Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Erratic
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Erratic
in Portuguese :
erratic
1
errático
ADJ
Is your behavior erratic?
Tem um comportamento errático?
A certain individual has manifested every sign of erratic behavior.
Um certo indivíduo manifestou todos os sinais de comportamento errático.
A rare breed, prone to strange and erratic behavior.
Uma espécie rara, propensa a comportamento estranho e errático.
This course is erratic.
Esse curso está errático.
His pulse is erratic.
Seu pulso está errático.
- Click here to view more examples -
2
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
Business is obviously a bit erratic at the moment!
Obviamente, está um pouco irregular no momento.
Your breathing has become erratic.
Sua respiração está ficando irregular.
Mine is so erratic.
O meu é tão irregular.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir estranho, irregular.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir de forma estranho, irregular.
- Click here to view more examples -
3
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I think her moods are erratic.
Eu acho que seu temperamento está instável.
I told you, she's a very erratic person.
Eu lhe disse que ela era uma pessoa muito instável.
His behavior became erratic.
O comportamento dele ficou instável.
... started acting strange, erratic.
... começou a agir estranho, instável.
But she became erratic.
Mas tornou-se instável.
- Click here to view more examples -
4
imprevisível
ADJ
Synonyms:
unpredictable
,
unforeseeable
,
unpredictably
,
wild card
,
loose cannon
I know my behavior can be erratic sometimes.
Sei que o meu comportamento pode ser imprevisível por vezes.
I think her moods are erratic.
Penso que o seu humor é imprevisível.
He was indecisive, erratic and, as I said ...
Ele estava hesitante, imprevisível, como eu disse ...
- Click here to view more examples -
5
errante
ADJ
Synonyms:
wandering
,
errant
,
wanderer
,
drifter
,
outcast
,
vagabond
She's erratic and probably on a schedule.
Ela anda errante, provavelmente a seguir um plano.
He was indecisive, erratic and, as I said ...
Ele estava indeciso, errante, e como disse ...
6
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
unstable
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
More meaning of Erratic
in English
1. Irregular
irregular
I)
irregular
ADJ
Synonyms:
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
When it could have been irregular.
Poderia ter sido irregular.
You know, this is highly irregular.
Sabe que isto é muito irregular.
I want to know if there's anything irregular.
Quero saber se existe algo irregular.
I heard an irregular heartbeat.
Ouvi um batimento irregular.
His pulse is very irregular.
O pulso é irregular.
- Click here to view more examples -
2. Uneven
uneven
I)
desigual
ADJ
Synonyms:
unequal
,
unlike
,
patchy
,
unequally
,
lopsided
,
inequitable
The wear on the heel, it's uneven.
O desgaste no salto está desigual.
The wear on the heel is uneven.
O desgaste na sola é desigual.
Note the uneven distribution of personnel screen right.
Vejam a distribuição desigual do pessoal à direita.
The top edge is uneven, like it had ...
A borda superior está desigual, como se tivessem ...
... in transmission, the uneven quality of the information obtained and ...
... de transmissão, pela qualidade desigual da informação obtida e ...
- Click here to view more examples -
II)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... maybe she was a bit uneven.
... que talvez ela fosse um pouco irregular.
... good but the show is uneven.
... bom, mas a exposição é irregular.
The floor's uneven.
O chão está irregular.
Even the gravity's uneven.
Até a gravidade é irregular.
The wound is jagged, uneven.
A laceração está recortada e irregular.
- Click here to view more examples -
III)
desnivelada
ADJ
The uneven suspension didn't help.
A suspensão desnivelada não ajudou.
3. Lumpy
lumpy
I)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... the potatoes are too lumpy.
... as batatas são muito irregular.
Lumpy and thick, like the two of you.
-Irregular e grossa, como vocês.
II)
grumosos
ADJ
III)
galinho
NOUN
That was the frightened Lumpy.
Era a voz do Galinho com medo.
Lumpy, what a surprise.
Galinho, que surpresa.
That was the frightened Lumpy I heard.
Era a voz do Galinho com medo.
Excuse me, Lumpy.
Com licença, Galinho.
- Click here to view more examples -
IV)
caroços
ADJ
Synonyms:
lumps
,
pits
She has a lumpy head.
Ela tem uma cabeça com caroços.
... the potatoes, or they get lumpy.
... as batatas, senão elas ficam com caroços.
... the potatoes, or they get lumpy.
... as batatas senão elas ficam com caroços.
No, it wasn't called "Lumpy's."
Não, não era "Caroços"
- Click here to view more examples -
4. Ragged
ragged
I)
esfarrapado
ADJ
Synonyms:
tattered
You know, it's really ragged and rustic.
Sabes, é mesmo esfarrapado e rústico.
... and even that could not be a ragged beggar.
... e mesmo que pudesse, não seria um mendigo esfarrapado.
Can be ragged, but I'm smart.
Posso ser esfarrapado, mas sou inteligente.
When they're just a ragged group of individuals, Disintegrating ...
Quando são apenas um grupo esfarrapado de individualistas, desintegrados ...
- Click here to view more examples -
II)
imperfeitas
ADJ
Synonyms:
imperfect
III)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... a miracle wretched, ragged people, waiting for nothing, ...
... um milagre gente triste, irregular, esperando por nada, ...
IV)
maltrapilho
ADJ
Synonyms:
tatterdemalion
,
butch
V)
áspero
ADJ
Synonyms:
rough
,
harsh
,
rugged
,
coarse
,
scratchy
,
gruff
VI)
desbalanceada
ADJ
Synonyms:
unbalanced
VII)
rasgadas
ADJ
Synonyms:
torn
,
ripped
,
tattered
5. Jerky
jerky
I)
jerky
NOUN
... to turn into a human piece of beef jerky.
... se transformar em uma peça humana de beef jerky.
I got some beef jerky.
Tenho um pouco de Beef Jerky.
Got some beef jerky.
Tenho um pouco de Beef Jerky.
- Click here to view more examples -
II)
espasmódico
NOUN
You think it's jerky?
você pensa que é espasmódico?
III)
charque
NOUN
I thought it was beef jerky.
Pensei que era charque.
I have jerky and cheese to sell to
Vou vender charque e queijo para.
IV)
irregular
NOUN
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
Lack of balance, jerky gait.
Falta de equilíbrio, marcha irregular.
... balance and unsteady or jerky gait.
... equilíbrio e marcha instável ou irregular.
V)
fumada
NOUN
Synonyms:
smoked
He eats beef jerky?
Ele come carne fumada?
I bought everyone beef jerky.
Comprei carne fumada para todos.
Here, have some beef jerky.
Toma, come carne fumada.
There's some beef jerky under that pile.
Há um bocado de carne fumada debaixo desse monte.
Brought you some jerky.
Trouxe-te carne fumada.
- Click here to view more examples -
VI)
seca
NOUN
Synonyms:
dry
,
drought
,
dries
,
dryness
That better not be my beef jerky.
É bom que não seja minha carne seca.
And beef jerky survives.
E a carne seca sobrevive.
You want some beef jerky?
Queres um pouco de carne seca?
I had beef jerky in my front pocket.
Tinha carne seca no bolso da frente.
Just give us beef jerky.
Sô queremos carne seca.
- Click here to view more examples -
VII)
tremida
ADV
Synonyms:
blurry
6. Spotty
spotty
I)
manchado
ADJ
Synonyms:
stained
,
spotted
,
smeared
,
tainted
,
tarnished
,
blotchy
II)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
irregularly
,
jagged
The organic farm gets spotty reception.
A quinta orgânica tem recepção irregular.
III)
inconsistente
ADJ
Synonyms:
inconsistent
,
inconsistently
The lethality in vampires is still spotty.
A letalidade em vampiros é inconsistente.
7. Irregularly
irregularly
I)
irregularmente
ADV
Synonyms:
unevenly
,
erratically
That car is operating irregularly.
Aquele carro está operando irregularmente.
Smoke alarms work by detecting irregularly dispersed light.
Alarmes de fumo detectam luz dispersa irregularmente.
... project had been signed, irregularly, by the defendant.
... projecto fora assinada, irregularmente, pela demandada.
It was not procured irregularly, and it's signed ...
Não foi obtido irregularmente.e foi assinado ...
- Click here to view more examples -
II)
forma irregular
ADV
Synonyms:
erratically
,
unevenly
Blocks used, irregularly shaped, are exactly like those of ...
A forma irregular dos blocos são como aquelas do ...
8. Jagged
jagged
I)
denteada
ADJ
II)
irregulares
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
irregulars
,
ragged
,
bumpy
Edges are jagged and it's opaque.
As bordas são irregulares e é opaco.
To smooth edge from jagged events.
Para suavizar os eventos irregulares.
These punctures have irregular jagged edges.
Estes cortes têm formatos irregulares.
See, the markings are jagged.
As marcas são irregulares.
These jagged pyramids a hundred metres ...
Estas pirâmides irregulares com 100 m de ...
- Click here to view more examples -
III)
retalhadas
ADJ
IV)
serrilhadas
ADJ
Synonyms:
serrated
V)
recortada
ADJ
Synonyms:
cropped
,
clipped
,
trimmed
The anterior margin's jagged and irregular.
A margem anterior foi recortada irregularmente.
The wound is jagged, uneven.
A laceração está recortada e irregular.
VI)
dentada
VERB
Synonyms:
bite
,
toothed
,
serrated
,
mouthful
The end was jagged, broken off.
A ponta estava dentada, quebrou.
Jagged on one side, smooth on the other.
Dentada de um lado, lisa do outro.
9. Unstable
unstable
I)
instável
ADJ
Synonyms:
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I always knew she was unstable.
Sempre soube que ela era instável.
The reactor's core is unstable.
O reator está instável.
It could be supporting an unstable temporal wormhole.
Ele pode estar mantendo uma fenda temporal instável.
That platform was becoming too unstable.
A plataforma estava instável.
This donor is unstable.
Esse doador está instável.
That platform was just becoming too unstable.
A plataforma estava instável.
- Click here to view more examples -
II)
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
,
erratic
10. Shaky
shaky
I)
trêmula
ADJ
Synonyms:
trembling
,
quivering
Kind of a shaky hand, wouldn't you say?
Uma mão meio trêmula, não acha?
So I can see if it's shaky.
Para eu ver se está trêmula.
... been really anxious and shaky.
... estado muita ansiosa e trêmula.
- Click here to view more examples -
II)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
I feel so shaky.
Me sinto tão instável.
Now it all seems so shaky.
Agora, tudo parece instável.
Last thing you want is a shaky crew.
A última coisa que quer é uma equipe instável.
My hands are so shaky.
Minhas mãos são tão instável.
You look so shaky.
Me parece tão instável.
- Click here to view more examples -
III)
tremido
ADJ
Synonyms:
shake
,
blur
It's supposed to be shaky.
É para ser tremido.
The market's getting shaky.
O mercado está tremido.
IV)
periclitante
ADJ
Yes, but it is shaky.
Sim, mas está periclitante.
V)
abalado
ADJ
Synonyms:
shaken
,
rocked
,
rattled
,
stun
,
upended
Shaky on how everything went down.
Abalado pela forma como as coisas se passaram.
... you think he looks a bit shaky?
... te parece que ele está um pouco abalado?
... you think he looks a bit shaky?
... acha que ele está um pouco abalado?
... had a couple of shaky years.
... passei uns dois anos abalado.
- Click here to view more examples -
VI)
tremendo
ADJ
Synonyms:
tremendous
,
shaking
,
trembling
,
shivering
This guy was really shaky.
Esse cara estava tremendo.
I thought you were shaky there for a second.
Achei que você estivesse tremendo um pouco
Dilated pupils, shaky hands.
Pupilas dilatadas, mãos tremendo.
Shaky hands, bloodshot eyes.
Mãos tremendo, olhos inchados e vermelhos.
He was pale, shaky, just...
Estava pálido, tremendo.
- Click here to view more examples -
VII)
frágil
ADJ
Synonyms:
fragile
,
frail
,
brittle
,
flimsy
,
weak
,
breakable
,
rickety
We hear your position is shaky.
Nós ouvimos que sua posição está frágil.
... a decent compromise, but a shaky foundation.
... um bom compromisso, mas sim uma base frágil.
It's held for years, the shaky truce.
A frágil trégua dura há anos.
... , the ice looks shaky.
... , o gelo parece frágil.
- Click here to view more examples -
VIII)
precária
ADJ
Synonyms:
precarious
IX)
duvidoso
ADJ
Synonyms:
doubtful
,
dubious
,
iffy
,
questionable
,
shady
,
dodgy
,
fishy
So if he gets shaky, it's you.
Bem, se ele estiver duvidoso, és tu.
Because ethically, he's kind of shaky.
Porque, eticamente, ele é meio duvidoso.
... his stolen money and put it into some shaky bank.
... seu dinheiro roubado e colocar num banco duvidoso.
... , he's kinda shaky.
... , ele é meio duvidoso.
- Click here to view more examples -
11. Bumpy
bumpy
I)
esburacada
ADJ
When the road gets bumpy
Quando a estrada fica esburacada
II)
acidentado
ADJ
Synonyms:
rugged
,
hilly
This could get a bit bumpy.
Isto pode ser um bocado acidentado.
It gets bumpy from here.
Isto vai ficar acidentado.
See if anyone has a bumpy past or knew these ...
Veja se alguém tem um passado acidentado ou se conhecia os ...
... a detour on a very bumpy road.
... um desvio por um caminho muito acidentado.
... this can be a bit bumpy.
... isto pode ser um pouco acidentado.
- Click here to view more examples -
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
Things are going to get bumpy.
As coisas vão ficar instável.
This one's about to get bumpy.
Este está prestes a ficar instável.
The ride will be somewhat bumpy.
A viagem vai ser um bocado instável.
The ride will be somewhat bumpy.
A travessia será um pouco instável.
The ride will be somewhat bumpy.
O passeio vai ser um pouco instável.
- Click here to view more examples -
IV)
turbulento
ADJ
Synonyms:
turbulent
,
rowdy
,
boisterous
,
rambunctious
... , this is going to get bumpy.
... , isto vai ficar turbulento.
Bumpy, but they had TVs.
Turbulento, mas tinha TV.
V)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
... , it's really bumpy here.
... , isto é muito irregular.
... , it's really bumpy here.
... , o piso é irregular aqui.
VI)
trémulo
ADJ
Synonyms:
wobbly
VII)
enrolado
ADJ
Synonyms:
wrapped
,
curled
,
rolled
,
tangled
,
coiled
,
balled up
,
convoluted
This could be a bit bumpy.
Isso pode ser meio enrolado.
... or inclining up, it's always bumpy.
... ou inclinada, é sempre enrolado.
- We've had a bumpy start.
- Tivemos um começo enrolado.
- Click here to view more examples -
12. Unsteady
unsteady
I)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
erratic
,
choppy
,
fickle
,
wonky
As if the hand was unsteady fearful.
Como se a mão estivesse instável com medo.
So if she looks unsteady, take her hand ...
Portanto, se ela parecer instável, segure a mão dela ...
Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile.
Marcha instável, discurso arrastado, sorriso assimétrico.
Unsteady gait, slurred speech, asymmetric smile.
Caminhar instável, fala arrastada, sorriso assimétrico.
So, if she looks unsteady, take her hand.
Então, se ela parecer instável, ajude-a.
- Click here to view more examples -
13. Choppy
choppy
I)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
fussy
,
stirred
,
eventful
It was just a shade choppy, of course.
O mar estava um pouco agitado.
II)
entrecortada
ADJ
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
fickle
,
wonky
IV)
irregular
ADJ
Synonyms:
irregular
,
uneven
,
erratic
,
lumpy
,
ragged
,
jerky
,
spotty
,
irregularly
,
jagged
14. Fickle
fickle
I)
inconstante
ADJ
Synonyms:
unstable
,
inconstant
,
changeable
,
mercurial
,
erratic
The mob is fickle, brother.
O povo é inconstante, irmão.
Okay, now, electricity is fickle, right?
Ora bem, a electricidade é inconstante, certo?
She's always so fickle
Ela é sempre tão inconstante.
You always said I had a fickle mind.
Você sempre disse que eu tinha uma mente inconstante.
All men call thee fickle."
"Todos os homens te chamam inconstante."
- Click here to view more examples -
II)
volúvel
ADJ
Synonyms:
flighty
,
voluble
Luck is a fickle mistress.
A chance é uma amante volúvel.
... person who can be so fickle?
... alguém que consegue ser tão volúvel?
Her fickle spirit needs you
Seu volúvel espírito necessita de você.
All men call thee fickle."
Todos os homem chamam-te volúvel."
The problem is he's so fickle-minded.
O problema é que ele é tão volúvel de espírito.
- Click here to view more examples -
III)
instável
ADJ
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
wonky
Flame is a fickle mistress.
A chama é uma amante instável.
The atmosphere, the most fickle of forces.
A atmosfera, a mais instável das forças.
I have a fickle heart.
Eu tenho um coração instável.
The movie business is the most fickle in the world.
O negócio de cinema é o mais instável do mundo.
You're a fickle broad, man.
És uma tipa instável.
- Click here to view more examples -
IV)
volátil
ADJ
Synonyms:
volatile
15. Wonky
wonky
I)
vacilante
NOUN
Synonyms:
wobbly
,
faltering
,
wavering
,
vacillating
,
flickering
... happens now, my wonky life is my own.
... acontecer agora, minha vida é minha vacilante.
II)
instável
NOUN
Synonyms:
unstable
,
shaky
,
bumpy
,
unsteady
,
erratic
,
choppy
,
fickle
One of its ignition coils has gone a bit wonky.
Uma das bobinas de ignição ficou um pouco instável.
16. Unpredictable
unpredictable
I)
imprevisível
ADJ
Synonyms:
unforeseeable
,
unpredictably
,
erratic
,
wild card
,
loose cannon
What is unpredictable is human behaviour.
O que é imprevisível é o comportamento humano.
Everything he was doing was completely unpredictable.
Tudo o que fazia era totalmente imprevisível.
Not when he's this unpredictable.
Não enquanto for tão imprevisível.
The human life is unpredictable.
A vida humana é imprevisível.
My brother is in an unpredictable mood.
Meu irmão está em um imprevisível humor.
- Click here to view more examples -
17. Unforeseeable
unforeseeable
I)
imprevisível
ADJ
Synonyms:
unpredictable
,
unpredictably
,
erratic
,
wild card
,
loose cannon
But it was also unforeseeable.
Mas também era imprevisível.
It's neither foreseeable nor unforeseeable.
Não é nem previsível nem imprevisível.
and an explanation of the unforeseeable nature of these redundancies;
e uma explicação da natureza imprevisível desses despedimentos;
The heart problem was unforeseeable, But I still feel ...
O problema no coração era imprevisível, mas ainda me sinto ...
As for the unforeseeable... ... well ...
Quanto ao imprevisível... bem ...
- Click here to view more examples -
18. Wild card
wild card
I)
curinga
NOUN
Synonyms:
wildcard
,
joker
,
wildcards
I'm the wild card.
Eu sou o curinga.
Every group needs a wild card, and I think it's ...
Todo grupo precisa de um curinga.e digo com ...
This is Wild Card Base.
Aqui é a Base Curinga.
- Click here to view more examples -
II)
supressa
NOUN
... , you're the wild card.
... , és o elemento supressa.
III)
coringa
NOUN
Synonyms:
joker
... the right time to pull the wild card, okay?
... hora de lançar o coringa, certo?
Well, wild card over here decided to lose his mind.
O coringa decidiu perder a cabeça.
You're not letting the wild card do his thing.
Você não está deixando o coringa agir.
You're the wild card.
Você é o coringa!
Looks, brains, wild card.
Bonitão, cérebro, coringa.
- Click here to view more examples -
IV)
imprevisível
NOUN
Synonyms:
unpredictable
,
unforeseeable
,
unpredictably
,
erratic
,
loose cannon
Maybe a bit of a wild card.
Talvez um pouco imprevisível.
V)
joker
NOUN
Synonyms:
joker
But there was a wild card in the mix
Mas havia um joker na jogada.
VI)
trunfo
NOUN
Synonyms:
asset
,
trump
,
leverage
,
boon
You had to have a wild card.
Você tinha de ter um trunfo.
... our maverick, our wild card, and today she's going ...
... a nossa fera, o nosso trunfo, e hoje vai ...
19. Errant
errant
I)
errante
ADJ
Synonyms:
wandering
,
wanderer
,
drifter
,
erratic
,
outcast
,
vagabond
Is this an errant apprentice or captive?
É uma aprendiza errante ou uma prisioneira?
... when it sees an errant comet it may attract it ...
... quando vir um cometa errante pode atraí-lo ...
... , spewed from an errant hole.
... , saída de um buraco errante.
- Click here to view more examples -
II)
andantes
NOUN
20. Wanderer
wanderer
I)
andarilho
NOUN
Synonyms:
drifter
,
rollator
,
walker
,
hiker
,
stroller
,
globetrotter
A wanderer without a destination.
Um andarilho sem destino.
... is the hour in which this wanderer chooses to return.
... é à hora em que este andarilho escolhe para retornar.
To end up an aimless wanderer?
Terminar como um andarilho sem rumo?
... a bohemian poet and a wanderer.
... um poeta boêmio e andarilho.
A stranger and wanderer from the far north - an ...
Um estranho e andarilho do extremo norte, ...
- Click here to view more examples -
II)
errante
NOUN
Synonyms:
wandering
,
errant
,
drifter
,
erratic
,
outcast
,
vagabond
I am a wanderer.
Eu sou um errante.
I'm just a lowly wanderer.
Eu não passo de um humilde errante.
I was a wanderer deeply hurt just an empty soul.
Eu era um errante magoado, uma alma vazia
- Click here to view more examples -
III)
viajante
NOUN
Synonyms:
traveler
,
commuter
,
traveling
,
voyager
,
drifter
Can you be a wanderer forever?
Conseguirás ser um viajante para sempre?
I am only a wanderer.
Sou apenas um viajante.
... into a harmless, graceful wanderer.
... em um inofensivo e gracioso viajante.
I'm just a lowly wanderer.
Sou apenas um viajante.
... he'll talk to a wanderer, to the man without ...
... ele falará com um viajante, o homem que não ...
- Click here to view more examples -
IV)
peregrino
NOUN
Synonyms:
pilgrim
,
peregrine
21. Drifter
drifter
I)
andarilho
NOUN
Synonyms:
wanderer
,
rollator
,
walker
,
hiker
,
stroller
,
globetrotter
Any luck finding the drifter yet?
Teve a sorte de encontrar o andarilho?
He could be just a drifter.
Talvez ele fosse um andarilho.
As a drifter or as the sheriff?
Como um andarilho ou como o xerife?
Couple of locals reported a drifter.
Alguns mencionaram um andarilho.
I heard there was a drifter in town.
Ouvi dizer que tinha um andarilho na cidade.
- Click here to view more examples -
II)
nômade
NOUN
Synonyms:
nomad
,
nomadic
The drifter they never caught?
O nômade que nunca pegaram?
I think it's from the drifter.
Acho que é do nômade.
The drifter, he saved her.
O nômade, ele a salvou!
It's the name of the drifter.
É o nome do nômade!
... was kind of a perpetual drifter.
... era uma espécie de nômade perpétuo.
- Click here to view more examples -
III)
traineira
NOUN
Synonyms:
trawler
,
varadero
IV)
indeciso
NOUN
Synonyms:
undecided
,
indecisive
... or whatever he is, kingpin or drifter.
... ou o que quer que seja, chefão ou indeciso.
V)
errante
NOUN
Synonyms:
wandering
,
errant
,
wanderer
,
erratic
,
outcast
,
vagabond
She's a drifter.
Ela é uma errante.
He's a drifter, from what we can tell.
- É um errante, pelo que soubemos.
VI)
viajante
NOUN
Synonyms:
traveler
,
commuter
,
traveling
,
voyager
,
wanderer
I think it's from the drifter.
Acho que é do viajante.
A drifter, who had been in town doing ...
Um viajante, que estava na cidade fazendo ...
Oh, yes, that mysterious drifter of yours.
Oh, sim, esse viajante misterioso.
It's the name of the drifter.
É o nome do viajante.
The drifter, he saved her.
O viajante, ele salvou-a.
- Click here to view more examples -
VII)
mendigo
NOUN
Synonyms:
beggar
,
bum
,
homeless guy
,
panhandler
,
pauper
,
hobo
,
tramp
,
homeless
- He's a drifter.
- Ele é um mendigo.
22. Outcast
outcast
I)
pária
NOUN
Synonyms:
pariah
They make her an outcast.
Fazem dela uma pária.
I am outcast among our people.
Sou uma pária entre o nosso povo.
They make her an outcast, she's lonely.
Fazem dela uma pária.
He can be the outcast.
Ele pode ser o pária.
He became an outcast.
Ele se tornou um pária.
- Click here to view more examples -
II)
proscrito
NOUN
Synonyms:
outlawed
,
proscribed
It was usually the outcast.
Foi normalmente o proscrito.
I am a moral outcast.
Sou um proscrito moral.
He can be the outcast.
Ele pode ser um proscrito.
... his life as an outcast, refused and scorned by all ...
... sua vida como um proscrito.rejeitado por todos ...
... his life as an outcast, refused and scorned by ...
... a sua vida como um proscrito... rejeitado por ...
- Click here to view more examples -
III)
marginalizado
ADJ
Synonyms:
marginalized
,
sidelined
I am already an outcast.
Já sou um marginalizado.
He was an outcast who wanted to fit in.
Era um marginalizado que queria adaptar-se.
... which sale has made me outcast among you
... , cuja venda me tornou marginalizado entre vocês.
... , I was an outcast and lonely and I think, ...
... , eu era um marginalizado e solitário e creio que. ...
- Click here to view more examples -
IV)
marginal
NOUN
Synonyms:
marginal
,
punk
,
marginally
,
fringe
,
outsider
,
thug
I felt like an outcast.
Eu me sentia como um marginal.
V)
rejeitado
NOUN
Synonyms:
rejected
,
dismissed
,
reject
,
discarded
,
declined
,
rebuffed
He became an outcast.
Ele se tornou um rejeitado.
But even there he was an outcast.
Mas até lá ele era rejeitado.
VI)
errante
NOUN
Synonyms:
wandering
,
errant
,
wanderer
,
drifter
,
erratic
,
vagabond
VII)
banido
ADJ
Synonyms:
banned
,
banished
,
barred
,
outlawed
,
blackballed
,
ostracized
... I all alone be weep my outcast state
... , sozinho eu choro, o meu estado banido.
VIII)
exilado
NOUN
Synonyms:
exiled
,
exile
,
expatriates
,
banished
... on the door like an outcast.
... na porta como um exilado.
You're an outcast!
Você é um exilado!
23. Vagabond
vagabond
I)
vagabond
NOUN
This is Vagabond lotion.
Esta é loção Vagabond.
II)
errante
NOUN
Synonyms:
wandering
,
errant
,
wanderer
,
drifter
,
erratic
,
outcast
leading a vagabond life, due to my restless nature.
levando uma vida errante, devido à minha natureza inquieta.
24. Changeable
changeable
I)
mutável
ADJ
Synonyms:
mutable
... not find me ungrateful, or mysterious, or changeable.
... não me ache ingrata, ou misteriosa, ou mutável.
The weather is changeable, but one thing ...
O tempo é mutável, mas uma coisa ...
Art must show the world as changeable.
A ARTE DEVE MOSTRAR O MUNDO COMO MUTÁVEL.
A human being is mortal and changeable... with ...
Um ser humano é mortal e mutável... com ...
- Click here to view more examples -
II)
alterável
ADJ
III)
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
unstable
,
inconstant
,
mercurial
,
erratic
ln this changeable world, being big is ...
Nesse mundo inconstante, ser grande é ...
... of weather which is changeable... unpredictable.
... do tempo que é inconstante, imprevisível.
He's as Changeable as a prairie fire.
Ele é tão inconstante como um fogo na planície.
- Click here to view more examples -
IV)
modificáveis
ADJ
Synonyms:
modifiable
V)
permutáveis
ADJ
Synonyms:
interchangeable
,
swappable
VI)
substituíveis
ADJ
Synonyms:
replaceable
,
overridable
,
interchangeable
,
substitutable
25. Mercurial
mercurial
I)
mercurial
NOUN
II)
inconstante
ADJ
Synonyms:
fickle
,
unstable
,
inconstant
,
changeable
,
erratic
He's too mercurial to run his own show.
Ele é muito inconstante para fazer sua própria exibição.
... , you're a mercurial man.
... , você é um homem inconstante.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals