Cunning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cunning in Portuguese :

cunning

1

astúcia

VERB
  • With cunning, daring and scissors. Com astúcia, ousadia e uma tesoura.
  • And that takes cunning. E isso leva astúcia.
  • Also a warrior of great skill and cunning. Também um guerreiro de grande habilidade e astúcia.
  • It requires a man's cunning and intelligence. Requer a astúcia dum homem, a inteligência.
  • The cunning and intellect of a human? Combinada com a astúcia e a inteligência de um humano?
- Click here to view more examples -
2

astuto

ADJ
  • To this had to be cunning. Para isto tive que ser astuto.
  • Small in stature, not swift, not cunning. Pequeno, lento, pouco astuto.
  • They depict you as cunning, cultured, very intelligent. Eles te descrevem como astuto, culto, muito inteligente.
  • He will be cunning, intelligent and devious ... Será astuto, inteligente, cruel ...
  • ... but the crew have a cunning plan. ... mas a equipe tem um plano astuto.
- Click here to view more examples -
3

ardilosos

VERB
  • Without priests malignant and cunning. Sem sacerdotes malignos e ardilosos.
  • ... you are the wolf, cunning and swift. ... você é o lobo, ardilosos e rápida.
4

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, bright, sharp
  • You are a cunning man without honor. Você é um homem esperto sem honra.
  • My brother is as cunning as a wolf. Meu irmão é tão esperto quanto um lobo.
  • The bandit was cunning. O bandido foi esperto.
  • You are yourself very cunning. Você é muito esperto.
  • Something only a cunning rat like you must've felt. E um rato esperto como você, deve ter percebido.
- Click here to view more examples -
5

matreiro

ADJ
Synonyms: wily, dodger
  • I have a cunning plan that cannot fail. Tenho um plano matreiro que não pode falhar.
  • - Good, but be cunning. - Bom, mas é matreiro.
6

ardiloso

ADJ
Synonyms: dodger, elusive, artful
  • ... because I'm smart and cunning and a fantastic liar. ... porque sou inteligente, ardiloso e um excelente mentiroso.
7

esperteza

NOUN
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas, apesar de toda sua esperteza.
  • Honest toll and honest cunning. Labor e esperteza honestos.
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas para toda sua esperteza nós temos uma vantagem.
  • But for all their cunning we have one advantage ... Mas, apesar de toda sua esperteza, temos uma vantagem ...
  • A warrior uses his cunning and temperance to win ... Um guerreiro usa sua esperteza e seu temperamento para vencer ...
- Click here to view more examples -
8

sagaz

ADJ
  • ... expect her to be so cunning. ... esperava que ela fosse tão sagaz.
  • ... put the second half of my cunning plan into effect. ... colocar a segunda parte do meu plano sagaz em prática.
  • Like her father, she must be very cunning. Como seu pai, ela deve ser muito sagaz
- Click here to view more examples -
9

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, crafty, dodgy
  • ... and you've concocted a cunning plan to help me ... ... e concebeu um plano astucioso para me ajudar a mim ...
10

destreza

VERB

More meaning of Cunning

trickery

I)

malandragem

NOUN
Synonyms: street smarts
  • You know the ancients adore trickery. Você sabe que os antigos adoram malandragem.
  • ... lacking in all guile and trickery. ... faltando um pouco de malícia e malandragem.
  • ... lacking in all guile and trickery. ... faltando um pouco de malícia e malandragem.
- Click here to view more examples -
II)

artifícios

NOUN
Synonyms: artifices, gimmicks
  • ... get the better of somebody by trickery. ... tirar vantagem de alguém por artifícios.
III)

trucagem

NOUN
IV)

truque

NOUN
Synonyms: trick, stunt, hack, ploy, scam, gimmick
  • What manner of trickery is this? Que tipo de truque é esse?
  • What trickery is this? Que truque é esse?
  • What kind of trickery is this? Que espécie de truque é esse?
  • You fell for our trickery like a fish falls for water ... Você caiu em nosso truque como um peixe cai na água ...
  • ... tales of magical healing, but it was all trickery. ... lista de jurados de mágica , mas era tudo truque.
- Click here to view more examples -
V)

trapaça

NOUN
  • The trickery, the deceit is ... A trapaça e a mentira, são ...
  • ... , a pinch of trickery, a soupcon of ... ... , uma pitada de trapaça... uma porção de ...
VI)

manhas

NOUN
Synonyms: tricks
VII)

astúcia

NOUN
VIII)

embuste

NOUN
Synonyms: scam, hoax, swindle, sham, spoof
  • A quiet move implies trickery... subversion, complication ... O movimento discreto implica embuste... subversão, complicação ...

wiles

I)

wiles

NOUN
  • According to Wiles, he was a programmer ... Segundo Wiles, era um programador ...
  • According to Wiles, he was a programmer, ... Segundo Wiles, ele era um programador a ...
  • Wiles said when he fired him ... Wiles disse que, quando o despediu ...
  • According to Wiles,he was a programmer, ... Segundo Wiles, ele era um programador a ...
  • Wiles said when he fired him ... Wiles disse que quando o demitiu ...
- Click here to view more examples -
II)

ardis

NOUN
Synonyms: ardis
III)

artimanhas

NOUN
Synonyms: tricks, antics, dodger, quirks
  • She used her wiles on me last night to gain her ... Outra noite, usou suas artimanhas comigo para obter sua ...
  • Her wiles are beginnin' to work. Suas artimanhas são ao trabalho.
IV)

ciladas

NOUN
Synonyms: snares, pitfalls
V)

astúcia

NOUN

astute

I)

astuto

ADJ
  • You always were the astute one, man. Você sempre foi astuto, cara.
  • Real astute observer of human nature. Um astuto observador da natureza humana.
  • Maybe she and any astute physician, and even ... Talvez ela e em qualquer médico astuto, e até mesmo ...
  • ... he is, he's a very astute financial advisor. ... ele possa ser, é um conselheiro financeiro muito astuto.
  • ... you seem like an astute man. ... pareces ser um homem astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: nifty, crafty, cunning, dodgy
III)

sagazes

ADJ
IV)

perspicaz

ADJ
  • He made an astute discovery. - Ele fez uma descoberta perspicaz.

crafty

I)

astuto

ADJ
  • He is very smart and crafty. Ele é muito esperto e astuto.
  • How extraordinarily crafty of you. É muito astuto da tua parte.
  • ... he is very skilled, and crafty as any snake. ... ele é muito hábil e astuto como uma serpente.
  • Quite crafty, really. Na verdade, é muito astuto.
  • ... an extremely handy, and crafty craftsman. ... um artífice extremamente engenhoso e astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, cunning, dodgy
  • He's crafty, makes his living on the corners. É astucioso, vive de lançar aos cantos.
  • He's a crafty one. Ele é muito astucioso.
III)

engenhosa

ADJ
  • ... force you to be crafty. ... forçam-te a seres engenhosa.
  • ... can do it because I'm crafty. ... capaz, porque sou engenhosa.
IV)

artesanal

ADJ
V)

habilidosas

ADJ
Synonyms: savvy, skillful
  • It may be big, but we are crafty. É grande, mas nós somos habilidosas.
  • We're not super crafty. Não somos muito habilidosas.

shrewd

I)

astuto

ADJ
  • He is a shrewd man. É um homem astuto.
  • Very shrewd of you to ask. Muito astuto de sua parte perguntar.
  • I wanted to see how shrewd he is. Queria ver o quão astuto ele era.
  • ... understood you were a shrewd fellow at your job. ... soube que você era um cara astuto em seu trabalho.
  • ... portray a different picture, but he was extremely shrewd. ... retratar uma imagem diferente, mas ele era extremamente astuto.
- Click here to view more examples -
II)

judicioso

ADJ
Synonyms: judicious
III)

sagaz

ADJ
  • He's not as shrewd, not as strong. Ele não é tão sagaz e nem tão forte.
IV)

perspicaz

ADJ
  • Your father was a shrewd businessman. Seu pai era um homem de negócios perspicaz.
  • Very shrewd of you to ask. Muito perspicaz em perguntar.
  • Shrewd hedging which makes me think this ... Pensamento perspicaz, o que me faz pensar que esta ...
  • You're a very shrewd mammal. Tu és um mamífero muito perspicaz.
  • That is some shrewd negotiating, wethersby. Negociação perspicaz, Wethersby.
- Click here to view more examples -

sly

I)

manhoso

ADV
Synonyms: tricky
  • What a sly old fish. O que um peixe manhoso de idade.
  • You are a sly one. Tu és um manhoso.
  • I like you, you sly old monster. Gosto de ti, seu monstro manhoso.
  • You're a sly customer too. Você é também um cliente manhoso.
  • They started seeing each other on the sly, Começaram ver no manhoso,
- Click here to view more examples -
II)

astuto

ADV
  • You're so sly, but so am l. És tão astuto, mas também eu sou.
  • You're too sly to be my friend. E tu és demasiado astuto para seres meu amigo.
  • You're as sly as me. És tão astuto como eu.
  • You're as sly as me. És astuto como eu.
  • You're so sly, but so am l. Você é tão astuto, mas assim é eu.
- Click here to view more examples -
III)

dissimulado

ADV
  • He was so sly, with his sudoku ... Ele era tão dissimulado com o seu sudoku ...
  • And that particular sly look some of them have in ... E esse olhar dissimulado bem peculiar que algumas delas têm ...
  • He's coarse and sly, that's what ... Ele é grosso e dissimulado, isto é o que ...
  • yes, mate, sly. Sim, parceiro, é dissimulado.
- Click here to view more examples -
IV)

socapa

NOUN
  • ... been taking pictures on the sly! ... foi tirando fotos à socapa!
V)

surdina

NOUN
Synonyms: mute, muted
  • ... are doing on the sly! ... estão a fazer na surdina!
VI)

escondidas

NOUN
  • Like on the sly? Como, às escondidas?
  • I thought you were with him on the sly. Pensei que estava com ele as escondidas.
  • ... the man had a happy funeral on the sly. ... o homem teve um funeral feliz às escondidas.
  • ... was hassling her on the sly, grabbing at her. ... foi hassling ela às escondidas, agarrando a ela.
  • ... investigate me on the sly, bless her heart. ... investigar-me às escondidas, que parvinha.
- Click here to view more examples -
VII)

astuta

NOUN
  • You're quite the sly fox. Você é uma raposa astuta.
  • Well, you're a sly one. Bem, você é astuta.

clever

I)

inteligente

ADJ
  • Go on, say something clever. Vamos, diz algo inteligente.
  • Now there's a clever man. Aqui está um homem inteligente.
  • Well that makes you a very clever librarian. Bem isso faz de ti uma bibliotecária muito inteligente.
  • It was clever of you to reserve the same table. Foi inteligente reservar a mesma mesa.
  • But she was certainly clever, and very independent. Mas certamente era inteligente.
  • That is very clever! Isso é muito inteligente!
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, wise, bright, cunning, sharp
  • I can only aspire to be as clever as her. Ela me inspira a ser tão esperto quanto ela.
  • Not the most clever group. Não eram do grupo mais esperto.
  • I know he's very clever. Eu sei que ele é muito esperto.
  • Not so clever now, is he? Não é mais tão esperto, né?
  • All of a sudden you're so clever. De repente você é tão esperto.
  • Not as clever as you think, are you? Não és tão esperto como julgas, certo?
- Click here to view more examples -
III)

engenhoso

ADJ
  • They say you are charming and clever. Dizem que és encantador e engenhoso.
  • You guys want the truth or something clever? Querem ouvir a verdade ou algo engenhoso?
  • This clever use of technology revealed what ... Este uso engenhoso de tecnologia revelou que o que ...
  • This is really quite clever. lsso é muito engenhoso.
  • Ah, that's not clever! Isso não é engenhoso!
  • You must be clever and show him that ... Você precisa ser engenhoso e mostrá-lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

astuto

ADJ
  • Never forget you're dealing with an extremely clever man. Não esqueça que está lidando com um homem muito astuto.
  • That's very clever, but is it the truth? Isso é muito astuto, mas é a verdade?
  • ... that he is very clever, in following the passions ... ... que ele é muito astuto ao acompanhar as paixões ...
  • You're too clever and may not see any profits. Você é muito astuto, mas pode não haver lucro.
  • He thinks he's so clever. Ele acha-se tão astuto.
  • Ah, clever, clever. Ah, astuto, astuto.
- Click here to view more examples -
V)

hábil

ADJ
Synonyms: skilled, deft, adept, adroit
  • They tell me you're a clever man. Eles me falam que você é um homem hábil.
  • I always said how clever and crafty you are. Sempre disse que é hábil, astuta.
  • But it's just a bit too clever. Mas é demasiado hábil.
  • ... are an aggressive, intelligent, and clever species. ... são uma espécie agressiva, inteligente e hábil.
  • It's a very clever fish, you know? É um peixe muito hábil, sabe?
  • That's actually a clever play on words, in that ... Isso é realmente um hábil jogo de palavras, ...
- Click here to view more examples -

wily

I)

wily

NOUN
II)

astuto

ADJ
  • ... hide in this barrel like the wily fish. ... esconder no barril, como um peixe astuto.
  • ... in this barrel like the wily fish. ... neste barril, como um peixe astuto.
  • He's quite wily like his old man. Ele é muito astuto, igual ao seu velho pai.
  • ... he was very tricky and very wily, ... ele foi muito complicado e muito astuto,
  • ... and he may be wily, but he doesn't ... ... e ele pode ser astuto, mas ele não ...
- Click here to view more examples -
III)

matreiro

ADJ
Synonyms: cunning, dodger

smart

I)

inteligente

ADJ
  • Since when have we ever done anything smart? Desde quando fazemos algo inteligente?
  • He was funny and smart. Ele era engraçado e inteligente.
  • He was smart and funny and he knew me. Ele era inteligente e engraçado e me conhecia.
  • Smart and cautious or just stalling? Inteligente e cauteloso, ou só teimosia?
  • You and your brother are about as smart as bait. Você e seu irmão são tão inteligente como isca.
  • He thought it made him smart. Pensava que o tornava inteligente.
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
  • Too smart to work, too cool to care. Esperto demais para trabalhar, calmo demais para se preocupar.
  • You can be real smart! Tu consegues ser realmente esperto!
  • Strong as an ox, and almost as smart. Forte como um touro, e tão esperto quanto um.
  • Maybe he's not as smart as he thinks. Talvez ele não seja tão esperto quanto pensa.
  • Is my son smart or what? O meu filho é esperto ou o que?
  • Be smart and leave. Seja esperto e fuja.
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
  • A smart fellow with a suit on. Um tipo elegante de fato.
  • I like the one who's not so smart. Gosto daquele que não é tão elegante.
  • You always look so smart. Estás sempre tão elegante.
  • You are very smart today. Está muito elegante hoje.
  • She thought her dress wasn't smart enough. Achou que o vestido dela não era suficientemente elegante.
  • But that's not smart enough for my family. Mas não é suficientemente elegante segundo minha familia.
- Click here to view more examples -

wise

I)

sábio

ADJ
Synonyms: sage, scholar, savant
  • Spoke to a wise man, though. Falei com um homem sábio.
  • I have always thought that you were wise. Eu sempre pensei que você era sábio.
  • Word to the wise from your favorite uncle. Palavra de um sábio do teu tio favorito.
  • It would be wise if you would let me go. Seria sábio se me deixasse partir.
  • It would be wise to treat me nice. Seria sábio de sua parte me tratar bem.
  • An old and faithful wise man. Um homem velho e sábio.
- Click here to view more examples -
II)

sensato

ADJ
  • Do you think that's wise? Acho que é sensato?
  • It seems very wise to get a telephone now. Parece muito sensato arranjar este telefone agora.
  • Perhaps it is not wise to offend him. Talvez seja sensato não o ofender.
  • Are you sure this is wise? Tem certeza que isto é sensato?
  • He was a very wise man. Ele era um homem muito sensato.
  • Would be wise to show yourselves. Seria mais sensato aparecerem!
- Click here to view more examples -
III)

prudente

ADJ
  • Perhaps it wise to delay the act. Talvez fosse prudente atrasar o ato.
  • Not wise to use your own name. Não é prudente usar o nome verdadeiro.
  • Is it really wise to provoke him? É realmente prudente provocar ele?
  • Thinking ahead in financial matters is always a wise course. Pensar bem os assuntos financeiros é o prudente!
  • I think that's very wise. Acredito que isso é muito prudente.
  • In my view that was not very wise. Na minha opinião, isso não foi muito prudente.
- Click here to view more examples -
IV)

esperto

ADJ
  • So money can be wise? Então dinheiro pode ser esperto?
  • All he does is wise. Tudo o que ele faz é esperto.
  • All right, then wise up now. Tudo bem, então fica esperto agora.
  • How did you become so wise? Como é que te tornaste tão esperto?
  • A wise guy never pays for a drink. Um gajo esperto nunca paga.
  • Are you getting' wise with me? Está armado de esperto comigo?
- Click here to view more examples -
V)

inteligente

ADJ
  • She looked so kind and wise. Parecia tão amável e inteligente.
  • You know it's not wise. Sabe que não é inteligente.
  • This is a wise move. Esta é uma mudança inteligente.
  • Do you know that you are very wise? Você sabe que você é muito inteligente?
  • Somebody around here's a wise guy. Alguém aqui se acha muito inteligente.
  • You are as wise as you are fair. Você é tão inteligente como é justa.
- Click here to view more examples -
VI)

aconselhável

ADJ
  • I was just thinking' that might be wise. Estava mesmo pensando que seria aconselhável.
  • I don't think that would be wise. Não acho que seria aconselhável.
  • It would not be wise for anyone to follow my lead ... Não seria aconselhável que seguissem meu exemplo ...
  • Perhaps it is not wise to offend him. Talvez não seja aconselhável ofendê-lo.
  • I don't think that's wise, ma'am. Não acho aconselhável, madame.
  • It might be wise to do as they say ... Seria aconselhável fazer o que dizem ...
- Click here to view more examples -
VII)

acertado

ADJ
Synonyms: hit, settled, wisely

bright

I)

brilhante

ADJ
  • Her face is bright like the full moon. Sua face é brilhante como a lua cheia.
  • A mind is a mirror, a bright light shining. A mente é um espelho, uma luz brilhante.
  • Any other bright ideas? Tem alguma outra idéia brilhante?
  • And it's not that bright. E não é tão brilhante.
  • I think you're very bright. Acho que você é brilhante.
  • I see a bright future for you two. Vejo um futuro brilhante para os dois.
- Click here to view more examples -
II)

luminosos

ADJ
Synonyms: luminous
  • All shiny and bright. Todos os brilhantes e luminosos.
  • Long grey hair, bright blue eyes. Longo cabelo cinza, olhos azuis luminosos.
  • The bright spots indicating thermal activity, are corpses. Os pontos luminosos indicam actividade térmica.
  • Bright and very quiet because they overlook the ... Luminosos e muito calmos.porque têm vista para o ...
  • ... color on the mound, bright, bright color all ... ... a cor sobre o montículos, luminosos, cores brilhantes todos ...
- Click here to view more examples -
III)

inteligente

ADJ
  • Your son is very bright. O vosso filho é muito inteligente.
  • That is not a bright thing to do. Não é uma coisa inteligente a se fazer.
  • Sake makes me bright. Sake me deixa inteligente.
  • And you don't have to be bright. Não é preciso ser inteligente.
  • She said you weren't very bright. Ela disse que você não era inteligente.
  • She may be blind, but she's very bright. Ela pode ser cega, mas ela é muito inteligente.
- Click here to view more examples -
IV)

positivo

ADJ
Synonyms: positive, plus
  • I always say look on the bright side. Eu digo sempre, olhem para o lado positivo.
  • Come on, look on the bright side. Vamos, olhe o lado positivo.
  • Look at the bright side. Vê o lado positivo da coisa.
  • I suggest you look on the bright side. Sugiro que vejas o lado positivo.
  • You got to look at the bright side here. Tens de ver o lado positivo.
  • I look on my bright side. Eu vejo o lado positivo.
- Click here to view more examples -
V)

iluminado

ADJ
  • Bright as you could ever want. Tão iluminado como poderias querer.
  • The day is warm and bright. O dia está calmo e iluminado.
  • And already the world seems a bit less bright. E o mundo parece um pouco menos iluminado.
  • Perhaps if you think of something happy or bright. Talvez se você pensar em algo feliz ou iluminado.
  • On sunny days it's very bright. Nos dias ensolarados fica muito iluminado.
  • ... if you think of something happy or bright. ... se você pensarem algo feliz ou iluminado.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • You see that bright spot below his left orbit? Está vendo o ponto claro abaixo da cavidade ocular?
  • Is it always this bright in here? É sempre tão claro por aqui?
  • Something bright and welcoming. Algo mais claro e mais acolhedor.
  • I just wish it wasn't so bright. Queria que não estivesse tão claro.
  • It will soon be as bright as day. Logo será tão claro quanto de dia.
  • I just wish it wasn't so bright. Só gostaria quenão tivesse tão claro.
- Click here to view more examples -
VII)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, cunning, sharp
  • The dog's not very bright, is he? O cão não é muito esperto, não?
  • The kid's a climber, not very bright. O miúdo é um oportunista, não muito esperto.
  • And not too bright. E não muito esperto.
  • The dog's not very bright, is he? O cão não é muito esperto, não é?
  • Bright and alert as always. Esperto e alerta, como sempre.
  • I think he's too bright for that. Acho que ele é muito esperto para isso.
- Click here to view more examples -
VIII)

vivas

ADJ
Synonyms: alive, living, vivid, cheers

sharp

I)

afiada

ADJ
  • You still have a sharp tongue. Continua com a língua afiada.
  • Probably a very sharp knife. Provavelmente, uma faca muito afiada.
  • Those guys are sharp as nails up there. Aqueles caras estão com a unha afiada lá em cima.
  • Look how sharp his knife is. Olha como sua faca é afiada.
  • It needs something sharp to puncture it. É preciso uma coisa afiada para furar o tubo.
  • With a sharp knife. Com uma faca afiada.
- Click here to view more examples -
II)

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp
  • You guys are sharp, man. Vocês são nítidas, o homem.
III)

acentuada

ADJ
  • My gaze isn't as sharp as it used to be. Meu olhar não é tão acentuada como costumava ser.
  • There was a sharp bend in the road. Havia uma curva acentuada na estrada.
  • Sharp force wounds to the abdomen and upper torso. Ferimentos de força acentuada no abdômen e torso superior.
  • You're playing sharp on the high notes. Você está jogando acentuada nas notas altas.
  • Sharp bend, left! Curva acentuada, esquerda!
  • ... , things don't have to be sharp to be unsafe. ... , as coisas não têm ser acentuada para ser inseguro.
- Click here to view more examples -
IV)

aguçados

ADJ
  • My reflexes are sharp. Os meus reflexos estão aguçados.
  • At a level below that, everyone has sharp teeth. Num nível inferior a esse, todos têm dentes aguçados.
  • Not only does he have sharp eyesight but he can also ... E não apenas ele tem olhos aguçados, mas consegue também ...
  • Your senses become abnormally sharp. Seus sentidos tornaram-se anormalmente aguçados.
  • Sharp eyes, eyes on the ... Olhos aguçados, os olhos na ...
  • ... in my lungs, wonderful and sharp, and the snow ... ... nos pulmões, maravilhosos e aguçados.e a neve ...
- Click here to view more examples -
V)

pontiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy, spiky
  • ... an instrument with multiple sharp pointed objects projecting from it. ... um instrumento com vários objetos pontiagudos saindo do meio.
  • ... but you were always next to something sharp. ... mas você sempre está perto de objetos pontiagudos.
  • Propensity to be stabbed by sharp objects? Propensão a ser espetada por objectos pontiagudos?
  • ... . and any other sharp objects on you. ... . e outros objetos pontiagudos.
- Click here to view more examples -
VI)

cortantes

ADJ
Synonyms: biting
  • I just make sure there's no sharp objects. É só garantir que não há objetos cortantes na área.
  • Beware of its sharp teeth! Cuidado com os dente cortantes!
  • ... if you were walking on the sharp edges of swords. ... se estivesse andando sobre as arestas cortantes de espadas.
  • Exsanguination due to multiple sharp force injuries. Sangramento devido a múltiplas lesões com objetos cortantes.
  • Yes, there are multiple sharp force traumas. Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes.
  • ... same room together with no sharp objects and a doughnut sampler ... ... mesma sala sem objetos cortantes e um sampler donut ...
- Click here to view more examples -
VII)

agudo

ADJ
  • A telescope has a mighty sharp eye. Verá, um telescópio tem um olho muito agudo.
  • But is your edge sharp enough? Mas seu impulso é agudo o suficiente?
  • ... above the water and sharp below. ... acima da água e agudo embaixo.
  • ... was filled with a sharp, painful and helpless feeling: ... me invadido por um agudo, doloroso e impotente sentimento.
  • Sharp-force trauma to the abdomen, making ... Trauma forçado agudo no abdômen, fazendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aguda

ADJ
Synonyms: acute, acutely
  • Each single day without you is a sharp pain. Cada dia sem você é uma dor aguda.
  • Now you may feel a sharp pain. Você poderá sentir uma dor aguda.
  • The final stages begin after the first sharp pain. As etapas finais iniciam depois da primeira dor aguda.
  • I never, realized pain could be so, sharp. Nunca imaginei que a dor pudesse ser tão aguda.
  • His hearing is so sharp that even under two ... A sua audição é tão aguda que mesmo sob meio ...
  • ... when she felt a sudden sharp pain in her leg. ... quando sentiu uma repentina dor aguda na sua perna.
- Click here to view more examples -
IX)

esperto

ADJ
  • He is big, but he is sharp. Ele é grande, mas esperto.
  • You are very sharp. Você é muito esperto.
  • Sharp as a brick. Esperto como um tijolo.
  • I know how sharp you are. Eu sei como você é esperto.
  • Too sharp for us! Muito esperto para nós!
  • Not too sharp on the uptake, are you? Não és lá muito esperto, pois não?
- Click here to view more examples -

elusive

I)

esquivo

ADJ
  • He may not be as elusive as we thought. Talvez não seja tão esquivo como pensamos.
  • ... nothing but, the pursuit of the elusive. ... mais que a busca do que é esquivo.
  • ... of trying to catch an elusive fish. ... -se de tentar pescar um peixe esquivo.
  • ... seeking the greatest and most elusive prize of all. ... .buscando o maior e mais esquivo prémio.
  • We need to find our elusive Striker. Precisamos de descobrir o nosso esquivo Striker.
- Click here to view more examples -
II)

evasivo

ADJ
Synonyms: evasive, slippery
  • He's being elusive for a change. Está sendo evasivo para variar.
  • He's being elusive for a change. Ele está sendo evasivo para uma mudança.
  • He's a very elusive man. Ele é um homem muito evasivo.
  • ... your friend's proving elusive. ... seu amigo está se provando evasivo.
  • ... but the artist himself remained as elusive as ever. ... mas o próprio artista ficou tão evasivo como sempre
- Click here to view more examples -
III)

indescritível

ADJ
  • That elusive orgasm What. Que o orgasmo indescritível O que .
  • ... whilst waiting for the elusive muse to put in an ... ... enquanto aguarda a musa indescritível a põr em uma ...
  • I am elusive because I do not put expectations ... Eu sou indescritível, porque ponho as expectativas ...
- Click here to view more examples -
IV)

elusiva

ADJ
  • Happiness is such an elusive creature, isn't it ? Felicidade é uma criatura tão elusiva, não é?
  • ... explore that cycle, in all its elusive glory. ... explorar esse ciclo, em toda sua glória elusiva.
  • ... the senses, and yet vision remains elusive. ... , mas, mesmo assim, a visão continua elusiva.
  • ... 're not as enigmatic and elusive as you think you are ... ... não seja tão enigmática e elusiva quanto pensa que é ...
  • ... finally filmed that most elusive of birds of paradise ... ... finalmente filmaram aquela mais elusiva das aves do paraíso ...
- Click here to view more examples -
V)

ardiloso

ADJ
Synonyms: cunning, dodger, artful
  • And if he's as elusive as you're saying ... E se ele é ardiloso como está a dizer ...
  • ... , an animal so elusive, only an eagle stands a ... ... , um animal tão ardiloso que somente uma águia tem ...
VI)

ilusório

ADJ
  • There's nothing more elusive than an obvious fact. Não há nada mais ilusório do que um fato óbvio.
  • There's nothing more elusive than an obvious fact ... Não há nada de mais ilusório do que um facto óbvio ...
  • Power is an elusive term,but in ... Poder é um termo ilusório, mas, em ...
  • Power is an elusive term, but in ... Poder é um termo ilusório, mas, em ...
  • ... another report of the elusive Shadow. ... outra noticia do Sombra ilusório.
- Click here to view more examples -
VII)

fugaz

ADJ
Synonyms: fleeting, fugax, fugitive
VIII)

alusivo

ADJ
Synonyms: allusive
  • It is so elusive, you know. É tão alusivo, percebes?
IX)

enganosos

ADJ

artful

I)

artful

ADJ
II)

ardiloso

ADJ
Synonyms: cunning, dodger, elusive
III)

astuto

ADJ
  • Let the artful old knave have his ... Que o velho e astuto patife fique com os ...
  • "Now is life's artful triumph of vanities destroyed ... Agora o triunfo astuto de vaidades está destruído ...
IV)

artística

ADJ
Synonyms: artistic
  • ... this approach is perhaps more artful. ... essa abordagem é talvez mais artística.
  • ... brute force, this approach is perhaps more artful. ... a força bruta, esta abordagem é talves mais artística.
V)

engenhosa

ADJ
  • ... brute force, this approach is perhaps more artful. ... a força bruta essa abordagem talvez seja mais engenhosa.
  • ... a question of a more artful nature that few would ... ... uma pergunta de natureza engenhosa, que poucos se ...

smartness

I)

esperteza

NOUN
  • There is a ton of smartness. Há uma tonelada de esperteza.

cleverness

I)

esperteza

NOUN
  • A desire stronger than all their cleverness. Um desejo mais forte do que tudo a sua esperteza.
  • Even your cleverness won't save you now! Nem a sua esperteza o vão salvar agora!
  • The height of cleverness. O cúmulo da esperteza!
  • For the test of dexterity and cleverness Para o teste de destreza e esperteza
  • ... to outshine the fox in cleverness. ... vencer a raposa em esperteza.
- Click here to view more examples -
II)

inteligência

NOUN
  • To show me your cleverness? Para mostrar a mim sua inteligência?
  • More than cleverness we need kindness and gentleness. Mais que inteligência, precisamos de ternura.
  • More than cleVerness we need kindness and gentleness. Mais do que inteligência, de afeição.
  • All your cleverness has failed. Toda sua inteligência foi em vão.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. Mais que de inteligência, de afeição e doçura.
- Click here to view more examples -

wits

I)

sagacidades

NOUN
  • Scared the wits out of me. Scared as sagacidades fora de mim.
II)

juízo

NOUN
  • But this isn't a contest of wits. Mas isso não é uma disputa de juízo.
  • We need to keep our wits. Temos de manter o nosso juízo.
  • Keep your wits about you, guys. Tenham juízo, rapazes.
  • You can recover your wits. Você pode recuperar o seu juízo.
  • We must keep our wits. Temos de manter o nosso juízo.
- Click here to view more examples -
III)

inteligência

NOUN
  • Plenty of time to test those wits of yours. Muito tempo para testar a sua inteligência.
  • I doubt if he's got the wits for it. Duvido que tivesse inteligência para isto.
  • A game of wits, a test of the mind. Um jogo de inteligência, um teste da mente.
  • We make our way in this world by our wits. Nós abrimos caminho neste mundo com a nossa inteligência.
  • His wits had saved me. A inteligência dele me salvou.
- Click here to view more examples -
IV)

esperteza

NOUN
  • A game of wits, a test of the mind. Jogo de esperteza, teste de inteligência.
  • ... you get trying to match wits with a dragon! ... ganha ao entrar numa competição de esperteza com um dragão.
  • ... but we survived, by our wits. ... mas sobrevivemos, com esperteza.
  • Anyone in this office lives on his wits- Todos nesse escritório vivem da sua esperteza...
  • ... I've still got all my wits about me." ... ainda tenho toda a esperteza comigo."
- Click here to view more examples -
V)

perspicácia

NOUN
  • Not for your quick wits, for your quick boots. Não pela perspicácia, mas pelas botas rápidas.
  • Keep your wits about you, okay? Mantém a perspicácia, está bem?
  • I had only my wits to save me. Só pude contar com a minha perspicácia.
  • ... your daring, your resourcefulness, your sharp wits. ... ousadia, desenvoltura, e perspicácia.
- Click here to view more examples -
VI)

engenho

NOUN
  • His wits had saved me. Seu engenho me salvou.
  • ... so we must use our wits ... por isso devemos usar nosso engenho

discerning

I)

discernir

VERB
Synonyms: discern
  • ... sophisticated gambler, for the discerning". ... jogadores sofisticados, para discernir".
II)

exigentes

ADJ
  • We now have to be more discerning. Agora temos que ser mais exigentes.
  • We now have to be more discerning. Devemos agora ser mais exigentes.
  • ... to the more, serious, more, discerning crowd. ... os mais.sérios, os mais.exigentes.
- Click here to view more examples -
III)

discernimento

ADJ
IV)

criteriosa

ADJ
V)

perspicaz

ADJ
  • Unsuitable for men of discerning eye. Inaceitável para homens de olho perspicaz.
  • You're very discerning. Você é muito perspicaz.
  • He's very intelligent, discerning É muito inteligente, perspicaz.
- Click here to view more examples -
VI)

distinção

ADJ
VII)

sagaz

ADJ
  • ... above all, keep a clear, discerning mind. ... acima de tudo, mantenha uma mente clara e sagaz.
  • ... think I'm a lot less discerning than I am. ... não acha que sou tão sagaz.
  • Who, in your discerning estimation, do you think ... Quem, em sua sagaz avaliação, .você acha que ...
- Click here to view more examples -
VIII)

perspicazes

VERB
  • ... but they're more discerning than I thought. ... mas eles são mais perspicazes do que parece.

nifty

I)

nifty

ADJ
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, crafty, cunning, dodgy
III)

bacana

ADJ
Synonyms: nice, cool, swell
IV)

estiloso

ADJ
Synonyms: stylish

dodgy

I)

desonesto

ADJ
  • ... illegal earnings have been recovered from a dodgy tax haven. ... lucros ilegais foram recuperados em um paraíso fiscal desonesto.
  • ... you can do some dodgy deal and build all over it ... ... você pode fazer algum negócio desonesto e construir tudo sobre ele ...
II)

demagógico

NOUN
III)

espertalhão

NOUN
Synonyms: hotshot
IV)

duvidosas

ADJ
  • ... certainly enjoyed patronizing some dodgy women. ... certamente gostava de patrocinar algumas mulheres duvidosas.
V)

duvidoso

NOUN
  • Nothing dodgy about this dossier. Nada duvidoso sobre esse dossiê.
  • Your accent's a bit dodgy. Seu sotaque é duvidoso.
VI)

desonestos

NOUN
  • They're all dodgy here. Aqui são todos desonestos.
  • A bunch of bourgeois crackpots playing dodgy games?! Um bando de burguesas malucas com jogos desonestos?
VII)

astucioso

NOUN
Synonyms: astute, nifty, crafty, cunning

dexterity

I)

destreza

NOUN
  • And tying a knot requires a certain dexterity. E dar um nó requer uma certa destreza.
  • Your dexterity is admirable. Sua destreza é admirável.
  • Your dexterity is admirable. Tua destreza é admirável.
  • It is a true test of dexterity. É um verdadeiro teste de destreza.
  • Where else would you find that level of dexterity? Onde mais poderíamos encontrar tal nível de destreza?
- Click here to view more examples -
II)

dextreza

NOUN
  • ... than yours, our manual dexterity 20 percent higher, ... ... de voces, nossa dextreza manual 20% mais alta. ...

skill

I)

habilidade

NOUN
  • This will require a tremendous amount of dancing skill. Isto irá requerer muita habilidade de dança.
  • Your skill is as marvelous as ever. Sua habilidade está tão maravilhosa quanto sempre.
  • Perhaps that explains their skill with the knife. Talvez isso explique a habilidade deles com a lâmina.
  • You just give your skill. Dê só sua habilidade.
  • I trust the doctor's skill. Confio na habilidade do doutor.
  • You have a rather unique skill set. Você tem uma habilidade única.
- Click here to view more examples -
II)

perícia

NOUN
  • Your son has sufficient skill? O seu filho tem perícia suficiente?
  • It requires a great skill, but yes. Requer grande perícia, mas é possível.
  • A warrior of great skill and cunning? Um guerreiro de grande perícia e sabedoria?
  • Although it does take an enormous amount of skill. Se bem que requer uma grande perícia.
  • I could do with your skill. Posso precisar de sua perícia.
  • Warriors of great skill and cunning. Guerreiros de grande perícia e sabedoria.
- Click here to view more examples -
III)

competências

NOUN
IV)

destreza

NOUN
  • Games of chance or skill? Jogos de azar ou de destreza?
  • Does not their skill excite your admiration? Sua destreza não te causa admiração?
  • Where did you acquire such skill? Aonde adquiriu tanta destreza?
  • Divide these among you according to skill. Façam a divisão disto entre vocês, atendendo à destreza.
  • People like skill, nobody gives a ... Pessoas gostam de destreza, ninguém está nem ...
  • ... over time to accomplish skill. ... durante um tempo para adquirir destreza.
- Click here to view more examples -
V)

qualificação

NOUN

prowess

I)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, stunt, exploit, deed
  • Not that kind of prowess. Não esse tipo de proeza.
  • ... be judged for your medical prowess only, maybe you ... ... ser julgado apenas pela sua proeza como médico, você ...
  • ... debt to your exalted prowess, your dauntless courage ... ... dívida para com a sua proeza, a sua brava coragem ...
  • Despite my athletic prowess and my eagerness to ... Apesar da minha proeza atlética e a minha ânsia de ...
  • If your lovemaking prowess is as impressive as ... Se a sua proeza em fazer amor for tão impressionante quanto ...
- Click here to view more examples -
II)

proesas

NOUN
III)

valentia

NOUN
  • Tales of the prowess of Gannicus yet fill the air, ... Contos da valentia de Gannicus ainda preenchem o ar, ...
  • Tales of the prowess of Gannicus yet fill the air ... Contos da valentia de Gannicus ainda enchem o ar ...
IV)

destreza

NOUN
  • ... a display of their jungle prowess. ... uma demonstração de sua destreza na selva.
  • His strength serves us, his prowess amuses us, on ... Sua força nos serve, sua destreza nos diverte, acessoriamente ...
V)

aptidão

NOUN
Synonyms: fitness, aptitude
VI)

perícia

NOUN
  • Your prowess will be acknowledged, definitely Sua perícia será reconhecida, definitivamente.
  • ... , I saw his prowess with my own eyes ... , eu vi sua perícia, com meus próprios olhos.

knack

I)

dom

NOUN
Synonyms: gift, sun, don, flair, archbishop
  • Seems you have a knack. Parece que tem um dom.
  • You have a knack for getting in trouble. Você tem um dom para se meter em confusão.
  • You have a knack for saving my life. E você tem o dom de salvar a minha vida.
  • I got a knack. Eu tenho um dom.
  • You seem to have a knack for posing. Parece ter um dom para posar.
- Click here to view more examples -
II)

talento

NOUN
Synonyms: talent, talented, flair
  • I have a knack. Eu tenho um talento.
  • I got a knack. Eu tenho um talento.
  • You seem to have the knack for it. Você parece que tem talento para isso.
  • You really got a knack for it. Você realmente tem talento pra isso.
  • I have a knack for designing clothes. Tenho um talento para desenhar roupa.
- Click here to view more examples -
III)

jeito

NOUN
Synonyms: way, hang
  • I always had a knack for lifting money. Eu sempre tive jeito para levantar uma grana.
  • Seems you have a knack. Parece que tens jeito para isto.
  • I sort of have a knack. Eu tenho algum jeito.
  • I never had the knack. Nunca tive o jeito.
  • I just have a knack for babies. Só tenho jeito com bebês.
- Click here to view more examples -
IV)

destreza

NOUN
  • You haven't quite got the knack of it. Você não pegou a destreza totalmente.
  • Actually, you have a knack for martial arts Na realidade, você tem destreza para as artes marciais.
V)

manha

NOUN
Synonyms: morning, trick, ruse
  • That kind of knack? Esse tipo de manha?

deftly

I)

habilmente

ADV
  • ... wields you and I even more deftly, than you wield ... ... nos maneja ainda mais habilmente do que tu manejas ...
II)

destreza

ADV
  • Smiling and deftly messing the pink locks of her niece ... Sorrindo e brincando com destreza as fechaduras rosa de sua sobrinha ...

adroitness

I)

adroitness

NOUN
II)

destreza

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals