Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Separate
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Separate
in Portuguese :
separate
1
separado
ADJ
Synonyms:
separated
,
separately
,
apart
,
disjoint
,
detached
Is there a separate dinner menu?
Existe um cardápio de jantar separado?
Those fans are on a separate system.
As ventoinhas estão num sistema separado.
It needs to be separate.
É preciso ser separado.
I might actually do a separate presentation on this.
Eu realmente gostaria de fazer um vídeo separado disso.
The vow is something completely separate from her.
O voto é algo totalmente separado dela.
Is there a separate dinner menu?
Há um menu de jantar em separado?
- Click here to view more examples -
2
separar
VERB
Synonyms:
split
,
apart
,
detach
Nobody can ever separate us.
Ninguém jamais poderá nos separar.
The only way to do that is separate the payload.
A única maneira de fazer isso é separar a carga.
Nor can we ever separate.
Nós também não podemos nos separar.
What are you waiting for to separate?
O que você está esperando para se separar?
Can we separate the profiles?
Pode separar os perfis?
Nothing can separate it.
Nada o pode separar.
- Click here to view more examples -
3
distintas
ADJ
Synonyms:
distinct
,
discrete
Very separate, because we're no longer together.
Bem distintas, porque já não estamos juntos.
These are two separate issues.
São duas coisas distintas.
Two separate coverings, the way he had lungs and ...
Tem duas peles distintas, igual a tinha pulmões e ...
... new elements are made in a sequence of separate stages.
... são criados novos elementos numa sequência de etapas distintas.
... head and the pelvis completely separate parts of the body.
... crânio e a pélvis partes completamente distintas do corpo.
... best solution is to draw up separate satellite accounts.
... melhor solução é elaborar contas satélites distintas.
- Click here to view more examples -
4
independente
ADJ
Synonyms:
independent
,
regardless
,
independently
,
standalone
,
freelance
... they have to be treated as a separate nation.
... eles são considerados uma nação independente.
... or did it appear to be entirely separate?
... ou acha que é completamente independente?
... being fed by a separate cable from the main switchboard.
... ser alimentado por um cabo independente do quadro principal.
... open in the browser is a separate and
... abre no navegador é um processo independente
... where fitted as a separate unit, whether or not it ...
... se estiver instalado como unidade independente, que faça ou não ...
My position as ambassador is separate from my role as ...
A minha posição como Embaixadora é independente do meu papel como ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Separate
in English
1. Apart
apart
I)
além
ADV
Synonyms:
besides
,
beyond
Apart from needing a haircut.
Além de precisar cortar o cabelo?
Apart from you squeezing my arm?
Além de você apertando o meu braço?
No one can see you apart from me unfortunately.
Ninguém pode te ver além de mim infelizmente.
Does she have any enemies apart from yourself?
Ela tem alguns inimigos para além de você?
What can we be apart from what we are?
O que podemos ser além do que somos?
Apart from the shock and superficial.
Além das queimaduras superficiais, localizadas na.
- Click here to view more examples -
II)
aparte
ADV
Synonyms:
aside
,
heckling
Apart from this, we'il have a new menu.
Aparte disto, teremos também um novo menu.
Apart from the place we mustn't mention.
Aparte do lugar nós não devemos mencionar.
Apart from books and art.
Aparte dos livros e da arte.
What do you care about, apart from your job?
O que te interessa aparte o teu trabalho?
Apart from stabbing one of my officers to ...
Aparte de apunhalar um dos meus oficiais até ...
You know, apart from the fact that she's a ...
Sabes, aparte do facto de ela ser um ...
- Click here to view more examples -
III)
separados
ADV
Synonyms:
separate
,
separated
,
separately
,
parted
Every second we're apart it could be happening.
Enquanto estivermos separados, isso vai rolar.
But they're much better off apart.
Mas eles estão melhor separados.
Men and women apart.
Homens e mulheres separados.
We need to spend some time apart.
Precisamos passar um tempo separados.
I just think we're stronger together apart.
Só acho nós fortes juntos, separados.
So this is what you did when we were apart?
Então isso foi o que fez quando estávamos separados?
- Click here to view more examples -
IV)
distante
ADV
Synonyms:
far
,
distant
,
far away
,
away
,
remote
,
aloof
,
estranged
You took the prototype apart?
Você pegou o protótipo distante?
Stand apart, do it now.
Estar distante, agora!
So apart from the others.
Assim, distante dos outros.
We can break these apart.
Nós podemos quebrar essas distante.
... width of a human hair apart from one another.
... espessura de um fio de cabelo distante uma da outra.
... ripped through his back and tore his stomach apart.
... rasgou suas costas e rasgou seu estômago distante.
- Click here to view more examples -
V)
afastados
ADV
Synonyms:
away
,
far apart
,
estranged
My hips are rounded and well apart.
Meus quadris são redondos e bem afastados.
I just really don't want us to be apart.
Eu realmente não quero que sejamos afastados.
I just really don't want us to be apart.
Eu não quero que sejamos afastados.
We just need to keep them apart.
Só temos que os manter afastados.
Heels together and your toes apart.
Joelhos para dentro e dedos dos pés afastados.
You must keep your lips slightly apart.
Deves manter os lábios ligeiramente afastados.
- Click here to view more examples -
VI)
excepção
ADV
Synonyms:
exception
,
except
Apart from the three market leaders, competition is ...
Excepção feita aos três líderes do mercado, a concorrência está ...
Apart from a description of a reinforcement of the existing management ...
Com excepção de uma descrição do reforço da gestão vigente ...
Apart from the cases provided for in ...
Com excepção dos casos previstos no ...
... were now linked, apart from just one thing.
... estavam agora ligados, com excepção de apenas uma coisa.
... in its assessments - apart from the minimum standards it ...
... sua avaliação - com excepção dos padrões mínimos que ...
whereas, apart from those residues, the solvent is fully ...
que, com excepção desses resíduos, o solvente é totalmente ...
- Click here to view more examples -
VII)
pedaços
ADV
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
shreds
,
scraps
,
heck
,
lumps
The locals tore it apart.
Os moradores rasgou em pedaços.
That thing's going to rip us apart!
Essa coisa que vai nos rasgar em pedaços!
It tore us apart.
Nos fez em pedaços.
The place is starting to come apart.
O lugar está caindo aos pedaços.
And it tore me apart.
E me deixou em pedaços.
It would be simple to just rip you apart.
Pode ser simples, só de te rasgar em pedaços.
- Click here to view more examples -
2. Disjoint
disjoint
I)
disjunção
ADJ
Synonyms:
disjunction
... which was kind of disjoint
... que foi tipo de disjunção
II)
desaglomerar
NOUN
III)
separado
NOUN
Synonyms:
separate
,
separated
,
separately
,
apart
,
detached
3. Detached
detached
I)
desanexado
VERB
II)
destacado
VERB
Synonyms:
highlighted
,
seconded
,
featured
,
assigned
,
stationed
,
prominent
That detached look in your eyes.
Esse olhar destacado nos seus olhos.
You are now officially detached from this here bucket.
Está agora oficialmente destacado desta banheira.
You stay detached, otherwise that's ...
Você fica destacado, senão isso é ...
- Click here to view more examples -
III)
desapegado
VERB
Synonyms:
unattached
You know your son, he's very detached.
Conhece o seu filho, ele é muito desapegado.
I cannot pretend to be detached from these events.
Não posso fingir que estou desapegado destes acontecimentos.
When did you become so detached?
Quando você se tornou tão desapegado?
How can you be detached but not cold?
Como posso ser desapegado mas não frio?
... , be polite and detached, but not cold.
... , precisa ser educado e desapegado, mas não frio.
- Click here to view more examples -
IV)
separada
VERB
Synonyms:
separate
,
separated
,
separately
,
severed
Need most of us to stay detached.
Preciso que a maioria de nós fique separada.
No more than she is detached from mine.
Não mais do que ela está separada de mim.
... pale, so light almost detached from her body.
... pálida, tão leve.quase separada de seu corpo.
- Click here to view more examples -
V)
descolamento
VERB
Synonyms:
detachment
,
dt
,
abruption
... it could lead to a detached retina.
... que pode levar ao descolamento da retina.
VI)
desconectado
ADJ
Synonyms:
disconnected
,
unplugged
,
unconnected
,
disconnects
... reinforced his reputation as solitary and detached from reality.
... reforçou a reputação dele como solitário e desconectado da realidade.
... operating in a emotionally detached place, or we're operating ...
... operando em um lugar emocionalmente desconectado.ou estamos operando ...
Let I assure you, I am not detached.
Eu asseguro-lhe que não estou desconectado.
- Click here to view more examples -
VII)
isolada
VERB
Synonyms:
isolated
,
secluded
,
insulated
,
isolation
,
cordoned off
I was able to stay detached.
Eu era capaz de ficar isolada.
... to remain blank and detached when you would expect anger.
... de ficar inexpressiva e isolada quando se esperaria raiva.
4. Split
split
I)
dividir
VERB
Synonyms:
divide
,
share
,
sharing
,
splitting
Do you want to split something?
Quer dividir um prato?
You can split it with another card.
Pode dividir em mais de um cartão.
That you liked her, but she split on you.
Que você gostava dela, mas ela dividir com você.
They had to split up the kids.
Eles tiveram que dividir as crianças.
And then maybe split a nice life insurance payout.
E dividir uma boa quantia do seguro de vida.
Want to split a carrot muffin?
Quer dividir um muffin de cenoura?
- Click here to view more examples -
II)
divisão
NOUN
Synonyms:
division
,
dividing
,
sharing
,
ward
So how're we working the split?
Como vai funcionar a divisão?
Our split stays the same.
Nossa divisão permanece igual.
Still the same split, right?
Ainda é a mesma divisão, certo?
What do you propose as a split?
O que propõe como divisão?
Wait a minute, we got a split.
Espere um minuto, nós temos uma divisão.
Lost by a split decision.
Perdeu por uma divisão da opinião.
- Click here to view more examples -
III)
rachar
VERB
Synonyms:
crack
,
splitting
,
chapping
That ax could split an atom.
Aquele machado poderia rachar um átomo.
Are we still going to split this down the middle?
Ainda vamos rachar a conta?
Guaranteed not to split and a very good price.
Garantia de não rachar e um preço ótimo.
If the old crock runs he'il split!
Se o velho crocodilo corre ele rachar!
We will split the money.
Vamos rachar a grana.
... see why we should split the bill evenly.
... vejo por que devemos rachar a conta igualmente.
- Click here to view more examples -
IV)
separação
NOUN
Synonyms:
separation
,
separating
,
breakup
,
picking
,
parting
,
secession
It was after we split, of course.
Isso foi depois da separação, é claro.
Is that what led to the split?
Foi isso que os levou à separação?
You mean about the split up?
Você diz, sobre a separação?
It is understood the split is due to musical differences.
A separação foi devida a diferenças musicais.
The past is why my parents split up.
O motivo da separação dos meus pais.
This will probably lead to a split.
Isso vai levar provavelmente à separação.
- Click here to view more examples -
V)
separar
VERB
Synonyms:
separate
,
apart
,
detach
I think that we should split up.
Acho que nos devíamos separar.
Split all back, drop to middle.
Separar atrás, atirar ao centro.
They want us to split up.
Eles querem nos separar.
I said split up!
Eu disse para separar!
Time to split them up!
Momento de os separar!
Are you two going to split up?
Vocês dois vão separar?
- Click here to view more examples -
VI)
fração
NOUN
Synonyms:
fraction
,
fractional
It was only for a split second.
Foi apenas por uma fração de segundo.
In a split second, so you got ...
E numa fração de segundos, tem ...
And in that split second, with the ...
E nessa fração de segundo, com o ...
And for just a split second, you feel ...
E só por uma fração de segundo, você se sente ...
For a split second, we have a chain reaction ...
Por uma fração de segundos, temos uma reação em cadeia ...
- Click here to view more examples -
5. Detach
detach
I)
desanexar
VERB
II)
separar
VERB
Synonyms:
separate
,
split
,
apart
Have someone detach the wagon containing the gold!
Vamos separar o vagão do ouro!
Is there really no way to detach her money from the ...
Não há forma de separar o dinheiro dela da ...
If I can just detach this battery...
Se eu pudesse apenas separar esta bateria ...
'"who refuse to detach what we think from the ...
" 'que nos recusamos a separar o que pensamos da ...
- Click here to view more examples -
III)
destacar
VERB
Synonyms:
highlight
,
emphasize
,
underline
,
seconded
I can't detach the check...
Não consigo destacar o cheque...
IV)
desanexação
NOUN
Synonyms:
detaching
V)
desprenda
VERB
Synonyms:
unhook
VI)
desconectar
VERB
Synonyms:
disconnect
,
unplug
,
disconnects
VII)
desenganchar
VERB
Synonyms:
unhook
VIII)
retire
VERB
Synonyms:
remove
,
pull
,
withdraw
,
peel off
,
unplug
Don't let it detach!
Não deixe que ele retire!
6. Distinct
distinct
I)
distintas
ADJ
Synonyms:
separate
,
discrete
Those women have distinct personalities.
Essas mulheres têm personalidades distintas.
These ligature marks are less distinct, as well.
Essas marcas de ligadura são menos distintas que as outras.
And do the other emotions have their own distinct areas?
Será que as outras emoções têm suas próprias áreas distintas?
You and the darkness are distinct from each other because ...
Tu e a escuridão são coisas distintas uma da outra porque ...
Two distinct lacerations one on the forehead, one on ...
Duas lacerações distintas, uma na testa, uma na ...
There are now three distinct shock waves heading toward us ...
Há agora três ondas de choque distintas vindo em nossa direção ...
- Click here to view more examples -
II)
nítida
ADJ
Synonyms:
sharp
,
crisp
,
definite
,
vivid
,
razor sharp
Patient presents with a distinct neck tilt.
O paciente apresenta um nítida inclinação no pescoço.
There was one distinct advantage, however.
Havia uma nítida vantagem, contudo.
... should be clearer and more distinct.
... deve ser mais clara e mais nítida.
... hits the fan, we should have a distinct advantage
... começar, teremos uma nítida vantagem.
... for me there is... a distinct contradiction.
... para mim há uma nítida contradição.
... starting to get the distinct feeling here That I'm a ...
... começando a ter a nítida sensação que sou um ...
- Click here to view more examples -
7. Discrete
discrete
I)
discreta
ADJ
Synonyms:
discreet
,
unobtrusive
,
discreetly
,
inconspicuous
,
understated
,
secretive
She was so discrete, almost secretive.
Ela era tão discreta, quase secreta.
I have certainty that will be very discrete.
Tenho certeza que será muito discreta.
... it can be a continuous distribution or a discrete one.
... essa pode ser uma distribuição contínua ou discreta.
... as you say, is as discrete as me.
... como você disse, é tão discreta quanto eu.
I'll do a discrete distribution.
Eu irei fazer uma distribuição discreta.
- Click here to view more examples -
II)
distintos
ADJ
Synonyms:
distinct
,
separate
,
disparate
8. Independent
independent
I)
independente
ADJ
Synonyms:
regardless
,
independently
,
separate
,
standalone
,
freelance
You need independent, professional help.
Precisa de ajuda profissional, independente.
It was an independent act of aggression.
Foi um ato independente de agressão.
You always had an independent spirit.
Sempre tiveste um espírito independente.
He really is very independent.
Ele é mesmo muito independente.
A group of independent metal.
Uma banda de rock independente.
And you are an independent.
E você é independente.
- Click here to view more examples -
II)
autónoma
ADJ
Synonyms:
autonomous
,
standalone
,
autònoma
,
autonomously
... is acknowledged and treated as independent.
... seja aceite e tratada com autónoma.
... continue to be able to pursue an independent health policy.
... poder continuar a conduzir uma política de saúde autónoma.
... four adjectives: agile, efficient, transparent and independent.
... quatro adjectivos: ágil, eficaz, transparente e autónoma.
- Click here to view more examples -
9. Regardless
regardless
I)
independentemente
ADV
Synonyms:
independently
,
irrespective
,
whatever
,
independent
Regardless of how dangerous and disruptive it is.
Independentemente de quão perigoso e perturbador é.
Regardless of their usage?
Independentemente da sua utilização?
Everyone lands, regardless of destination.
Toda a gente aterra, independentemente do destino.
To protect dagger regardless of consequences.
Para proteger o punhal independentemente das consequências.
Regardless weaknesses as a filmmaker.
Independentemente fraquezas como cineasta.
Regardless of why it blooms.
Independentemente da razão porque floresce.
- Click here to view more examples -
II)
obstante
ADV
Synonyms:
however
,
despite
,
nevertheless
,
spite
,
withstanding
,
lieu
And regardless of what you might hear we can ...
E não obstante o que possas ouvir, podemos ...
And regardless of what you might hear, we ...
E não obstante do que você pode ouvir, nós ...
Regardless, we need to get ahead of it.
Não obstante, temos que avançar.
... important to remember that regardless of the source of the fear ...
... importante recordar isso não obstante a fonte do medo ...
Regardless, it is imperative that your division clear up these ...
Não obstante, é imperativo que a sua divisão resolva estes ...
Regardless of how it may seem ...
Não obstante o que possa parecer ...
- Click here to view more examples -
III)
despeito
ADV
Synonyms:
despite
,
spite
Regardless of his good points.
A despeito de seus pontos positivos.
Every defendant, regardless of what he's done, has ...
Todo réu, a despeito do que tenha feito tem ...
Regardless of what you think of me, ...
A despeito do que pense de mim, ...
Gentlemen, accused, regardless of his injuries, ...
Senhores, o réu, a despeito de suas feridas, ...
... would declare a mistrial, regardless of what Shaughnessy and ...
... declaro a suspensão a despeito do que Shaughnessy ou ...
- Click here to view more examples -
IV)
indiferente
ADV
Synonyms:
indifferent
,
nonchalant
,
uncaring
,
aloof
,
nonchalantly
,
indifference
,
unconcerned
And regardless of what that judge ...
Indiferente do que a juíza ...
... job well done, regardless of the excitement that ...
... trabalho bem feito, indiferente com a excitação que ...
Regardless of his own feelings in the matter,
Indiferente dos seus próprios sentimentos no assunto,
Regardless of whether it is ...
É completamente indiferente que se trate do ...
I mean, regardless of what I feel about ...
Indiferente do que eu sinto a respeito ...
Regardless, we as Musketeers ...
Indiferente, nós como Mosqueteiros ...
- Click here to view more examples -
V)
apesar
ADV
Synonyms:
despite
,
although
,
even though
,
spite
This court agrees, regardless of the physical evidence.
A corte concorda, apesar da evidência física.
But he wanted to keep the doll regardless of that.
Mas ele quis ficar com o brinquedo apesar de tudo.
Regardless of your sole provider status.
Apesar de ser o único progenitor.
And regardless of what he wants, it would be ...
E apesar do desejo dele, seria ...
Regardless how much we try, ...
Apesar das nossas tentativas, ...
Regardless of the facts of the case ...
Apesar dos factos do caso ...
- Click here to view more examples -
10. Independently
independently
I)
forma independente
ADV
We cannot act independently.
Não podemos actuar de forma independente.
Those vets are men capable of operating independently.
Aqueles veteranos são capazes de agir de forma independente.
A sitting judge should be able to administer justice independently.
Um juiz em exercício deve poder fazer jurisprudência de forma independente.
... how much of the work did you perform independently?
... quanto você executou de forma independente?
... communities made this choice independently, it must have been ...
... comunidades fizeram esta escolha de forma independente, deve ter sido ...
we will do all development work independently.
nós faremos todo o trabalho de desenvolvimento de forma independente.
- Click here to view more examples -
II)
independentemente
ADV
Synonyms:
regardless
,
irrespective
,
whatever
,
independent
He did it independently.
Ele o fez independentemente.
So we've independently asked for an armistice ?
Então independentemente, solicitamos uma trégua?
But we do exist, independently.
Mas nós existimos, independentemente.
You will no longer think independently.
Não pensará mais independentemente.
You cannot exceed your authority and to act independently.
Não pode exceder sua autoridade e agir independentemente.
We make our own case independently, or he walks.
Temos que construir o caso independentemente ou ele fica livre.
- Click here to view more examples -
III)
autonomamente
ADV
Synonyms:
autonomously
Or perhaps The abnormal community acting independently.
Ou talvez a comunidade de aberrações a agirem autonomamente.
... are encouraged to act independently, so that strategies ...
... forem estimulados a agir autonomamente, para que as estratégias ...
11. Standalone
standalone
I)
autônomo
NOUN
Synonyms:
as
II)
autosuficiente
NOUN
III)
independente
NOUN
Synonyms:
independent
,
regardless
,
independently
,
separate
,
freelance
IV)
autônomas
ADJ
Synonyms:
autonomous
,
unattended
,
freestanding
12. Freelance
freelance
I)
freelance
ADJ
So you are a freelance beautician.
Então você é uma esteticista freelance.
Taking freelance work when we need some scratch.
Levando o trabalho freelance quando precisamos de algum risco.
I can do that freelance.
Posso ser um freelance.
And he's dedicated freelance, so you only ...
E ele é um freelance dedicado, então você ...
... in the audit, and the costs of freelance translations.
... na auditoria e o custo das traduções freelance.
- Click here to view more examples -
II)
autônomo
ADJ
Synonyms:
as
,
standalone
But when you freelance, you don't have those luxuries.
Mas quando você é autônomo, não tem esses luxos.
You know, this is just a freelance job.
Você sabe, está apenas um emprego autônomo.
You know, this is just a freelance job.
Sabe, isso é só um trabalho autônomo.
After the peace treaty, he went freelance.
Depois do tratado de paz, virou autônomo.
And then he decided to freelance.
Então decidiu virar autônomo.
- Click here to view more examples -
III)
independente
ADJ
Synonyms:
independent
,
regardless
,
independently
,
separate
,
standalone
What about the new freelance department?
E sobre o novo departamento independente novo?
... difficult enough, without a freelance department to stumble over.
... tarefa difícil ainda para mais um departamento independente.
She's a freelance agent on the international market.
É uma agente independente no mercado internacional.
He's a freelance writer, but anything he writes ...
É um escritor independente, mas todos os seus trabalhos ...
It's a freelance culture, after all ...
É uma cultura independente, depois de tudo ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals