Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Smartness
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Smartness
in Portuguese :
smartness
1
esperteza
NOUN
Synonyms:
smart
,
cleverness
,
cunning
,
wits
,
street smarts
,
shrewdness
There is a ton of smartness.
Há uma tonelada de esperteza.
More meaning of Smartness
in English
1. Smart
smart
I)
inteligente
ADJ
Synonyms:
intelligent
,
clever
,
bright
,
wise
,
intelligently
Since when have we ever done anything smart?
Desde quando fazemos algo inteligente?
He was funny and smart.
Ele era engraçado e inteligente.
He was smart and funny and he knew me.
Ele era inteligente e engraçado e me conhecia.
Smart and cautious or just stalling?
Inteligente e cauteloso, ou só teimosia?
You and your brother are about as smart as bait.
Você e seu irmão são tão inteligente como isca.
He thought it made him smart.
Pensava que o tornava inteligente.
- Click here to view more examples -
II)
esperto
ADJ
Synonyms:
clever
,
wise
,
bright
,
cunning
,
sharp
Too smart to work, too cool to care.
Esperto demais para trabalhar, calmo demais para se preocupar.
You can be real smart!
Tu consegues ser realmente esperto!
Strong as an ox, and almost as smart.
Forte como um touro, e tão esperto quanto um.
Maybe he's not as smart as he thinks.
Talvez ele não seja tão esperto quanto pensa.
Is my son smart or what?
O meu filho é esperto ou o que?
Be smart and leave.
Seja esperto e fuja.
- Click here to view more examples -
III)
elegante
ADJ
Synonyms:
elegant
,
stylish
,
fashionable
,
classy
,
sleek
,
chic
,
trendy
A smart fellow with a suit on.
Um tipo elegante de fato.
I like the one who's not so smart.
Gosto daquele que não é tão elegante.
You always look so smart.
Estás sempre tão elegante.
You are very smart today.
Está muito elegante hoje.
She thought her dress wasn't smart enough.
Achou que o vestido dela não era suficientemente elegante.
But that's not smart enough for my family.
Mas não é suficientemente elegante segundo minha familia.
- Click here to view more examples -
2. Cleverness
cleverness
I)
esperteza
NOUN
Synonyms:
smart
,
smartness
,
cunning
,
wits
,
street smarts
,
shrewdness
A desire stronger than all their cleverness.
Um desejo mais forte do que tudo a sua esperteza.
Even your cleverness won't save you now!
Nem a sua esperteza o vão salvar agora!
The height of cleverness.
O cúmulo da esperteza!
For the test of dexterity and cleverness
Para o teste de destreza e esperteza
... to outshine the fox in cleverness.
... vencer a raposa em esperteza.
- Click here to view more examples -
II)
inteligência
NOUN
Synonyms:
intelligence
,
brains
,
wit
,
wits
,
smarts
To show me your cleverness?
Para mostrar a mim sua inteligência?
More than cleverness we need kindness and gentleness.
Mais que inteligência, precisamos de ternura.
More than cleVerness we need kindness and gentleness.
Mais do que inteligência, de afeição.
All your cleverness has failed.
Toda sua inteligência foi em vão.
More than cleverness, we need kindness and gentleness.
Mais que de inteligência, de afeição e doçura.
- Click here to view more examples -
3. Cunning
cunning
I)
astúcia
VERB
Synonyms:
guile
,
trickery
,
craftiness
,
shrewdness
,
wiles
With cunning, daring and scissors.
Com astúcia, ousadia e uma tesoura.
And that takes cunning.
E isso leva astúcia.
Also a warrior of great skill and cunning.
Também um guerreiro de grande habilidade e astúcia.
It requires a man's cunning and intelligence.
Requer a astúcia dum homem, a inteligência.
The cunning and intellect of a human?
Combinada com a astúcia e a inteligência de um humano?
- Click here to view more examples -
II)
astuto
ADJ
Synonyms:
astute
,
crafty
,
shrewd
,
sly
,
clever
,
wily
To this had to be cunning.
Para isto tive que ser astuto.
Small in stature, not swift, not cunning.
Pequeno, lento, pouco astuto.
They depict you as cunning, cultured, very intelligent.
Eles te descrevem como astuto, culto, muito inteligente.
He will be cunning, intelligent and devious ...
Será astuto, inteligente, cruel ...
... but the crew have a cunning plan.
... mas a equipe tem um plano astuto.
- Click here to view more examples -
III)
ardilosos
VERB
Without priests malignant and cunning.
Sem sacerdotes malignos e ardilosos.
... you are the wolf, cunning and swift.
... você é o lobo, ardilosos e rápida.
IV)
esperto
ADJ
Synonyms:
smart
,
clever
,
wise
,
bright
,
sharp
You are a cunning man without honor.
Você é um homem esperto sem honra.
My brother is as cunning as a wolf.
Meu irmão é tão esperto quanto um lobo.
The bandit was cunning.
O bandido foi esperto.
You are yourself very cunning.
Você é muito esperto.
Something only a cunning rat like you must've felt.
E um rato esperto como você, deve ter percebido.
- Click here to view more examples -
V)
matreiro
ADJ
Synonyms:
wily
,
dodger
I have a cunning plan that cannot fail.
Tenho um plano matreiro que não pode falhar.
- Good, but be cunning.
- Bom, mas é matreiro.
VI)
ardiloso
ADJ
Synonyms:
dodger
,
elusive
,
artful
... because I'm smart and cunning and a fantastic liar.
... porque sou inteligente, ardiloso e um excelente mentiroso.
VII)
esperteza
NOUN
Synonyms:
smart
,
smartness
,
cleverness
,
wits
,
street smarts
,
shrewdness
But for all their cunning we have one advantage.
Mas, apesar de toda sua esperteza.
Honest toll and honest cunning.
Labor e esperteza honestos.
But for all their cunning we have one advantage.
Mas para toda sua esperteza nós temos uma vantagem.
But for all their cunning we have one advantage ...
Mas, apesar de toda sua esperteza, temos uma vantagem ...
A warrior uses his cunning and temperance to win ...
Um guerreiro usa sua esperteza e seu temperamento para vencer ...
- Click here to view more examples -
VIII)
sagaz
ADJ
Synonyms:
shrewd
,
sagacious
,
canny
,
discerning
... expect her to be so cunning.
... esperava que ela fosse tão sagaz.
... put the second half of my cunning plan into effect.
... colocar a segunda parte do meu plano sagaz em prática.
Like her father, she must be very cunning.
Como seu pai, ela deve ser muito sagaz
- Click here to view more examples -
IX)
astucioso
ADJ
Synonyms:
astute
,
nifty
,
crafty
,
dodgy
... and you've concocted a cunning plan to help me ...
... e concebeu um plano astucioso para me ajudar a mim ...
X)
destreza
VERB
Synonyms:
dexterity
,
skill
,
prowess
,
knack
,
deftness
,
deftly
,
adroitness
4. Wits
wits
I)
sagacidades
NOUN
Scared the wits out of me.
Scared as sagacidades fora de mim.
II)
juízo
NOUN
Synonyms:
judgment
,
mind
,
judgement
,
wit
,
marbles
But this isn't a contest of wits.
Mas isso não é uma disputa de juízo.
We need to keep our wits.
Temos de manter o nosso juízo.
Keep your wits about you, guys.
Tenham juízo, rapazes.
You can recover your wits.
Você pode recuperar o seu juízo.
We must keep our wits.
Temos de manter o nosso juízo.
- Click here to view more examples -
III)
inteligência
NOUN
Synonyms:
intelligence
,
brains
,
wit
,
smarts
,
cleverness
Plenty of time to test those wits of yours.
Muito tempo para testar a sua inteligência.
I doubt if he's got the wits for it.
Duvido que tivesse inteligência para isto.
A game of wits, a test of the mind.
Um jogo de inteligência, um teste da mente.
We make our way in this world by our wits.
Nós abrimos caminho neste mundo com a nossa inteligência.
His wits had saved me.
A inteligência dele me salvou.
- Click here to view more examples -
IV)
esperteza
NOUN
Synonyms:
smart
,
smartness
,
cleverness
,
cunning
,
street smarts
,
shrewdness
A game of wits, a test of the mind.
Jogo de esperteza, teste de inteligência.
... you get trying to match wits with a dragon!
... ganha ao entrar numa competição de esperteza com um dragão.
... but we survived, by our wits.
... mas sobrevivemos, com esperteza.
Anyone in this office lives on his wits-
Todos nesse escritório vivem da sua esperteza...
... I've still got all my wits about me."
... ainda tenho toda a esperteza comigo."
- Click here to view more examples -
V)
perspicácia
NOUN
Synonyms:
insight
,
acumen
,
wit
,
foresight
,
perspicacity
,
keenness
Not for your quick wits, for your quick boots.
Não pela perspicácia, mas pelas botas rápidas.
Keep your wits about you, okay?
Mantém a perspicácia, está bem?
I had only my wits to save me.
Só pude contar com a minha perspicácia.
... your daring, your resourcefulness, your sharp wits.
... ousadia, desenvoltura, e perspicácia.
- Click here to view more examples -
VI)
engenho
NOUN
Synonyms:
machine
,
ingenuity
,
mill
,
wit
,
sugar mill
,
resourcefulness
His wits had saved me.
Seu engenho me salvou.
... so we must use our wits
... por isso devemos usar nosso engenho
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals