Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cheater
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cheater
in Portuguese :
cheater
1
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
crook
,
rogue
,
dodger
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
Do not open your eyes, cheater.
Não abra seus olhos, trapaceiro!
No one calls me a cheater!
Ninguém me chama de trapaceiro!
And you are not a cheater.
E você não é um trapaceiro.
But my old man was a cheater.
Mas pra mim era um trapaceiro.
You re a cheater.
Você é um trapaceiro.
- Click here to view more examples -
2
batoteiro
NOUN
So who was the cheater?
Então, quem era o batoteiro?
... be ashamed of yourself at your age, you cheater!
... tens idade para ter vergonha, seu batoteiro!
... because he is a cheater who likes to tell ...
... porque ele é um batoteiro que gosta de contar ...
You have a cheater in your midst:
Há um batoteiro na sua turma.
You're not a cheater.
Tu năo és batoteiro.
- Click here to view more examples -
3
tapeador
NOUN
4
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
rat
,
mole
,
betrayer
,
treacherous
,
snitch
He was a cheater.
Ele era um traidor.
You are a cheater and a liar.
Voce eh um traidor mentiroso.
The biggest cheater of all time.
O maior traidor de todos os tempos.
... or a liar or a cheater.
... nem mentiroso ou um traidor.
... she just called me a cheater.
... ela me chamou de traidor.
- Click here to view more examples -
5
enganador
NOUN
Synonyms:
misleading
,
deceiver
,
tricky
,
deceiving
,
deceitful
,
deceptive
,
duplicitous
... a liar and a cheater.
... um mentiroso e um enganador.
... a liar, a cheater.
... um mentiroso, um enganador.
6
infiel
NOUN
Synonyms:
unfaithful
,
infidel
,
faithless
,
disloyal
,
untrue
,
unbeliever
,
backslider
Once a cheater, always a cheater.
Uma vez infiel, sempre infiel.
More meaning of Cheater
in English
1. Crook
crook
I)
vigarista
NOUN
Synonyms:
con artist
,
swindler
,
grifter
,
hustler
,
slicker
,
conman
Once a crook, always a crook.
Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
That priest is a crook.
Aquele padre é um vigarista.
My child is a crook.
O meu filho é um vigarista.
You paid that crook?
Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
thug
,
gangster
,
villain
,
outlaw
,
brigand
A crook with credit cards?
Um bandido com cartões de crédito?
He is a crook.
Ele é um bandido.
How can you think her father is a crook?
Acha que o pai dela é bandido?
Could be alive, could be a crook.
Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
He certainly doesn't look like a crook.
Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
rogue
,
dodger
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
So he's a crook and a liar.
Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
Everybody called him a crook.
Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
He might be a crook.
Talvez seja um trapaceiro.
Everybody called him a crook.
Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
So what kind of crook are you?
Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)
trafulha
NOUN
V)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
rogue
,
blackguard
,
scamp
,
louse
... or not their president's a crook.
... o presidente é ou não é um patife.
... get too involved with that crook.
... se envolva demais com esse patife.
His brother's a crook?
O irmão é um patife?
I want you as a crook.
Quero-te como patife.
I worship you as a crook.
Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)
desonesto
NOUN
Synonyms:
dishonest
,
dodgy
,
rogue
,
devious
,
crooked
,
underhanded
Your dad was a crook?
Seu pai era desonesto?
... books make you look like a crook?
... livros lhe fazem parecer desonesto?
I wasn't told you were a crook.
Não sabia que eras desonesto.
... you told them he was a crook?
... avisar que ele era desonesto?
They already think I'm a crook.
- Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)
ladrão
NOUN
Synonyms:
thief
,
robber
,
burglar
,
thieving
A crook has stolen everything from my room.
Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
After you told them he was a crook?
Depois de dizer que ele era ladrão?
To them, the only crook was me.
Para eles o único ladrão era eu.
A crook is like a bandit or ...
Um ladrão ê um bandido, ...
I just caught the crook that stole your purse.
Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)
criminoso
NOUN
Synonyms:
criminal
,
perp
,
felon
,
perpetrator
,
offender
,
murderer
Not for an old crook like me.
Não por um velho criminoso como eu.
I had to come to prison to be a crook.
Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
Are you writing a book or you catching a crook?
Escrever um livro ou pegar um criminoso?
This man is a crook, give him nothing ...
Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
... not even a real crook!
... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -
2. Dodger
dodger
I)
dodger
NOUN
I was really trying to scare Dodger.
Eu queria mesmo era assustar a Dodger.
Turning it a nice Dodger blue.
Transformando-o num belo Dodger azul.
Dodger asked me to bring you.
A Dodger pediu pra te levar.
So who was following me and Dodger in the library?
Então quem estava seguindo eu e a Dodger na biblioteca?
Dodger tell you that?
A Dodger te disse isso?
- Click here to view more examples -
II)
ardiloso
NOUN
Synonyms:
cunning
,
elusive
,
artful
Dodger, take your hat off in bed.
Ardiloso, tire o chapéu da cama.
Dodger, take off the sausages!
Ardiloso, tire as salsichas!
What have you got, Dodger?
O que tem aí, Ardiloso?
Just do everything that Dodger and the others do.
Basta fazer o que o Ardiloso e os demais fazem.
Dodger, after him!
Ardiloso, atrás deles!
- Click here to view more examples -
III)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
crook
,
rogue
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
... said that, and he was a Draft dodger.
... disse isso e era um trapaceiro.
IV)
artimanhas
NOUN
Synonyms:
tricks
,
antics
,
wiles
,
quirks
Dodger, take your legs off his bed.
Artimanhas, tira as pernas da cama.
Just do as Dodger and the others do.
Faz como o Artimanhas e os outros.
What have you got, Dodger?
Que tens aí, Artimanhas?
Dodger tells me you've come ...
O Artimanhas disse-me que vieste ...
Look after him, Dodger.
Olha por ele, Artimanhas.
- Click here to view more examples -
V)
matreiro
NOUN
Synonyms:
cunning
,
wily
Make the Dodger and Charley your models ...
Toma o Matreiro e o Charley como exemplo ...
VI)
escorregadio
NOUN
Synonyms:
slippery
,
greasy
What you got, Dodger?
O que conseguiu, Escorregadio?
The Dodger's minding him.
O Escorregadio está cuidando dele.
... got into you, Dodger?
... acontecendo com você, Escorregadio?
- Click here to view more examples -
3. Trickster
trickster
I)
malandro
NOUN
Synonyms:
rogue
,
rascal
,
punk
,
scoundrel
,
roguish
,
crook
Trickster is both good and ...
O malandro é ambos bom e ...
You're the trickster!
Você é o malandro!
You're the trickster!
Você ê o malandro!
... and destruction, meat and drink to the Trickster!
... e a destruição, que é alimento para o Malandro!
... start us a tab, trickster!
... começar nos uma guia, malandro!
- Click here to view more examples -
II)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
crook
,
rogue
,
dodger
,
swindler
,
crooked
,
grifter
The ego is the worst confidence trickster we could ever figure ...
O ego é o pior trapaceiro que jamais poderiamos imaginar ...
Let me hear the reel first, you old trickster.
Deixe-me ouvir a música primeiro, seu trapaceiro.
He's a confidence trickster.
Ele é um trapaceiro.
... the raven considered a trickster or a shape-shifter?
... o corvo é considerado um trapaceiro ou um mutante?
... the raven considered a trickster or a shape-shifter?
... o corvo é considerado um trapaceiro ou um transmutado?
- Click here to view more examples -
III)
embusteiro
NOUN
Synonyms:
liar
IV)
enganador
NOUN
Synonyms:
misleading
,
deceiver
,
tricky
,
deceiving
,
deceitful
,
deceptive
,
duplicitous
if it is a trickster.
Se é que é um Enganador.
The trickster has tricked us.
O Enganador enganou-nos.
What thing - the trickster?
O quê, o Enganador?
The trickster's tricked us.
O Enganador enganou-nos.
I've said, is a trickster.
Eu disse: é um enganador.
- Click here to view more examples -
V)
charlatão
NOUN
Synonyms:
charlatan
,
quack
,
windbag
,
mountebank
,
smoothie
She sees me as a clumsy fraud, a trickster.
Me vê como uma fraude, um charlatão.
You're the trickster...
Você é o charlatão...
... thinking, 'What a trickster.'
... pensando: "Que charlatão!"
- Click here to view more examples -
4. Swindler
swindler
I)
vigarista
NOUN
Synonyms:
crook
,
con artist
,
grifter
,
hustler
,
slicker
,
conman
Your father was a swindler.
Seu pai era um vigarista.
Are you a lawyer, or a swindler?
Você é um advogado ou um vigarista?
He is a swindler.
Ele é um vigarista.
A cheat and a swindler, that's what you ...
Um trapaceiro e um vigarista é o que você ...
Are you a swindler who needs to conceal his ...
É um vigarista que precisa esconder seu ...
- Click here to view more examples -
II)
burlão
NOUN
... reward for taking a swindler as our guide.
... ganhamos em ter um burlão como guia.
... new plea from the accused swindler.
... nova declaração por parte do acusado burlão.
... prompted a new plea from the accused swindler.
... sugerem nova defesa do burlão acusado.
I told you, I am not a swindler.
Já vos disse, não sou um burlão.
I told you, I'm not a swindler.
Já vos disse, não sou um burlão.
- Click here to view more examples -
III)
trambiqueiro
NOUN
... our reward for taking a swindler as our guide.
... ganhamos por ter um trambiqueiro como guia.
I told you, I am not a swindler
Já disse que não sou um trambiqueiro.
I told you, I'm not a swindler.
Já disse que não sou um trambiqueiro.
- Click here to view more examples -
IV)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
crook
,
rogue
,
dodger
,
trickster
,
crooked
,
grifter
Summers was a swindler pretending to be a businessman.
Summers era um trapaceiro fingindo ser um homem de negócios.
Certainly not for a swindler who'd have to steal ...
Muito menos por um trapaceiro que teria de roubar ...
A good swindler always knows how to say what you ...
Um bom trapaceiro sempre sabe como dizer o que você ...
... but I'm no swindler.
... mas não sou um trapaceiro.
- You are a swindler.
- Você é um trapaceiro.
- Click here to view more examples -
5. Traitor
traitor
I)
traidor
NOUN
Synonyms:
cheater
,
rat
,
mole
,
betrayer
,
treacherous
,
snitch
I ought to let you drown, you traitor.
Devia deixar te afogar, traidor!
I told you she's a traitor.
Eu disse a você é um traidor.
How does that make him a traitor?
O que faz dele um traidor?
My father was a traitor.
Meu pai era um traidor.
Someone in here is a traitor.
Em algum lugar aqui há um traidor.
The man was a traitor.
O homem era um traidor.
- Click here to view more examples -
6. Rat
rat
I)
rato
NOUN
Synonyms:
mouse
,
mice
Better watch out for an angry rat.
Melhor ter cuidado com um certo rato furioso.
Have you had a pet rat?
Tens um rato de estimação?
Or it could just be a rat.
Ou poderia ser apenas um rato.
She set me up to look like a rat.
Ela me fez parecer um rato.
He acts like a cornered rat.
Age feito um rato encurralado.
We got a rat in the nest.
Temos um rato no ninho.
- Click here to view more examples -
II)
ratazana
NOUN
Synonyms:
vole
No rat could move my house!
Nenhuma ratazana pode mudar a minha casa!
A rat could eat through electrical wiring.
Uma ratazana consegue roer cabos eléctricos.
A rat could eat through this?
Uma ratazana consegue roer isto?
Your mother was a sewer rat!
Sua mãe era uma ratazana do esgoto!
Now speaks the rat that would be my ears.
Fala a ratazana que me emprestou as orelhas.
I am not a rat!
Eu não sou uma ratazana!
- Click here to view more examples -
III)
ratos
NOUN
Synonyms:
rats
,
mice
Could it be rat poison?
Poderá ser veneno para ratos?
Use some rat poison then.
Usa veneno de ratos.
Have you been putting rat poison around your field?
Tem colocado veneno de ratos em redor do campo?
Probably drowned, like a rat.
Chegou como os ratos, afogado.
My dad's a rat catcher.
Meu pai é um caçador de ratos.
You have a rat problem.
Você tem um problema com ratos.
- Click here to view more examples -
IV)
bufo
NOUN
Synonyms:
snitch
,
tout
,
squealer
Because a rat just complicates a simple thing.
Porque um bufo só complica uma coisa simples.
You stay here in case that rat shows up.
Fica aqui, para o caso daquele bufo aparecer.
I never said you was a rat.
Nunca disse que eras um bufo.
I was a perfect rat.
Eu era o bufo perfeito.
... payment would smoke out the rat in the department.
... o dinheiro iria desvendar o bufo do departamento.
If you're a rat.
Se fores um bufo.
- Click here to view more examples -
V)
rata
NOUN
Synonyms:
fanny
How mean can one rat be?
Quão má uma rata pode ser?
Rat said two pieces.
Rata falou de dois canos.
What are you looking at, rat?
O que está olhando, rata?
Where is that rat?
Onde está essa rata?
You the club rat.
Você que é rata de boate!
You that is nightclub female rat!
Você que é rata de boate!
- Click here to view more examples -
VI)
delator
NOUN
Synonyms:
snitch
,
informer
,
squealer
,
fink
,
canary
,
scammer
I bet he was the rat.
Aposto que ele é o delator.
There the rat goes.
Lá vai o delator.
I have a rat inside these walls.
Eu tenho um delator entre estas paredes.
Nobody likes a rat, especially one who hasn't proven himself ...
Ninguém gosta de um delator, sobretudo se ainda não deu ...
... brilliantly deduce which one of us is the rat?
... deduzir quem foi o delator?
The rat camouflaged himself too well.
O delator se disfarçou demasiadamente bem.
- Click here to view more examples -
VII)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
mole
,
betrayer
,
treacherous
,
snitch
Find out who the rat was.
Devemos descobrir quem foi o traidor!
She made you a rat.
Ela lhe fez um traidor.
That makes me feel like a rat.
Me faz sentir como um traidor.
Lets everyone know you're a rat.
Para que todos saibam quem é traidor.
A rat is what you are.
Você é um traidor.
So now you're a rat.
Agora és um traidor.
- Click here to view more examples -
VIII)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
snitch
,
mole
,
tipster
,
insider
He was probably a rat.
Ele provavelmente era um informante.
He could still be the rat for all you know?
Não impede que possa ser o informante, entende?
The dentist will lead us to the rat.
O dentista vai nos levar até o informante.
Are you sure he's not a rat?
Tem certeza que ele não é um informante?
... show up today is the rat.
... apareceu hoje é o informante.
... show up today is the rat.
... apareceu hoje, é o informante.
- Click here to view more examples -
7. Mole
mole
I)
toupeira
NOUN
Synonyms:
gopher
,
taupe
She is like, a mole.
Ela é como uma toupeira.
There is no mole.
Não existe toupeira nenhuma.
The name of your mole in my outfit.
O nome da sua toupeira no meu grupo.
Kind of a big mole then.
Uma espécie de toupeira grande então.
I thought you was the mole.
Pensei que você fosse a toupeira.
I believe there is a mole.
Eu acredito que exista uma toupeira.
- Click here to view more examples -
II)
verruga
NOUN
Synonyms:
wart
,
verruca
,
warts
You left the mole, too?
Deixo a verruga também?
You see this mole?
Você vê esta verruga?
I have a mole.
Eu tenho uma verruga.
That mole still shows.
Essa verruga ainda aparece.
But with a mole.
Mas com uma verruga.
Does your mole know about your mustache?
A sua verruga sabe sobre o seu bigode?
- Click here to view more examples -
III)
mol
NOUN
Synonyms:
mol
,
moll
You have a mole of the substance.
Você tem um mol de substância.
One mole of magnesium.
Um mol de magnésio.
So what fraction of a mole is that?
Então qual a fração de um mol disso?
And what about one mole of chlorine?
E o mol de cloro?
Now we don't have one mole.
Só que não temos um mol.
be the mass of a mole of magnesium and
a massa de um mol de magnésio e
- Click here to view more examples -
IV)
espião
NOUN
Synonyms:
spy
,
spook
There might be a mole in the department.
Pode haver um espião no departamento.
He is your mole.
Ele é o espião.
The mole must have leaked our intel.
O espião vazou nossa informação.
I believe there's a mole on your own team.
Eu acredito que tenha um espião na sua equipe.
The mole in our office took the bait.
O espião no departamento engoliu a isca.
We were afraid there was a mole.
Estávamos com medo que houvesse um espião.
- Click here to view more examples -
V)
infiltrado
NOUN
Synonyms:
undercover
,
infiltrated
,
infiltrate
,
insider
,
sneaked
And it might flush out the mole.
E pode ser que apareça o infiltrado.
He thought you were the mole.
Ele pensava que eras tu o infiltrado.
You were the mole.
Você era o infiltrado.
I have to inform my father about the mole.
Tenho que informar o meu pai acerca do infiltrado.
And what about the mole?
E acerca do infiltrado?
There is a mole in your organization.
Há um infiltrado na tua organização.
- Click here to view more examples -
VI)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
snitch
,
rat
,
tipster
,
insider
When do you start being my mole at my company?
Quando começará a ser o meu informante na companhia?
You got a mole in there.
Tem um informante lá.
We suspect a mole.
Suspeitamos de um informante.
He was married to the mole.
Ele se casou com o informante.
... to tell me the name of the mole.
... me dizendo o nome do informante.
... the possibility of a human mole.
... a possibilidade de o informante ser humano.
- Click here to view more examples -
VII)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
rat
,
betrayer
,
treacherous
,
snitch
If you're not the mole, then who is?
Se não és o traidor, então quem é?
He thought you were the mole.
Ele achava que tu eras o traidor.
I know who the mole is.
Sei exactamente quem é o traidor.
I think we have a mole.
Acho que temos um traidor.
I think we've found our mole.
Acho que encontramos o traidor.
I know exactly who the mole is.
Sei exactamente quem é o traidor.
- Click here to view more examples -
VIII)
pinta
NOUN
Synonyms:
paints
,
pint
,
dye
,
freckle
Had a perfectly harmless mole removed for no good reason.
Tive uma pinta completamente inofensiva removida sem razão.
You have a mole.
Você tem uma pinta.
Nice to mole you, meet you!
Muito prazer em conhecer sua pinta.
Is that mole real?
Essa pinta é verdadeira?
I had a mole once.
Eu tinha uma pinta.
You mean like a mole?
Você diz uma pinta?
- Click here to view more examples -
IX)
mancha
NOUN
Synonyms:
stain
,
spot
,
staining
,
smear
,
smudge
,
slick
,
blotting
,
blemish
You look like a mole with a kink.
Pareces uma mancha com um nó.
That mole on your thigh.
Essa mancha na sua coxa.
How long you had that mole?
Há quanto tempo tem essa mancha?
A mole or a lesion or an unwelcome lump.
Uma mancha ou uma lesão de um tumor inesperado.
That mole on your thigh.
Aquela mancha na sua coxa.
She had a nickname for my mole.
Ela deu uma alcunha á minha mancha.
- Click here to view more examples -
8. Betrayer
betrayer
I)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
rat
,
mole
,
treacherous
,
snitch
Who is this betrayer?
Quem é o traidor?
His betrayer of a fig!
Seu traidor de uma figa!
I don't need a betrayer.
Não preciso de um traidor.
You're the betrayer!
Tu és o traidor!
You are the betrayer of your one true ...
Você é traidor de seu único verdadeiro ...
- Click here to view more examples -
9. Snitch
snitch
I)
bufo
NOUN
Synonyms:
rat
,
tout
,
squealer
Throw in your snitch.
Inclui o teu bufo.
Like getting called a snitch.
Como ser chamado de bufo.
Why are you a snitch?
Porque é que és bufo?
You think my son is a snitch?
Acha que o meu filho é bufo?
Throw in your snitch.
E entregas o teu bufo.
- Click here to view more examples -
II)
informante
NOUN
Synonyms:
informant
,
cl
,
mole
,
rat
,
tipster
,
insider
I think we just found our snitch.
Acho que encontramos nosso informante.
Your snitch has really earned his nickname.
Seu informante faz jus ao apelido.
I want to review how this snitch thing works.
Quero rever como funciona essa coisa de informante.
We locked our snitch in my trunk.
Escondemos nosso informante no bagageiro.
What did your snitch give us?
O que o seu informante nos contou?
- Click here to view more examples -
III)
delator
NOUN
Synonyms:
rat
,
informer
,
squealer
,
fink
,
canary
,
scammer
But not a snitch !
Mas não um delator!
Now you call me a snitch again.
Me chame de delator de novo.
So give it up, snitch.
Então desista, delator.
You think my son is a snitch?
Acha que o meu filho é um delator?
Get this snitch out of here.
Tire esse delator daqui.
- Click here to view more examples -
IV)
pomo
NOUN
Synonyms:
pommel
A transmitter, a beacon, the golden snitch.
Um transmissor, um sinalizador, o pomo de ouro.
I leave the snitch he caught in his first match at ...
Eu deixo o Pomo ele pegou em sua primeira partida em ...
... points for catching the Snitch!
... pontos por pegar o pomo.
... did not catch the first snitch with my hand.
... não consegui pegar o pomo primeiro com a minha mão.
... points for catching the Snitch!
... pontos por ter pegado o pomo.
- Click here to view more examples -
V)
alcagüete
NOUN
Because you're the prison snitch!
Porque você é o alcagüete da prisão!
... really must know, I'm a prison snitch.
... realmente precisa saber, eu sou o alcagüete da prisão.
"Snitch", neither.
Nem de "alcagüete".
Okay, you've found your snitch.
OK, você encontrou o seu alcagüete.
... and I don't want to be a snitch.
... e decidi que não quero ser um alcagüete.
- Click here to view more examples -
VI)
chibo
NOUN
Synonyms:
rat
,
tout
Nobody likes a snitch.
Ninguém gosta de um chibo.
... want to be called a snitch.
... queres ser chamado de chibo.
So there's a snitch.
Há um chibo, portanto.
There's got to be a snitch here.
Tem de haver aqui um chibo.
All right, so there's a snitch.
Há um chibo, portanto.
- Click here to view more examples -
VII)
cagueta
NOUN
I am the snitch.
O "cagueta" sou eu.
... because one of you is a snitch.
... porque um de vocês é um "cagueta".
ln other words, you're a snitch.
Por outras palavras, é um cagueta.
- Click here to view more examples -
VIII)
traidor
NOUN
Synonyms:
traitor
,
cheater
,
rat
,
mole
,
betrayer
,
treacherous
The snitch is at this table.
O traidor está nessa mesa.
You are a snitch.
Você é um traidor.
That dude was a snitch.
O homem era um traidor.
But there's a snitch in your group.
Mas há um traidor no seu grupo.
Man, that dude was a snitch.
O homem era um traidor.
- Click here to view more examples -
10. Misleading
misleading
I)
enganosa
ADJ
Synonyms:
deceptive
,
deceitful
The question is vague and misleading.
A pergunta é vaga e enganosa.
Keep misleading the government.
Mantenha enganosa do governo.
... used for the courses can be considered a misleading practice.
... utilizada nos cursos pode ser considerada uma prática enganosa.
... use of the term giants is misleading.
... uso do termo gigantes é enganosa.
... children must be deemed to be misleading.
... crianças deve ser considerada enganosa.
- Click here to view more examples -
II)
equivocado
ADJ
Synonyms:
wrong
,
mistaken
,
misguided
... the title is kind of misleading.
... o título é um pouco equivocado.
III)
ilusória
ADJ
Synonyms:
illusory
,
elusive
,
deceptive
,
delusive
,
specious
- Misleading in the sense that... he didn't ...
- Ilusória, porque... ele não ...
11. Deceiver
deceiver
I)
enganador
NOUN
Synonyms:
misleading
,
tricky
,
deceiving
,
deceitful
,
deceptive
,
duplicitous
You're the great deceiver.
- Você é o grande enganador.
II)
impostor
NOUN
Synonyms:
impostor
,
phony
,
faker
,
pretender
,
ringer
,
poser
12. Tricky
tricky
I)
complicado
ADJ
Synonyms:
complicated
,
difficult
,
tough
,
cumbersome
,
awkward
,
convoluted
The past is a tricky thing.
O passado é algo complicado.
Bit tricky to get off.
Pouco complicado de sair.
This is going to be tricky.
Isto vai ser complicado.
That can be tricky.
Isso pode ser complicado.
This is where it gets tricky.
É aqui que fica complicado.
I told you, working with minors is really tricky.
Eu disse, trabalhar com menores é muito complicado.
- Click here to view more examples -
II)
traiçoeiro
ADJ
Synonyms:
treacherous
,
insidious
,
sneaky
,
slippery
,
treachery
Your boss is tricky.
O seu patrão é traiçoeiro.
But probably not as tricky as your title.
Mas não tão traiçoeiro quanto o seu.
This is kind of a tricky one here.
Este é meio traiçoeiro.
This interrogation business is very tricky.
O interrogatório é muito traiçoeiro.
I told you he was tricky.
Eu disse que ele era traiçoeiro.
My father was tricky, too, you know.
O meu pai era muito traiçoeiro, sabias?
- Click here to view more examples -
III)
enganador
ADJ
Synonyms:
misleading
,
deceiver
,
deceiving
,
deceitful
,
deceptive
,
duplicitous
This next move is tricky.
Este próximo movimento é enganador.
He said there's something tricky about the third switch.
Ele disse que há algo enganador sobre o terceiro interruptor.
You know, monogamy can be a tricky concept.
Bem, sabe, monogamia pode ser um conceito enganador
Yes, that's going to be tricky.
Sim, isso vai ser enganador.
... this hardware person we need is tricky.
... esta pessoa de hardware que precisamos é enganador.
... directly left, and I found that tricky.
... diretamente esquerda, e eu achei aquele enganador.
- Click here to view more examples -
IV)
manhoso
ADJ
Synonyms:
sly
It was a tricky problem.
Havia um problema manhoso.
I mean, the health system's tricky.
Quero dizer, o sistema de saúde é manhoso.
Oh, that was a tricky cover.
Foi um disfarce manhoso.
I told you he was tricky.
Eu disse-te que ele era manhoso.
You're real tricky, ain't you?
És muito manhoso, não és?
Wicked, tricky, filth!
Maldito, manhoso, falso.
- Click here to view more examples -
V)
trapaceira
ADJ
Synonyms:
cheat
,
con artist
... the asthma, It's kind of a tricky combination.
... a asma, é meio que uma combinação trapaceira.
VI)
delicada
ADJ
Synonyms:
delicate
,
gentle
,
sensitive
,
delicately
,
touchy
,
dainty
This is indeed a tricky situation.
Esta é de fato uma situação delicada.
This is indeed a tricky situation.
Esta é de facto uma situação delicada.
... take over incubation is a tricky operation when your nest is ...
... comandar a incubação é uma operação delicada quando seu ninho está ...
It was kind of tricky on the '65,
Era uma espécie de delicada sobre a 65,
You'll admit it's a tricky situation.
Você há de admitir, é uma situação delicada.
... see garlic is a tricky thing.
... vejam, alho é uma coisa delicada.
- Click here to view more examples -
13. Deceiving
deceiving
I)
enganando
VERB
Synonyms:
cheating
,
fooling
,
kidding
,
tricking
,
conning
,
hustling
He could be deceiving us.
Ele pode estar nos enganando.
Our eyes are deceiving us.
Nossos olhos estão nos enganando.
You are deceiving that child.
Você está enganando a criança.
We are deceiving the people.
Estamos enganando o povo.
Are my eyes deceiving me?
São meus olhos me enganando?
- Click here to view more examples -
II)
iludir
VERB
Synonyms:
deceive
,
evade
,
elude
,
delude
,
dodge
,
evading
,
circumventing
Your eyes are deceiving you.
Teus olhos estão a te iludir.
I know looks can be deceiving.
Eu sei que olhares podem iludir.
Stop deceiving yourself and sell those ...
Pare de se iludir e venda-me os ...
- Click here to view more examples -
III)
decepcionando
VERB
Synonyms:
disappointing
Now I know why I was deceiving you
Agora eu sei porque eu estava te decepcionando.
... I knew I was deceiving somebody
... eu sabia que estava decepcionando alguém.
IV)
traindo
VERB
Synonyms:
cheating
,
betraying
,
fooling around
She's deceiving you too, with an enlisted man.
Ela está traindo você também com um aspirante.
... that you have been deceiving me.
... que você andou me traindo.
14. Deceitful
deceitful
I)
enganoso
ADJ
Synonyms:
misleading
,
deceptive
Signed, sealed and deceitful.
Assinado, selado e enganoso.
... to you who make deceitful and false
... de vocês que fazem falso e enganoso
It's immoral and deceitful, and I don't want ...
É imoral e enganoso, e não quero ...
It's immoral and deceitful,and I don't want ...
É imoral e enganoso,e não quero ...
- Click here to view more examples -
II)
traiçoeira
NOUN
Synonyms:
treacherous
,
tricky
,
insidious
,
sneaky
,
backstabbing
,
treacherously
III)
traiçoeiros
ADJ
Synonyms:
treacherous
,
insidious
IV)
mentirosa
NOUN
Synonyms:
liar
,
lying
,
goddamn liar
,
fat liar
Your aunt tells me that you are a deceitful child.
Sua tia me disse que és uma criança mentirosa.
... access to one of the most deceitful, duplicitous deceptive minds ...
... acesso à mente mais mentirosa.dúbia e enganosa ...
V)
desonesta
ADJ
Synonyms:
dishonest
,
devious
15. Deceptive
deceptive
I)
enganosa
ADJ
Synonyms:
misleading
,
deceitful
But first impressions can be deceptive.
Mas a primeira impressão pode ser enganosa.
The view is deceptive.
A vista é enganosa.
... the advertising can be deceptive.
... uma propaganda pode ser enganosa.
My deceptive dancing defies your poison-proof armor.
Minha dança enganosa derrotou sua armadura à prova de veneno.
She's devious and deceptive!
Ela é desonesta e enganosa!
- Click here to view more examples -
II)
decepcionante
ADJ
Synonyms:
disappointing
,
disappointment
,
sobering
,
disappointingly
,
letdown
You blew it by consistently being deceptive.
Você a detonou por ser sempre decepcionante.
III)
ilusório
ADJ
Synonyms:
illusory
,
delusive
,
elusive
,
delusional
,
specious
The casual awakening is deceptive.
O despertar casual é ilusório.
Deceptive, immoral and foul but brothers all the same.
Ilusório, imoral e desonroso mas irmãos são todos iguais.
... that's... really quite deceptive.
... que é... ...realmente ilusório.
- Click here to view more examples -
IV)
falaciosas
ADJ
Synonyms:
fallacious
V)
desonestas
ADJ
Synonyms:
dishonest
16. Duplicitous
duplicitous
I)
dúplice
ADJ
II)
duplicidade
NOUN
Synonyms:
duplicity
III)
enganador
ADJ
Synonyms:
misleading
,
deceiver
,
tricky
,
deceiving
,
deceitful
,
deceptive
Your father is a very duplicitous man.
O teu pai é um homem muito enganador.
17. Faithless
faithless
I)
infiel
ADJ
Synonyms:
unfaithful
,
infidel
,
disloyal
,
untrue
,
unbeliever
,
backslider
In a faithless world, we can't lose ...
Em um mundo infiel, não podemos perder ...
... it is three votes for Faithless.
... são três votos para Infiel.
... no right to think I was faithless.
... não está certo pensando que lhe fui infiel.
... My lover is so faithless"
... O meu amante é tão infiel."
... the cowardly, the faithless, the polluted,
... o covarde, o infiel, o depravado,
- Click here to view more examples -
II)
desleal
NOUN
Synonyms:
unfair
,
disloyal
,
untrue
,
devious
,
underhand
... ... ...faithless and accursed.
... ... ...o desleal e maldito.
18. Disloyal
disloyal
I)
desleal
ADJ
Synonyms:
unfair
,
untrue
,
faithless
,
devious
,
underhand
To be outspoken is not necessarily to be disloyal.
Ser sincero não necessariamente significa ser desleal.
He would be disloyal, wanted.
Seria desleal, querida.
Because she was disloyal?
Porque ela foi desleal?
I can never be disloyal to your mother.
Eu não poderia ser desleal a sua mãe.
Did you think she'd been disloyal?
Pensou que ela tinha sido desleal?
- Click here to view more examples -
II)
infiel
ADJ
Synonyms:
unfaithful
,
infidel
,
faithless
,
untrue
,
unbeliever
,
backslider
I was disloyal to you.
Fui infiel a você.
I can never be disloyal to your mother.
Eu nunca poderei ser infiel à tua mãe.
I rather want to be called disloyal and disrespectful than not ...
Eu prefiro ser chamado de infiel e desrespeitoso do que não ...
I was disloyal to you.
Fui-te infiel.
- Click here to view more examples -
19. Untrue
untrue
I)
falso
ADJ
Synonyms:
fake
,
false
,
phony
,
bogus
,
faux
,
counterfeit
I can prove this is untrue.
Eu posso provar que isto é falso.
That rumor is untrue.
Esse boato é falso.
That is completely untrue.
Isso é completamente falso.
That is both hurtful and untrue.
Isso é ofensivo e falso.
This is totally untrue.
Isso é inteiramente falso.
- Click here to view more examples -
II)
infiel
ADJ
Synonyms:
unfaithful
,
infidel
,
faithless
,
disloyal
,
unbeliever
,
backslider
... in life while I was untrue.
... na vida enquanto que eu lhe fui infiel.
... I've discovered that she was, untrue to me.
... descobri que me foi infiel.
III)
desleal
ADJ
Synonyms:
unfair
,
disloyal
,
faithless
,
devious
,
underhand
... feel that you're being untrue or that she would abandon ...
... achar que está sendo desleal ou que ela abandonaria ...
20. Unbeliever
unbeliever
I)
incrédulo
NOUN
Synonyms:
awe
,
incredulous
,
incredulously
,
unbelieving
,
disbelief
The signs, wonders that the unbeliever might never understand.
Os sinais, maravilhas que o incrédulo nunca pode entender.
The unbeliever who believes, the ...
O incrédulo que crê, o ...
Some unbeliever has unsettled your mind ...
Algum incrédulo desestabilizou a sua mente ...
- Click here to view more examples -
II)
descrente
NOUN
Synonyms:
disbelieving
,
cynical
,
ungodly
III)
infiel
NOUN
Synonyms:
unfaithful
,
infidel
,
faithless
,
disloyal
,
untrue
,
backslider
If an unbeliever enters the forbidden city... ...
Se um infiel entrar na cidade proibida ...
She is an unbeliever, and she must be punished ...
É uma infiel E deve ser castigada ...
IV)
inacreditável
NOUN
Synonyms:
unbelievable
,
incredible
,
unbelievably
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
28 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals