Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Deny
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Deny
in Portuguese :
deny
1
negar
VERB
Synonyms:
denying
,
denied
,
refuse
,
negate
,
denial
You can deny it all you want.
Você pode negar o quanto quiser.
But why deny those years ever happened?
Mas por que negar que aqueles anos existiram?
And we couldn't deny our feelings any longer.
E não podemos mais negar nossos sentimentos.
Thank you for not bothering to deny it.
Obrigada por não se incomodar em negar isto.
I can neither confirm nor deny that.
Não posso confirmar nem negar.
And we must not deny our species this gift.
E não podemos negar essa dádiva à nossa espécie.
- Click here to view more examples -
2
nega
VERB
Synonyms:
denies
,
negates
,
denying
,
refuses
,
disclaims
Do you deny you sought revenge?
Nega que buscou vingança?
But you deny that you ever committed adultery with her?
Mas nega que tenha cometido adultério com ela?
All addicts deny their problem.
Todo viciado nega o vício.
You deny your own people.
Você nega seu próprio povo.
Can anyone here deny that?
Alguém aqui nega isso?
And now you deny it.
E agora você nega isso?
- Click here to view more examples -
3
negam
VERB
Synonyms:
disbelieve
,
denying
,
negate
If it comes out, you both deny it.
Se isso se souber, vocês os dois negam.
They deny we had an account.
Eles negam que tivéssemos uma conta.
They all deny it,of course.
E todos eles negam, é claro.
What do we do if they deny there are survivors?
Que fazemos se negam que há sobreviventes?
Why would they deny he even exists?
Por que negam sua existência?
If it comes out, you both deny it.
Se isto de souber, vocês os dois negam tudo.
- Click here to view more examples -
4
negue
VERB
Synonyms:
denies
,
denials
Do not deny it, madam?
Não negue isso, senhora.
Do you want me to deny it?
Quer que eu negue?
I want you to deny it.
Quero que você negue.
Deny it, if you can.
Negue, se puder.
And so are you, so don't deny it.
E você também, então não negue.
Deny and you must be purified by pain.
Negue e deverá ser purificado pela dor.
- Click here to view more examples -
5
nego
VERB
Synonyms:
refuse
,
denying
,
blackman
I deny him nothing.
Não nego nada a ele.
I do not deny that.
Eu não nego isso.
I cannot deny it was a difficult decision for me.
Não nego que foi uma decisão difícil para mim.
I deny your existence.
Eu nego sua existência.
I deny that libel on my soul.
Nego esta calúnia pela minha alma.
I deny that is the case.
Nego que seja esse o caso.
- Click here to view more examples -
6
negou
VERB
Synonyms:
denied
,
refused
,
disavowed
But why did he deny it?
Mas por que ele negou?
Why did you deny it?
Por que você negou?
I confronted her, and she didn't deny it.
Eu perguntei pra ela, e ela não negou.
Fancy way of saying he didn't deny it.
Uma forma elegante de dizer que ele não negou.
And deny his moment of destiny?
E negou o seu momento de destino?
... to you what he'll deny to me?
... a você o que negou a mim?
- Click here to view more examples -
7
negação
NOUN
Synonyms:
denial
,
negation
,
disclaimer
,
denying
You deny it, It sort of proves my point.
Sua negação meio que prova minha opinião.
8
recusar
VERB
Synonyms:
refuse
,
decline
,
reject
,
refusal
,
withhold
We may deny him yet!
Ainda o podemos recusar!
Would you deny your own father?
Você recusar ao seu próprio pai?
But why deny the dementors?
Mas por que recusar os dementadores?
But why deny the dementors?
Mas porquê recusar os dementors?
We don't deny the and is the gold there.
Não podemos recusar aquela mina de ouro.
You can't deny me much longer.
Não me podes recusar muito mais.
- Click here to view more examples -
More meaning of Deny
in English
1. Refuse
refuse
I)
recusar
VERB
Synonyms:
decline
,
reject
,
deny
,
refusal
,
withhold
But how could one possibly refuse such an offer?
Como eu poderia recusar tal oferta?
I have the right to refuse a suspect order.
Eu tenho o direito de recusar uma ordem suspeita.
How can he refuse?
Como é que ele pode recusar?
He was given an offer he couldn't refuse.
Foi feita uma oferta que ele não podia recusar.
So i'll make you an offer you can't refuse.
Então vou fazer uma oferta que não podem recusar.
If you refuse to talk, you'll go.
Se você se recusar a falar, você irá.
- Click here to view more examples -
II)
se recusam
VERB
They refuse to discuss my very special relationship to men.
Eles se recusam a discutir minha muito especial relação com homens.
The villagers refuse to come here any longer.
Os aldeões se recusam a voltar.
We tell the stories others refuse to tell.
Contamos o que outros se recusam a contar.
They refuse to take him?
Eles se recusam a ficar com ele?
Investigators refuse to comment.
Investigadores se recusam a comentar o assunto.
Because they refuse to tell us the truth.
Os mantemos presos porque eles se recusam a falar a verdade.
- Click here to view more examples -
III)
me recuso
VERB
I refuse to do that duty.
Eu me recuso a falar sobre isso.
I refuse to fail again.
Eu me recuso a falhar novamente.
I refuse to put up with this.
Me recuso a aturar isto.
I really refuse to participate.
Eu me recuso a participar.
I refuse to overcome my fear.
Eu me recuso a superar meu medo.
I refuse to obey.
Eu me recuso a obedecer.
- Click here to view more examples -
IV)
nego
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
blackman
I refuse to recognize that law.
Me nego a reconhecer essa lei.
I refuse to play nurse.
Me nego a ser de enfermeira.
I refuse to walk at the end.
Me nego caminhar por último.
I refuse to improvise.
Me nego a improvisar.
I refuse to let you, bring ...
Me nego a permitir que tragam ...
I refuse to abandon this planet ...
Me nego a deixar este planeta ...
- Click here to view more examples -
V)
negar
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
denied
,
negate
,
denial
You cannot refuse them.
Não pode negar isto.
I can refuse you nothing today.
Hoje não posso te negar nada.
It will not refuse us to touch lightly the clothes.
Não poderão nos negar tocar suas roupas.
She has the right to refuse.
Ela tem o direito de negar.
I cannot refuse her anything.
Não lhe posso negar nada.
But now he won't be able to refuse you.
Mas agora não poderá te negar.
- Click here to view more examples -
VI)
lixo
NOUN
Synonyms:
garbage
,
trash
,
junk
,
rubbish
,
waste
,
litter
,
dump
Great frozen mountains of refuse are everywhere.
Há grandes montanhas de lixo por todos os lados.
I have come to collect the refuse.
Eu vim recolher o lixo.
No place for refuse here.
Não há lugar para lixo aqui.
Refuse found in waterfront bars.
O lixo achado em bares na orla.
People throw more refuse in there you could shake ...
As pessoas jogam mais lixo aí, dá vontade ...
... not enough merely to remove the refuse from the streets.
... não basta apenas remover o lixo das ruas.
- Click here to view more examples -
VII)
rejeitar
VERB
Synonyms:
reject
,
discard
,
dismiss
,
decline
That way, her mother won't be able to refuse.
Assim, a mãe dela não o poderá rejeitar.
I got an offer that you can't refuse.
Tenho uma oferta que você não pode rejeitar.
... in uniform she could refuse.
... de uniforme que conseguisse rejeitar.
We must also refuse to accept any agreement similar to ...
É igualmente de rejeitar um acordo análogo ao ...
I thought I should refuse the job.
Pensei que deveria rejeitar este trabalho.
- refuse the applications for which ...
- rejeitar os pedidos para os quais ...
- Click here to view more examples -
2. Negate
negate
I)
negar
VERB
Synonyms:
deny
,
denying
,
denied
,
refuse
,
denial
The former seems to negate the latter.
O anterior parece negar o posterior.
You can't then go and call first and negate that.
Você não pode negar que eu chamei primeiro.
Don't you guys just negate each other?
Vocês não apenas negar o outro?
I can negate the gravitational pull of ...
Posso negar a atracção gravitacional das ...
- Click here to view more examples -
II)
nega
VERB
Synonyms:
denies
,
deny
,
negates
,
denying
,
refuses
,
disclaims
But if you negate my information, it stops everything.
Mas se nega a minha informação, tudo se detém.
Because one does not negate the other.
Porque um não nega o outro.
... the collective hysteria don't Negate the presence of pain.
... a histeria coletiva não nega a presença da dor.
But, higher consciousness doesn't negate our animal instinct to survive ...
Mas.a nossa consciência não nega nosso instinto para sobreviver ...
... your own, But that does not negate his logic.
... os seus, mas isso não nega sua lógica.
- Click here to view more examples -
III)
anular
VERB
Synonyms:
abort
,
void
,
annul
,
set aside
,
annular
,
nullify
,
quash
... , increase starvation and negate the progress made.
... , aumentar a fome e anular os progressos alcançados.
I think I can negate that energy.
Acho que a posso anular.
IV)
negam
VERB
Synonyms:
deny
,
disbelieve
,
denying
Don't you guys just negate each other?
Porque apenas não negam?
V)
invalidar
VERB
Synonyms:
invalidate
,
void
,
overrule
3. Decline
decline
I)
declínio
NOUN
Synonyms:
declining
,
downturn
,
wane
,
waning
You blame this hospital's decline on it.
Atribui a isso o declínio do hospital.
I really think this is a civilization in decline.
Acho que esta é uma civilização em declínio.
I will decline a purchase.
Vou comprar um declínio.
Do you know that the industry is in decline?
Sabe que a indústria está em declínio?
I think this is a civilization in decline.
Acho que esta é uma civilização em declínio.
Signs of the empire's decline are everywhere.
Os sinais do declínio do império estão por toda parte.
- Click here to view more examples -
II)
declinar
VERB
I think you should decline the offer.
Eu acho que você devia declinar a oferta.
... have no right to decline to defend your honor.
... senhor não tem o direito de declinar defender sua honra.
Is that why you are so quick to decline
É por isso que é tão rápido declinar
Men do tend to decline physically past the age of ...
Homens tendem a declinar fisicamente a partir dos ...
... the world's richest economy had begun to decline.
... a mais rica economia do mundo tinha começado a declinar.
... at the top starting to decline.
... no topo, começando a declinar.
- Click here to view more examples -
III)
recusar
VERB
Synonyms:
refuse
,
reject
,
deny
,
refusal
,
withhold
My brother was planning to decline anyway.
O meu irmão ia recusar de qualquer forma.
My brother was planning to decline anyway.
Meu irmão ia recusar de qualquer jeito.
If you like, you can decline this challenge.
Que você pode recusar este desafio.
When your presence is requested, you don't decline.
Quando sua presença é requisitada, não pode recusar.
We have to decline their request for intervention.
Temos de recusar o seu pedido de intervenção.
I have to decline your offer.
Tenho que recusar sua oferta.
- Click here to view more examples -
IV)
diminuição
NOUN
Synonyms:
decrease
,
decreased
,
reduction
,
diminishing
,
downturn
,
diminution
General decline in journalistic standards.
Diminuição geral nos parâmetros do jornalismo.
I see no decline in your cognitive function.
Não vejo nenhuma diminuição em sua função cognitiva.
But it's the decline in heart rate that's the ...
Mas é a diminuição da freqüência cardíaca isso é o ...
But it's the decline in heart rate that ...
Mas é a diminuição do ritmo cardíaco que ...
The decline in the teaching of classics ...
A diminuição do ensino dos clássicos ...
This decline was faster than the ...
Esta diminuição foi consideravelmente mais rápida do que a ...
- Click here to view more examples -
V)
decadência
NOUN
Synonyms:
decay
,
decadence
,
downfall
,
decaying
,
degeneracy
And you represent this decline.
E você representa essa decadência.
This invitation is another sign of my decline.
Este convite é outro sinal de minha decadência.
... on the current path of certain decline and eventual bankruptcy?
... no caminho atual de decadência e falência eventual?
... to a slow, lingering process of disintegration and decline.
... a um lento e persistente processo de desintegração e decadência.
... just a power in decline, it also had a ...
... somente um poder em decadência, mas também tinha uma ...
He caught them Israelites in decline.
Ele surpreendeu os judeus em decadência.
- Click here to view more examples -
VI)
caír
NOUN
Synonyms:
fall
VII)
queda
NOUN
Synonyms:
fall
,
drop
,
falling
,
crash
,
downfall
,
crush
,
slump
Housing market continues its decline.
A bolsa de valores continua em queda.
The decline of decadence.
A queda da decadência.
... that traffic is in continual decline.
... que o tráfego aéreo está em constante queda.
After three in decline.
Depois de 3 em queda.
Faced with the dramatic decline in private flows of credit ...
Confrontados com a queda drástica dos fluxos de crédito privado ...
... were reeling from a record decline in profits.
... estiveram com tendência para a maior queda de lucros.
- Click here to view more examples -
VIII)
diminuir
VERB
Synonyms:
decrease
,
reduce
,
lower
,
lessen
,
diminish
,
slow down
,
narrow down
If the passengers continue to decline at this rate, ...
Se os passageiros continuam a diminuir a este ritmo, ...
or even begins to decline.
ou começa a diminuir.
... debt ratio will start to decline from 2005 onward;
... rácio da dívida começará a diminuir a partir de 2005;
... that national resources are tending to decline.
... que dizem que os recursos nacionais tendem a diminuir.
I'm afraid I should decline.
Tenho medo deve diminuir.
I'm afraid I must decline.
Tenho medo deve diminuir.
- Click here to view more examples -
4. Reject
reject
I)
rejeitar
VERB
Synonyms:
discard
,
dismiss
,
decline
Reject the portfolio, looking for her.
Rejeitar a carteira, olhando para ela.
I decided to reject this model, change of approach.
Eu decidi rejeitar esse padrão.
Suppose this group should reject your proposals.
E se esse grupo rejeitar as suas propostas.
Who is he to reject us?
Quem é ele para nos rejeitar?
I decided to reject that model.
Eu decidi rejeitar esse padrão.
Give me more ideas to reject.
Me deem mais ideias para rejeitar.
- Click here to view more examples -
II)
rejeição
NOUN
Synonyms:
rejection
,
bounce
,
rejecting
,
denial
,
refusal
Hence my vote to reject the report outright.
Daí o meu voto de rejeição cabal do relatório.
Any decision to reject an application for revocation ...
Qualquer decisão de rejeição de pedido de anulação ...
Any decision to reject a notice of opposition ...
Qualquer decisão de rejeição de um acto de oposição ...
... contests the decision to reject its bid and to award ...
... contesta a decisão de rejeição da sua proposta e de adjudicação ...
... position must be to reject it unconditionally.
... posição deve ser uma só: a sua rejeição incondicional.
Finally, we are asked to reject the international agreement because ...
Para terminar, exorta à rejeição do acordo internacional por ...
- Click here to view more examples -
III)
recusar
VERB
Synonyms:
refuse
,
decline
,
deny
,
refusal
,
withhold
There is nothing to reject.
Não há nada a recusar.
To reject dialogue now would be ...
Recusar agora o diálogo seria ...
Your body won't reject me.
Seu corpo não vai me recusar.
... their employers and can reject what is offered to them ...
... os empregadores e que podem recusar o que lhes é oferecido ...
So he can reject the bail he just set?
Ele pode recusar - a fiança que ele definiu?
There's nothing to reject.
Não há nada a recusar.
- Click here to view more examples -
5. Refusal
refusal
I)
recusa
NOUN
Synonyms:
refuse
,
denial
,
rejection
,
rejects
,
denied
,
declines
Since then it's been one refusal after another.
Desde então, tem sido uma recusa atrás da outra.
Duly substantiated reasons shall be given for such a refusal.
Esta recusa deve ser devidamente fundamentada.
I do not understand a refusal to accept so easily!
Não entendo como aceita uma recusa tão facilmente!
Duly substantiated reasons shall be given for such a refusal.
Esta recusa será devidamente fundamentada.
What does this refusal mean?
O que significa essa recusa?
- Click here to view more examples -
II)
indeferimento
NOUN
Synonyms:
rejection
,
rejecting
,
dismissal
... the interest served by the refusal.
... ao interesse servido pelo indeferimento.
Decision of the examiner: Refusal of the application for the ...
Decisão do examinador: Indeferimento do pedido relativamente aos ...
... shall give reasons for the refusal.
... indicará os motivos do indeferimento.
... for notifying acceptance/refusal is extended to 4 ...
... de notificação do deferimento/indeferimento é alargado para 4 ...
... : Opposition upheld, refusal of registration
... : Acolhimento da oposição e indeferimento do pedido de registo.
- Click here to view more examples -
III)
rejeição
NOUN
Synonyms:
rejection
,
bounce
,
rejecting
,
denial
Which refusal is worse?
Que a rejeição é pior?
... but completely deaf to the refusal expressed by citizens when ...
... mas completamente surda à rejeição expressa pelos cidadãos quando ...
... to this way of refusal...
... com esse tipo de rejeição.
"In refusal lies acceptance?"
"Na rejeição está a aceitação?"
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals