Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Fresher
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Fresher
in Portuguese :
fresher
1
fresco
NOUN
Synonyms:
fresh
,
cool
,
crisp
The air is cooler, fresher.
O ar está mais fresco.
Even the air feels fresher, and I feel ...
Ainda consigo sentir o ar fresco, e me sinto ...
2
calouro
NOUN
Synonyms:
freshman
,
pledge
,
rookie
,
proby
,
probie
More meaning of Fresher
in English
1. Fresh
fresh
I)
fresco
ADJ
Synonyms:
cool
,
crisp
,
fresher
He needs fresh air.
Ele precisa de ar fresco.
Could we go get some fresh air?
Podemos tomar um pouco de ar fresco?
We could get some fresh air.
Podíamos apanhar ar fresco.
What you need is some fresh air.
Precisa de ar fresco.
Made fresh, for a change.
Fresco, para variar.
Went to get some fresh air.
Sai para tomar um ar fresco.
- Click here to view more examples -
II)
fresquinho
ADJ
Synonyms:
fresh pot
,
freshly
Buy my fresh bread.
Compre meu pão fresquinho.
Where did he get fresh kidney from?
De onde você tirou esse rim fresquinho?
Fresh from the stables.
Fresquinho, dos estábulos.
We have fresh gold here, folks!
Temos ouro fresquinho aqui, pessoal!
Fresh out of the oven.
Saiu fresquinho do forno.
Sushi is fresh out of the sea.
O sushi sai fresquinho do mar.
- Click here to view more examples -
III)
novo
ADJ
Synonyms:
new
,
again
,
young
,
back
Just get a fresh start.
Apenas ter um novo começo.
Give me something fresh.
Me de algo novo.
A chance at a fresh start.
De um novo começo.
But now we can make a fresh start together.
Mas agora podemos começar de novo, juntos.
I need something fresh, something different.
Preciso de algo novo, algo de diferente.
We start fresh from here.
Começamos de novo a partir daqui.
- Click here to view more examples -
IV)
puro
ADJ
Synonyms:
pure
,
neat
,
clean
,
plain
,
sheer
Because they produce fresh air.
Porque elas produzem ar puro.
The air smells so fresh.
O ar é tão puro.
Maybe the fresh air will make you feel better.
Talvez o ar puro te fará sentir melhor.
This is what fresh air smell like, huh.
É assim que cheira o ar puro.
He always wanted to breathe fresh air.
Ele só queria respirar ar puro.
The doctor said he needs fresh air!
O médico disse que precisa de ar puro.
- Click here to view more examples -
V)
doce
ADJ
Synonyms:
sweet
,
candy
,
sweetest
This is a fresh motor oil deposit.
Este é um doce depósito de óleo do motor.
He got fresh with me.
Ele ficou doce comigo.
You look fresh as morning dew.
É tão doce o orvalho da manhã.
It has to be fresh when they take it.
Tem que ser doce quando tomam-lo.
She's so fresh.
Ela é tão doce.
Then comes the reward Fresh from the sun, ...
Mais virá a doce recompensa do sol, ...
- Click here to view more examples -
VI)
novas
ADJ
Synonyms:
new
,
young
,
further
,
news
There are many fresh things.
Existem várias coisas novas.
We need fresh wheels.
Precisamos de rodas novas.
Fresh ideas, not your hurting ego.
Novas idéias, não seu ego ferido.
I thought you might like a fresh set of clothes.
Eu achei que você gostaria de roupas novas.
Two radios with fresh batteries.
Dois rádios com baterias novas.
Shutting this gate means shutting out fresh ideas.
Fechar o portão significa fechar as ideias novas.
- Click here to view more examples -
VII)
recente
ADJ
Synonyms:
recent
,
booked
,
recently
This notch in the flesh is fresh.
Este corte na carne é recente.
Fresh paint job, new lamps.
Pintura recente, lâmpadas novas.
This one's not fresh anymore.
Esse não é recente.
Abrasion on her forehead is fresh.
Tem uma ferida na testa recente.
Hope you like the smell of fresh liberation.
Espero que goste do cheiro de libertação recente.
A fresh scar, but there are no sutures.
Uma cicatriz recente, mas sem suturas.
- Click here to view more examples -
2. Cool
cool
I)
legal
ADJ
Synonyms:
nice
,
great
,
fun
,
sweet
,
legally
,
neat
That was super cool.
Sim, isso foi muito legal.
But still very cool.
Mas ainda assim bem legal.
She was probably just trying to be cool.
Ela provavelmente estava tentando ser legal.
And everything was cool.
E estava tudo legal.
That is too cool.
Isso é muito legal.
This is so not cool.
Isso não é muito legal!
- Click here to view more examples -
II)
fresco
ADJ
Synonyms:
fresh
,
crisp
,
fresher
And cool, as it can!
E fresco, como pode!
It is cool in the evenings.
É fresco durante as tardes.
I am cool now!
Eu estou agora fresco!
Cool air, plenty of room.
Ar fresco, um quarto grande.
I know a place that's very cool.
Conheço um lugar mais fresco.
How cool is this?
Como fresco está isso?
- Click here to view more examples -
III)
fixe
ADJ
Synonyms:
secure
,
attach
They got a really cool fountain right over there.
Eles têm uma fonte bem fixe ali.
I think it looks cool.
Eu acho que é fixe.
Your dad seems cool.
O teu pai parece ser fixe.
And you were so cool.
E foste tão fixe.
I always thought that was kind of cool.
Sempre achei que fora muito fixe.
A cool number and a possible name for the kid.
Um número fixe e um possível nome para um miúdo.
- Click here to view more examples -
IV)
esfriar
VERB
Synonyms:
chill
Wait till things cool down.
Só até tudo esfriar.
How about a special treat to cool you off?
Que tal algo especial para esfriar as coisas?
Perhaps a cup of wine to cool the head.
Talvez um copo de vinho para esfriar a cabeça.
I need to run, cool down.
Eu preciso correr, esfriar a cabeça.
We should cool things off for a while.
Acho que devemos esfriar as coisas, dar um tempo.
Stir to cool it, then serve.
Mexer um pouco para esfriar e se serve.
- Click here to view more examples -
V)
arrefecer
ADJ
Synonyms:
cooling
That story ought to cool you off some.
Isto deve arrefecer o teu entusiasmo.
Maybe we should cool off.
Talvez devêssemos arrefecer a cabeça.
It should start to cool off in a few.
Vai começar a arrefecer muito em breve.
So we still have to cool down the reactor.
Por isso temos mesmo que arrefecer o reactor.
Stop here, he can cool down.
Encosta aqui para o deixarmos arrefecer.
Hopefully it'll cool down soon.
Mas vai arrefecer em breve.
- Click here to view more examples -
VI)
porreiro
ADJ
Oh cool, a blue screen.
Oh porreiro, um ecrã azul.
He is a cool guy.
Ele é um tipo porreiro.
I always thought that was kind of cool.
Sempre achei que era porreiro.
He used to be real cool.
Ele costumava ser porreiro.
You know, that, that would be cool.
Sabe, isso seria porreiro.
And you're cool with that?
Estás porreiro com isso?
- Click here to view more examples -
VII)
frio
ADJ
Synonyms:
cold
,
chilly
,
chill
,
freezing
I mean, he is one cool customer.
Quero dizer, ele é muito frio.
The world is so cool.
O mundo é tão frio.
I thought it would be a cool picture.
Pensei que seria um cenário de frio.
Wanted to make sure everybody was cool.
Quis ter certeza que todo o mundo estava frio.
All right, stay cool now.
Tudo bem, fica frio.
But it's cool in here.
Mas está frio aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
fria
ADJ
Synonyms:
cold
,
chilly
We must try and keep a cool head.
Temos que tentar manter a cabeça fria.
His leg is cool.
A perna está fria.
Shaping up to be a nice cool evening.
Vai ser uma agradável noite fria.
Ice cool like a glacier.
Fria como uma geleira.
Keep a cool head, man.
Cabeça fria, meu.
Rolling in the ooze keeps the skin cool and moist.
Rolar na lama mantém a pela fria e úmida.
- Click here to view more examples -
IX)
calma
ADJ
Synonyms:
calm
,
easy
,
quiet
,
calm down
,
relax
,
slow down
,
chill
Do your best to keep your cool.
Faça o melhor que possa para não perder a calma.
Never ever, let them see you lose your cool.
Nunca, jamais demonstrar que se perdeu a calma.
All right, just stay cool, all right?
Está bem, tenha calma, está bem?
How are you so cool?
Como consegue estar tão calma?
You got to play it cool.
Você tem que jogar com calma.
I must keep cool and restore peace out there.
Eu devo manter a calma e restaurar a paz aqui.
- Click here to view more examples -
3. Crisp
crisp
I)
crisp
ADJ
Crisp is our own brand.
Crisp é a nossa marca.
Good luck with Crisp, man.
Boa sorte com a Crisp.
What does crisp even mean?
O que significa Crisp?
... have a company named Crisp.
... têm uma empresa chamada Crisp.
... have the license for Crisp.
... tenho uma licença para a Crisp.
- Click here to view more examples -
II)
batata frita
ADJ
Synonyms:
chips
,
fries
,
crisps
... in it get burnt to a crisp is that right?
... nela seja torrado como uma batata frita isso está certo?
... by molten lava and burnt to a crisp?
... por lava derretida e queimado como batata frita
... up there burnt to a crisp?
... lá em cima queimado a uma batata frita?
... And they were burnt to a crisp when his house caught ...
... e elas queimaram como batata frita quando a casa pegou ...
- Click here to view more examples -
III)
nítidas
ADJ
Synonyms:
sharp
An immaculate, firm, crisp base underneath.
Um imaculado, firmes, nítidas debaixo de base.
IV)
torrado
ADJ
Synonyms:
toasted
,
roasted
V)
crocante
ADJ
Synonyms:
crispy
,
crunchy
,
crusty
,
tuile
Crisp and angry lobster.
Lagosta com raiva e crocante.
The toast nice and crisp this time.
A torrada bem crocante desta vez.
... light batter, fried till very crisp.
... massa leve, frita até ficar bem crocante.
I am going with the vanilla crisp this evening.
Eu troxe baunilha crocante hoje.
... and a side of bacon, crisp.
... e uma dose de bacon, crocante.
- Click here to view more examples -
VI)
estaladiço
ADJ
Synonyms:
crispy
,
crunchy
When something is crisp, are rats.
Quando é algo estaladiço, são ratazanas.
How to crisp up the bacon, the way the gentleman ...
Como fazer o bacon estaladiço, como o senhor ...
... dry, the bacon crisp.
... bem passados, o bacon estaladiço.
Sweet, crisp, slight tang on the finish.
Doce, estaladiço, um ligeiro travo amargo no final.
... light batter, fried till very, very crisp.
... massa leve e frito até estar muito estaladiço.
- Click here to view more examples -
VII)
fresco
ADJ
Synonyms:
fresh
,
cool
,
fresher
The air is crisp.
O ar é fresco.
... on my bed, crisp, clean and tucked in.
... na minha cama, fresco, limpo e dobrado.
It's got a nice, crisp, dark brown color ...
Tem um agradável, fresco, de cor marrom escuro ...
The crisp air, the turning leaves,
O ar fresco, as folhas a caírem.
Just smell the air, so crisp and clean.
Cheira o ar. Tão fresco e puro.
- Click here to view more examples -
VIII)
revigorante
ADJ
Synonyms:
invigorating
,
refreshing
,
bracing
,
exhilarating
The air is so crisp and so clean.
O ar é tão revigorante e tão limpo.
4. Freshman
freshman
I)
calouro
NOUN
Synonyms:
pledge
,
rookie
,
proby
,
probie
Every freshman with a problem using this.
Todo calouro com problema usa um desse.
Just another tormented freshman.
Só mais um calouro angustiado.
That freshman you wouldn't let join up?
Aquele calouro que você não deixava se juntar a nós?
Every freshman is issued one of this.
Todo calouro com problema usa um desse.
We met at freshman orientation.
Nos conhecemos na orientação de calouro.
- Click here to view more examples -
II)
novato
NOUN
Synonyms:
beginner
,
newbie
,
rookie
,
novice
,
probie
,
newcomer
,
greenhorn
This is not freshman philosophy time.
Isso não é hora para filosofia de um novato.
... in the court of a freshman judge.
... no tribunal de um juiz novato.
... there he's just a freshman tryin' to make it ...
... lá, ele é apenas um novato tentando fazer a sorte ...
You're a freshman.
Você é um novato.
... freeze up like any other freshman.
... se paralisar como qualquer novato.
- Click here to view more examples -
5. Pledge
pledge
I)
promessa
NOUN
Synonyms:
promise
,
vow
,
promised
The clean campaign pledge event tomorrow.
O evento promessa de campanha limpa amanhã .
They gave each other a pledge?
Eles fizeram uma promessa.
This is my pledge to marry you.
Esta é a minha promessa de casar com você.
Instead of the, uh, pledge of allegiance.
Em vez disso, uh, a promessa de fidelidade.
The last word in the pledge of allegiance.
A última palavra na promessa de lealdade.
What was the pledge?
Qual foi a promessa?
- Click here to view more examples -
II)
penhor
NOUN
Synonyms:
pawn
,
lien
,
pawn shop
,
hock
I've brought the instrument as a pledge.
Trago o instrumento como penhor.
We have a sudden opening in our pledge class,
Temos uma abertura repentina na nossa classe, penhor
... in the form of a pledge or security, or by ...
... sob a forma de penhor ou de fiança, ou por ...
... had to leave the pledge drive to make sure. ...
... tive que deixar a unidade de penhor para ter certeza. ...
... in two days, so I redeemed the pledge.
... em 2 dias, então resgatei o penhor.
- Click here to view more examples -
III)
candidato
NOUN
Synonyms:
candidate
,
applicant
,
nominee
,
contender
,
seeker
What do you think you're doing, pledge?
O que acha que está fazendo, candidato?
You guys are losing a great pledge.
Estão perdendo um grande candidato.
His bid, his being a pledge?
Essa coisa dele ser um candidato?
Would you excuse us, pledge?
Nos daria licença, candidato?
I like your attitude, pledge.
Eu gosto da sua atitude, candidato.
... your duty to be a good pledge.
... seu dever ser um bom candidato.
- Click here to view more examples -
IV)
juramento
NOUN
Synonyms:
oath
,
vow
,
swearing
,
sworn
,
oaths
This is my pledge to you!
Esse é meu juramento!
Now raise your right hand for the pledge.
Agora levantem a mão direita para o juramento.
You know how much that pledge meant to me.
Sabia o quanto significava para mim esse juramento!
Is it pledge week already?
Já é a semana do juramento?
You pledge your life for the cause.
Fez um juramento por esta causa.
Instead of the, uh, pledge of allegiance.
Em vez do juramento de lealdade à bandeira.
- Click here to view more examples -
V)
comprometemos
VERB
Synonyms:
commit
We pledge our bodies and souls.
Nós nos comprometemos, nossos corpos e almas .
VI)
prometer
VERB
Synonyms:
promise
I come to pledge our allegiance to your cause.
Vim prometer lealdade à vossa causa.
You guys can pledge if you want.
Você meninas podem prometer se querem.
We have to pledge our solidarity, not just with ...
Temos de lhes prometer a nossa solidariedade, não só com ...
... front door, and it wants to pledge.
... frente da porta, e querem prometer.
Let me pledge this.
Deixe-me prometer.
We will both pledge that regardless of who is elected ...
Vamos ambos prometer isto, não importa que for eleito ...
- Click here to view more examples -
VII)
compromisso
NOUN
Synonyms:
commitment
,
compromise
,
appointment
,
engagement
,
committed
,
undertaking
,
escrow
You guys make a big show of signing the pledge.
Vocês fazem um grande show de assinar o compromisso.
... he had suddenly taken the pledge.
... ele tivesse aceitado o compromisso de repente.
... get me started on the pledge of allegiance.
... me faça falar do compromisso de submissão.
... be released from your pledge.
... ser liberada de seu compromisso.
... just not taking the pledge seriously.
... não apenas tendo o compromisso a sério.
... guy in the middle of my commitment pledge.
... tipo no meio da minha promessa de compromisso.
- Click here to view more examples -
VIII)
calouro
NOUN
Synonyms:
freshman
,
rookie
,
proby
,
probie
... say it's a pledge pin.
... dizer que é um broche de calouro.
What's your name, pledge?
- Qual o seu nome, calouro?
He's a pledge here.
- Ele é um calouro daqui.
- Click here to view more examples -
IX)
iniciação
NOUN
Synonyms:
initiation
,
beginner
,
inception
,
initiating
,
empowerment
Guess who just made president of her pledge class?
Adivinhe quem será a presidente da iniciação dela?
She even has alittle pledge pin.
Até tem o alfinete de iniciação.
I was a pledge.
Eu estava em iniciação.
... time for your next pledge task.
... na altura da vossa próxima tarefa de iniciação.
Was your great-grandmother in the first pledge class?
Era sua bisavó na primeira classe de iniciação?
You know, he was halfway normal before pledge week.
Ele era quase normal antes da "iniciação".
- Click here to view more examples -
6. Rookie
rookie
I)
novato
NOUN
Synonyms:
beginner
,
newbie
,
novice
,
probie
,
newcomer
,
greenhorn
I was a rookie.
Eu era um novato.
Are you okay there, rookie?
Você está bem ali, novato?
Just shut up and wash them dishes, rookie.
Cale a boca e lave os pratos, novato.
Are you okay there, rookie?
Você está bem, novato?
Any rookie fireman could tell you that.
Qualquer bombeiro novato lhe diria isso.
- Click here to view more examples -
II)
estreante
NOUN
Synonyms:
newcomer
,
debutante
Best rookie pitcher in the league.
Melhor arremessador estreante na liga.
Not all my tricks, rookie!
Nem todas, estreante!
... feel to be the oldest rookie in the last 30 years ...
... sentes a ser o estreante mais velho dos últimos 30 anos ...
Best rookie pitcher in the league.
Melhor arremessador estreante da Liga.
... the runner-up,and the rookie!
... o eterno 2º colocado e o estreante!
- Click here to view more examples -
III)
recruta
NOUN
Synonyms:
recruit
,
recruits
,
serviceman
,
enlists
,
draftee
,
conscript
No one's a rookie anymore.
Ninguém é mais recruta.
A rookie should keep a low profile, ya know?
Um recruta manteria um perfil baixo, você sabe?
It was a real rookie maneuver.
Foi uma verdadeira manobra de recruta.
No one's a rookie any more.
Ninguém é mais recruta.
What do you make of this, rookie?
Que acha disto, recruta?
- Click here to view more examples -
IV)
principiante
NOUN
Synonyms:
beginner
,
novice
,
newcomer
,
fledgling
,
tenderfoot
,
entrant
Common rookie move in scrapbooking.
Um erro de principiante comum nos livros de recorte.
It was a rookie mistake.
Foi um erro de principiante.
But this is a rookie mistake.
Mas isto é um erro de principiante.
The legend, the runner up and the rookie!
Uma lenda, um guerreiro ou um principiante?
I made that rookie mistake of opening with the new material
Fiz aquele erro de principiante de abrir com material novo.
- Click here to view more examples -
V)
maçarico
NOUN
Synonyms:
blowtorch
,
torch
,
curlew
,
sandpiper
Are we going to have problems, rookie?
Vamos ter algum problema, maçarico?
Move it, rookie.
Mexe-te maçarico!
VI)
calouro
NOUN
Synonyms:
freshman
,
pledge
,
proby
,
probie
How long exactly does rookie status last?
Quanto tempo dura exatamente o status de calouro?
Now you're the rookie.
Agora você é calouro.
Because you're a rookie and this is your ...
Como você é um calouro e essa é a vocêa ...
... go back to being a rookie.
... Eu serei novamente um calouro.
- Click here to view more examples -
VII)
amador
NOUN
Synonyms:
amateur
,
amateur hour
,
amatuer
,
hobbyist
... to see that happen to the rookie.
... ver o que aconteceu ao amador.
Kind of a rookie move, isn't it?
É coisa de amador, não é?
I'm making every rookie mistake.
Estou a cometer erros de amador.
You're not a rookie.
Tu não és amador.
yes, you mean for a rookie, right?
Sim, para um amador, certo?
- Click here to view more examples -
VIII)
iniciante
NOUN
Synonyms:
beginner
,
novice
,
newcomer
,
starter
,
neophyte
I got a rookie driver.
Tenho um piloto iniciante.
I'm still a rookie at this.
Eu sou um iniciante nisto.
I've had these since I was a rookie.
Os tenho desde que sou iniciante.
... on a mission They normally have a rookie run?
... numa missão onde eles normalmente mandariam um iniciante?
- Click here to view more examples -
7. Probie
probie
I)
novato
NOUN
Synonyms:
beginner
,
newbie
,
rookie
,
novice
,
newcomer
,
greenhorn
You can say it, probie.
Pode dizer, novato.
You do hear ghosts, probie?
Você ouve fantasmas, novato?
What are you doing, probie?
O que estás a fazer, novato?
Guess we all make mistakes,huh,probie?
Acho que todos cometemos erros, não é novato?
I said let me in, probie!
Disse para me deixares entrar, novato!
- Click here to view more examples -
II)
calouro
NOUN
Synonyms:
freshman
,
pledge
,
rookie
,
proby
... the rest of the time, Probie.
... com o resto do tempo, calouro.
... that was your refrigerator, Probie.
... aquilo era a sua geladeira, calouro.
Hey, Probie...
Ei, calouro...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals