Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dishonest
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dishonest
in Portuguese :
dishonest
1
desonesto
ADJ
Synonyms:
dodgy
,
rogue
,
devious
,
crooked
,
crook
,
underhanded
Losing on purpose is intellectually dishonest.
Perder de propósito é intelectualmente desonesto.
This is certainly dishonest, maybe.
Isto é mesmo desonesto, talvez.
Because you were dishonest.
Porque você foi desonesto.
It would have been unfair or dishonest.
Teria sido injusto e desonesto.
You even have a dishonest clock.
Você tem até mesmo um relógio desonesto.
- Click here to view more examples -
More meaning of Dishonest
in English
1. Dodgy
dodgy
I)
desonesto
ADJ
Synonyms:
dishonest
,
rogue
,
devious
,
crooked
,
crook
,
underhanded
... illegal earnings have been recovered from a dodgy tax haven.
... lucros ilegais foram recuperados em um paraíso fiscal desonesto.
... you can do some dodgy deal and build all over it ...
... você pode fazer algum negócio desonesto e construir tudo sobre ele ...
II)
demagógico
NOUN
III)
espertalhão
NOUN
Synonyms:
hotshot
IV)
duvidosas
ADJ
Synonyms:
dubious
,
doubtful
,
questionable
,
shady
,
unreliable
... certainly enjoyed patronizing some dodgy women.
... certamente gostava de patrocinar algumas mulheres duvidosas.
V)
duvidoso
NOUN
Synonyms:
doubtful
,
dubious
,
iffy
,
questionable
,
shady
,
fishy
Nothing dodgy about this dossier.
Nada duvidoso sobre esse dossiê.
Your accent's a bit dodgy.
Seu sotaque é duvidoso.
VI)
desonestos
NOUN
Synonyms:
rogue
,
dishonest
,
crooks
,
devious
They're all dodgy here.
Aqui são todos desonestos.
A bunch of bourgeois crackpots playing dodgy games?!
Um bando de burguesas malucas com jogos desonestos?
VII)
astucioso
NOUN
Synonyms:
astute
,
nifty
,
crafty
,
cunning
2. Devious
devious
I)
tortuoso
ADJ
Synonyms:
tortuous
,
circuitous
,
twisty
You have to be dishonest and devious and cold.
Você tem que ser desonesto e tortuoso e frio.
This is not only devious, it's unilateral.
Não é só tortuoso, é unilateral.
Did you have something more devious in mind?
Tem algo mais tortuoso em mente?
With the same devious look in your eye.
Com o mesmo tortuoso olhar.
... middle of the most devious maze ever designed by man.
... meio do labirinto mais tortuoso já criado pelo homem.
- Click here to view more examples -
II)
desviante
ADJ
Synonyms:
deviant
III)
desonesto
ADJ
Synonyms:
dishonest
,
dodgy
,
rogue
,
crooked
,
crook
,
underhanded
You have a devious, cunning mind.
Você tem um desonesto, mente astuta.
A devious defense attorney.
Um advogado de defesa desonesto.
... and lie, and be devious.
... mentir, de ser desonesto.
... his smile's more charming than devious.
... o sorriso dele é mais charmoso do que desonesto.
Trust me, it's devious.
Acredita em mim, é desonesto.
- Click here to view more examples -
IV)
diabólico
ADJ
Synonyms:
diabolical
,
evil
,
devilish
,
fiendish
,
unholy
... to see you haven't lost your old devious charm.
... que não perdeu o seu charme diabólico.
I never knew you could be so devious, commander.
Eu não imaginava que pudesse ser tão diabólico, Comandante.
V)
desleal
ADJ
Synonyms:
unfair
,
disloyal
,
untrue
,
faithless
,
underhand
... find it because you are more devious
... encontrar pois és mais desleal.
3. Crook
crook
I)
vigarista
NOUN
Synonyms:
con artist
,
swindler
,
grifter
,
hustler
,
slicker
,
conman
Once a crook, always a crook.
Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
That priest is a crook.
Aquele padre é um vigarista.
My child is a crook.
O meu filho é um vigarista.
You paid that crook?
Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
thug
,
gangster
,
villain
,
outlaw
,
brigand
A crook with credit cards?
Um bandido com cartões de crédito?
He is a crook.
Ele é um bandido.
How can you think her father is a crook?
Acha que o pai dela é bandido?
Could be alive, could be a crook.
Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
He certainly doesn't look like a crook.
Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
rogue
,
dodger
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
So he's a crook and a liar.
Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
Everybody called him a crook.
Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
He might be a crook.
Talvez seja um trapaceiro.
Everybody called him a crook.
Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
So what kind of crook are you?
Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)
trafulha
NOUN
V)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
,
louse
... or not their president's a crook.
... o presidente é ou não é um patife.
... get too involved with that crook.
... se envolva demais com esse patife.
His brother's a crook?
O irmão é um patife?
I want you as a crook.
Quero-te como patife.
I worship you as a crook.
Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)
desonesto
NOUN
Synonyms:
dishonest
,
dodgy
,
rogue
,
devious
,
crooked
,
underhanded
Your dad was a crook?
Seu pai era desonesto?
... books make you look like a crook?
... livros lhe fazem parecer desonesto?
I wasn't told you were a crook.
Não sabia que eras desonesto.
... you told them he was a crook?
... avisar que ele era desonesto?
They already think I'm a crook.
- Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)
ladrão
NOUN
Synonyms:
thief
,
robber
,
burglar
,
thieving
A crook has stolen everything from my room.
Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
After you told them he was a crook?
Depois de dizer que ele era ladrão?
To them, the only crook was me.
Para eles o único ladrão era eu.
A crook is like a bandit or ...
Um ladrão ê um bandido, ...
I just caught the crook that stole your purse.
Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)
criminoso
NOUN
Synonyms:
criminal
,
perp
,
felon
,
perpetrator
,
offender
,
murderer
Not for an old crook like me.
Não por um velho criminoso como eu.
I had to come to prison to be a crook.
Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
Are you writing a book or you catching a crook?
Escrever um livro ou pegar um criminoso?
This man is a crook, give him nothing ...
Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
... not even a real crook!
... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals