Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Empty
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Empty
in Portuguese :
empty
1
vazio
ADJ
Synonyms:
void
,
emptiness
,
blank
,
vacuum
,
vacant
,
hollow
Because the coffee is always empty?
Porque isto está sempre vazio?
Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach.
Você não devia beber de estômago vazio.
What about that empty place?
E aquele lugar vazio?
The big guy's room was empty.
O quarto do índio estava vazio.
This is an empty egg.
Eis um ovo vazio.
The barrel was empty, she scrapped the bottom.
O barril estava vazio, ela jogou o fundo fora.
- Click here to view more examples -
2
esvaziar
VERB
Synonyms:
drain
,
deflate
,
emptied
Did they mean to empty the whole joint?
Eles queriam esvaziar o local?
Helps me empty my mind and focus.
Me ajuda a esvaziar a mente e manter o foco.
I think we'il have to empty the pool.
Acho que devemos mandar esvaziar a piscina logo.
I should probably go empty my bladder again.
É melhor voltar a esvaziar a bexiga.
I like to empty my bladder before a long trip.
Gosto de esvaziar a bexiga antes de uma longa viagem.
Get ready to empty your pockets.
Pode preparar pra esvaziar os bolso.
- Click here to view more examples -
3
esvazie
ADJ
Synonyms:
deflate
,
empties
Empty it out now, come on.
Esvazie agora, vamos.
Empty your pockets on the desk.
Esvazie os bolsos em cima da mesa.
Get over here and empty your pockets.
Vem aqui e esvazie seus bolsos.
Empty it out and bring it back, ok?
Esvazie e traga de volta, tudo bem?
Come on, empty out your pockets.
Vamos lá, esvazie seus bolsos.
All right, empty your pockets.
Certo, esvazie os bolsos.
- Click here to view more examples -
More meaning of Empty
in English
1. Void
void
I)
vazio
NOUN
Synonyms:
empty
,
emptiness
,
blank
,
vacuum
,
vacant
,
hollow
Is it the end of the void?
É o fim do vazio?
What void are you trying to fill?
Que vazio você está tentando preencher?
People like to fill a void.
As pessoas gostam de preencher o vazio.
I was a chasm, a void, nothing.
Eu era um abismo, um vazio, nada.
And this happens in an instant all over the void.
E isto acontece num instante por todo o vazio.
Your contract is null and void.
Seu contrato é nulo e vazio.
- Click here to view more examples -
II)
anular
VERB
Synonyms:
abort
,
annul
,
set aside
,
annular
,
nullify
,
quash
... gave the judge a reason to void the waiver.
... deu à juíza um motivo para anular o contrato.
... has the right to void the entire deal.
... tinha o direito de anular o contrato.
All right, then, void the election.
Tudo bem, então, anular a eleição.
- We have every reason to void the contract.
- Temos motivo para anular o contrato.
- Click here to view more examples -
III)
vácuo
NOUN
Synonyms:
vacuum
,
vaccum
You lost yourself to the void.
Você se perdeu no vácuo.
He says life's just an empty void!
Ele diz que a vida é um vácuo.
I sent you back into the void!
Eu os mandei de volta ao vácuo!
... we met, were nothing, a void.
... te conhecer são um nada, um vácuo.
... in his work to avoid staring into the emotional void.
... no trabalho para evitar o vácuo emocional.
Isn't there a void between them?
Não existe um vácuo entre eles?
- Click here to view more examples -
IV)
anulada
ADJ
Synonyms:
aborted
,
annulled
,
cancelled
,
voided
,
overturned
,
nullified
,
countered
,
aborts
Offer void where prohibited by law.
Oferta proibida de ser anulada.
V)
nulo
ADJ
Synonyms:
null
,
nil
This agreement is void.
Este acordo é nulo.
... but they're stuck in the null void.
... mas estão presos no Vácuo Nulo.
... and this agreement is void, and I will see ...
... e o acordo é nulo e em 15 dias verei ...
- Click here to view more examples -
VI)
canceladas
ADJ
Synonyms:
canceled
,
rescinded
VII)
vago
ADJ
Synonyms:
vague
,
vacant
,
hazy
,
vagus
,
vacated
VIII)
nula
ADJ
Synonyms:
null
,
nil
This oval, or void area, was found in the ...
Este oval, ou área nula, foi encontrada no ...
... something has dripped down from this void area.
... algo gotejou abaixo desta área nula.
... have not ratified in person is void, it is not ...
... não tenha ratificado pessoalmente é nula, não é, ...
... the Directive was declared void on the grounds that ...
... a directiva foi declarada nula com o fundamento de que ...
- Click here to view more examples -
IX)
vazia
ADJ
Synonyms:
empty
,
blank
,
hollow
,
vacant
... was complaining her life is void of meaning.
... sempre se queixa que sua vida é vazia.
His mind's a void.
Sua mente está vazia.
That his word will not return unto him void
Que sua palavra não voltará vazia.
... the earth was without form and void;
... a terra era sem forma e vazia;
... something nameless, you know, without form and void.
... algo sem nome, sabem, sem forma e vazia.
... earth was without form "and void.
... terra era informe "e vazia.
- Click here to view more examples -
2. Blank
blank
I)
anule
ADJ
Synonyms:
abort
,
deselect
II)
vazio
ADJ
Synonyms:
empty
,
void
,
emptiness
,
vacuum
,
vacant
,
hollow
That disk is blank.
Este disco está vazio.
The board is blank.
O mural está vazio.
But just now, it's a total blank.
Mas, no momento, é um vazio total!
He looked at me with a blank stare.
Ele olhou para mim com um olhar vazio.
But other than that, we drew a blank.
Mas por outro lado, estamos no vazio.
The past, is a blank.
E o passado é um vazio.
- Click here to view more examples -
III)
branco
ADJ
Synonyms:
white
My mind went blank.
Minha mente deu branco.
Everything is a blank.
Tudo está em branco.
My mind's a complete blank.
Minha mente está em branco.
Why is this slot on the board blank?
Porque este espaço está em branco?
Her face went all blank.
O rosto dela ficou totalmente branco.
But my mind's a blank.
Mas me deu um branco.
- Click here to view more examples -
IV)
festim
ADJ
Synonyms:
feast
,
blanks
But it was just a blank.
Mas eram apenas de festim.
That was a blank.
Essa era de festim.
Blank casings are usually rolled or ...
A bala de festim normalmente é rolada ou ...
... just freshened it up a bit with blank cartridges.
... apenas melhoraram a coisa com cartuchos de festim.
The flrst one was a blank
A primeira era de festim.
... the bullet... the blank... almost ...
... a bala, o festim... quase ...
- Click here to view more examples -
V)
lacuna
ADJ
Synonyms:
gap
,
loophole
,
shortcoming
,
void
The night was blank with blank.
A noite estava lacuna com lacuna.
... you could put a blank there
... você poderia colocar uma lacuna ali
My mother the, blank."
Minha mãe, a.lacuna.
... is to me, a blank.
... é pra mim: Uma lacuna.
- Click here to view more examples -
VI)
virgem
ADJ
Synonyms:
virgin
,
madonna
Spring for a new blank tape, doctor!
Compre uma fita virgem, doutor!
3. Vacuum
vacuum
I)
vácuo
NOUN
Synonyms:
void
,
vaccum
Nothing can live in a vacuum!
Nada vive no vácuo!
An engine that uses atmospheric vacuum to create static electricity.
Um motor que usa vácuo atmosférico para criar electricidade estática.
It cannot exist in a vacuum.
Não pode existir num vácuo.
The vacuum wasn't empty after all.
O vácuo não estava vazio.
My whole life is a vacuum.
Minha vida é um vácuo.
The hero cannot exist in a vacuum!
O herói não pode existir num vácuo!
- Click here to view more examples -
II)
aspirador
NOUN
Synonyms:
vacuum cleaner
,
hoover
,
aspirator
,
vac
I was going to vacuum.
Estava indo passar aspirador.
Was it the stacking the chairs or running the vacuum?
Foram as cadeiras empilhadas ou o aspirador?
I bet you don't even own a vacuum.
Aposto que nem tens um aspirador.
You still looking for the vacuum?
Ainda está procurando o aspirador?
I might have a vacuum.
Eu devo ter um aspirador.
It was just a vacuum.
Era só um aspirador.
- Click here to view more examples -
III)
aspirar
VERB
Synonyms:
aspire
,
suction
,
sniff
The custodian would like to vacuum.
O zelador gostaria de aspirar.
They had to vacuum out the contents of my intestines.
Eles tiveram que aspirar o conteúdo de meus intestinos.
I still have to vacuum.
Ainda tenho de aspirar.
Go vacuum your room!
Vai aspirar o seu quarto!
I have to vacuum.
Eu tenho que aspirar.
I intend to vacuum every room, every rug, and ...
Eu pretendo aspirar todos cômodos, todos tapetes e ...
- Click here to view more examples -
IV)
vazio
NOUN
Synonyms:
empty
,
void
,
emptiness
,
blank
,
vacant
,
hollow
What is this vacuum?
Que vazio é esse?
Not that we're in a complete vacuum.
Não estamos num completo vazio.
You have a vacuum there.
Você tem um vazio aí.
How did that vacuum come about?
Como é que surgiu esse vazio?
Confusion instability vacuum at the top.
Confusão instabilidade um vazio no topo.
I feel there is a partial vacuum in our family.
Eu sinto que há um vazio em nossa família.
- Click here to view more examples -
4. Vacant
vacant
I)
vago
ADJ
Synonyms:
vague
,
void
,
hazy
,
vagus
,
vacated
The position was vacant.
A lugar estava vago.
Now when he's gone, his place is vacant.
Agora que ele se foi, seu posto está vago.
Is the room in the attic vacant?
O quarto no sótão está vago?
During today's rounds, his cage was vacant.
Durante rondas de hoje, sua gaiola estava vago.
But we haven't had a vacant bed.
Mas não temos um leito vago.
- Click here to view more examples -
II)
vagos
ADJ
Synonyms:
vague
,
bums
,
vacancies
Because we had no vacant beds.
Porque não havia leitos vagos.
I have no vacant apartments.
Eu não tenho apartamentos vagos.
How many beds are in use, how many vacant?
Quantos leitos em uso, quantos vagos?
Competitions are being organised to fill vacant managerial posts.
Foram organizados concursos para preencher os postos de enquadramento vagos.
We have a house full of vacant rooms.
Temos uma casa cheia de quartos vagos.
- Click here to view more examples -
III)
desocupado
ADJ
Synonyms:
unoccupied
,
vacated
Any vacant rooms here?
Nenhum quarto desocupado aqui?
We know it's been vacant for over a year.
Sabemos que está desocupado à mais de um ano.
Are there any vacant rooms here?
Nenhum quarto desocupado aqui?
... what if a fire started in the vacant apartment?
... podemos supor que tenha começado no apartamento desocupado?
The adjacent apartment, here, is vacant.
O apartamento adjacente, aqui, está desocupado.
- Click here to view more examples -
IV)
vaga
ADJ
Synonyms:
vague
,
wave
,
vacancy
,
spot
,
opening
She has a vacant affect.
Ela tem uma coisa vaga.
The seat's been vacant for a month.
A cadeira estava vaga há um mês.
The position was vacant.
A posição estava vaga.
I heard word about a vacant post.
Sabe que há uma vaga?
The vacant j?it was filled.
A vaga já foi preenchida.
- Click here to view more examples -
V)
vazio
ADJ
Synonyms:
empty
,
void
,
emptiness
,
blank
,
vacuum
,
hollow
The apartment is vacant.
Ê um apartamento vazio.
Is there a vacant apartment here?
Há um apartamento vazio?
The vase will be left there vacant.
O vaso ficará ali vazio.
This whole block is vacant.
O quarteirão todo está vazio.
Your seat remains vacant.
Seu lugar fica vazio.
- Click here to view more examples -
VI)
vagas
ADJ
Synonyms:
vacancies
,
slots
,
vague
,
jobs
,
openings
,
waves
There are no tracks vacant!
Não há faixas vagas!
... candidates to occupy these four vacant positions,
... candidatos para prover estas quatro vagas,
VII)
vacante
ADJ
Synonyms:
vacante
... to see the voting power remains vacant.
... vêem o voto de poder permanece vacante.
5. Hollow
hollow
I)
oco
ADJ
Out of the goodness of his hollow heart?
Da bondade do seu coração oco?
There is a seam here, or a hollow spot.
Tem uma emenda aqui, ou um ponto oco.
Out of the goodness of his hollow heart?
Com a bondade de seu coração oco?
One hollow as a crown.
Um é oco como uma coroa.
This is definitely hollow.
Com certeza é oco.
Does that sound hollow to you?
Isso soa como oco?
- Click here to view more examples -
II)
oca
ADJ
Between the two compounds in the hollow.
Entre os dois complexos na oca.
A hollow area beneath the lighthouse.
Uma área oca em baixo do farol.
It fills me up like a hollow tree.
Isso me enche até em cima como uma árvore oca.
I got a hollow section.
Tenho uma secção oca.
Maybe a nearby meadow or a hollow tree.
Talvez uma relva, ou uma árvore oca.
Point of entry was a hollow statue delivered this morning.
Entraram por uma estátua oca entregue esta manhã.
- Click here to view more examples -
III)
ocos
ADJ
Allows you to locate anomalies or hollow spaces.
Que nos permite localizar anomalias ou espaços ocos.
Brine tanks are usually hollow.
Os tanques de filtração costumam ser ocos.
... a mammal's, but hollow.
... dos mamíferos, mas ocos.
Those worlds they're hollow.
Estes mundos são ocos.
... because the hairs are hollow, giving them unique warming properties ...
... porque os fios são ocos, tendo propriedades únicas de aquecimento ...
Well, check for hidden compartments, hollow books.
Procurem compartimentos secretos, livros ocos.
- Click here to view more examples -
IV)
ocas
ADJ
How hollow those words sound now.
O quão ocas, essas palavras soam agora.
Your words are empty and hollow.
Tuas palavras são vazias e ocas.
... blank expression and they're hollow inside.
... expressão vazia e são ocas por dentro.
Check for hollow walls where the very normal can hide.
Procurar paredes ocas onde algo pode esconder-se.
The quills are hollow and very light, ...
As cerdas são ocas e muito leves, ...
- Click here to view more examples -
V)
cavidade
ADJ
Synonyms:
cavity
,
sinus
... and that suspended in the hollow of the
... e que suspensa na cavidade da
A 3d map of hollow earth.
Um mapa 3D da cavidade da Terra.
VI)
vazio
ADJ
Synonyms:
empty
,
void
,
emptiness
,
blank
,
vacuum
,
vacant
My stomach is hollow.
O meu estômago está vazio.
Dangling hollow from the tower.
Pendurado vazio na torre.
I had a hollow feeling in my stomach.
Tinha um sentimento de vazio no meu estômago.
Not some hollow ritual.
Não é um ritual vazio.
I feel so hollow.
Estou me sentindo tão vazio.
But swearing seems to have proven a hollow gesture.
Mas jurar parece ter se provado um gesto vazio.
- Click here to view more examples -
VII)
vazado
ADJ
Synonyms:
leaked
6. Drain
drain
I)
dreno
NOUN
Synonyms:
moulin
I just inserted a drain.
Só inseri um dreno.
Why did you remove the drain?
Porque tirou o dreno?
Hope that drain's not clogged.
Esperamos que o dreno não obstruídos.
Now we let the fluid drain from his lungs.
Agora nós deixamos o dreno fluido dos pulmões dele.
Minor surgery, removing a drain.
Foi uma operação menor, retirar um dreno.
I took the drain out.
Eu tirei o dreno.
- Click here to view more examples -
II)
drenar
VERB
Drain the remainder of his brain.
Drenar o que resta do cérebro dele.
I need to drain the second course.
Preciso drenar o próximo prato.
I need to drain the second course.
Tenho que drenar o segundo curso.
This sword can completely drain his mana.
Essa espada pode drenar o mana dele completamente.
There has to be a way to drain the capacitors.
Tem de haver uma forma de drenar os condensadores.
I needto drain the second course.
Tenhoque drenar o segundo curso.
- Click here to view more examples -
III)
ralo
NOUN
Synonyms:
grate
,
plughole
,
bolster
,
thinning
Pour those down the drain.
Jogue isso no ralo.
Found this in the drain.
Certo, encontrei isto no ralo.
Check the plastic fish in the drain.
Veja o peixe de plástico no ralo.
Fifteen years with the company down the drain.
Quinze anos de empresa foram pelo ralo.
Give me a drain cover, faucet or something.
Me ache um ralo, torneira ou algo assim.
Check the plastic fish in the drain.
Confira o peixe de plástico no ralo.
- Click here to view more examples -
IV)
escorra
NOUN
Synonyms:
drips
,
oozing
Drain the water after you take out the garbage.
Escorra a água, depois retire o lixo.
V)
drenagem
NOUN
Synonyms:
drainage
,
draining
Open aft main drain suction!
Abrir drenagem principal de sucção!
Are the drain pipes.
São de tubos de drenagem.
Start the drain pump!
Iniciar a bomba de drenagem!
Open the aft main drain suction!
Abrir drenagem principal de sucção!
If the fish are getting through the drain system.
Se os peixes entram pelo sistema de drenagem.
Is there a possibility of some sort of power drain?
Há alguma possibilidade de drenagem de energia?
- Click here to view more examples -
VI)
drene
VERB
-Drain his energy!
-Drene a energia dele!
VII)
escorrer
VERB
Synonyms:
drip
,
seeping
,
runny
,
ooze
Why did you drain the water?
Porque deixaram a água escorrer?
Once poured beer and let drain.
Uma vez derramou cerveja e deixou escorrer.
... and all we did was we let it drain out.
... e apenas o deixamos escorrer.
Will you help me drain the pasta?
Ajudas-me a escorrer a massa?
Drain the water as to not contaminate the top ...
Escorrer a água para não contaminar o topo ...
- I'm going to drain it.
- Eu vou escorrer.
- Click here to view more examples -
VIII)
fuga
NOUN
Synonyms:
escape
,
leak
,
trail
,
getaway
,
flight
,
breakout
,
fugue
,
vanishing
We need to drain.
Nós precisamos de fuga.
If the fluid in her drain changes color, you ...
Se o líquido em sua fuga muda de cor, você ...
... continue filling with fluid until we can drain them.
... continuar enchimento com fluido até que possamos fuga deles.
There's some drain on the power comin' into this ...
Há alguma fuga de força ocorrendo neste ...
The drain takes the fluid out of your body
A fuga leva o fluido para fora do seu corpo
... the clog in my drain,
... a obstrução na minha fuga,
- Click here to view more examples -
IX)
esvaziar
VERB
Synonyms:
empty
,
deflate
,
emptied
They did have to drain the gym.
Tiveram que esvaziar o ginásio inteiro.
To drain a pool full of water, a ...
Para esvaziar uma piscina cheia de água um ...
... of which, could you drain my bag for me ...
... em o que, você poderia esvaziar o saco para mim ...
Well, they didn't really have to drain the pool.
Bem, eles não precisavam esvaziar a piscina.
Drain her bank account;
Esvaziar a sua conta bancária?
No, drain the pool.
Não, esvaziar a piscina.
- Click here to view more examples -
X)
esgoto
NOUN
Synonyms:
sewer
,
sewage
,
wastewater
,
bilge
,
storm drain
,
cesspool
Open aft main drain suction!
Abrir a aspiração do esgoto principal.
Who put the knife in the drain?
Quem pôs a faca no esgoto?
... going to drown in the drain.
... irá se afogar no esgoto.
... mention that we are having a new drain installed?
... contei que vamos mandar instalar um novo esgoto?
... you dropped yours in the drain.
... que jogou o seu no esgoto.
... a drain, a sewage drain.
... um esgoto, um cano de esgoto.
- Click here to view more examples -
XI)
descarga
NOUN
Synonyms:
discharge
,
unloading
,
dump
,
flush
,
discharging
,
unload
7. Deflate
deflate
I)
desinflar
VERB
II)
esvaziar
VERB
Synonyms:
empty
,
drain
,
emptied
The whole balloon would just completely deflate.
O balão inteiro iria esvaziar-se completamente.
But will they deflate the tires quickly enough
Mas eles vão esvaziar os pneus rápido o suficiente
If I deflate each cyst,the ...
Se eu esvaziar cada cisto, o ...
If I deflate each cyst, the scope can ...
Se eu esvaziar cada cisto, consigo ...
If I deflate each cyst, the scope can ...
Se eu esvaziar cada cisto, o endoscópio pode ...
- Click here to view more examples -
III)
deflacionar
VERB
8. Emptied
emptied
I)
esvaziado
VERB
Synonyms:
deflated
,
emptying
The tank hasn't been emptied in a couple of weeks.
O tanque não era esvaziado há duas semanas.
It must be emptied.
Ele precisa ser esvaziado.
The district must be emptied.
O distrito todo será esvaziado!
He stopped being emptied.
Ele parou de ser esvaziado.
The bag shall be emptied at each measurement.
Este saco é esvaziado após cada medição.
- Click here to view more examples -
II)
limpou
VERB
Synonyms:
cleaned
,
wiped
,
sanitized
,
scrubbed
I think she emptied our bank account.
Eu acho que ela limpou a nossa conta bancária.
Any idea why she emptied her bank account before ...
Alguma idéia de por que limpou a conta no banco ...
... the anthrax, but never emptied the dust pan.
... o anthrax, mas nunca limpou o pano.
I think she emptied our bank account.
Acho que ela "limpou" nossa conta bancária.
I think she emptied our bank account.
Acho que ela"limpou" nossa conta bancária.
- Click here to view more examples -
III)
descarregou
VERB
Synonyms:
downloaded
,
discharged
You emptied a mag into the guy.
Você descarregou a arma nele.
You just stated that you emptied your entire mag into him ...
Há pouco declarou que descarregou seu Mag inteirinho nele ...
9. Empties
empties
I)
esvazia
VERB
Synonyms:
deflates
,
unwinds
,
flushes
,
depletes
This guy empties his pockets, what really changes?
Ele esvazia os bolsos, o que realmente muda?
Something that empties a room.
Algo que esvazia uma divisão.
Who empties the postbox?
Quem esvazia a caixa?
He gives back rubs and empties the dishwasher.
Ele faz massagens e esvazia o lava-louças.
There's an aquifer that empties into the marsh.
Há um aquífero que se esvazia no pântano.
- Click here to view more examples -
II)
vasilhames
NOUN
Synonyms:
containers
,
canisters
III)
vazios
NOUN
Synonyms:
empty
,
voids
,
blank
,
blanks
,
vacant
,
vacuums
Her backpack's always clink in' with empties.
A mochila dela está sempre com vazios.
A couple of empties.
Somos dois seres vazios.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals