Negate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Negate in Portuguese :

negate

1

negar

VERB
- Click here to view more examples -
2

nega

VERB
- Click here to view more examples -
3

anular

VERB
5

invalidar

VERB

More meaning of Negate

deny

I)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

nega

VERB
- Click here to view more examples -
III)

negam

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

negue

VERB
Synonyms: denies, denials
- Click here to view more examples -
V)

nego

VERB
Synonyms: refuse, denying, blackman
- Click here to view more examples -
VI)

negou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

recusar

VERB
- Click here to view more examples -

denying

I)

negando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

nega

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

negação

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

nego

VERB
Synonyms: deny, refuse, blackman
  • I'm not denying that she's good. Não nego que ela seja boa.
  • I am not denying that these things are happening, ... Não nego que estas coisas estão a acontecer, ...
  • I'm not denying that she's good. Não nego que ela é boa.
  • So I'm denying your waiver request. Logo, nego seu pedido de renuncia.
  • I'm not denying that, and, yes ... Não nego isso, e sim ...
- Click here to view more examples -

refuse

I)

recusar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se recusam

VERB
- Click here to view more examples -
III)

me recuso

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

nego

VERB
Synonyms: deny, denying, blackman
- Click here to view more examples -
V)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

lixo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

rejeitar

VERB
- Click here to view more examples -

denial

I)

negação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recusa

NOUN
  • Denial is not your friend. A recusa não é a sua amiga.
  • Your denial is more powerful than ... A sua recusa é mais poderosa do que ...
  • The denial of this chance is a ... A recusa desta chance será uma ...
  • ... precise rules for the denial of the right to load ... ... regras precisas para a recusa do direito de carga ...
  • ... and shall justify any denial of entry or residence ... ... e justifica a eventual recusa de entrada ou de residência ...
  • There are five stages: denial, anger, bargaining ... Há cinco etapas... recusa, raiva, ajuste ...
- Click here to view more examples -
III)

negar

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rejeição

NOUN
  • And our actual percentage denial rate. E a nossa porcentagem atual de taxa de rejeição.
  • ... use it with extreme cases of denial like yours. ... isso em casos extremos de rejeição como o seu.
  • I'm still in a state of denial about that. Ainda estou em estado de rejeição quanto a isso.
  • ... had to keep a 10% denial. ... tinha de ter uma taxa de rejeição de 10%.
  • Or is that hoW denial Works? Será assim que funciona a rejeição?
  • You think I'm in denial. Pensas que estou em rejeição.
- Click here to view more examples -
V)

negando

NOUN
- Click here to view more examples -

denies

I)

nega

VERB
- Click here to view more examples -
II)

negue

VERB
Synonyms: deny, denials
- Click here to view more examples -
IV)

negar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

negou

VERB
  • Is this the man she denies knowing? É este o homem que ela negou conhecer?
  • Her youth denies her the wisdom, to understand why ... Sua juventude negou a ela a sabedoria.para entender porquê ...
  • Her youth denies her the wisdom, ... A sua juventude negou-lhe a sabedoria. ...
  • ... on the other hand, he denies having any contact with ... ... por outro lado, negou que tivesse qualquer contato com ...
- Click here to view more examples -
VI)

recusa

VERB

negates

I)

nega

VERB
  • This very concept negates the possibility of your leaving. Este conceito nega a possibilidade de partir.
  • ... against a report that negates the right to life ... ... contra um relatório que nega o direito à vida ...
  • "whose role negates the sovereign value of ... "cujo papel nega o valor soberano do ...
  • ... by the Commission because it negates and reduces even further ... ... a Comissão, pois nega e reduz ainda mais ...
  • ... tax, when he negates the most elementary liberty ... ... impostos, ele que nega a mais elementar liberdade ...
- Click here to view more examples -
II)

anula

VERB
  • Someone that negates her powers and brings ... Alguém que anula seus poderes e a ...
III)

invalida

VERB

refuses

I)

recusa

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rejeita

VERB
  • ... issue lies in what happens when a patient refuses treatment. ... problemas começam quando o paciente rejeita o tratamento.
  • it refuses to emphasise the vital importance of public services ... Rejeita sublinhar a importância crucial dos serviços públicos ...
  • She refuses both sides. Rejeita ambos os lados como o INK.
- Click here to view more examples -
III)

se recusam

VERB
Synonyms: refuse
  • ... their problem, and everyone refuses to believe in magic ... ... os seus problemas, mas todos se recusam a acreditar na magia ...
  • ... their problem, and everyone refuses to believe in magic ... ... os seus problemas, e todos se recusam a acreditar na magia ...
  • ... their problem, and everyone refuses to believe in magic ... ... os seus problemas, mas todos se recusam a acreditar em magia ...
- Click here to view more examples -
IV)

nega

VERB
  • He refuses to speak any other language, and that's ... Nega falar outra língua, e esse é ...
  • ... with his name, but he refuses to answer. ... pelo seu nome, mas se nega a responder.
  • Should I report that he refuses to talk? Devo indicar que se nega a falar?
  • He refuses the money I give him, because he ... Ele nega o dinheiro que.eu lhe dou porque ...
- Click here to view more examples -

disclaims

I)

renuncia

NOUN
II)

declina

NOUN
Synonyms: declines
III)

isenta

VERB
IV)

rejeita

NOUN
V)

nega

NOUN

abort

I)

abortar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

anulação

NOUN
IV)

cancelar

VERB
- Click here to view more examples -

void

I)

vazio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anular

VERB
  • ... gave the judge a reason to void the waiver. ... deu à juíza um motivo para anular o contrato.
  • ... has the right to void the entire deal. ... tinha o direito de anular o contrato.
  • All right, then, void the election. Tudo bem, então, anular a eleição.
  • - We have every reason to void the contract. - Temos motivo para anular o contrato.
- Click here to view more examples -
III)

vácuo

NOUN
Synonyms: vacuum, vaccum
- Click here to view more examples -
V)

nulo

ADJ
Synonyms: null, nil
  • This agreement is void. Este acordo é nulo.
  • ... but they're stuck in the null void. ... mas estão presos no Vácuo Nulo.
  • ... and this agreement is void, and I will see ... ... e o acordo é nulo e em 15 dias verei ...
- Click here to view more examples -
VI)

canceladas

ADJ
Synonyms: canceled, rescinded
VII)

vago

ADJ
Synonyms: vague, vacant, hazy, vagus, vacated
VIII)

nula

ADJ
Synonyms: null, nil
  • This oval, or void area, was found in the ... Este oval, ou área nula, foi encontrada no ...
  • ... something has dripped down from this void area. ... algo gotejou abaixo desta área nula.
  • ... have not ratified in person is void, it is not ... ... não tenha ratificado pessoalmente é nula, não é, ...
  • ... the Directive was declared void on the grounds that ... ... a directiva foi declarada nula com o fundamento de que ...
- Click here to view more examples -
IX)

vazia

ADJ
Synonyms: empty, blank, hollow, vacant
  • ... was complaining her life is void of meaning. ... sempre se queixa que sua vida é vazia.
  • His mind's a void. Sua mente está vazia.
  • That his word will not return unto him void Que sua palavra não voltará vazia.
  • ... the earth was without form and void; ... a terra era sem forma e vazia;
  • ... something nameless, you know, without form and void. ... algo sem nome, sabem, sem forma e vazia.
  • ... earth was without form "and void. ... terra era informe "e vazia.
- Click here to view more examples -

annul

I)

anular

VERB
  • ... which has jurisdiction to annul or to alter the ... ... que é competente para anular e para reformar as ...
  • ... to amend, supplement or annul agreements and treaties as referred ... ... alterar, completar ou anular as convenções e acordos referidos ...
  • ... relates to the applicants and annul in part, or ... ... diga respeito às recorrentes e anular em parte, ou, ...
  • - annul the decision of 11 ... - Anular a decisão de 11 ...
  • - annul the decision rejecting the ... - anular a decisão de recusa da ...
- Click here to view more examples -

set aside

I)

reserve

VERB
Synonyms: book
II)

anular

VERB
- Click here to view more examples -
III)

retiradas

VERB
  • whereas the areas set aside should also be eligible ... que as superfícies retiradas da produção também devem ser elegíveis ...
  • ... the specific situation of areas set aside in order to ensure ... ... a situação específica das superfícies retiradas, a fim de garantir ...
  • ... crops grown on land set aside in the same way as if ... ... culturas produzidas em terras retiradas, tal como se ...
  • 1.Areas set aside must so remain for ... 1. As superfícies retiradas devem permanecer retiradas durante ...
  • ... sugar beet cultivated on land set aside. ... de beterrabas açucareiras cultivadas em terras retiradas.
- Click here to view more examples -
IV)

separe

VERB
  • If they find it,set aside some lids for me ... Se eles acharem,separe um pouco para mim ...
  • If they find it, set aside some lids for me ... Se eles acharem, separe um pouco para mim, ok ...
  • If they find it, set aside some lids for me ... Se eles acharem,separe um pouco para mim, ok ...
  • You set aside some chunks of time during the day. Separe alguns momentos durante o dia.
- Click here to view more examples -

nullify

I)

anular

VERB
  • I knew she would nullify the cause. Sabia que ela ia anular a causa.
  • ... has developed a system that should nullify that advantage. ... desenvolveu um sistema que deverá anular essa vantagem.
  • ... that there are techniques for using electromagnetism to nullify gravity. ... que existem técnicas para o uso eletromagnetismo para anular gravidade.
  • ... any measure that might nullify or impair any benefit ... ... qualquer medida que possa anular ou prejudicar qualquer benefício que ...
  • 'or to nullify or impair any benefit ... «ou que possa anular ou prejudicar qualquer benefício que possa ...
- Click here to view more examples -

quash

I)

anular

VERB
  • ... man with your political reach to quash the indictment. ... alguém com sua influência política, para anular a acusação.
  • ... filed a motion to quash the subpoena. ... apresentar uma moção para anular a intimação.
  • ... filed a motion to quash the subpoena. ... submeter uma moção para anular a intimação.
- Click here to view more examples -

disbelieve

I)

negam

VERB
Synonyms: deny, denying, negate
II)

negais

NOUN
III)

negarem

VERB
IV)

descrer

VERB
V)

renega

NOUN
Synonyms: denies
VI)

crêem

VERB
Synonyms: believe, disbelieves

invalidate

I)

invalidar

VERB
Synonyms: void, negate, overrule
  • Maybe we shouldn't just try to invalidate the prosecution's case ... Digo que talvez não devêssemos tentar invalidar o caso da acusação ...
  • Not to invalidate your intuition, but ... Não é para invalidar a tua intuição, mas ...
  • Not to invalidate your intuition, but it's ... Assim eu não quero invalidar sua intuição, mas pertence a ...
  • Let's not invalidate my entire existence. Não vamos invalidar minha existência.
  • ... diminished capacity, that would invalidate the napkin. ... capacidade reduzida, que possam invalidar o guardanapo.
- Click here to view more examples -

overrule

I)

anular

VERB
  • Too close to overrule. Perto demais para anular.
  • ... , it is within my authority to overrule that decision. ... , tenho autoridade para anular essa decisão.
  • ... you, he's not going to overrule. ... vocês, ele nâo irá anular.
  • ... him, but don't let emotions overrule your scientific judgment. ... dele, mas não deixe emoções anular seu julgamento científico.
- Click here to view more examples -
II)

invalidar

VERB
Synonyms: invalidate, void, negate
  • ... too close for me to overrule. ... muito perto para eu invalidar.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals