Tilt

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tilt in Portuguese :

tilt

1

tilt

NOUN
  • Careful, you'll get into tilt. Tenha cuidado, vai dar tilt.
  • ... your right mind, and on tilt. ... ti.e em Tilt.
  • Did I tilt-a-whirl? Já fez a tilt-a-whirl?
- Click here to view more examples -
2

incline

VERB
Synonyms: lean, swivel, bend over
  • Just tilt his head back. Apenas incline para trás.
  • Tilt the phone forwards. Incline o telefone para frente.
  • Tilt your head forward a bit. Incline a cabeça um pouco para frente.
  • Tilt your head back for a while. Incline a cabeça para trás por um tempo.
  • Tilt your head back and pinch. Incline a cabeça para trás e prenda.
  • Tilt your head back again. Incline sua cabeça para trás novamente.
- Click here to view more examples -
3

inclinação

NOUN
  • So you increase the tilt. Então você aumentar a inclinação.
  • You got the tilt of her head right. Você pegou bem a inclinação da cabeça dela.
  • Patient presents with a distinct neck tilt. O paciente apresenta um nítida inclinação no pescoço.
  • And it's this tilt that creates the seasons. E é esta inclinação que cria as estações.
  • I wanted you to do a tilt table test. Queria que fizessem o teste de inclinação.
  • ... earth was on a different tilt of its axis entirely. ... terra estava em uma inclinação diferente de seu eixo inteiramente.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tilt

lean

I)

magra

ADJ
Synonyms: thin, skinny, slim
  • Can you lean out? Can você está magra?
  • Then work on your lean layer. Então é melhor cuidar da sua camada magra.
  • They both lean vertically to the left. Ambos magra verticalmente para a esquerda.
  • Climb it and stay lean. Suba nele e fique magra.
  • I need lean meat and complex carbs for tomorrow. Preciso de carne magra e carboidratos para amanhã.
  • ... getting a dip in lean body mass! ... a ter uma quebra na massa corporal magra.
- Click here to view more examples -
II)

enxuta

ADJ
III)

inclinar

VERB
  • I believe that we should all lean. Acho que nos devemos inclinar.
  • Can you lean a bit in? Podes inclinar um pouco mais?
  • Can you lean your head back? Podes inclinar a cabeça para trás?
  • I believe that we should all lean. Eu creio que todos deveríamos nos inclinar.
  • Just lean into the railing. Só inclinar no balcão.
  • And you can lean. E você pode inclinar.
- Click here to view more examples -
IV)

magro

ADJ
  • You see how lean he is? Vê como ele é magro?
  • Getting mean and lean. Ficando mau e magro.
  • It may be a lean winter. O inverno pode ser magro.
  • I prefer the lean, mean swimmer's body. Prefiro o magro e médio corpo de nadador.
  • Do you want a lean body for summer? Quer um corpo magro no verão?
  • He was a lean brown old man with ... Ele era magro, escuro e velho, de ...
- Click here to view more examples -
V)

encostar

VERB
Synonyms: touch, lays
  • My own confidence grows when you lean on me. Também sou mais seguro quando você encostar em mim.
  • Can you lean back a second? És capaz de te encostar por um segundo?
  • Standing passengers,please do not lean against the doors. Passageiros em pé,favor não encostar nas portas.
  • Standing passengers, please do not lean against the doors. Passageiros em pé, favor não encostar nas portas.
  • I'm going to lean up against you. Eu vou me encostar em você.
  • I want to lean that brute to a wall. eu quero encostar esse gajo a uma parede.
- Click here to view more examples -

swivel

I)

giratória

NOUN
  • ... we put a suspect in a swivel chair. ... colocamos um suspeito numa cadeira giratória.
  • ... seems to have got himself jammed under the swivel chair. ... acho que ficou preso na cadeira giratória.
II)

giro

NOUN
III)

tornel

NOUN
IV)

rotativa

NOUN
V)

incline

NOUN
Synonyms: tilt, lean, bend over
VI)

articulação

NOUN

bend over

I)

curvar

VERB
  • But they're not just going to bend over like this. Mas eles não se vão curvar assim.
  • Can you bend over on one leg? Você pode curvar um pouco a perna?
  • I am not going to bend over backwards just to please that ... Não, eu não vou me curvar só para agradar esse ...
  • We might as well just bend over and take whatever's ... Também podemos nos curvar e aceitar o que ...
  • After a few days, he can't even bend over. Depois de alguns dias, ele mal consegue se curvar.
- Click here to view more examples -
II)

debruçar

VERB
Synonyms: address, dwell
  • All you have to do is just bend over. Só tens que te debruçar.
  • Could you bend over so I can see ... Podes debruçar-te para saber ...
  • - We will bend over backwards for you. Vamos debruçar-nos por ti.
  • "Now I'm going to bend over, and when I ... "Agora vou debruçar-me, e quando eu ...
- Click here to view more examples -
III)

curvam

NOUN
Synonyms: bow, bows
IV)

curve

VERB
Synonyms: bend
  • I want you to bend over. Quero que se curve.
  • All right, pull your pants down and bend over. Tudo bem, abaixe as calças e curve-se.
  • ... of nickels, then bend over and ... de moedas, então curve-se e enfie.
- Click here to view more examples -
V)

inclinar

VERB
Synonyms: tilt, lean, skew, slant, stoop, incline
  • Who wants to bend over and take it? Quem quer se inclinar e tomar calado?
  • you can either bend over and take it, or you ... você pode se inclinar e tomar calado, ou você ...
  • "I'm going to bend over now!" "Vou inclinar-me!"
- Click here to view more examples -
VI)

abaixar

VERB
Synonyms: lower, duck
  • We just going to bend over and take it? Nós só temos que abaixar e levar?
  • I can't even bend over to take off my shoes ... Não posso nem me abaixar pra tirar os sapatos ...
  • I'm going to bend over now. Eu vou abaixar agora.
  • ... Maybe that one could bend over? ... Talvez aquele ali possa abaixar-se.
- Click here to view more examples -
VII)

incline

NOUN
Synonyms: tilt, lean, swivel
  • Now pull down your pants and bend over. Agora, abaixe a calça e incline-se.
  • Now pull down your pants and bend over. Abaixe suas calças e incline-se.
  • Now pulI down your pants and bend over. Abaixe suas calças e incline-se.
- Click here to view more examples -

slope

I)

inclinação

NOUN
  • Our slope was decreasing up until this point. Nossa inclinação estava diminuindo até este ponto.
  • The slope was very positive. A inclinação começou muito positiva.
  • Now it's a less steep downward slope. Agora é uma inclinação não tão para baixo.
  • The slope of the writing is different. A inclinação é diferente.
  • That is our slope. Que é nossa inclinação.
  • The derivative is the slope. Uma derivada é uma inclinação.
- Click here to view more examples -
II)

declive

NOUN
  • This is just the definition of your slope. Esta é apenas a definição de seu declive.
  • Downward slope and all. E era num declive.
  • The steep slope of the passageway made the work exhausting. O declive íngreme da passagem tornava o trabalho cansativo.
  • Well there is no slope for the entire curve. Bem, não há um declive para a curva inteira.
  • Where is the slope? Onde está o declive?
  • The only one on the whole slope. A única em todo o declive.
- Click here to view more examples -
III)

encosta

NOUN
  • Come to the slope at the north side. Venham à encosta no lado norte.
  • Just the nose barely touching to the slope. O nariz quase tocava na encosta.
  • Right there,at the bottom of the slope. Bem ali, no pé da encosta.
  • ... of ways we can think about slope. ... maneiras podemos pensar sobre a encosta.
  • It scarpered really fast down that snowy slope. Ela fugiu rápido descendo aquela encosta.
  • of the slope to create the equation of the line. da encosta para criar a equação da linha.
- Click here to view more examples -
IV)

ladeira

NOUN
Synonyms: hill, brae, downhill
  • Coming in from both sides of that slope. Vindo de ambos os lados dessa ladeira.
  • Then that flows down slope real steep. Desce a ladeira bem inclinado.
  • Then that flows down slope real steep. Desce a ladeira bem inclinada.
  • That slope may look insignificant but it's going to be ... Essa ladeira parece insignificante, mas marcará ...
  • ... bend in the road, every slope, every field. ... curva da estrada, cada ladeira, cada campo.
  • It's a downward slope. É como uma ladeira.
- Click here to view more examples -
V)

talude

NOUN
  • ... and we move out onto the continental slope. ... e passamos para o talude continental.
VI)

rampa

NOUN
Synonyms: ramp, chute
  • Who put steel on that slope? Quem colocou aço na rampa?
  • ... downwards, down the slope ... para baixo, descendo a rampa
  • ... as we come down the slope, yes, at ... ... quando nós descemos a rampa, Sim, às ...
- Click here to view more examples -
VII)

vertente

NOUN
Synonyms: shed, strand, aspect
  • Just crosses on a slope. São apenas cruzes numa vertente

inclination

I)

inclinação

NOUN
  • I have neither the inclination nor the time. Não tenho nem a inclinação e nem o tempo.
  • The sin is in the act, not the inclination. O pecado está no ato, não a inclinação.
  • Or the inclination of the line. Ou a inclinação da linha.
  • This is the only natural inclination of men. Esta é a única inclinação natural dos homens.
  • Inclination is pi over nine! A inclinação é de pi sobre nove.
- Click here to view more examples -

tilting

I)

inclinação

VERB
II)

basculantes

VERB
Synonyms: tipper, dumpers

slant

I)

inclinação

NOUN
  • Slant proportion of the letters are similar. A proporção da inclinação das letras são similares.
  • ... the two samples are slant and pressure. ... as amostras são a inclinação e a pressão.
  • The elongated slant, it could be a cyrillic influence. A inclinação alongada poderá ser uma influência cirílica.
  • ... if one observes the overall slant and the pressure of the ... ... , se observamos a inclinação e a pressão da ...
  • Your views, no slant. Suas opiniões, sem inclinação.
- Click here to view more examples -
II)

inclinar

VERB
III)

cunho

NOUN
Synonyms: imprint, cleat
  • ... gave me a kind of personal slant. ... me deu uma espécie de cunho pessoal.
IV)

inclinado

ADJ
V)

puxados

ADJ
Synonyms: pulled, hauled
  • ... yellow, man, and slant-eyed. ... amarelos, cara, com olhos puxados!
VI)

oblíquo

ADJ
VII)

viés

NOUN
Synonyms: bias, biased
VIII)

conotação

NOUN
  • ... on things, but from a different slant. ... em coisas, mas a partir de uma conotação diferente.

leaning

I)

inclinada

VERB
  • You see the way the head is leaning? Vê o modo como a cabeça está inclinada?
  • She is leaning over her. Ela está inclinada sobre ela.
  • I was leaning over my birthday candles. Estava inclinada sobre minhas velas de aniversário.
  • Hands folded, she's leaning. As mãos juntas, inclinada.
  • I'm leaning into the fear to get a happy ending ... Estou inclinada a ter um final feliz ...
- Click here to view more examples -
II)

encostado

VERB
Synonyms: reclining
  • But you're leaning on my car, lieutenant. Mas está encostado ao meu carro, tenente.
  • He was leaning on her and they were going up. Ele estava encostado nela e eles estavam subindo.
  • ... see that old man over there leaning on his cane. ... a ver aquele velho além encostado à sua bengala?
  • ... see that old man over there leaning on his cane. ... a vendo aquele velho ali encostado à sua bengala?
  • Don't be leaning on the door. Não fique encostado na porta.
- Click here to view more examples -
III)

debruçada

VERB
  • She was leaning on the railing, like the first ... Ela estava debruçada na murada, como na primeira ...
IV)

apoiado

VERB
  • The sculptor is leaning over a large block of marble. O escultor está apoiado sobre um grande bloco de mármore.
  • I'm supposed to be leaning on you! Eu tenho que ser apoiado em você!
  • He would have been leaning on his bull, ... Ele devia estar apoiado em seu touro, ...
  • You're leaning on it. Você está apoiado nele.
  • Leaning on the bar of the Hotel ... Apoiado no balcão do Hotel ...
- Click here to view more examples -

penchant

I)

propensão

NOUN
  • He has penchant for languages. Ele tem propensão para as línguas.
  • His penchant for plastic surgery isn't ... A propensão dele para a cirurgia de plástica não é ...
  • ... with the suit and your penchant for breaking the law. ... com o terno e sua propensão para quebrar a lei.
  • He has a penchant for loose women. Tem uma propensão para mulheres promíscuas.
  • ... but he seems to have a penchant for political studies and ... ... mas parece ter uma propensão para estudos políticos e ...
- Click here to view more examples -
II)

pendor

NOUN
III)

inclinação

NOUN
  • Her penchant for silence was far from accidental. A sua inclinação pelo silêncio estava longe de ser acidental.
  • Your father had a penchant for spirits and a ... O teu pai tinha uma inclinação para espíritos e para uma ...
  • ... say that she has a penchant for woodworkers? ... dizer que ela tem uma inclinação por marceneiros?
  • My penchant for clean cars, and the fact that ... A minha inclinação por carros limpos e o facto de ...
  • ... I knew she had a penchant for gossip. ... notei que ela tinha uma inclinação por fofocas.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals