected, the applicant entered an objection ... Tendo o pedido sido indeferido, a recorrente apresentou uma reclamação ...
  • ... When a request is rejected because it fails to ... ... No caso de um pedido ser indeferido pelo facto de não ...
  • ... When a request is rejected because it fails to ... ... No caso de um pedido ser indeferido pelo facto de não ...
  • ... application for authorisation has not been rejected in accordance with the ... ... pedido de autorização não tenha sido indeferido em conformidade com a ...
  • This application was rejected by the contested Decision. Este pedido foi indeferido por meio da decisão impugnada.
- Click here to view more examples -
III)

recusado

VERB
  • Was my application rejected? O meu pedido foi recusado?
  • I hope he was rejected. Espero que tenha sido recusado.
  • I sure hope he was rejected. Espero que tenha sido recusado.
  • This has also been rejected. Também isso nos foi recusado.
  • If a batch is rejected, the notified body or the ... Se um lote for recusado, o organismo notificado ...
  • ... planet and still feel rejected. ... planeta e ainda se sentir recusado.
- Click here to view more examples -

dismissed

I)

dispensado

VERB
  • The rest of you men, dismissed. O resto está dispensado.
  • Do you want to be dismissed? Você quer ser dispensado?
  • He is being dismissed. Ele está sendo dispensado.
  • All right, the rest of you men are dismissed. O resto está dispensado.
  • Honor is not as thing to be dismissed or forgotten. Honra não é algo que possa ser dispensado ou esquecido!
- Click here to view more examples -
II)

demitido

VERB
  • I must learn why he was suddenly dismissed. Preciso saber por que ele foi demitido de repente.
  • My father was dismissed. Meu pai foi demitido.
  • He is to be dismissed. Ele deve ser demitido.
  • Says you were dismissed after an argument over ... Aqui diz que você foi demitido depois de uma discussão sobre ...
  • The case was dismissed, but the school ... O caso foi demitido, mas a escola ...
- Click here to view more examples -
III)

negou provimento

VERB
IV)

indeferido

VERB
Synonyms: rejected
  • I'm going to get it dismissed. Vou fazer com que seja indeferido.
  • ... application for interim measures is dismissed; ... pedido de medidas provisórias é indeferido.
V)

rejeitado

VERB
  • This case is dismissed. Este caso está rejeitado.
  • Everyone else is dismissed. Todo o resto é rejeitado.
  • ... this argument should be dismissed. ... o referido argumento deve ser rejeitado.
  • ... and the case gets dismissed? ... e o caso é rejeitado?
  • ... at the scene and with the body, is dismissed. ... na cena do crime e no corpo, é rejeitado.
- Click here to view more examples -
VI)

despedido

VERB
  • I know who will be dismissed. Eu sei quem vai ser despedido.
  • You are dismissed, you hear ? Você está despedido, ouviu?
  • I could be dismissed. Poderei até ser despedido.
  • You failed, you were dismissed. Você falhou, foi despedido.
  • Take it or be dismissed without a reference. Aproveite ou seja despedido sem uma referência.
- Click here to view more examples -
VII)

descartado

VERB
  • ... were dropped,the case was dismissed. ... foram retiradas e o caso descartado.
  • ... were dropped, the case was dismissed. ... foram retiradas e o caso descartado.
  • I had dismissed the possibility, of the actual existence ... Eu havia descartado a possibilidade da existencia ...
  • ... his duties, he's dismissed as representative to the negotiations ... ... seus deveres, e está descartado como representante para as negociações ...
  • ... his duties, he's dismissed as representative to the negotiations ... ... os seus deveres, está descartado como representante para as negociações ...
- Click here to view more examples -
VIII)

julgado

VERB
  • Case dismissed pending final review of the signed plea. Caso julgado dependendo da revisão final do argumento.
  • ... you have, case dismissed. ... que você tem, o caso julgado.
  • I'd have dismissed it as superstition, a classic ... Eu teria julgado como superstição, uma resposta clássica ...
- Click here to view more examples -
IX)

encerrado

VERB
  • Your case is about to be dismissed. Seu caso está para ser encerrado.
  • This case is dismissed without prejudice. Caso está encerrado sem direito de apelação.
  • His case got dismissed. O caso dele foi encerrado.
  • This case is dismissed without prejudice. Este caso está encerrado sem julgamento de mérito.
  • The case is therefore dismissed. O caso, portanto, está encerrado.
- Click here to view more examples -
X)

retiradas

VERB
  • ... but one are summarily dismissed. ... , exceto uma, estão sumariamente retiradas.
XI)

arquivado

VERB
Synonyms: filed, archived, shelved
  • His case got dismissed. O caso dele foi arquivado.
  • But this case is dismissed, too. Shore, mas esse caso está arquivado também.
  • We want it dismissed. Nós queremos isto arquivado.
  • It was dismissed, just a few weeks before he disappeared ... Foi arquivado, umas semanas antes de ele desaparecer ...
  • ... that the entire case is dismissed for lack of person. ... que todo o caso seja arquivado por falta da pessoa.
- Click here to view more examples -

reject

I)

rejeitar

VERB
Synonyms: discard, dismiss, decline
  • Reject the portfolio, looking for her. Rejeitar a carteira, olhando para ela.
  • I decided to reject this model, change of approach. Eu decidi rejeitar esse padrão.
  • Suppose this group should reject your proposals. E se esse grupo rejeitar as suas propostas.
  • Who is he to reject us? Quem é ele para nos rejeitar?
  • I decided to reject that model. Eu decidi rejeitar esse padrão.
  • Give me more ideas to reject. Me deem mais ideias para rejeitar.
- Click here to view more examples -
II)

rejeição

NOUN
  • Hence my vote to reject the report outright. Daí o meu voto de rejeição cabal do relatório.
  • Any decision to reject an application for revocation ... Qualquer decisão de rejeição de pedido de anulação ...
  • Any decision to reject a notice of opposition ... Qualquer decisão de rejeição de um acto de oposição ...
  • ... contests the decision to reject its bid and to award ... ... contesta a decisão de rejeição da sua proposta e de adjudicação ...
  • ... position must be to reject it unconditionally. ... posição deve ser uma só: a sua rejeição incondicional.
  • Finally, we are asked to reject the international agreement because ... Para terminar, exorta à rejeição do acordo internacional por ...
- Click here to view more examples -
III)

recusar

VERB
  • There is nothing to reject. Não há nada a recusar.
  • To reject dialogue now would be ... Recusar agora o diálogo seria ...
  • Your body won't reject me. Seu corpo não vai me recusar.
  • ... their employers and can reject what is offered to them ... ... os empregadores e que podem recusar o que lhes é oferecido ...
  • So he can reject the bail he just set? Ele pode recusar - a fiança que ele definiu?
  • There's nothing to reject. Não há nada a recusar.
- Click here to view more examples -

declined

I)

declinou

VERB
  • He has declined so far. Até agora, declinou.
  • He declined your invitation to invest. Declinou sua proposta de investimento.
  • She declined our invitation. Ela declinou o nosso convite.
  • ... the quality of dinner conversation in this apartment has declined. ... a qualidade da conversa no jantar neste apartamento declinou.
  • The D.A. declined to prosecute because the ... O promotor declinou o processo pois a ...
- Click here to view more examples -
II)

recusou

VERB
Synonyms: refused
  • He has declined to pursue justice or action. Ele recusou proceder à justiça ou agir.
  • The charge card company declined the charge. A operadora do cartão de crédito recusou o débito.
  • You declined any additional coverage. Você recusou qualquer cobertura adicional.
  • The charge card company declined the charge. A companhia de cartão de crédito recusou o pagamento.
  • She declined to meet me. Ela se recusou a me ver.
- Click here to view more examples -
III)

diminuiu

VERB
  • ... more unequal society, and its economic dominance has declined. ... sociedade mais desigual, e sua dominação econômica diminuiu.
  • ... more unequal society, and its economic dominance has declined. ... sociedade mais desigual, e sua dominação económica diminuiu.
  • ... have declined, but the quality has certainly not declined. ... ter diminuído, mas a qualidade não diminuiu certamente.
  • ... the quality of dinner conversation in this apartment has declined. ... a qualidade da conversa ao jantar neste apartamento diminuiu.
  • ... production of raspberries has declined in the last ten years. ... a produção de groselhas diminuiu nos últimos dez anos.
- Click here to view more examples -
IV)

decaiu

VERB
  • ... percentage points in 2003, declined by around two percentage points ... ... pontos percentuais em 2003, decaiu cerca de dois pontos percentuais ...
V)

rejeitado

VERB
  • Your card was declined. O cartão foi rejeitado.
  • Your card was declined. Seu cartão foi rejeitado.
  • Your credit card's been declined. O seu cartão de crédito foi rejeitado.
  • ... the first card to be declined. ... o primeiro cartão a ser rejeitado.
  • Invitation pointlessly offered,declined as expected. Convite inútil oferecido e rejeitado como o esperado.
- Click here to view more examples -
VI)

piorou

VERB
  • ... been in society since her health declined. ... saiu de casa desde que a sua saúde piorou.
  • Her performance hadn't declined. Seu desempenho não piorou.
VII)

desceu

VERB
Synonyms: down, descended
  • ... went to the roof and you declined to seek a drink ... ... e fomos ao teto e você desceu para buscar um drinque ...
VIII)

negou

VERB
  • She declined my request, shockingly. Ela negou meu pedido, surpreendentemente.
  • You declined any additional coverage. Você negou qualquer cobertura adicional.
  • The charge card company declined the charge. A companhia de cartão de crédito negou seu pagamento.
  • ... routine checkup, and my insurance company declined payment. ... rotina, e minha empresa de seguro negou o pagamento.
- Click here to view more examples -
IX)

desistiu

VERB
  • He declined the date. Ele desistiu do encontro.

outcast

I)

pária

NOUN
Synonyms: pariah
  • They make her an outcast. Fazem dela uma pária.
  • I am outcast among our people. Sou uma pária entre o nosso povo.
  • They make her an outcast, she's lonely. Fazem dela uma pária.
  • He can be the outcast. Ele pode ser o pária.
  • He became an outcast. Ele se tornou um pária.
- Click here to view more examples -
II)

proscrito

NOUN
Synonyms: outlawed, proscribed
  • It was usually the outcast. Foi normalmente o proscrito.
  • I am a moral outcast. Sou um proscrito moral.
  • He can be the outcast. Ele pode ser um proscrito.
  • ... his life as an outcast, refused and scorned by all ... ... sua vida como um proscrito.rejeitado por todos ...
  • ... his life as an outcast, refused and scorned by ... ... a sua vida como um proscrito... rejeitado por ...
- Click here to view more examples -
III)

marginalizado

ADJ
  • I am already an outcast. Já sou um marginalizado.
  • He was an outcast who wanted to fit in. Era um marginalizado que queria adaptar-se.
  • ... which sale has made me outcast among you ... , cuja venda me tornou marginalizado entre vocês.
  • ... , I was an outcast and lonely and I think, ... ... , eu era um marginalizado e solitário e creio que. ...
- Click here to view more examples -
IV)

marginal

NOUN
  • I felt like an outcast. Eu me sentia como um marginal.
V)

rejeitado

NOUN
  • He became an outcast. Ele se tornou um rejeitado.
  • But even there he was an outcast. Mas até lá ele era rejeitado.
VI)

errante

NOUN
VII)

banido

ADJ
  • ... I all alone be weep my outcast state ... , sozinho eu choro, o meu estado banido.
VIII)

exilado

NOUN
  • ... on the door like an outcast. ... na porta como um exilado.
  • You're an outcast! Você é um exilado!

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals