Scammer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Scammer in Portuguese :

scammer

1

scammer

NOUN
  • ... economic depression today as the scammer aliens finished stealing every ... ... depressão econômica hoje como o scammer estrangeiros terminam roubando todo ...
  • ... as I was out of the scammer's control, ... que eu estava fora do scammer é controle,
2

golpista

NOUN
3

delator

NOUN
4

impostor

NOUN

More meaning of Scammer

rat

I)

rato

NOUN
Synonyms: mouse, mice
  • Better watch out for an angry rat. Melhor ter cuidado com um certo rato furioso.
  • Have you had a pet rat? Tens um rato de estimação?
  • Or it could just be a rat. Ou poderia ser apenas um rato.
  • She set me up to look like a rat. Ela me fez parecer um rato.
  • He acts like a cornered rat. Age feito um rato encurralado.
  • We got a rat in the nest. Temos um rato no ninho.
- Click here to view more examples -
II)

ratazana

NOUN
Synonyms: vole
  • No rat could move my house! Nenhuma ratazana pode mudar a minha casa!
  • A rat could eat through electrical wiring. Uma ratazana consegue roer cabos eléctricos.
  • A rat could eat through this? Uma ratazana consegue roer isto?
  • Your mother was a sewer rat! Sua mãe era uma ratazana do esgoto!
  • Now speaks the rat that would be my ears. Fala a ratazana que me emprestou as orelhas.
  • I am not a rat! Eu não sou uma ratazana!
- Click here to view more examples -
III)

ratos

NOUN
Synonyms: rats, mice
  • Could it be rat poison? Poderá ser veneno para ratos?
  • Use some rat poison then. Usa veneno de ratos.
  • Have you been putting rat poison around your field? Tem colocado veneno de ratos em redor do campo?
  • Probably drowned, like a rat. Chegou como os ratos, afogado.
  • My dad's a rat catcher. Meu pai é um caçador de ratos.
  • You have a rat problem. Você tem um problema com ratos.
- Click here to view more examples -
IV)

bufo

NOUN
Synonyms: snitch, tout, squealer
  • Because a rat just complicates a simple thing. Porque um bufo só complica uma coisa simples.
  • You stay here in case that rat shows up. Fica aqui, para o caso daquele bufo aparecer.
  • I never said you was a rat. Nunca disse que eras um bufo.
  • I was a perfect rat. Eu era o bufo perfeito.
  • ... payment would smoke out the rat in the department. ... o dinheiro iria desvendar o bufo do departamento.
  • If you're a rat. Se fores um bufo.
- Click here to view more examples -
V)

rata

NOUN
Synonyms: fanny
  • How mean can one rat be? Quão má uma rata pode ser?
  • Rat said two pieces. Rata falou de dois canos.
  • What are you looking at, rat? O que está olhando, rata?
  • Where is that rat? Onde está essa rata?
  • You the club rat. Você que é rata de boate!
  • You that is nightclub female rat! Você que é rata de boate!
- Click here to view more examples -
VI)

delator

NOUN
  • I bet he was the rat. Aposto que ele é o delator.
  • There the rat goes. Lá vai o delator.
  • I have a rat inside these walls. Eu tenho um delator entre estas paredes.
  • Nobody likes a rat, especially one who hasn't proven himself ... Ninguém gosta de um delator, sobretudo se ainda não deu ...
  • ... brilliantly deduce which one of us is the rat? ... deduzir quem foi o delator?
  • The rat camouflaged himself too well. O delator se disfarçou demasiadamente bem.
- Click here to view more examples -
VII)

traidor

NOUN
  • Find out who the rat was. Devemos descobrir quem foi o traidor!
  • She made you a rat. Ela lhe fez um traidor.
  • That makes me feel like a rat. Me faz sentir como um traidor.
  • Lets everyone know you're a rat. Para que todos saibam quem é traidor.
  • A rat is what you are. Você é um traidor.
  • So now you're a rat. Agora és um traidor.
- Click here to view more examples -
VIII)

informante

NOUN
  • He was probably a rat. Ele provavelmente era um informante.
  • He could still be the rat for all you know? Não impede que possa ser o informante, entende?
  • The dentist will lead us to the rat. O dentista vai nos levar até o informante.
  • Are you sure he's not a rat? Tem certeza que ele não é um informante?
  • ... show up today is the rat. ... apareceu hoje é o informante.
  • ... show up today is the rat. ... apareceu hoje, é o informante.
- Click here to view more examples -

snitch

I)

bufo

NOUN
Synonyms: rat, tout, squealer
  • Throw in your snitch. Inclui o teu bufo.
  • Like getting called a snitch. Como ser chamado de bufo.
  • Why are you a snitch? Porque é que és bufo?
  • You think my son is a snitch? Acha que o meu filho é bufo?
  • Throw in your snitch. E entregas o teu bufo.
- Click here to view more examples -
II)

informante

NOUN
  • I think we just found our snitch. Acho que encontramos nosso informante.
  • Your snitch has really earned his nickname. Seu informante faz jus ao apelido.
  • I want to review how this snitch thing works. Quero rever como funciona essa coisa de informante.
  • We locked our snitch in my trunk. Escondemos nosso informante no bagageiro.
  • What did your snitch give us? O que o seu informante nos contou?
- Click here to view more examples -
III)

delator

NOUN
  • But not a snitch ! Mas não um delator!
  • Now you call me a snitch again. Me chame de delator de novo.
  • So give it up, snitch. Então desista, delator.
  • You think my son is a snitch? Acha que o meu filho é um delator?
  • Get this snitch out of here. Tire esse delator daqui.
- Click here to view more examples -
IV)

pomo

NOUN
Synonyms: pommel
  • A transmitter, a beacon, the golden snitch. Um transmissor, um sinalizador, o pomo de ouro.
  • I leave the snitch he caught in his first match at ... Eu deixo o Pomo ele pegou em sua primeira partida em ...
  • ... points for catching the Snitch! ... pontos por pegar o pomo.
  • ... did not catch the first snitch with my hand. ... não consegui pegar o pomo primeiro com a minha mão.
  • ... points for catching the Snitch! ... pontos por ter pegado o pomo.
- Click here to view more examples -
V)

alcagüete

NOUN
  • Because you're the prison snitch! Porque você é o alcagüete da prisão!
  • ... really must know, I'm a prison snitch. ... realmente precisa saber, eu sou o alcagüete da prisão.
  • "Snitch", neither. Nem de "alcagüete".
  • Okay, you've found your snitch. OK, você encontrou o seu alcagüete.
  • ... and I don't want to be a snitch. ... e decidi que não quero ser um alcagüete.
- Click here to view more examples -
VI)

chibo

NOUN
Synonyms: rat, tout
  • Nobody likes a snitch. Ninguém gosta de um chibo.
  • ... want to be called a snitch. ... queres ser chamado de chibo.
  • So there's a snitch. Há um chibo, portanto.
  • There's got to be a snitch here. Tem de haver aqui um chibo.
  • All right, so there's a snitch. Há um chibo, portanto.
- Click here to view more examples -
VII)

cagueta

NOUN
  • I am the snitch. O "cagueta" sou eu.
  • ... because one of you is a snitch. ... porque um de vocês é um "cagueta".
  • ln other words, you're a snitch. Por outras palavras, é um cagueta.
  • ... because one of you is a snitch. ... porque um de vocês é um "cagueta".
- Click here to view more examples -
VIII)

traidor

NOUN
  • The snitch is at this table. O traidor está nessa mesa.
  • You are a snitch. Você é um traidor.
  • That dude was a snitch. O homem era um traidor.
  • But there's a snitch in your group. Mas há um traidor no seu grupo.
  • Man, that dude was a snitch. O homem era um traidor.
- Click here to view more examples -

informer

I)

informante

NOUN
  • She was an informer. Ela era uma informante.
  • Did the informer really get away? O informante realmente escapou?
  • I was the informer. Eu era o informante.
  • Our informer is looking for that guy. O nosso informante está procurando aquele cara.
  • An informer told me she was cursed. Um informante disse que é amaldiçoada.
- Click here to view more examples -
II)

delator

NOUN
  • Who was the informer? Quem é o delator?
  • There must have been an informer. Deve ter sido um delator.
  • I am an informer. Eu sou um delator.
  • I am not an informer. Não sou um delator.
  • I don't want to be an informer. Não quero ser delator.
- Click here to view more examples -
III)

confidente

NOUN
  • Which me: the informer or the cook? De quem, a confidente ou a cozinheira?

squealer

I)

delator

NOUN
  • He was the squealer. Ele era o delator.
  • They call him the squealer. Eles o chamam de delator.
  • And the squealer doesn't even say he sells. ... E o delator nem mesmo dizer que ele vende . ...
  • ... the kid's not a squealer. ... o rapaz não é um delator.
  • - "I'm not a squealer." "Não sou delator".
- Click here to view more examples -
II)

bufo

NOUN
Synonyms: snitch, rat, tout
  • I knew it, he's turning squealer. Eu sabia, ele tornou-se bufo.
  • A squealer - that's what ... Chibo e bufo, era o que ...

fink

I)

fink

NOUN
  • Fink wanted the painting. Fink queria o quadro.
  • It was Fink's new assistant. O novo assistente do Fink.
  • Take me to meet Fink. me leve a ver o Fink.
  • So you only bought fakes from Fink? Então só compra coisas falsas com Fink?
  • Fink wanted the painting. O Fink queria a pintura.
- Click here to view more examples -
II)

delator

NOUN
  • Maybe you got a fink around. Talvez você tenha um delator.
  • How many have you ruined as a fink? Quantos você já arruinou como delator?
  • There was people calling him a fink, a chiseler, ... Havia quem lhe chamasse um delator, um escroque, ...
  • I'm not a fink Não sou um delator.
- Click here to view more examples -

canary

I)

canárias

NOUN
  • Loss of signal with Canary. Perda de sinal com as Canárias.
  • The canary islands, where the offshore bank account is ... As Ilhas Canárias, onde o mar conta bancária está ...
  • ... abandoned on the first stop, at the Canary lslands. ... abandonadas na primeira.parada, nas ilhas Canárias.
  • ... thou wired to the canary islands from the household account. ... mil fios para as Ilhas Canárias da conta de casa.
  • ... account of the special features of Canary Islands production. ... conta as especificidades das produções canárias.
- Click here to view more examples -
II)

delator

NOUN

impostor

I)

impostor

NOUN
  • The impostor is suddenly our saviour. O impostor é de repente nosso salvador.
  • Is that the impostor? Aquele é o impostor?
  • Not the real impostor at all? Não é o verdadeiro impostor?
  • Someone on this street is an impostor. Alguém nesta rua é um impostor.
  • This is an impostor. Este é um impostor.
- Click here to view more examples -

phony

I)

falso

ADJ
  • The guy is a phony. Esse sujeito é falso.
  • And that phony laugh. E esse riso falso.
  • About how a phony friend set me up? Sobre como um amigo falso me traiu?
  • To look this phony, now that's honesty! Para parecer tão falso assim, agora isso é honestidade.
  • He looks so phony. Ele parece tão falso.
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
  • I tell you, the guy's a phony. Isso mesmo, o cara é um impostor.
  • That just makes you a big phony. Faz de você um grande impostor.
  • This guy's a great big phony! Este tipo é um impostor!
  • But you've never been a phony. Mas você nunca foi um impostor.
  • You're just such a big phony! Você é um grande impostor!
- Click here to view more examples -
III)

farsa

NOUN
  • He thinks he's a phony. Acha que é uma farsa.
  • It could be a phony! Isto poderia ser uma farsa!
  • It could be a phony! Pode ser uma farsa!
  • Look at that phony. Olhe para essa farsa.
  • But it's all a phony romantic pose. Mas tudo é uma farsa romântica.
- Click here to view more examples -
IV)

fonia

ADJ
V)

araque

ADJ
  • ... and shifty lawyers and phony doctors! ... .e advogados desonestos e médicos de araque!
VI)

lipno

ADJ
Synonyms: lipno

pretender

I)

pretendente

NOUN
  • You will sweep aside this pretender and that one. Irás varrer para o lado este pretendente e depois outro.
  • And he is only a pretender. E ele é só um pretendente.
  • ... of taking advice from a pretender to the throne. ... seguir os conselhos de uma pretendente ao trono.
  • ... his guest for the entire season the pretender to the throne ... convidado durante toda a temporada o pretendente ao trono
  • The pretender bonaparte Is within a ... O pretendente Bonaparte ficaria a um ...
- Click here to view more examples -
II)

fingidor

NOUN
  • I used to be a pretender. Eu costumava ser um fingidor.
  • Are you an artist, or a pretender? És um artista ou um fingidor?
III)

farsante

NOUN
Synonyms: fake, phony, phoney, faker
  • I could've been a pretender. Poderia ter sido um farsante.
  • ... you sit beside this pretender and chastise me. ... a senhora fica ao lado desse farsante, me desafiando.
IV)

impostor

NOUN
  • Not even a convincing pretender. Nem sequer é um impostor convincente.
  • Who is this pretender? Quem é este impostor?

ringer

I)

campainha

NOUN
Synonyms: bell, doorbell, buzzer, chime
  • I'il turn my ringer on! Vou ligar a campainha!
  • ... case, bypassed the ringer and was wired directly into ... ... caso, passando a campainha, ligando directamente ao ...
  • In fact, I am turning your ringer off. Na verdade, estou desligando sua campainha.
  • ... didn't know my phone ringer was off. ... não sabia que a minha campainha telefone estava desligado.
  • -I had the ringer off. -Desliguei a campainha.
- Click here to view more examples -
II)

sósia

NOUN
  • -He's a ringer. - É um sósia.
  • There's a ringer. - É um sósia.
III)

impostor

NOUN
  • ... a good idea, bringing in a ringer. ... boa ideia, trazer um impostor.
  • ... putting his body through the ringer. ... está pondo o corpo dele pelo impostor.
  • ... about it,he's a ringer. ... de que ele seja um impostor.
  • he's a ringer. Ele é um impostor.
  • - He's a ringer. - É um impostor!
- Click here to view more examples -
IV)

tocador

NOUN
Synonyms: player, penniless
  • Or the bell-ringer! Ou o Tocador de sino!
  • There's a bell-ringer that lives in the ... Há um Tocador de sino que vive na ...
V)

substituta

NOUN
  • Did you call in the ringer? Você chamou uma substituta?
  • ... always just been called the ringer. ... sempre foi chamada de substituta.
  • ... and I called the ringer. ... e liguei para a substituta.
- Click here to view more examples -

poser

I)

poser

NOUN
  • So we're not just looking for a vampire poser. Portanto, não estamos apenas olhando por um vampiro poser.
  • The guy's a poser, dude. O homem é um poser, cara.
  • ... about it like a poser. ... respeito disso, como um poser.
  • ... back on the inside of your pants, poser. ... dentro das calças, poser.
  • ... of my way, poser." ... do meu caminho, poser."
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
  • He must've been an imposter, a poser. Deve ter sido um impostor.
  • ... for a grudge match with every poser in a park. ... para uma partida de ódio com qualquer impostor num parque.
  • ... for a grudge match with every poser in a parka. ... para uma partida de ódio com qualquer impostor num parque.
  • I couldn't let that poser play with it. Eu não podia deixar aquele impostor tocar com ela.
  • ... you're a total poser. ... que é um total impostor.
- Click here to view more examples -
III)

posando

NOUN
Synonyms: posing
  • ... thinks that he's the best poser. ... acredita que é o melhor posando.
  • I am a perfect poser... Munich,sou perfeito posando...
  • ... that he's the best poser... ... que é o melhor posando...
- Click here to view more examples -

deceiver

I)

enganador

NOUN
  • You're the great deceiver. - Você é o grande enganador.
II)

impostor

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals