Void

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Void in Portuguese :

void

1

vazio

NOUN
  • Is it the end of the void? É o fim do vazio?
  • What void are you trying to fill? Que vazio você está tentando preencher?
  • People like to fill a void. As pessoas gostam de preencher o vazio.
  • I was a chasm, a void, nothing. Eu era um abismo, um vazio, nada.
  • And this happens in an instant all over the void. E isto acontece num instante por todo o vazio.
  • Your contract is null and void. Seu contrato é nulo e vazio.
- Click here to view more examples -
2

anular

VERB
  • ... gave the judge a reason to void the waiver. ... deu à juíza um motivo para anular o contrato.
  • ... has the right to void the entire deal. ... tinha o direito de anular o contrato.
  • All right, then, void the election. Tudo bem, então, anular a eleição.
  • - We have every reason to void the contract. - Temos motivo para anular o contrato.
- Click here to view more examples -
3

vácuo

NOUN
Synonyms: vacuum, vaccum
  • You lost yourself to the void. Você se perdeu no vácuo.
  • He says life's just an empty void! Ele diz que a vida é um vácuo.
  • I sent you back into the void! Eu os mandei de volta ao vácuo!
  • ... we met, were nothing, a void. ... te conhecer são um nada, um vácuo.
  • ... in his work to avoid staring into the emotional void. ... no trabalho para evitar o vácuo emocional.
  • Isn't there a void between them? Não existe um vácuo entre eles?
- Click here to view more examples -
4

anulada

ADJ
  • Offer void where prohibited by law. Oferta proibida de ser anulada.
5

nulo

ADJ
Synonyms: null, nil
  • This agreement is void. Este acordo é nulo.
  • ... but they're stuck in the null void. ... mas estão presos no Vácuo Nulo.
  • ... and this agreement is void, and I will see ... ... e o acordo é nulo e em 15 dias verei ...
- Click here to view more examples -
6

canceladas

ADJ
Synonyms: canceled, rescinded
7

vago

ADJ
Synonyms: vague, vacant, hazy, vagus, vacated
8

nula

ADJ
Synonyms: null, nil
  • This oval, or void area, was found in the ... Este oval, ou área nula, foi encontrada no ...
  • ... something has dripped down from this void area. ... algo gotejou abaixo desta área nula.
  • ... have not ratified in person is void, it is not ... ... não tenha ratificado pessoalmente é nula, não é, ...
  • ... the Directive was declared void on the grounds that ... ... a directiva foi declarada nula com o fundamento de que ...
- Click here to view more examples -
9

vazia

ADJ
Synonyms: empty, blank, hollow, vacant
  • ... was complaining her life is void of meaning. ... sempre se queixa que sua vida é vazia.
  • His mind's a void. Sua mente está vazia.
  • That his word will not return unto him void Que sua palavra não voltará vazia.
  • ... the earth was without form and void; ... a terra era sem forma e vazia;
  • ... something nameless, you know, without form and void. ... algo sem nome, sabem, sem forma e vazia.
  • ... earth was without form "and void. ... terra era informe "e vazia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Void

empty

I)

vazio

ADJ
  • Because the coffee is always empty? Porque isto está sempre vazio?
  • Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach. Você não devia beber de estômago vazio.
  • What about that empty place? E aquele lugar vazio?
  • The big guy's room was empty. O quarto do índio estava vazio.
  • This is an empty egg. Eis um ovo vazio.
  • The barrel was empty, she scrapped the bottom. O barril estava vazio, ela jogou o fundo fora.
- Click here to view more examples -
II)

esvaziar

VERB
Synonyms: drain, deflate, emptied
  • Did they mean to empty the whole joint? Eles queriam esvaziar o local?
  • Helps me empty my mind and focus. Me ajuda a esvaziar a mente e manter o foco.
  • I think we'il have to empty the pool. Acho que devemos mandar esvaziar a piscina logo.
  • I should probably go empty my bladder again. É melhor voltar a esvaziar a bexiga.
  • I like to empty my bladder before a long trip. Gosto de esvaziar a bexiga antes de uma longa viagem.
  • Get ready to empty your pockets. Pode preparar pra esvaziar os bolso.
- Click here to view more examples -
III)

esvazie

ADJ
Synonyms: deflate, empties
  • Empty it out now, come on. Esvazie agora, vamos.
  • Empty your pockets on the desk. Esvazie os bolsos em cima da mesa.
  • Get over here and empty your pockets. Vem aqui e esvazie seus bolsos.
  • Empty it out and bring it back, ok? Esvazie e traga de volta, tudo bem?
  • Come on, empty out your pockets. Vamos lá, esvazie seus bolsos.
  • All right, empty your pockets. Certo, esvazie os bolsos.
- Click here to view more examples -

blank

I)

anule

ADJ
Synonyms: abort, deselect
II)

vazio

ADJ
  • That disk is blank. Este disco está vazio.
  • The board is blank. O mural está vazio.
  • But just now, it's a total blank. Mas, no momento, é um vazio total!
  • He looked at me with a blank stare. Ele olhou para mim com um olhar vazio.
  • But other than that, we drew a blank. Mas por outro lado, estamos no vazio.
  • The past, is a blank. E o passado é um vazio.
- Click here to view more examples -
III)

branco

ADJ
Synonyms: white
  • My mind went blank. Minha mente deu branco.
  • Everything is a blank. Tudo está em branco.
  • My mind's a complete blank. Minha mente está em branco.
  • Why is this slot on the board blank? Porque este espaço está em branco?
  • Her face went all blank. O rosto dela ficou totalmente branco.
  • But my mind's a blank. Mas me deu um branco.
- Click here to view more examples -
IV)

festim

ADJ
Synonyms: feast, blanks
  • But it was just a blank. Mas eram apenas de festim.
  • That was a blank. Essa era de festim.
  • Blank casings are usually rolled or ... A bala de festim normalmente é rolada ou ...
  • ... just freshened it up a bit with blank cartridges. ... apenas melhoraram a coisa com cartuchos de festim.
  • The flrst one was a blank A primeira era de festim.
  • ... the bullet... the blank... almost ... ... a bala, o festim... quase ...
- Click here to view more examples -
V)

lacuna

ADJ
  • The night was blank with blank. A noite estava lacuna com lacuna.
  • The night was blank with blank. A noite estava lacuna com lacuna.
  • ... you could put a blank there ... você poderia colocar uma lacuna ali
  • My mother the, blank." Minha mãe, a.lacuna.
  • ... is to me, a blank. ... é pra mim: Uma lacuna.
- Click here to view more examples -
VI)

virgem

ADJ
Synonyms: virgin, madonna
  • Spring for a new blank tape, doctor! Compre uma fita virgem, doutor!

vacuum

I)

vácuo

NOUN
Synonyms: void, vaccum
  • Nothing can live in a vacuum! Nada vive no vácuo!
  • An engine that uses atmospheric vacuum to create static electricity. Um motor que usa vácuo atmosférico para criar electricidade estática.
  • It cannot exist in a vacuum. Não pode existir num vácuo.
  • The vacuum wasn't empty after all. O vácuo não estava vazio.
  • My whole life is a vacuum. Minha vida é um vácuo.
  • The hero cannot exist in a vacuum! O herói não pode existir num vácuo!
- Click here to view more examples -
II)

aspirador

NOUN
  • I was going to vacuum. Estava indo passar aspirador.
  • Was it the stacking the chairs or running the vacuum? Foram as cadeiras empilhadas ou o aspirador?
  • I bet you don't even own a vacuum. Aposto que nem tens um aspirador.
  • You still looking for the vacuum? Ainda está procurando o aspirador?
  • I might have a vacuum. Eu devo ter um aspirador.
  • It was just a vacuum. Era só um aspirador.
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
Synonyms: aspire, suction, sniff
  • The custodian would like to vacuum. O zelador gostaria de aspirar.
  • They had to vacuum out the contents of my intestines. Eles tiveram que aspirar o conteúdo de meus intestinos.
  • I still have to vacuum. Ainda tenho de aspirar.
  • Go vacuum your room! Vai aspirar o seu quarto!
  • I have to vacuum. Eu tenho que aspirar.
  • I intend to vacuum every room, every rug, and ... Eu pretendo aspirar todos cômodos, todos tapetes e ...
- Click here to view more examples -
IV)

vazio

NOUN
  • What is this vacuum? Que vazio é esse?
  • Not that we're in a complete vacuum. Não estamos num completo vazio.
  • You have a vacuum there. Você tem um vazio aí.
  • How did that vacuum come about? Como é que surgiu esse vazio?
  • Confusion instability vacuum at the top. Confusão instabilidade um vazio no topo.
  • I feel there is a partial vacuum in our family. Eu sinto que há um vazio em nossa família.
- Click here to view more examples -

vacant

I)

vago

ADJ
Synonyms: vague, void, hazy, vagus, vacated
  • The position was vacant. A lugar estava vago.
  • Now when he's gone, his place is vacant. Agora que ele se foi, seu posto está vago.
  • Is the room in the attic vacant? O quarto no sótão está vago?
  • During today's rounds, his cage was vacant. Durante rondas de hoje, sua gaiola estava vago.
  • But we haven't had a vacant bed. Mas não temos um leito vago.
- Click here to view more examples -
II)

vagos

ADJ
Synonyms: vague, bums, vacancies
  • Because we had no vacant beds. Porque não havia leitos vagos.
  • I have no vacant apartments. Eu não tenho apartamentos vagos.
  • How many beds are in use, how many vacant? Quantos leitos em uso, quantos vagos?
  • Competitions are being organised to fill vacant managerial posts. Foram organizados concursos para preencher os postos de enquadramento vagos.
  • We have a house full of vacant rooms. Temos uma casa cheia de quartos vagos.
- Click here to view more examples -
III)

desocupado

ADJ
Synonyms: unoccupied, vacated
  • Any vacant rooms here? Nenhum quarto desocupado aqui?
  • We know it's been vacant for over a year. Sabemos que está desocupado à mais de um ano.
  • Are there any vacant rooms here? Nenhum quarto desocupado aqui?
  • ... what if a fire started in the vacant apartment? ... podemos supor que tenha começado no apartamento desocupado?
  • The adjacent apartment, here, is vacant. O apartamento adjacente, aqui, está desocupado.
- Click here to view more examples -
IV)

vaga

ADJ
Synonyms: vague, wave, vacancy, spot, opening
  • She has a vacant affect. Ela tem uma coisa vaga.
  • The seat's been vacant for a month. A cadeira estava vaga há um mês.
  • The position was vacant. A posição estava vaga.
  • I heard word about a vacant post. Sabe que há uma vaga?
  • The vacant j?it was filled. A vaga já foi preenchida.
- Click here to view more examples -
V)

vazio

ADJ
  • The apartment is vacant. Ê um apartamento vazio.
  • Is there a vacant apartment here? Há um apartamento vazio?
  • The vase will be left there vacant. O vaso ficará ali vazio.
  • This whole block is vacant. O quarteirão todo está vazio.
  • Your seat remains vacant. Seu lugar fica vazio.
- Click here to view more examples -
VI)

vagas

ADJ
  • There are no tracks vacant! Não há faixas vagas!
  • ... candidates to occupy these four vacant positions, ... candidatos para prover estas quatro vagas,
VII)

vacante

ADJ
Synonyms: vacante
  • ... to see the voting power remains vacant. ... vêem o voto de poder permanece vacante.

hollow

I)

oco

ADJ
  • Out of the goodness of his hollow heart? Da bondade do seu coração oco?
  • There is a seam here, or a hollow spot. Tem uma emenda aqui, ou um ponto oco.
  • Out of the goodness of his hollow heart? Com a bondade de seu coração oco?
  • One hollow as a crown. Um é oco como uma coroa.
  • This is definitely hollow. Com certeza é oco.
  • Does that sound hollow to you? Isso soa como oco?
- Click here to view more examples -
II)

oca

ADJ
  • Between the two compounds in the hollow. Entre os dois complexos na oca.
  • A hollow area beneath the lighthouse. Uma área oca em baixo do farol.
  • It fills me up like a hollow tree. Isso me enche até em cima como uma árvore oca.
  • I got a hollow section. Tenho uma secção oca.
  • Maybe a nearby meadow or a hollow tree. Talvez uma relva, ou uma árvore oca.
  • Point of entry was a hollow statue delivered this morning. Entraram por uma estátua oca entregue esta manhã.
- Click here to view more examples -
III)

ocos

ADJ
  • Allows you to locate anomalies or hollow spaces. Que nos permite localizar anomalias ou espaços ocos.
  • Brine tanks are usually hollow. Os tanques de filtração costumam ser ocos.
  • ... a mammal's, but hollow. ... dos mamíferos, mas ocos.
  • Those worlds they're hollow. Estes mundos são ocos.
  • ... because the hairs are hollow, giving them unique warming properties ... ... porque os fios são ocos, tendo propriedades únicas de aquecimento ...
  • Well, check for hidden compartments, hollow books. Procurem compartimentos secretos, livros ocos.
- Click here to view more examples -
IV)

ocas

ADJ
  • How hollow those words sound now. O quão ocas, essas palavras soam agora.
  • Your words are empty and hollow. Tuas palavras são vazias e ocas.
  • ... blank expression and they're hollow inside. ... expressão vazia e são ocas por dentro.
  • ... blank expression and they're hollow inside. ... expressão vazia e são ocas por dentro.
  • Check for hollow walls where the very normal can hide. Procurar paredes ocas onde algo pode esconder-se.
  • The quills are hollow and very light, ... As cerdas são ocas e muito leves, ...
- Click here to view more examples -
V)

cavidade

ADJ
Synonyms: cavity, sinus
  • ... and that suspended in the hollow of the ... e que suspensa na cavidade da
  • A 3d map of hollow earth. Um mapa 3D da cavidade da Terra.
VI)

vazio

ADJ
  • My stomach is hollow. O meu estômago está vazio.
  • Dangling hollow from the tower. Pendurado vazio na torre.
  • I had a hollow feeling in my stomach. Tinha um sentimento de vazio no meu estômago.
  • Not some hollow ritual. Não é um ritual vazio.
  • I feel so hollow. Estou me sentindo tão vazio.
  • But swearing seems to have proven a hollow gesture. Mas jurar parece ter se provado um gesto vazio.
- Click here to view more examples -
VII)

vazado

ADJ
Synonyms: leaked

abort

I)

abortar

VERB
  • Is there an abort switch on that thing? Tem um botão para abortar?
  • Maybe we should abort. Acho que deveríamos abortar.
  • You were ordered to abort. Você recebeu ordens de abortar.
  • I repeat, you must abort. Repito, tem de abortar!
  • The abort call was premature. A chamada para abortar foi prematura.
- Click here to view more examples -
II)

anular

VERB
  • If we abort the transaction? Se anular a transação?
III)

anulação

NOUN
IV)

cancelar

VERB
  • Think it's too late for him to abort? É tarde para cancelar?
  • The first is to accept failure and abort the mission. Primeira, aceitar que falhou e cancelar a missão.
  • We may have to abort this entire plan. Vamos cancelar o plano.
  • The decide to abort the dive, and send ... Decidem cancelar o mergulho e enviar ...
  • ... much closer, they may have to abort the dive. ... muito mais, eles terão de cancelar o mergulho.
- Click here to view more examples -

annul

I)

anular

VERB
  • ... which has jurisdiction to annul or to alter the ... ... que é competente para anular e para reformar as ...
  • ... to amend, supplement or annul agreements and treaties as referred ... ... alterar, completar ou anular as convenções e acordos referidos ...
  • ... relates to the applicants and annul in part, or ... ... diga respeito às recorrentes e anular em parte, ou, ...
  • - annul the decision of 11 ... - Anular a decisão de 11 ...
  • - annul the decision rejecting the ... - anular a decisão de recusa da ...
- Click here to view more examples -

set aside

I)

reserve

VERB
Synonyms: book
II)

anular

VERB
  • - set aside the judgment under appeal in its entirety; - anular na íntegra o acórdão recorrido;
  • a set aside, in whole, the decision of the ... a anular na íntegra a decisão do ...
  • - Set aside or alter the judgment of the ... - Anular ou reformar o acórdão do ...
  • ... able to, to set aside your, your attachments. ... capaz de - para anular a sua - seus anexos.
  • - set aside the judgment under appeal - anular o acórdão recorrido;
- Click here to view more examples -
III)

retiradas

VERB
  • whereas the areas set aside should also be eligible ... que as superfícies retiradas da produção também devem ser elegíveis ...
  • ... the specific situation of areas set aside in order to ensure ... ... a situação específica das superfícies retiradas, a fim de garantir ...
  • ... crops grown on land set aside in the same way as if ... ... culturas produzidas em terras retiradas, tal como se ...
  • 1.Areas set aside must so remain for ... 1. As superfícies retiradas devem permanecer retiradas durante ...
  • ... sugar beet cultivated on land set aside. ... de beterrabas açucareiras cultivadas em terras retiradas.
- Click here to view more examples -
IV)

separe

VERB
  • If they find it,set aside some lids for me ... Se eles acharem,separe um pouco para mim ...
  • If they find it, set aside some lids for me ... Se eles acharem, separe um pouco para mim, ok ...
  • If they find it, set aside some lids for me ... Se eles acharem,separe um pouco para mim, ok ...
  • You set aside some chunks of time during the day. Separe alguns momentos durante o dia.
- Click here to view more examples -

nullify

I)

anular

VERB
  • I knew she would nullify the cause. Sabia que ela ia anular a causa.
  • ... has developed a system that should nullify that advantage. ... desenvolveu um sistema que deverá anular essa vantagem.
  • ... that there are techniques for using electromagnetism to nullify gravity. ... que existem técnicas para o uso eletromagnetismo para anular gravidade.
  • ... any measure that might nullify or impair any benefit ... ... qualquer medida que possa anular ou prejudicar qualquer benefício que ...
  • 'or to nullify or impair any benefit ... «ou que possa anular ou prejudicar qualquer benefício que possa ...
- Click here to view more examples -

quash

I)

anular

VERB
  • ... man with your political reach to quash the indictment. ... alguém com sua influência política, para anular a acusação.
  • ... filed a motion to quash the subpoena. ... apresentar uma moção para anular a intimação.
  • ... filed a motion to quash the subpoena. ... submeter uma moção para anular a intimação.
- Click here to view more examples -
II)

reprimir

VERB
  • Our intention is not to quash your potential. Não é nossa intenção reprimir o seu potencial.

vaccum

I)

vácuo

NOUN
Synonyms: vacuum, void

annulled

I)

anulado

VERB
  • That it could be annulled? Que ele poderia ser anulado?
  • It was annulled ages ago. Foi anulado há anos.
  • It was annulled, which is almost ... Mas foi anulado, o que é quase ...
  • In case a visa is annulled by the competent authorities of ... No caso de um visto ser anulado pelas autoridades competentes de ...
  • ... , that can be annulled, I expect. ... , isso pode ser anulado, eu espero.
- Click here to view more examples -
II)

nulidade

VERB

cancelled

I)

cancelado

VERB
  • This entire project is cancelled. Todo o projecto foi cancelado.
  • The movie is cancelled. O filme foi cancelado.
  • The contract is cancelled. O contrato está cancelado.
  • You fellas realize the festival is cancelled. Vocês ficaram sabendo que o festival foi cancelado.
  • The show is cancelled! O programa foi cancelado!
  • All weekend passes are cancelled. O fim de semana está cancelado.
- Click here to view more examples -
II)

anuladas

VERB
  • Cancelled visa stickers shall be registered as such. As vinhetas de visto anuladas deverão ser registadas como tal.
  • ... which they were entered shall be cancelled. ... qual foram inscritas serão anuladas.
  • ... the end of the year were not cancelled. ... ao final do exercício não foram anuladas.
  • ... all vessels withdrawn are cancelled and that the withdrawals ... ... todos os navios retirados sejam anuladas e de que as retiradas ...
  • Sums carried over from the previous financial year and cancelled | Dotações transitadas do exercício anterior anuladas |
  • Appropriations carried over from the previous financial year and cancelled | Dotações transitadas do exercício anterior anuladas |
- Click here to view more examples -
III)

inutilizado

VERB
Synonyms: unusable, unused
  • The ecocard shall be cancelled by any one of the following ... O cartão de ecopontos será inutilizado através de um dos seguintes ...
  • The ecocard shall be cancelled by any one of ... O cartão de ecopontos será inutilizado através de qualquer um dos ...
  • ... shall be affixed to the ecocard and cancelled. ... deverá ser afixado ao cartão de ecopontos e inutilizado.
  • ... ecocard has not been cancelled in accordance with the ... ... cartão de ecopontos não foi inutilizado em conformidade com o ...
- Click here to view more examples -

voided

I)

anulada

VERB
  • ... legal standpoint, was voided by your client's affair ... ... de vista legal, foi anulada pelo caso do seu cliente ...
  • ... legal standpoint, was voided by your client's affair with ... ... de vista legal, foi anulada pelo caso do seu com ...
  • ... absentia judgment will be voided. ... presunção de morte, será anulada.
- Click here to view more examples -

nullified

I)

anulada

VERB
  • Your order is nullified. A sua ordem é anulada.

countered

I)

combatida

VERB
Synonyms: fought, tackled, combated
II)

rebateu

VERB
III)

contrariadas

VERB
Synonyms: thwarted
  • These trends should be countered with a renewed emphasis ... Estas tendências deveriam ser contrariadas com uma tónica renovada ...
IV)
V)

opor

VERB
Synonyms: oppose, conflicted

aborts

I)

anulações

NOUN
II)

anula

VERB
III)

aborta

VERB
Synonyms: abort

null

I)

null

NOUN
II)

nula

NOUN
Synonyms: void, nil
  • The union's credibility is null. A credibilidade do sindicato é nula.
  • I have a null reading at the centre of the cloud ... Temos uma leitura nula do centro da nuvem ...
  • Our truce... null and void. Nossa trégua....nula e sem validade.
  • ... the Court declared it null and void. ... o Tribunal declarou-a nula e sem efeito.
  • ... 4 and declare the extension in question null and void. ... o 4 e declarar nula a extensão em causa.
  • It's null and void when I say ... Nula e sem efeito se digo ...
- Click here to view more examples -
III)

nulo

ADJ
Synonyms: void, nil
  • Your contract is null and void. Seu contrato é nulo e vazio.
  • Consider your contract null and void. Considere seu contrato nulo e negado.
  • The contract is null and void! O contrato é nulo e sem efeito!
  • ... we can make a null pulse inducer to delay the ... ... podemos fazer um indutor de pulso nulo, para atrasar o ...
  • It's a null game. É um jogo nulo.
  • ... that reason consider it to be null and void. ... esta razão considere-o nulo e sem efeitos legais.
- Click here to view more examples -
IV)

nulos

NOUN
Synonyms: void, nil
  • ... more than five votes will be declared null. ... mais de cinco votos serão considerados nulos.
V)

nulas

ADJ
Synonyms: nil, void, nonexistent, nulls
  • Their rulings are null and void. São nulas e inválidas.
  • The rulings are null and void. Portanto elas são nulas e anuladas.
  • ... modify the status of the city are null and void. ... alterar o estatuto da cidade são nulas e sem efeito.
- Click here to view more examples -

nil

I)

nil

NOUN
Synonyms: nel
  • ... find another way to save Nil. ... achar outro meio de salvar Nil.
  • ... We'il talk later on, Nil! ... a gente conversa, Nil!
II)

nula

ADJ
Synonyms: null, void
  • ... of error is almost nil. ... de erro é quase nula.
  • ... of error is almost nil. ... de erro, é quase nula.
  • Visibility nil, captain. A visibilidade é nula, senhor.
  • ... and its productive capacity reduced to nil. ... , sendo a capacidade produtiva nula.
  • ... but without it, his chances are nil. ... agora sem ele, é nula.
- Click here to view more examples -
III)

nulo

ADJ
Synonyms: null, void
  • ... the profit cap was therefore a nil profit. ... o lucro máximo era nulo.
  • Before 1996 it was practically nil. Nos anos anteriores a 1996, era praticamente nulo.

canceled

I)

cancelado

VERB
  • Not canceled but postponed. Não cancelado mas adiado.
  • I thought they canceled that show. Pensei que eles tivessem cancelado esse show.
  • The project was canceled. O projecto foi cancelado.
  • The plane was canceled. O vôo foi cancelado.
  • The rehearsal got canceled. O ensaio foi cancelado.
  • We should have canceled that reception, shouldn't we? Devíamos de ter cancelado, não devíamos?
- Click here to view more examples -
II)

anulado

VERB
  • The wedding was canceled. O casamento foi anulado.
  • He would have canceled his appointment with her if ... Só se ele tivesse anulado o encontro com ela ...
  • Your contract's been canceled. O seu contrato foi anulado.
  • ... is debriefed before he is canceled. ... é interrogado antes de ser anulado.
- Click here to view more examples -

rescinded

I)

rescindido

VERB
Synonyms: terminated
II)

cancelada

VERB
  • What proof have you got the order's been rescinded? Que provas tendes de que a ordem foi cancelada?
  • Which was rescinded before it was officially accepted. A qual foi cancelada antes de ser oficialmente aceita.
  • What proof have you got the order's been rescinded? Que prova tem de que a ordem foi cancelada?
  • That evacuation order's rescinded. Esta ordem de evacuação está cancelada.
- Click here to view more examples -
III)

anulado

VERB
  • ... has not yet amended or rescinded the Decision of the Commission ... ... não tiver entretanto alterado ou anulado a decisão da Comissão ...
  • ... , your invitation will be rescinded, and there will be ... ... , seu convite será anulado, ... e haverá ...
IV)

revogada

VERB
  • What proof have you got the order's been rescinded? Que prova você tem de que a ordem foi revogada?

vague

I)

vago

ADJ
Synonyms: vacant, void, hazy, vagus, vacated
  • I know that sounds terribly vague. Eu sei que isso soa terrivelmente vago.
  • He can be very vague. Ele pode ser muito vago.
  • Be vague about the completion date. Seja vago sobre a data de conclusão.
  • Why are you so vague in life? Por que você é tão vago na vida?
  • Just a vague sense of desire. Só um vago sentido de desejo.
- Click here to view more examples -
II)

vaga

ADJ
  • Based on a vague discussion! Baseado em uma conversa vaga.
  • Just vague talk about strange patterns, irrational proposals. Apenas conversa vaga sobre estranhos padrões, propostas irracionais.
  • Could you be any more vague? Podes ser mais vaga?
  • I saw only a vague heap lying on the floor. Vi apenas uma vaga sombra estendida no chão.
  • The question is vague and misleading. A pergunta é vaga e enganosa.
- Click here to view more examples -
III)

vagos

ADJ
Synonyms: vacant, bums, vacancies
  • Its targets and means are deliberately vague. As suas metas e os seus meios são deliberadamente vagos.
  • Could you be any more vague? Eles não podiam ser mais vagos?
  • We must be vague. Temos de ser vagos.
  • Do you people practise being vague? Vocês treinam para ser vagos?
  • Could they be any more vague? Eles não podiam ser mais vagos?
- Click here to view more examples -
IV)

vagas

ADJ
  • Her decisions are always vague and emotional. Suas decisões são sempre vagas e emocionais.
  • I only have vague memories of them. Apenas tenho memórias vagas deles.
  • Things really don't get more vague than that. As coisas não podem ser mais vagas.
  • I just have some vague memories. Eu tenho apenas algumas vagas memórias.
  • But the rules in it are so vague. Mas essas regras são muito vagas.
- Click here to view more examples -

hazy

I)

nebuloso

NOUN
  • They watched the hazy sun Eles assistiram o sol nebuloso
  • Where the moral perspective is hazy Onde a perspectiva moral é nebuloso
  • Hazy sunshine and unsettled skies, ... sol nebuloso e céu inseguro, ...
  • ... what if the horizon is hazy?" ... que se o horizonte está nebuloso?"
  • ... we roast our fish, hazy in the spring sky. ... ós assamos nosso peixe, nebuloso no cêu de primavera.
- Click here to view more examples -
II)

obscuro

NOUN
  • ... notice is a bit hazy in the middle. ... notei que é meio obscuro no meio.
III)

vago

NOUN
Synonyms: vague, vacant, void, vagus, vacated
  • ... the last thing I'd be is hazy. ... a última coisa que eu seria É vago.
IV)

nebulosas

ADJ
Synonyms: nebulae, cloudy, misty
  • Except for a few hazy memories. Exceto algumas lembranças nebulosas.
V)

embaçado

ADJ
Synonyms: blurry, cloudy
  • But the rest is all hazy for me. O resto para mim é muito embaçado.
  • ... everything in your recollection so hazy and disjointed? ... tudo nas suas lembranças parece tão embaçado e confuso?

vagus

I)

vagus

NOUN
  • ... as well as the Vagus nerve. ... assim como no nervo de Vagus.
II)

vago

NOUN
Synonyms: vague, vacant, void, hazy, vacated

vacated

I)

desocupado

VERB
Synonyms: vacant, unoccupied
  • Your soul entered a recently vacated vessel. Sua alma entrou num recipiente desocupado recentemente.
  • My apartment, has it been vacated? Meu apartamento já foi desocupado?
  • ... the building behind your rooms had been vacated. ... o edifício detrás do quarto foi desocupado.
  • ... could get there, the place had been vacated. ... chegar lá, o lugar foi desocupado.
- Click here to view more examples -
II)

vagado

VERB
Synonyms: wandered, drifted
III)

vago

VERB
Synonyms: vague, vacant, void, hazy, vagus
IV)

revogada

VERB
  • ... status as acting as your own attorney is now vacated. ... situação de ser o seu próprio advogado está revogada.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals