Cancelled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cancelled in Portuguese :

cancelled

1

cancelado

VERB
  • This entire project is cancelled. Todo o projecto foi cancelado.
  • The movie is cancelled. O filme foi cancelado.
  • The contract is cancelled. O contrato está cancelado.
  • You fellas realize the festival is cancelled. Vocês ficaram sabendo que o festival foi cancelado.
  • The show is cancelled! O programa foi cancelado!
  • All weekend passes are cancelled. O fim de semana está cancelado.
- Click here to view more examples -
2

anuladas

VERB
  • Cancelled visa stickers shall be registered as such. As vinhetas de visto anuladas deverão ser registadas como tal.
  • ... which they were entered shall be cancelled. ... qual foram inscritas serão anuladas.
  • ... the end of the year were not cancelled. ... ao final do exercício não foram anuladas.
  • ... all vessels withdrawn are cancelled and that the withdrawals ... ... todos os navios retirados sejam anuladas e de que as retiradas ...
  • Sums carried over from the previous financial year and cancelled | Dotações transitadas do exercício anterior anuladas |
  • Appropriations carried over from the previous financial year and cancelled | Dotações transitadas do exercício anterior anuladas |
- Click here to view more examples -
3

inutilizado

VERB
Synonyms: unusable, unused
  • The ecocard shall be cancelled by any one of the following ... O cartão de ecopontos será inutilizado através de um dos seguintes ...
  • The ecocard shall be cancelled by any one of ... O cartão de ecopontos será inutilizado através de qualquer um dos ...
  • ... shall be affixed to the ecocard and cancelled. ... deverá ser afixado ao cartão de ecopontos e inutilizado.
  • ... ecocard has not been cancelled in accordance with the ... ... cartão de ecopontos não foi inutilizado em conformidade com o ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Cancelled

canceled

I)

cancelado

VERB
  • Not canceled but postponed. Não cancelado mas adiado.
  • I thought they canceled that show. Pensei que eles tivessem cancelado esse show.
  • The project was canceled. O projecto foi cancelado.
  • The plane was canceled. O vôo foi cancelado.
  • The rehearsal got canceled. O ensaio foi cancelado.
  • We should have canceled that reception, shouldn't we? Devíamos de ter cancelado, não devíamos?
- Click here to view more examples -
II)

anulado

VERB
  • The wedding was canceled. O casamento foi anulado.
  • He would have canceled his appointment with her if ... Só se ele tivesse anulado o encontro com ela ...
  • Your contract's been canceled. O seu contrato foi anulado.
  • ... is debriefed before he is canceled. ... é interrogado antes de ser anulado.
- Click here to view more examples -

cleared

I)

desmarcada

VERB
  • My debt to you is cleared. Minha dívida para com você está desmarcada.
  • ... , so, you're cleared. ... , então .você está desmarcada.
II)

apuradas

VERB
  • Has this area been cleared yet? Tem essa área ainda não foram apuradas?
  • ... The interinstitutional liaison accounts shall be reconciled and cleared monthly. ... As contas de ligação interinstitucionais serão conciliadas e apuradas mensalmente.
  • ... 11, you have been cleared to commence lunar module docking ... ... 11, que foram apuradas começar a acoplagem módulo lunar ...
- Click here to view more examples -
III)

desminou

VERB
IV)

cancelou

VERB
Synonyms: canceled, overrode
  • ... this morning, but he cleared his calendar last minute yesterday ... ... essa manhã, mas ele cancelou ontem no último minuto ...
  • Of those, he cleared only 12! Destes, ele cancelou apenas 12!
V)

limpo

VERB
  • At that end of it is a cleared patch. E no final há um caminho limpo.
  • I want everything cleared up by dawn. Quero tudo limpo antes de o dia nascer, entenderam?
  • This should all be cleared up soon. Isto deve ficar a limpo em breve.
  • Why is that sector not yet cleared? Por que aquele setor não está limpo ainda?
  • My father's name will never be cleared. O nome do meu pai nunca será limpo.
  • Your name's been totally cleared. Seu nome está totalmente limpo.
- Click here to view more examples -
VI)

inocentado

VERB
  • You know you've been totally cleared of everything? Sabia que você foi totalmente inocentado de tudo?
  • Cleared of all these false ... Inocentado de todas essas falsas ...
  • ... supposed to be doing you were cleared of. ... deveria estar fazendo aquilo do que foi inocentado.
  • I was cleared of any wrongdoing. Eu fui inocentado de qualquer percalço.
  • He's been cleared of any wrongdoing. Ele foi inocentado das irregularidades.
  • ... not going to matter that he's cleared later. ... não importa que seja inocentado.
- Click here to view more examples -
VII)

liberado

VERB
  • I thought we cleared him. Pensei que o tivéssemos liberado.
  • He was checked out and cleared for duty. Foi examinado e liberado para o serviço.
  • He has restricted access until he's cleared. Ele tem acesso restrito até ser liberado.
  • You are cleared for south departure. Liberado para partida pelo sul.
  • With the signal cleared, the call for help was finally ... Com o sinal liberado, o chamado por ajuda finalmente foi ...
  • ... on the floor when he's cleared. ... ao trabalho quando for liberado.
- Click here to view more examples -
VIII)

apagado

VERB
  • The search history was cleared. O histórico de pesquisas foi apagado.
  • ... a patch of forest that got cleared by a fire. ... um pedaço da floresta que foi apagado pelo fogo.
  • ... sure that everything's been cleared out by now. ... certa que tudo já foi apagado.
- Click here to view more examples -
IX)

esclarecido

VERB
  • That the situation would be cleared up immediately. Que será esclarecido imediatamente.
  • The governor wants this cleared up. O governador quer tudo esclarecido.
  • I thought that you had cleared this up at school. Eu pensei que você tinha esclarecido isto nas investigações.
  • But everything will be cleared in the morning. Mas tudo vai ser esclarecido pela manhã.
  • Should be cleared by tomorrow. Deve ser esclarecido até amanhã.
  • Officials say this should be cleared up in about an ... Autoridades dizem que isso deve ser esclarecido em cerca de uma ...
- Click here to view more examples -
X)

autorização

VERB
  • You are cleared to jump. Tem autorização para saltar.
  • You are not cleared to fire. Não têm autorização para disparar.
  • How soon can my train be cleared to leave? Quando o meu trem receberá autorização pra partir?
  • You do know i'm not cleared to read this? Você sabe que não tenho autorização pra ler isso?
  • We are cleared for landing. Temos autorização para aterrissar.
  • ... stay in this building until you're cleared to leave. ... fiques aqui, até teres autorização para sair.
- Click here to view more examples -

unregistered

I)

unregistered

ADJ
II)

desregistrado

ADJ
III)

cancelado

ADJ
Synonyms: canceled, cleared

void

I)

vazio

NOUN
  • Is it the end of the void? É o fim do vazio?
  • What void are you trying to fill? Que vazio você está tentando preencher?
  • People like to fill a void. As pessoas gostam de preencher o vazio.
  • I was a chasm, a void, nothing. Eu era um abismo, um vazio, nada.
  • And this happens in an instant all over the void. E isto acontece num instante por todo o vazio.
  • Your contract is null and void. Seu contrato é nulo e vazio.
- Click here to view more examples -
II)

anular

VERB
  • ... gave the judge a reason to void the waiver. ... deu à juíza um motivo para anular o contrato.
  • ... has the right to void the entire deal. ... tinha o direito de anular o contrato.
  • All right, then, void the election. Tudo bem, então, anular a eleição.
  • - We have every reason to void the contract. - Temos motivo para anular o contrato.
- Click here to view more examples -
III)

vácuo

NOUN
Synonyms: vacuum, vaccum
  • You lost yourself to the void. Você se perdeu no vácuo.
  • He says life's just an empty void! Ele diz que a vida é um vácuo.
  • I sent you back into the void! Eu os mandei de volta ao vácuo!
  • ... we met, were nothing, a void. ... te conhecer são um nada, um vácuo.
  • ... in his work to avoid staring into the emotional void. ... no trabalho para evitar o vácuo emocional.
  • Isn't there a void between them? Não existe um vácuo entre eles?
- Click here to view more examples -
IV)

anulada

ADJ
  • Offer void where prohibited by law. Oferta proibida de ser anulada.
V)

nulo

ADJ
Synonyms: null, nil
  • This agreement is void. Este acordo é nulo.
  • ... but they're stuck in the null void. ... mas estão presos no Vácuo Nulo.
  • ... and this agreement is void, and I will see ... ... e o acordo é nulo e em 15 dias verei ...
- Click here to view more examples -
VI)

canceladas

ADJ
Synonyms: canceled, rescinded
VII)

vago

ADJ
Synonyms: vague, vacant, hazy, vagus, vacated
VIII)

nula

ADJ
Synonyms: null, nil
  • This oval, or void area, was found in the ... Este oval, ou área nula, foi encontrada no ...
  • ... something has dripped down from this void area. ... algo gotejou abaixo desta área nula.
  • ... have not ratified in person is void, it is not ... ... não tenha ratificado pessoalmente é nula, não é, ...
  • ... the Directive was declared void on the grounds that ... ... a directiva foi declarada nula com o fundamento de que ...
- Click here to view more examples -
IX)

vazia

ADJ
Synonyms: empty, blank, hollow, vacant
  • ... was complaining her life is void of meaning. ... sempre se queixa que sua vida é vazia.
  • His mind's a void. Sua mente está vazia.
  • That his word will not return unto him void Que sua palavra não voltará vazia.
  • ... the earth was without form and void; ... a terra era sem forma e vazia;
  • ... something nameless, you know, without form and void. ... algo sem nome, sabem, sem forma e vazia.
  • ... earth was without form "and void. ... terra era informe "e vazia.
- Click here to view more examples -

annulled

I)

anulado

VERB
  • That it could be annulled? Que ele poderia ser anulado?
  • It was annulled ages ago. Foi anulado há anos.
  • It was annulled, which is almost ... Mas foi anulado, o que é quase ...
  • In case a visa is annulled by the competent authorities of ... No caso de um visto ser anulado pelas autoridades competentes de ...
  • ... , that can be annulled, I expect. ... , isso pode ser anulado, eu espero.
- Click here to view more examples -
II)

nulidade

VERB

nullified

I)

anulada

VERB
  • Your order is nullified. A sua ordem é anulada.

voided

I)

anulada

VERB
  • ... legal standpoint, was voided by your client's affair ... ... de vista legal, foi anulada pelo caso do seu cliente ...
  • ... legal standpoint, was voided by your client's affair with ... ... de vista legal, foi anulada pelo caso do seu com ...
  • ... absentia judgment will be voided. ... presunção de morte, será anulada.
- Click here to view more examples -

unusable

I)

inutilizável

ADJ
  • But the radiation would render the ore inert, unusable. Mas a radiação tornaria o minério inerte, inutilizável.
  • ... one direction: from usable to unusable. ... numa direcção, de usável para inutilizável.
  • ... converts in only one direction: from usable to unusable. ... convertida apenas em uma direção, de usável para inutilizável.
  • yes, it's totally unusable. É, é totalmente inutilizável.
- Click here to view more examples -
II)

inusável

ADJ

unused

I)

inutilizados

ADJ
Synonyms: unusable
II)

utilizadas

ADJ
Synonyms: used, utilized, employed
III)

habituado

ADJ
  • ... I have accepted that you are unused to wine. ... acredito que não está habituado a beber.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals