Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Deselect
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Deselect
in Portuguese :
deselect
1
desmarque
VERB
Synonyms:
clear
,
uncheck
,
untick
2
anule
ADJ
Synonyms:
blank
,
abort
More meaning of Deselect
in English
1. Clear
clear
I)
claro
ADJ
Synonyms:
sure
,
yes
,
course
,
light
,
clearly
,
unclear
And i have to be clear from the start.
Isso tem que ficar claro de início.
I was painfully clear about that.
Eu fui dolorosamente claro sobre isso.
He made it clear he wasn't looking for a job.
Deixou claro que não estava procurando por um emprego.
I want that to be quite clear.
Gostava que isto ficasse claro.
There was a clear agreement then.
Havia um acordo claro, então.
It was clear they'd used soap.
Estava muito claro que usaram sabonete.
- Click here to view more examples -
II)
desobstruído
ADJ
Synonyms:
unobstructed
You have to make that clear to everyone.
Você tem que fazer aquele desobstruído a todos.
... and the airway's clear.
... e o fluxo de ar está desobstruído.
... while keeping the defender clear of the statistically traditional ...
... enquanto mantém o defensor desobstruído das estatísticas tradicionais de ...
Do I make myself clear?
eu faço-me desobstruído?
- Click here to view more examples -
III)
limpar
VERB
Synonyms:
clean
,
wipe
,
wiping
,
vacuuming
,
purge
I can clear a field.
Sei limpar um campo.
You should really clear your history.
Devias limpar o teu histórico.
I need to clear my lungs of the poison.
Preciso limpar meus pulmões do veneno.
You could clear the jungle with one of these things.
Você pode limpar uma selva inteira com uma dessas coisas.
I knocked its eye clear out.
Eu comecei a limpar o olho.
Lets sweep and clear.
Vamos varrer e limpar.
- Click here to view more examples -
IV)
desmarque
ADJ
Synonyms:
uncheck
,
deselect
,
untick
V)
limpo
ADJ
Synonyms:
clean
,
cleaned
,
neat
,
fair
,
wiped
,
scrubbed
All clear, just like my pockets.
Tudo limpo, como meus bolsos.
The air isn't very clear there.
O ar aqui não está muito limpo.
Clear as a blue sky, brother.
Limpo como o céu azul.
From my end, it was all clear.
Para mim, estava tudo limpo.
I thought you said it was clear!
Disse que estava limpo!
With a clear profit of two cents per egg.
Com um lucro limpo de dois cêntimos por ovo.
- Click here to view more examples -
VI)
evidente
ADJ
Synonyms:
evident
,
obvious
,
apparent
,
clearly
,
course
,
evidently
,
overt
It was clear to both of us.
Era evidente para os dois.
One thing is clear, however.
Uma coisa, porém, é evidente.
Your disgust was clear.
Seu nojo ficou evidente.
Though the result is clear.
Todavia, o resultado é evidente.
The way will be clear.
A forma como será evidente.
Your commitment is all true clear!
O seu empenho é muito evidente.
- Click here to view more examples -
VII)
esclarecer
VERB
Synonyms:
clarify
,
enlighten
,
straighten
,
clarification
,
shed light
I just want to clear the air.
Eu só queria esclarecer tudo.
Just let me make one thing clear.
Deixa eu só esclarecer uma coisa.
We just want to clear a few things up.
Só queremos esclarecer algumas coisas, nada de mais.
I just wanted to clear the air.
Só queria esclarecer as coisas.
I want to stay and clear this up.
Quero ficar para esclarecer tudo.
We will clear up the situation.
Vamos esclarecer esta situação.
- Click here to view more examples -
VIII)
transparente
ADJ
Synonyms:
transparent
,
transparently
,
seamless
It was a river, with clear water.
Era um rio de água transparente.
One panel up, you should find a clear one.
Um painel acima vai encontrar o transparente.
Found a small amount of this clear gel.
Encontrei um pouco deste gel transparente.
The water is clear as crystal.
A água é transparente.
Is it clear or is it milky?
É transparente ou turva?
The truth is clear to those who see.
A verdade é transparente para aqueles que vêm.
- Click here to view more examples -
IX)
cancelar
VERB
Synonyms:
cancel
,
unsubscribe
,
unregister
,
abort
I'm sure we can clear the whole matter up ...
Eu sou certo que nós podemos cancelar a matéria inteira acima ...
I'il clear it for takeoff.
Irei cancelar o alarme pra decolagem.
... received is used to clear the receivable.
... recebido é utilizado para cancelar o crédito.
-You better clear your schedule.
-É melhor cancelar sua agenda.
- Click here to view more examples -
X)
óbvio
ADJ
Synonyms:
obvious
,
obviously
,
course
,
clearly
Everything that seems clear is bent.
Tudo que parece óbvio é irregular.
That is quite clear.
Isto é bastante óbvio.
It was clear and had to be done.
Era tudo óbvio e tinha de ser feito.
I think it's quite clear why.
Acho que o motivo é óbvio.
It is quite clear they are able to do that.
Que o conseguem fazer é óbvio.
I think it's clear what needs to happen.
Acho que é óbvio o que temos de fazer.
- Click here to view more examples -
XI)
livre
ADJ
Synonyms:
encyclopedia
,
free
We need to keep this area clear for triage.
Mas preciso desta área livre para a triagem.
Looks to be all clear across the river.
A outra margem parece estar livre, coronel.
The guy waited for the coast to clear.
Ele esperou que a costa ficasse livre.
You leave when the coast is clear.
Vai sair quando aqui estiver livre.
The coast is clear.
A janela está livre.
But now the road is clear.
Mas agora o caminho está livre.
- Click here to view more examples -
2. Uncheck
uncheck
I)
desmarque
VERB
Synonyms:
clear
,
deselect
,
untick
II)
onuverificar
NOUN
3. Untick
untick
I)
desmarque
VERB
Synonyms:
clear
,
uncheck
,
deselect
4. Blank
blank
I)
anule
ADJ
Synonyms:
abort
,
deselect
II)
vazio
ADJ
Synonyms:
empty
,
void
,
emptiness
,
vacuum
,
vacant
,
hollow
That disk is blank.
Este disco está vazio.
The board is blank.
O mural está vazio.
But just now, it's a total blank.
Mas, no momento, é um vazio total!
He looked at me with a blank stare.
Ele olhou para mim com um olhar vazio.
But other than that, we drew a blank.
Mas por outro lado, estamos no vazio.
The past, is a blank.
E o passado é um vazio.
- Click here to view more examples -
III)
branco
ADJ
Synonyms:
white
My mind went blank.
Minha mente deu branco.
Everything is a blank.
Tudo está em branco.
My mind's a complete blank.
Minha mente está em branco.
Why is this slot on the board blank?
Porque este espaço está em branco?
Her face went all blank.
O rosto dela ficou totalmente branco.
But my mind's a blank.
Mas me deu um branco.
- Click here to view more examples -
IV)
festim
ADJ
Synonyms:
feast
,
blanks
But it was just a blank.
Mas eram apenas de festim.
That was a blank.
Essa era de festim.
Blank casings are usually rolled or ...
A bala de festim normalmente é rolada ou ...
... just freshened it up a bit with blank cartridges.
... apenas melhoraram a coisa com cartuchos de festim.
The flrst one was a blank
A primeira era de festim.
... the bullet... the blank... almost ...
... a bala, o festim... quase ...
- Click here to view more examples -
V)
lacuna
ADJ
Synonyms:
gap
,
loophole
,
shortcoming
,
void
The night was blank with blank.
A noite estava lacuna com lacuna.
... you could put a blank there
... você poderia colocar uma lacuna ali
My mother the, blank."
Minha mãe, a.lacuna.
... is to me, a blank.
... é pra mim: Uma lacuna.
- Click here to view more examples -
VI)
virgem
ADJ
Synonyms:
virgin
,
madonna
Spring for a new blank tape, doctor!
Compre uma fita virgem, doutor!
5. Abort
abort
I)
abortar
VERB
Synonyms:
abortion
,
miscarry
,
scrub
,
miscarriage
Is there an abort switch on that thing?
Tem um botão para abortar?
Maybe we should abort.
Acho que deveríamos abortar.
You were ordered to abort.
Você recebeu ordens de abortar.
I repeat, you must abort.
Repito, tem de abortar!
The abort call was premature.
A chamada para abortar foi prematura.
- Click here to view more examples -
II)
anular
VERB
Synonyms:
void
,
annul
,
set aside
,
annular
,
nullify
,
quash
If we abort the transaction?
Se anular a transação?
III)
anulação
NOUN
Synonyms:
annulment
,
cancellation
,
invalidity
,
mistrial
,
annul
,
nullification
IV)
cancelar
VERB
Synonyms:
cancel
,
unsubscribe
,
unregister
Think it's too late for him to abort?
É tarde para cancelar?
The first is to accept failure and abort the mission.
Primeira, aceitar que falhou e cancelar a missão.
We may have to abort this entire plan.
Vamos cancelar o plano.
The decide to abort the dive, and send ...
Decidem cancelar o mergulho e enviar ...
... much closer, they may have to abort the dive.
... muito mais, eles terão de cancelar o mergulho.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals