Sharp

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sharp in Portuguese :

sharp

1

afiada

ADJ
  • You still have a sharp tongue. Continua com a língua afiada.
  • Probably a very sharp knife. Provavelmente, uma faca muito afiada.
  • Those guys are sharp as nails up there. Aqueles caras estão com a unha afiada lá em cima.
  • Look how sharp his knife is. Olha como sua faca é afiada.
  • It needs something sharp to puncture it. É preciso uma coisa afiada para furar o tubo.
  • With a sharp knife. Com uma faca afiada.
- Click here to view more examples -
2

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp
  • You guys are sharp, man. Vocês são nítidas, o homem.
3

acentuada

ADJ
  • My gaze isn't as sharp as it used to be. Meu olhar não é tão acentuada como costumava ser.
  • There was a sharp bend in the road. Havia uma curva acentuada na estrada.
  • Sharp force wounds to the abdomen and upper torso. Ferimentos de força acentuada no abdômen e torso superior.
  • You're playing sharp on the high notes. Você está jogando acentuada nas notas altas.
  • Sharp bend, left! Curva acentuada, esquerda!
  • ... , things don't have to be sharp to be unsafe. ... , as coisas não têm ser acentuada para ser inseguro.
- Click here to view more examples -
4

aguçados

ADJ
  • My reflexes are sharp. Os meus reflexos estão aguçados.
  • At a level below that, everyone has sharp teeth. Num nível inferior a esse, todos têm dentes aguçados.
  • Not only does he have sharp eyesight but he can also ... E não apenas ele tem olhos aguçados, mas consegue também ...
  • Your senses become abnormally sharp. Seus sentidos tornaram-se anormalmente aguçados.
  • Sharp eyes, eyes on the ... Olhos aguçados, os olhos na ...
  • ... in my lungs, wonderful and sharp, and the snow ... ... nos pulmões, maravilhosos e aguçados.e a neve ...
- Click here to view more examples -
5

pontiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy, spiky
  • ... an instrument with multiple sharp pointed objects projecting from it. ... um instrumento com vários objetos pontiagudos saindo do meio.
  • ... but you were always next to something sharp. ... mas você sempre está perto de objetos pontiagudos.
  • Propensity to be stabbed by sharp objects? Propensão a ser espetada por objectos pontiagudos?
  • ... . and any other sharp objects on you. ... . e outros objetos pontiagudos.
- Click here to view more examples -
6

cortantes

ADJ
Synonyms: biting
  • I just make sure there's no sharp objects. É só garantir que não há objetos cortantes na área.
  • Beware of its sharp teeth! Cuidado com os dente cortantes!
  • ... if you were walking on the sharp edges of swords. ... se estivesse andando sobre as arestas cortantes de espadas.
  • Exsanguination due to multiple sharp force injuries. Sangramento devido a múltiplas lesões com objetos cortantes.
  • Yes, there are multiple sharp force traumas. Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes.
  • ... same room together with no sharp objects and a doughnut sampler ... ... mesma sala sem objetos cortantes e um sampler donut ...
- Click here to view more examples -
7

agudo

ADJ
  • A telescope has a mighty sharp eye. Verá, um telescópio tem um olho muito agudo.
  • But is your edge sharp enough? Mas seu impulso é agudo o suficiente?
  • ... above the water and sharp below. ... acima da água e agudo embaixo.
  • ... was filled with a sharp, painful and helpless feeling: ... me invadido por um agudo, doloroso e impotente sentimento.
  • Sharp-force trauma to the abdomen, making ... Trauma forçado agudo no abdômen, fazendo ...
- Click here to view more examples -
8

aguda

ADJ
Synonyms: acute, acutely
  • Each single day without you is a sharp pain. Cada dia sem você é uma dor aguda.
  • Now you may feel a sharp pain. Você poderá sentir uma dor aguda.
  • The final stages begin after the first sharp pain. As etapas finais iniciam depois da primeira dor aguda.
  • I never, realized pain could be so, sharp. Nunca imaginei que a dor pudesse ser tão aguda.
  • His hearing is so sharp that even under two ... A sua audição é tão aguda que mesmo sob meio ...
  • ... when she felt a sudden sharp pain in her leg. ... quando sentiu uma repentina dor aguda na sua perna.
- Click here to view more examples -
9

esperto

ADJ
  • He is big, but he is sharp. Ele é grande, mas esperto.
  • You are very sharp. Você é muito esperto.
  • Sharp as a brick. Esperto como um tijolo.
  • I know how sharp you are. Eu sei como você é esperto.
  • Too sharp for us! Muito esperto para nós!
  • Not too sharp on the uptake, are you? Não és lá muito esperto, pois não?
- Click here to view more examples -

More meaning of Sharp

sharpened

I)

afiada

VERB
Synonyms: sharp, keen, edged, honed, keenly
  • Or a sharpened screwdriver. Ou uma chave de fenda afiada.
  • Could be a sharpened screwdriver. Pode ser uma chave de fenda afiada.
  • Bring oil and a sharpened blade. Trazer petróleo e uma lâmina afiada.
  • ... another dancer with a sharpened screwdriver. ... outra dançarina com uma chave de fenda afiada.
  • My blade's not sharpened. Minha espada não está afiada.
- Click here to view more examples -
II)

aguçou

VERB
III)

afiei

VERB
  • I just sharpened her this morning. Afiei-o esta manhã.
  • I just sharpened it so it's completely humane. Afiei-a, por isso, vai ser humano.
  • Now I sharpened this blade before breakfast. Eu afiei esta lâmina antes do pequeno-almoço.
  • Now I sharpened this blade before breakfast ... Repara, eu afiei esta arma antes do pequeno-almoço ...
  • ... the last time I sharpened my knives? ... a última vez que afiei as minhas facas?
- Click here to view more examples -
IV)

afiou

VERB
Synonyms: edged, honed
  • You sharpened it three times already. Você afiou três vezes já.
  • ... the last time you had this thing sharpened? ... a última vez que afiou isto?
  • ... got hold of a spoon, sharpened the shaft, slit ... ... pegou uma colher, afiou o cabo e cortou ...
  • ... got hold of a spoon, sharpened the shaft, slit ... ... apanhou uma colher, afiou o cabo e cortou ...
- Click here to view more examples -
V)

aguçado

VERB
Synonyms: pointed, whetted
  • ... a battalion can be sharpened to too fine a point. ... , um batalhão pode ficar aguçado demais.
  • ... end is near seems to have sharpened my senses. ... fim estar próximo parece ter aguçado todos os meus sentidos.
  • ... side is quite more sharpened and it hides the other ... ... lado é bastante mais aguçado e esconde o outro ...
- Click here to view more examples -
VI)

afinada

VERB
Synonyms: tuned, attuned
  • ... should keep their minds sharpened, shouldn't they? ... deviam manter a mente afinada, não?

keen

I)

afiado

ADJ
Synonyms: sharp, sharpened, honed, edged
  • Just a keen sense of smell. Apenas um sentido de olfato afiado.
  • You must be keen. Você deve estar afiado.
  • ... people are eccentric but keen, terribly keen. ... pessoas são excêntricos mas afiado, terrivelmente esperto.
  • It's about the keen eye of science. Tem a ver com o olho afiado da ciência.
  • You're a keen observer with a colorful perspective. És um observador afiado com uma perspectiva colorida.
  • ... with finding a sick animal that requires a keen eye ... com encontrar um animal doente que requer um olho afiado
- Click here to view more examples -
II)

interessado

ADJ
  • He sounds keen to talk to you. Ele parece interessado em falar com você.
  • There is another couple, very keen. Há outro casal muito interessado.
  • He sounds keen to talk to you. Ele parece interessado em falar contigo.
  • Maybe he wasn't keen on anyone asking what ... Talvez ele não esteja interessado em que alguém pergunte o que ...
  • Maybe he wouldn't be so keen if he'd known about ... Talvez ele não estaria tão interessado se ele soubesse sobre ...
  • Well, he's not too keen on you. Bem, não está tão interessado em você.
- Click here to view more examples -
III)

aguçada

ADJ
  • My eyesight is keen. Minha visão é aguçada.
  • I have keen intuition. Eu tenho a intuição aguçada.
IV)

ansiosos

ADJ
  • They're desperately keen to sign us up. Eles estão ansiosos por nos contratar.
  • We are keen to see what happens ... Estamos ansiosos por ver o que acontece ...
  • ... and myself, we both were keen to see him go ... ... e eu, ambos estávamos ansiosos para vê-lo sair ...
  • We're very keen not to assign blame ... Estamos muito ansiosos para não atribuir a culpa ...
  • We're very keen not to assign blame here, ... Estamos muito ansiosos para não aceitar culpas aqui, ...
  • yes, they're so keen to learn, especially about ... Eles estão muito ansiosos em aprender, especialmente sobre o ...
- Click here to view more examples -
V)

entusiasmado

ADJ
  • His father was quite keen on the idea that ... Seu pai estava bastante entusiasmado com a idéia de que ...
  • Wow, you are keen to get back to work. Você está entusiasmado para volta ao trabalho.
  • He's so very keen on her. Ele só é muito entusiasmado por ela.
  • He is also a keen historian of pop music Ele também é um entusiasmado historiador da música pop.
  • ... , he was so keen to be in a film ... ... , ele estava tão entusiasmado por entrar num filme ...
  • ... , is none too keen on this, uh, addition ... ... .não está muito entusiasmado com este.agregado ...
- Click here to view more examples -
VI)

empenhada

ADJ
Synonyms: committed
  • She is keen to secure a place ... Ela está empenhada em conseguir um lugar ...
  • The Commission was keen to ensure that it was ... A Comissão estava empenhada em assegurar que ficaria ...
  • ... , which is very keen and highly qualified. ... , que é muito empenhada e altamente qualificada.
- Click here to view more examples -

edged

I)

gumes

VERB
  • It's a two edged sword. É uma faca de dois gumes.
  • Understanding is a three-edged sword. Compreensão é uma espada de três gumes.
  • Double-edged, smooth for the first three inches. Dois gumes, boa para os primeiros oito centímetros.
- Click here to view more examples -
II)

afiou

VERB
Synonyms: sharpened, honed
III)

afiada

VERB
  • Favors a razor-edged machete. Prefere uma faca de mato afiada.
  • ... it becomes a double-edged sword. ... se torna uma espada-afiada.
  • ... a small, sharp-edged blade. ... uma lâmina pequena e afiada.
- Click here to view more examples -
IV)

gume

VERB
Synonyms: cutting edge
  • A single-edged blade, some kind of saber? Uma lâmina de único gume, algum tipo de sabre?
  • Non-serrated, single-edged. Não serrilhada, um só gume.
V)

arestas

VERB
Synonyms: edges, rough edges

honed

I)

afinados

VERB
Synonyms: tuned, attuned, relayed
II)

aperfeiçoou

VERB
Synonyms: perfected
  • He honed his strength. Aperfeiçoou a força dele.
  • ... through the academia, he honed other skills. ... através da academia .ele aperfeiçoou outras habilidades.
  • ... only thing he's honed is making sure that ... ... única coisa que ele aperfeiçoou, é certificar-se que ...
- Click here to view more examples -
III)

afiado

ADJ
Synonyms: sharp, keen, sharpened, edged
IV)

afiou

VERB
Synonyms: edged, sharpened
  • ... brought us hope, honed our insight, gave us ... ... nos trouxe esperança, afiou nosso discernimento, nos deu ...
V)

apurados

ADJ
Synonyms: established

crisp

I)

crisp

ADJ
  • Crisp is our own brand. Crisp é a nossa marca.
  • Good luck with Crisp, man. Boa sorte com a Crisp.
  • What does crisp even mean? O que significa Crisp?
  • ... have a company named Crisp. ... têm uma empresa chamada Crisp.
  • ... have the license for Crisp. ... tenho uma licença para a Crisp.
- Click here to view more examples -
II)

batata frita

ADJ
Synonyms: chips, fries, crisps
  • ... in it get burnt to a crisp is that right? ... nela seja torrado como uma batata frita isso está certo?
  • ... by molten lava and burnt to a crisp? ... por lava derretida e queimado como batata frita
  • ... up there burnt to a crisp? ... lá em cima queimado a uma batata frita?
  • ... And they were burnt to a crisp when his house caught ... ... e elas queimaram como batata frita quando a casa pegou ...
- Click here to view more examples -
III)

nítidas

ADJ
Synonyms: sharp
  • An immaculate, firm, crisp base underneath. Um imaculado, firmes, nítidas debaixo de base.
IV)

torrado

ADJ
Synonyms: toasted, roasted
V)

crocante

ADJ
Synonyms: crispy, crunchy, crusty, tuile
  • Crisp and angry lobster. Lagosta com raiva e crocante.
  • The toast nice and crisp this time. A torrada bem crocante desta vez.
  • ... light batter, fried till very crisp. ... massa leve, frita até ficar bem crocante.
  • I am going with the vanilla crisp this evening. Eu troxe baunilha crocante hoje.
  • ... and a side of bacon, crisp. ... e uma dose de bacon, crocante.
- Click here to view more examples -
VI)

estaladiço

ADJ
Synonyms: crispy, crunchy
  • When something is crisp, are rats. Quando é algo estaladiço, são ratazanas.
  • How to crisp up the bacon, the way the gentleman ... Como fazer o bacon estaladiço, como o senhor ...
  • ... dry, the bacon crisp. ... bem passados, o bacon estaladiço.
  • Sweet, crisp, slight tang on the finish. Doce, estaladiço, um ligeiro travo amargo no final.
  • ... light batter, fried till very, very crisp. ... massa leve e frito até estar muito estaladiço.
- Click here to view more examples -
VII)

fresco

ADJ
Synonyms: fresh, cool, fresher
  • The air is crisp. O ar é fresco.
  • ... on my bed, crisp, clean and tucked in. ... na minha cama, fresco, limpo e dobrado.
  • It's got a nice, crisp, dark brown color ... Tem um agradável, fresco, de cor marrom escuro ...
  • The crisp air, the turning leaves, O ar fresco, as folhas a caírem.
  • Just smell the air, so crisp and clean. Cheira o ar. Tão fresco e puro.
- Click here to view more examples -
VIII)

revigorante

ADJ
  • The air is so crisp and so clean. O ar é tão revigorante e tão limpo.

marked

I)

marcado

VERB
  • So he'll be a marked man? Será ele um homem marcado?
  • We should have marked the location. Devíamos ter marcado o lugar.
  • Your office is marked. O teu escritório está marcado.
  • If you get marked, you get it. Se você ficar marcado, está dentro.
  • I have it marked right there. Eu tenho isto marcado aí mesmo.
  • Because he was marked. Porque ele foi marcado.
- Click here to view more examples -
II)

marcou

VERB
  • You think he marked the buyer at the auction house. Acha que ele marcou o comprador na casa de leilão.
  • Marked a big difference for me. Marcou uma grande diferença para mim.
  • She marked all the guards. Ela marcou os seguranças todos.
  • She marked territory here. Ela marcou território aqui.
  • She marked territory here. Ela marcou o seu território aqui.
  • All that happened has marked me for life. Tudo aquilo que aconteceu me marcou para sempre.
- Click here to view more examples -
III)

assinalados

VERB
Synonyms: signaled
  • ... to the west are poorly marked certain important hill positions ... ... a ocidente estão mal assinalados e certos pontos importantes nas montanhas ...
  • [1] Texts marked in italics and bold ... [1] Os textos assinalados a itálico e a negro ...
IV)

acentuada

VERB
  • This decrease is even more marked between 1995 and the ... Esta diminuição é mais acentuada entre 1995 e o ...
  • ... followed an even more marked trend. ... seguiu uma tendência ainda mais acentuada.
  • This marked change in trade flows undermined the remedial effects of ... Esta mudança acentuada nos fluxos comerciais neutralizou os efeitos correctores das ...
  • ... , but I see a marked improvement in your reasoning skills ... ... , como vejo uma acentuada melhoria na tua capacidade de raciocínio ...
- Click here to view more examples -

accentuated

I)

acentuada

VERB

accented

I)

acentuados

ADJ
II)

acentuado

VERB
Synonyms: sharp, pronounced, steep

steep

I)

íngreme

ADJ
Synonyms: steeply
  • The stairs are steep. A escada é íngreme.
  • There was a steep hill. Havia uma colina íngreme.
  • Our landing vector is too steep. O local do pouso é muito íngreme.
  • That ravine was very steep. O barranco era bem íngreme.
  • It was a steep hill. Era uma colina íngreme.
- Click here to view more examples -
II)

acentuada

ADJ
III)

escarpadas

ADJ
Synonyms: rugged, craggy
  • So we cross steep mountains and passes destroying ... Assim, nós cruzamos escarpadas montanhas e suas trilhas destruindo ...
IV)

exorbitante

ADJ
  • The price of the raid will be steep. O preço do ataque será exorbitante.
  • A bit steep, isn't it? É exorbitante, não?
  • But believe me, the price will be steep, Mas acredita que o preço vai ser exorbitante.
  • That sounds a bit steep. Parece-me um pouco exorbitante.
  • That's a steep price for a passport and ... Isso é um preço exorbitante para um Passaporte e ...
- Click here to view more examples -
V)

inclinado

ADJ
  • There was a steep hill. Houve um monte inclinado.
  • ... you go really far out, it gets extremely steep. ... me afastar muito, fica muito inclinado.
  • ... this site, he saw how steep the terrain was. ... aqui e ele viu o quanto o terreno era inclinado.
  • I won't draw it that steep because I'm going to ... Eu não quero desenhar isso tão inclinado, porquê eu irei ...
- Click here to view more examples -
VI)

embeber

ADJ
Synonyms: soak, soaking, steeping

sharply

I)

agudamente

ADV
Synonyms: acutely, keenly
  • ... turn the drone too sharply, or it'll ... ... vire o avião muito agudamente ou ele sairá do ...
II)

acentuadamente

ADV
Synonyms: extremely, markedly
  • ... demand growth rates vary sharply from one year to ... ... taxas de crescimento da procura variam acentuadamente de um ano para ...
  • [Inhales sharply, groans] [Inala acentuadamente, gemidos]
III)

bruscamente

ADV
Synonyms: abruptly, briskly
  • Try not to come in so sharply. Tente não se aproximar tão bruscamente.
  • ... power of the body and kick sharply at the point. ... energia do corpo e chute bruscamente no ponto.
  • ... raw materials went up sharply during 2004, which was ... ... matérias-primas subiram bruscamente em 2004, o que se ...
  • ... to you, then her value to me diminishes sharply. ... para si, então o valor dela diminuí bruscamente.
  • ... Community industry declined much more sharply than the demand during ... ... indústria comunitária diminuíram muito mais bruscamente do que a procura durante ...
- Click here to view more examples -
IV)

nitidamente

ADV
  • ... , though opinions were sharply divided amongst the staff. ... , embora as opiniões fossem nitidamente divididas entre o pessoal.
V)

drasticamente

ADV
Synonyms: drastically
  • ... allowing the banks to sharply increase their borrowing. ... permitindo aos bancos aumentar drasticamente os seus empréstimos.
  • ... the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
  • ... that the potential effect drops off sharply after 1500 yards. ... que o efeito potencial cai drasticamente depois dos 1.350 metros.
- Click here to view more examples -
VI)

fortemente

ADV
  • ... the putt should break sharply to the left. ... a tacada deve quebrar fortemente para a esquerda.
  • Bring her about sharply. Agarre-o fortemente.
  • Oil prices rose sharply during the year, ... Os preços do petróleo aumentaram fortemente durante o ano, ...
- Click here to view more examples -
VII)

vertiginosamente

ADV
VIII)

abruptamente

ADV
  • Sales decreased sharply between 1998 and the ... As vendas diminuíram abruptamente entre 1998 e o ...

pointed

I)

apontou

VERB
Synonyms: pulled, aimed
  • On her spin, the bottle pointed to you. Na vez dela, a garrafa apontou pra você.
  • But for some reason he pointed at me. Mas por algum motivo, ele apontou para mim.
  • And she pointed it calmly. Então ela apontou, com muita calma.
  • And pointed to the bodies. E apontou para os corpos.
  • He pointed us in your direction. Ele nos apontou para sua direção.
  • He pointed his finger at her. Apontou o dedo a ela.
- Click here to view more examples -
II)

aguçado

ADJ
Synonyms: sharpened, whetted
  • ... magnitude is 10 m/s and its pointed in the direction ... magnitude é 10 m/s e seu aguçado no sentido
III)

pontiagudo

ADJ
Synonyms: pointy, spiky
  • ... piece of brass, pointed slightly on each end. ... pedaço de bronze, levemente pontiagudo nas extremidades.
  • ... take this long, pointed, metal tube that's ... ... pega esse longo e pontiagudo tubo de metal, que está ...
  • Rusty and pointed, inoperable. Oxidado e pontiagudo, inoperável.
  • ... with an accent and pointed chin. ... com sotaque alemão e queixo pontiagudo.
  • ... with an accent and pointed chin. ... com sotaque e queixo pontiagudo.
- Click here to view more examples -
IV)

pontudo

ADJ
Synonyms: pointy
  • Not with the pointed hat, but not ... Bem, não com um chapéu pontudo, eu não sei ...
  • ... piece of brass, pointed slightly on each end. ... pedaço de bronze, levemente pontudo nas extremidades.
  • ... have a big, pointed head and giant ears coming out ... ... ter uma cabeca grande e pontudo e orelhas gigantes saindo ...
  • - With the pointed hat - I see - A com o chapéu pontudo - Sei
  • ... chest, a very pointed hat, and in the other ... ... arca, usa um barrete muito pontudo, e na outra ...
- Click here to view more examples -
V)

pontudas

VERB
Synonyms: pointy
  • He did have pointed ears. Ele tem orelhas pontudas.
  • Well, then, thank pitchforks and pointed ears. Bem, então, obrigado ao garfos e orelhas pontudas.
  • ... Did this person have pointed ears? ... Essa pessoa tem orelhas pontudas?
- Click here to view more examples -
VI)

pontas

ADJ
Synonyms: tips, ends, loose, headed, butts, spikes
  • Now the pointed tips can be used to stab a rival ... Agora as pontas podem ser usadas para atingir o rival ...
  • A five-pointed red star. Estrela vermelha de cinco pontas.
  • it makes a five pointed star. forma uma estrela de cinco pontas.
  • ... with a three-pointed star on the nose. ... com uma estrela de três pontas na frente.
  • The five-pointed star. A estrela de cinco pontas?
  • The five-pointed star. A estrela de 5 pontas.
- Click here to view more examples -
VII)

indicou

VERB
  • She pointed to you. Ela indicou-o a si.
  • I'm the one who pointed it out to this, ... Fui eu quem indicou isso a.essa ...

pointy

I)

pontudas

ADJ
  • Listen with those big pointy ears. Escuta com grandes orelhas pontudas.
  • Listen with those big pointy ears. Escute com que grandes orelhas pontudas.
  • So it had pointy things. Então ele tinha coisas pontudas.
  • Look at this guy over here with the pointy ears? Olha este gajo com orelhas pontudas?
  • Keeping the pointy wings neatly at the side. Manter as asas pontudas de lado.
- Click here to view more examples -
II)

pontudo

NOUN
Synonyms: pointed
  • His nose is too pointy. O nariz é pontudo.
  • Because it reminded him of a big pointy melon? Porque parece um grande 'melão' pontudo?
  • By something sharp and pointy. Por algo afiado e pontudo.
  • With you wearing the pointy hat? Com você usar o chapéu pontudo?
  • It needs to be pointy. Tem que ser mais pontudo.
- Click here to view more examples -
III)

pontiagudas

NOUN
  • How come you have pointy ears? Porque é que tens as orelhas pontiagudas?
  • ... that thing with the sharp pointy things. ... aquilo com aquelas coisas pontiagudas.
  • No pointy hats but plenty of pointy heads. Sem chapéu bicudo, mas cheio de cabeças pontiagudas.
  • But the Elifs all have pointy ears. Mas os druendes tem todos orelhinhas pontiagudas.
  • -The one with the pointy towers? - O das torres pontiagudas?
- Click here to view more examples -
IV)

bicudo

NOUN
Synonyms: weevil
  • Who cares if it's pointy? Quem é que se importa se é bicudo?
  • It needs to be pointy. Tem que ser mais bicudo.
  • No pointy hats but plenty of ... Sem chapéu bicudo, mas cheio de ...
  • ... in the pale blue suit with the big pointy chin. ... de fato azul claro, com aquele enorme queixo bicudo!
  • ... in the pale blue suit with the big pointy chin! ... de terno azul claro, com aquele enorme queixo bicudo!
- Click here to view more examples -
V)

pontiaguda

ADJ
Synonyms: pointed
  • The part will have a pointy thing that goes in here ... A peça terá uma coisa pontiaguda que se passa aqui ...
  • ... part will have a pointy thing that goes in here. ... peça tem uma coisa pontiaguda que entra aqui.

spiky

I)

spiky

NOUN
  • You let her know, all right, Spiky? Diz-lhe isso, está bem, Spiky?
  • ... more than that, Spiky. ... mais que isso, Spiky.
II)

espetado

NOUN
  • He had spiky hair. Ele tinha cabelo espetado.
  • ... being so light and spiky like that. ... ser tão brilhante e espetado.
  • ... short blond hair, Spiky. ... cabelo ruivo curto e espetado.
- Click here to view more examples -
III)

pontiagudo

NOUN
Synonyms: pointed, pointy
  • ... the gaudiness man with spiky hair. ... o homem de pompa com cabelo pontiagudo.
  • Or, uh, stabbed by a spiky shoe. Ou apunhaladas por um sapato pontiagudo!
  • Or stabbed by a spiky shoe. Ou apunhaladas por um sapato pontiagudo
- Click here to view more examples -
IV)

picos

NOUN

acute

I)

aguda

ADJ
Synonyms: sharp, acutely
  • Its need for funding is acute. A sua necessidade de financiamento é aguda.
  • This is a case of acute pneumonia. É um caso de pneumonia aguda.
  • The edema was caused by an acute lack of oxygen. O edema foi causado pela falta aguda de oxigénio.
  • Acute but transient anxiety, worsened by the move. Ansiedade aguda, mas transitória, agravada pelo movimento.
  • Acute respiratory distress syndrome. Síndrome da dificuldade respiratória aguda.
  • Acute pain on left side. Dor aguda do lado esquerdo.
- Click here to view more examples -
II)

agudo

ADJ
  • Acute comes on suddenly. Agudo vem de repente.
  • An acute abdomen and a nicked bowel. Abdome agudo e incisão intestinal.
  • Want an acute case on your hands? Você quer um caso agudo em suas mãos?
  • This problem is even more acute in rural areas. Este problema é ainda mais agudo nas zonas rurais.
  • Whatever it was, it was abrupt and acute. O que quer que foi, foi súbito e agudo.
  • Your construction is very bold and highly acute. Seu desígnio é muito audaz e agudo.
- Click here to view more examples -
III)

apurada

ADJ
  • His hearing is acute, he listens for danger. Sua audição é apurada, ele escuta o perigo.
  • With such acute distant vision, a buzzard can keep a ... Com tal longa visão apurada, a águia pode manter uma ...
  • Her hearing is so acute she can identify the ... A sua audição é tão apurada, que identifica o ...
  • My hearing, more acute. A audição, mais apurada.
  • ... sense of smell was keener, my hearing more acute. ... olfato estava mais aguçado, minha audição apurada.
- Click here to view more examples -

high pitched

I)

agudo

VERB
Synonyms: acute, sharp, shrill
II)

estridente

VERB

acutely

I)

aguda

ADV
Synonyms: acute, sharp

smart

I)

inteligente

ADJ
  • Since when have we ever done anything smart? Desde quando fazemos algo inteligente?
  • He was funny and smart. Ele era engraçado e inteligente.
  • He was smart and funny and he knew me. Ele era inteligente e engraçado e me conhecia.
  • Smart and cautious or just stalling? Inteligente e cauteloso, ou só teimosia?
  • You and your brother are about as smart as bait. Você e seu irmão são tão inteligente como isca.
  • He thought it made him smart. Pensava que o tornava inteligente.
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
  • Too smart to work, too cool to care. Esperto demais para trabalhar, calmo demais para se preocupar.
  • You can be real smart! Tu consegues ser realmente esperto!
  • Strong as an ox, and almost as smart. Forte como um touro, e tão esperto quanto um.
  • Maybe he's not as smart as he thinks. Talvez ele não seja tão esperto quanto pensa.
  • Is my son smart or what? O meu filho é esperto ou o que?
  • Be smart and leave. Seja esperto e fuja.
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
  • A smart fellow with a suit on. Um tipo elegante de fato.
  • I like the one who's not so smart. Gosto daquele que não é tão elegante.
  • You always look so smart. Estás sempre tão elegante.
  • You are very smart today. Está muito elegante hoje.
  • She thought her dress wasn't smart enough. Achou que o vestido dela não era suficientemente elegante.
  • But that's not smart enough for my family. Mas não é suficientemente elegante segundo minha familia.
- Click here to view more examples -

clever

I)

inteligente

ADJ
  • Go on, say something clever. Vamos, diz algo inteligente.
  • Now there's a clever man. Aqui está um homem inteligente.
  • Well that makes you a very clever librarian. Bem isso faz de ti uma bibliotecária muito inteligente.
  • It was clever of you to reserve the same table. Foi inteligente reservar a mesma mesa.
  • But she was certainly clever, and very independent. Mas certamente era inteligente.
  • That is very clever! Isso é muito inteligente!
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, wise, bright, cunning, sharp
  • I can only aspire to be as clever as her. Ela me inspira a ser tão esperto quanto ela.
  • Not the most clever group. Não eram do grupo mais esperto.
  • I know he's very clever. Eu sei que ele é muito esperto.
  • Not so clever now, is he? Não é mais tão esperto, né?
  • All of a sudden you're so clever. De repente você é tão esperto.
  • Not as clever as you think, are you? Não és tão esperto como julgas, certo?
- Click here to view more examples -
III)

engenhoso

ADJ
  • They say you are charming and clever. Dizem que és encantador e engenhoso.
  • You guys want the truth or something clever? Querem ouvir a verdade ou algo engenhoso?
  • This clever use of technology revealed what ... Este uso engenhoso de tecnologia revelou que o que ...
  • This is really quite clever. lsso é muito engenhoso.
  • Ah, that's not clever! Isso não é engenhoso!
  • You must be clever and show him that ... Você precisa ser engenhoso e mostrá-lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

astuto

ADJ
  • Never forget you're dealing with an extremely clever man. Não esqueça que está lidando com um homem muito astuto.
  • That's very clever, but is it the truth? Isso é muito astuto, mas é a verdade?
  • ... that he is very clever, in following the passions ... ... que ele é muito astuto ao acompanhar as paixões ...
  • You're too clever and may not see any profits. Você é muito astuto, mas pode não haver lucro.
  • He thinks he's so clever. Ele acha-se tão astuto.
  • Ah, clever, clever. Ah, astuto, astuto.
- Click here to view more examples -
V)

hábil

ADJ
Synonyms: skilled, deft, adept, adroit
  • They tell me you're a clever man. Eles me falam que você é um homem hábil.
  • I always said how clever and crafty you are. Sempre disse que é hábil, astuta.
  • But it's just a bit too clever. Mas é demasiado hábil.
  • ... are an aggressive, intelligent, and clever species. ... são uma espécie agressiva, inteligente e hábil.
  • It's a very clever fish, you know? É um peixe muito hábil, sabe?
  • That's actually a clever play on words, in that ... Isso é realmente um hábil jogo de palavras, ...
- Click here to view more examples -

wise

I)

sábio

ADJ
Synonyms: sage, scholar, savant
  • Spoke to a wise man, though. Falei com um homem sábio.
  • I have always thought that you were wise. Eu sempre pensei que você era sábio.
  • Word to the wise from your favorite uncle. Palavra de um sábio do teu tio favorito.
  • It would be wise if you would let me go. Seria sábio se me deixasse partir.
  • It would be wise to treat me nice. Seria sábio de sua parte me tratar bem.
  • An old and faithful wise man. Um homem velho e sábio.
- Click here to view more examples -
II)

sensato

ADJ
  • Do you think that's wise? Acho que é sensato?
  • It seems very wise to get a telephone now. Parece muito sensato arranjar este telefone agora.
  • Perhaps it is not wise to offend him. Talvez seja sensato não o ofender.
  • Are you sure this is wise? Tem certeza que isto é sensato?
  • He was a very wise man. Ele era um homem muito sensato.
  • Would be wise to show yourselves. Seria mais sensato aparecerem!
- Click here to view more examples -
III)

prudente

ADJ
  • Perhaps it wise to delay the act. Talvez fosse prudente atrasar o ato.
  • Not wise to use your own name. Não é prudente usar o nome verdadeiro.
  • Is it really wise to provoke him? É realmente prudente provocar ele?
  • Thinking ahead in financial matters is always a wise course. Pensar bem os assuntos financeiros é o prudente!
  • I think that's very wise. Acredito que isso é muito prudente.
  • In my view that was not very wise. Na minha opinião, isso não foi muito prudente.
- Click here to view more examples -
IV)

esperto

ADJ
  • So money can be wise? Então dinheiro pode ser esperto?
  • All he does is wise. Tudo o que ele faz é esperto.
  • All right, then wise up now. Tudo bem, então fica esperto agora.
  • How did you become so wise? Como é que te tornaste tão esperto?
  • A wise guy never pays for a drink. Um gajo esperto nunca paga.
  • Are you getting' wise with me? Está armado de esperto comigo?
- Click here to view more examples -
V)

inteligente

ADJ
  • She looked so kind and wise. Parecia tão amável e inteligente.
  • You know it's not wise. Sabe que não é inteligente.
  • This is a wise move. Esta é uma mudança inteligente.
  • Do you know that you are very wise? Você sabe que você é muito inteligente?
  • Somebody around here's a wise guy. Alguém aqui se acha muito inteligente.
  • You are as wise as you are fair. Você é tão inteligente como é justa.
- Click here to view more examples -
VI)

aconselhável

ADJ
  • I was just thinking' that might be wise. Estava mesmo pensando que seria aconselhável.
  • I don't think that would be wise. Não acho que seria aconselhável.
  • It would not be wise for anyone to follow my lead ... Não seria aconselhável que seguissem meu exemplo ...
  • Perhaps it is not wise to offend him. Talvez não seja aconselhável ofendê-lo.
  • I don't think that's wise, ma'am. Não acho aconselhável, madame.
  • It might be wise to do as they say ... Seria aconselhável fazer o que dizem ...
- Click here to view more examples -
VII)

acertado

ADJ
Synonyms: hit, settled, wisely

bright

I)

brilhante

ADJ
  • Her face is bright like the full moon. Sua face é brilhante como a lua cheia.
  • A mind is a mirror, a bright light shining. A mente é um espelho, uma luz brilhante.
  • Any other bright ideas? Tem alguma outra idéia brilhante?
  • And it's not that bright. E não é tão brilhante.
  • I think you're very bright. Acho que você é brilhante.
  • I see a bright future for you two. Vejo um futuro brilhante para os dois.
- Click here to view more examples -
II)

luminosos

ADJ
Synonyms: luminous
  • All shiny and bright. Todos os brilhantes e luminosos.
  • Long grey hair, bright blue eyes. Longo cabelo cinza, olhos azuis luminosos.
  • The bright spots indicating thermal activity, are corpses. Os pontos luminosos indicam actividade térmica.
  • Bright and very quiet because they overlook the ... Luminosos e muito calmos.porque têm vista para o ...
  • ... color on the mound, bright, bright color all ... ... a cor sobre o montículos, luminosos, cores brilhantes todos ...
- Click here to view more examples -
III)

inteligente

ADJ
  • Your son is very bright. O vosso filho é muito inteligente.
  • That is not a bright thing to do. Não é uma coisa inteligente a se fazer.
  • Sake makes me bright. Sake me deixa inteligente.
  • And you don't have to be bright. Não é preciso ser inteligente.
  • She said you weren't very bright. Ela disse que você não era inteligente.
  • She may be blind, but she's very bright. Ela pode ser cega, mas ela é muito inteligente.
- Click here to view more examples -
IV)

positivo

ADJ
Synonyms: positive, plus
  • I always say look on the bright side. Eu digo sempre, olhem para o lado positivo.
  • Come on, look on the bright side. Vamos, olhe o lado positivo.
  • Look at the bright side. Vê o lado positivo da coisa.
  • I suggest you look on the bright side. Sugiro que vejas o lado positivo.
  • You got to look at the bright side here. Tens de ver o lado positivo.
  • I look on my bright side. Eu vejo o lado positivo.
- Click here to view more examples -
V)

iluminado

ADJ
  • Bright as you could ever want. Tão iluminado como poderias querer.
  • The day is warm and bright. O dia está calmo e iluminado.
  • And already the world seems a bit less bright. E o mundo parece um pouco menos iluminado.
  • Perhaps if you think of something happy or bright. Talvez se você pensar em algo feliz ou iluminado.
  • On sunny days it's very bright. Nos dias ensolarados fica muito iluminado.
  • ... if you think of something happy or bright. ... se você pensarem algo feliz ou iluminado.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • You see that bright spot below his left orbit? Está vendo o ponto claro abaixo da cavidade ocular?
  • Is it always this bright in here? É sempre tão claro por aqui?
  • Something bright and welcoming. Algo mais claro e mais acolhedor.
  • I just wish it wasn't so bright. Queria que não estivesse tão claro.
  • It will soon be as bright as day. Logo será tão claro quanto de dia.
  • I just wish it wasn't so bright. Só gostaria quenão tivesse tão claro.
- Click here to view more examples -
VII)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, cunning, sharp
  • The dog's not very bright, is he? O cão não é muito esperto, não?
  • The kid's a climber, not very bright. O miúdo é um oportunista, não muito esperto.
  • And not too bright. E não muito esperto.
  • The dog's not very bright, is he? O cão não é muito esperto, não é?
  • Bright and alert as always. Esperto e alerta, como sempre.
  • I think he's too bright for that. Acho que ele é muito esperto para isso.
- Click here to view more examples -
VIII)

vivas

ADJ
Synonyms: alive, living, vivid, cheers

cunning

I)

astúcia

VERB
  • With cunning, daring and scissors. Com astúcia, ousadia e uma tesoura.
  • And that takes cunning. E isso leva astúcia.
  • Also a warrior of great skill and cunning. Também um guerreiro de grande habilidade e astúcia.
  • It requires a man's cunning and intelligence. Requer a astúcia dum homem, a inteligência.
  • The cunning and intellect of a human? Combinada com a astúcia e a inteligência de um humano?
- Click here to view more examples -
II)

astuto

ADJ
  • To this had to be cunning. Para isto tive que ser astuto.
  • Small in stature, not swift, not cunning. Pequeno, lento, pouco astuto.
  • They depict you as cunning, cultured, very intelligent. Eles te descrevem como astuto, culto, muito inteligente.
  • He will be cunning, intelligent and devious ... Será astuto, inteligente, cruel ...
  • ... but the crew have a cunning plan. ... mas a equipe tem um plano astuto.
- Click here to view more examples -
III)

ardilosos

VERB
  • Without priests malignant and cunning. Sem sacerdotes malignos e ardilosos.
  • ... you are the wolf, cunning and swift. ... você é o lobo, ardilosos e rápida.
IV)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, bright, sharp
  • You are a cunning man without honor. Você é um homem esperto sem honra.
  • My brother is as cunning as a wolf. Meu irmão é tão esperto quanto um lobo.
  • The bandit was cunning. O bandido foi esperto.
  • You are yourself very cunning. Você é muito esperto.
  • Something only a cunning rat like you must've felt. E um rato esperto como você, deve ter percebido.
- Click here to view more examples -
V)

matreiro

ADJ
Synonyms: wily, dodger
  • I have a cunning plan that cannot fail. Tenho um plano matreiro que não pode falhar.
  • - Good, but be cunning. - Bom, mas é matreiro.
VI)

ardiloso

ADJ
Synonyms: dodger, elusive, artful
  • ... because I'm smart and cunning and a fantastic liar. ... porque sou inteligente, ardiloso e um excelente mentiroso.
VII)

esperteza

NOUN
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas, apesar de toda sua esperteza.
  • Honest toll and honest cunning. Labor e esperteza honestos.
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas para toda sua esperteza nós temos uma vantagem.
  • But for all their cunning we have one advantage ... Mas, apesar de toda sua esperteza, temos uma vantagem ...
  • A warrior uses his cunning and temperance to win ... Um guerreiro usa sua esperteza e seu temperamento para vencer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sagaz

ADJ
  • ... expect her to be so cunning. ... esperava que ela fosse tão sagaz.
  • ... put the second half of my cunning plan into effect. ... colocar a segunda parte do meu plano sagaz em prática.
  • Like her father, she must be very cunning. Como seu pai, ela deve ser muito sagaz
- Click here to view more examples -
IX)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, crafty, dodgy
  • ... and you've concocted a cunning plan to help me ... ... e concebeu um plano astucioso para me ajudar a mim ...
X)

destreza

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals