Pretender

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pretender in Portuguese :

pretender

1

pretendente

NOUN
  • You will sweep aside this pretender and that one. Irás varrer para o lado este pretendente e depois outro.
  • And he is only a pretender. E ele é só um pretendente.
  • ... of taking advice from a pretender to the throne. ... seguir os conselhos de uma pretendente ao trono.
  • ... his guest for the entire season the pretender to the throne ... convidado durante toda a temporada o pretendente ao trono
  • The pretender bonaparte Is within a ... O pretendente Bonaparte ficaria a um ...
- Click here to view more examples -
2

fingidor

NOUN
  • I used to be a pretender. Eu costumava ser um fingidor.
  • Are you an artist, or a pretender? És um artista ou um fingidor?
3

farsante

NOUN
Synonyms: fake, phony, phoney, faker
  • I could've been a pretender. Poderia ter sido um farsante.
  • ... you sit beside this pretender and chastise me. ... a senhora fica ao lado desse farsante, me desafiando.
4

impostor

NOUN
  • Not even a convincing pretender. Nem sequer é um impostor convincente.
  • Who is this pretender? Quem é este impostor?

More meaning of Pretender

suitor

I)

pretendente

NOUN
  • I just told you, he is not your suitor. Acabo de dizer que ele não é seu pretendente.
  • But my suitor is becoming impatient. Mas meu pretendente está ficando impaciente.
  • If you had a suitor, would you get married? Se tivesse um pretendente, você se casaria?
  • Or an unwelcome suitor? Ou serei um pretendente indesejado?
  • A new suitor is expected for dinner. O novo pretendente é esperado para o jantar.
- Click here to view more examples -

applicant

I)

requerente

NOUN
  • Who is the applicant for this warrant? Quem é o requerente?
  • Does it say who the applicant was? Diz aí quem foi o requerente?
  • The applicant shall identify the type of application ... O requerente deve identificar o tipo de pedido ...
  • It also examined whether the applicant had used any other ... Procurou igualmente apurar se o requerente havia recorrido a outros ...
  • Where appropriate the applicant shall provide every year ... Se adequado, o requerente deve apresentar anualmente uma ...
  • The applicant authority's staff may not, of their own ... Os agentes da autoridade requerente não podem, por sua própria ...
- Click here to view more examples -
II)

recorrente

NOUN
  • According to the applicant, this standard was purposefully designed ... Segundo a recorrente, esta norma foi expressamente concebida ...
  • The applicant, acting as leader of a consortium ... A recorrente, agindo na qualidade de líder do consórcio ...
  • The applicant also submits that the judgment under appeal ... O recorrente sustenta ainda que o acórdão recorrido ...
  • The applicant adds that objections to rights of access ... A recorrente acrescenta que as excepções ao direito de acesso ...
  • The applicant submits also that the ... O recorrente alega igualmente que a ...
  • ... of its action the applicant is relying on several pleas. ... do seu recurso, a recorrente invoca vários fundamentos.
- Click here to view more examples -
III)

candidato

NOUN
  • I am a highly applicant qualified for the job! Eu sou um candidato altamente qualificados para o trabalho!
  • I hired you because you're the most qualified applicant. Eu contratei você porque você é o candidato mais qualificado.
  • Call the first applicant. Chame o primeiro candidato.
  • If the applicant waits three days without food or ... Se o candidato esperar por três dias sem comida ou ...
  • The applicant should understand and be able ... O candidato deverá conhecer e saber ...
  • ... your work is excellent, another applicant was more qualified . ... do seu ótimo trabalho, outro candidato se saiu melhor.
- Click here to view more examples -
IV)

pretendente

NOUN
  • ... start at 7 pm with this last applicant. ... começaremos às 7 horas da tarde com esta última pretendente.
  • ... and I actually interviewed a very promising applicant just today. ... e na verdade eu entrevistei um pretendente muito promissor hoje.
V)

demandante

NOUN
  • ... performance of that contract, the applicant's task was to ... ... execução do contrato o demandante tinha como missão a ...
  • The applicant contends that after the decision had been published he ... O demandante alega que após a publicação da decisão, o ...
  • ... acts that it has committed to the applicant's detriment; ... cometidos que prejudicaram o demandante;
- Click here to view more examples -
VI)

solicitante

NOUN
VII)

proponente

NOUN
  • The applicant or his representative may be present ... O proponente ou o seu representante poderão estar presentes ...
  • ... decide the price to be paid to the applicant. ... para a fixação do preço a pagar ao proponente.
  • ... establishing the price to be paid to the applicant. ... determinar o preço a pagar ao proponente.
  • ... have no relationship to the applicant. ... independente em relação ao proponente.
  • ... shall be borne by the applicant. ... , serão suportados pelo proponente.
  • Taking-over at the applicant's warehouse Tomada a cargo no armazém do proponente
- Click here to view more examples -

claimant

I)

reivindicador

NOUN
II)

requerente

NOUN
  • ... is made only to the claimant, to his bank account ... ... só seja efectuado ao requerente, na sua conta bancária ...
  • There's my claimant. Lá está minha requerente.
  • ... false information provided by the claimant in the application form. ... informações falsas fornecidas pelo requerente no formulário de requerimento.
  • ... any wedding vows to claimant. ... votos de casamento à requerente.
  • ... to the institution in the claimant's place of residence. ... à instituição do lugar de residência do requerente.
- Click here to view more examples -
III)

reclamante

NOUN
  • ... over this figure the claimant would have to prove that ... ... , acima deste montante, o reclamante teria de provar que ...
IV)

demandante

NOUN
  • It is the only known case involving an alien claimant. É o único caso conhecido com um demandante alienígena.
V)

queixoso

NOUN
VI)

pretendente

NOUN
  • And the company is a claimant for bigger marble reserves ... E a empresa é uma pretendente para reservas maiores de mármore ...
  • - There is another claimant. - Há outro pretendente.

beau

I)

beau

NOUN
  • Beau needs a ride to school. Beau precisa de uma carona até á escola.
  • Beau was angry and for good reason. Beau estava furioso e com razão.
  • Beau had been in a car accident. Beau esteve envolvido num acidente de carro.
  • Beau needs a ride to school. Beau precisa de uma boleia até á escola.
  • Beau had run back in. Beau estava a correr para dentro.
- Click here to view more examples -
II)

namorado

NOUN
Synonyms: boyfriend, lover
  • Got a new beau? Já tem outro namorado?
  • I heard you got yourself a new beau. Ouvi dizer que tinhas arranjado um novo namorado.
  • Her beau, he wishes to call at the house. O namorado dela quer permissão para ligar lá para casa.
  • Here comes my old beau! Aqui vem meu velho namorado!
  • You were her faux beau. Você foi seu namorado falso.
- Click here to view more examples -

challenger

I)

challenger

NOUN
  • Near the Challenger deep trench. Perto da trincheira do Challenger.
  • So he might have known about the Challenger defect? Então, talvez ele soubesse do defeito da Challenger?
  • This is from the Challenger. Este é do Challenger.
  • So he might have known about the Challenger defect? Então ele pode ter sabido do defeito do Challenger?
  • The Challenger is so fast! O Challenger é muito rápido!
- Click here to view more examples -
II)

desafiante

NOUN
  • The challenger is the first to enter the ring. O desafiante é o primeiro a pisar no ringue.
  • The crowd now cheering the challenger. A multidão agora torcendo pelo desafiante.
  • Both challenger and champion are in the ring. Tanto desafiante como campeão estão no ringue.
  • I think, i may have found you a challenger. Acho que tenho pra você um desafiante.
  • A new challenger has entered the list. Um novo desafiante está se apresentando.
- Click here to view more examples -
III)

adversário

NOUN
  • How do you feel about your challenger? O que acha do seu adversário?
  • The strongest challenger shall win. O mais forte adversário deve ganhar.
  • Find our challenger, and your dog lives. Encontra o nosso adversário, e o teu cão viverá.
  • Sometimes the champion isn't as interesting as the challenger. Nem sempre o campeão é tão interessante enquanto adversário.
  • How do you feel about your challenger? O que achas do teu adversário?
- Click here to view more examples -
IV)

opositor

NOUN
  • ... to an incredible start, determined to destroy the challenger. ... fez uma entrada incrível, decidido a destruir o opositor.

fake

I)

falso

ADJ
  • The distress call was a fake. O pedido de socorro era falso.
  • Six says that everything here is fake, unreal. Seis diz que tudo aqui é falso, irreal.
  • I learned the difference between real and fake. Aprendi a diferença entre o verdadeiro e o falso.
  • All this fake screaming. Todo esse grito falso.
  • Your badge might be fake. O seu distintivo pode ser falso.
  • The one that you told me was fake, right? O que você me disse que era falso, certo?
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
Synonyms: pretend, faking, feign
  • A character no man could fake. O carácter, nenhum homem pode fingir.
  • Why fake a twitch? Por que fingir o tremor?
  • It was meant to be fake. Era para ser a fingir.
  • You have to learn how to fake pray. Tens de aprender a rezar a fingir.
  • Just fake a flash. Basta fingir um flash.
  • Why does she have to leave and fake coming back? Por que ela teve de sair e fingir voltar?
- Click here to view more examples -
III)

farsa

ADJ
  • So the message had to be a fake. Assim, a mensagem tinha de ser uma farsa.
  • I called her a fake. Liguei para ela uma farsa.
  • You are nothing but a big fake! Você é apenas uma grande farsa.
  • He can still say it's a fake. Mas podem dizer que este livro é uma farsa.
  • This man is obviously a big fake of some kind. Esse homem é obviamente uma grande farsa.
  • It was the fake that was stolen. Foi roubada uma farsa!
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
  • Why would i fake a receipt? Como iria falsificar um recibo?
  • I have to fake the invoices. Tenho que falsificar notas.
  • You had weeks to fake that data. Levou semanas para falsificar esses dados.
  • Time to fake the doughnut. Hora de falsificar o donut.
  • You said it was impossible to fake. Você disse que era impossível falsificar.
  • The key to fake surveillance is delivering real boredom. A chave em falsificar segurança é dar bastante tédio.
- Click here to view more examples -
V)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying
  • I feel like this is fake. Isso parece ser de mentira.
  • I think it's a fake. Acho que é mentira.
  • I never stopped being your fake father, son. Nunca deixei de ser seu pai de mentira, filho.
  • That everything is fake. Que tudo é uma grande mentira.
  • That was all fake? Era tudo uma mentira?
  • I know this is fake. Sei que é mentira.
- Click here to view more examples -
VI)

fraude

ADJ
  • I really hope you're not a fake. Realmente espero que você não seja uma fraude.
  • Are you saying you think you're a fake? Você acha que é uma fraude?
  • I thought it was a fake. Pensei que era fraude.
  • I mean, the body is a fake. Quero dizer, o corpo era uma fraude.
  • Everyone knows you're a fake. Toda a gente sabe que és uma fraude.
  • He said he was a fake. Ele disse que era uma fraude.
- Click here to view more examples -

phony

I)

falso

ADJ
  • The guy is a phony. Esse sujeito é falso.
  • And that phony laugh. E esse riso falso.
  • About how a phony friend set me up? Sobre como um amigo falso me traiu?
  • To look this phony, now that's honesty! Para parecer tão falso assim, agora isso é honestidade.
  • He looks so phony. Ele parece tão falso.
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
  • I tell you, the guy's a phony. Isso mesmo, o cara é um impostor.
  • That just makes you a big phony. Faz de você um grande impostor.
  • This guy's a great big phony! Este tipo é um impostor!
  • But you've never been a phony. Mas você nunca foi um impostor.
  • You're just such a big phony! Você é um grande impostor!
- Click here to view more examples -
III)

farsa

NOUN
  • He thinks he's a phony. Acha que é uma farsa.
  • It could be a phony! Isto poderia ser uma farsa!
  • It could be a phony! Pode ser uma farsa!
  • Look at that phony. Olhe para essa farsa.
  • But it's all a phony romantic pose. Mas tudo é uma farsa romântica.
- Click here to view more examples -
IV)

fonia

ADJ
V)

araque

ADJ
  • ... and shifty lawyers and phony doctors! ... .e advogados desonestos e médicos de araque!
VI)

lipno

ADJ
Synonyms: lipno

faker

I)

faker

NOUN
  • Come on, Faker, give us a hand. Vá lá, Faker, dá-nos uma ajuda.
  • Hey, Faker, where are you? Onde estás, Faker?
  • Hey, Faker, come here. Anda cá, Faker.
  • Faker, I'm surprised at you. Estou surpreendido contigo, Faker.
- Click here to view more examples -
II)

fingida

NOUN
Synonyms: feigned
III)

farsante

NOUN
Synonyms: fake, phony, phoney, pretender
  • Stop that phony intellectual patter you climbing faker! Pare de imitar um intelectual seu farsante!
  • How you feeling, faker? Como se sente, farsante?
  • How you feeling, faker? Como te sentes, farsante?
  • If anybody calls my buddy a faker... Porque se alguém chamar meu amigo de farsante...
  • Who's the faker? Quem é o farsante?
- Click here to view more examples -
IV)

impostor

NOUN
  • ... and you're a faker. ... e que você é um impostor.
  • He's just a harmless faker. É só um impostor inofensivo.
  • Nobody's that good of a faker. Ninguém é tão bom impostor.
  • No, he's no faker. Ele não é um impostor.
  • Take this faker back to Pilate. Devolvam este impostor ao Pilato.
- Click here to view more examples -
V)

trapaceiro

NOUN

impostor

I)

impostor

NOUN
  • The impostor is suddenly our saviour. O impostor é de repente nosso salvador.
  • Is that the impostor? Aquele é o impostor?
  • Not the real impostor at all? Não é o verdadeiro impostor?
  • Someone on this street is an impostor. Alguém nesta rua é um impostor.
  • This is an impostor. Este é um impostor.
- Click here to view more examples -

ringer

I)

campainha

NOUN
Synonyms: bell, doorbell, buzzer, chime
  • I'il turn my ringer on! Vou ligar a campainha!
  • ... case, bypassed the ringer and was wired directly into ... ... caso, passando a campainha, ligando directamente ao ...
  • In fact, I am turning your ringer off. Na verdade, estou desligando sua campainha.
  • ... didn't know my phone ringer was off. ... não sabia que a minha campainha telefone estava desligado.
  • -I had the ringer off. -Desliguei a campainha.
- Click here to view more examples -
II)

sósia

NOUN
  • -He's a ringer. - É um sósia.
  • There's a ringer. - É um sósia.
III)

impostor

NOUN
  • ... a good idea, bringing in a ringer. ... boa ideia, trazer um impostor.
  • ... putting his body through the ringer. ... está pondo o corpo dele pelo impostor.
  • ... about it,he's a ringer. ... de que ele seja um impostor.
  • he's a ringer. Ele é um impostor.
  • - He's a ringer. - É um impostor!
- Click here to view more examples -
IV)

tocador

NOUN
Synonyms: player, penniless
  • Or the bell-ringer! Ou o Tocador de sino!
  • There's a bell-ringer that lives in the ... Há um Tocador de sino que vive na ...
V)

substituta

NOUN
  • Did you call in the ringer? Você chamou uma substituta?
  • ... always just been called the ringer. ... sempre foi chamada de substituta.
  • ... and I called the ringer. ... e liguei para a substituta.
- Click here to view more examples -

poser

I)

poser

NOUN
  • So we're not just looking for a vampire poser. Portanto, não estamos apenas olhando por um vampiro poser.
  • The guy's a poser, dude. O homem é um poser, cara.
  • ... about it like a poser. ... respeito disso, como um poser.
  • ... back on the inside of your pants, poser. ... dentro das calças, poser.
  • ... of my way, poser." ... do meu caminho, poser."
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
  • He must've been an imposter, a poser. Deve ter sido um impostor.
  • ... for a grudge match with every poser in a park. ... para uma partida de ódio com qualquer impostor num parque.
  • ... for a grudge match with every poser in a parka. ... para uma partida de ódio com qualquer impostor num parque.
  • I couldn't let that poser play with it. Eu não podia deixar aquele impostor tocar com ela.
  • ... you're a total poser. ... que é um total impostor.
- Click here to view more examples -
III)

posando

NOUN
Synonyms: posing
  • ... thinks that he's the best poser. ... acredita que é o melhor posando.
  • I am a perfect poser... Munich,sou perfeito posando...
  • ... that he's the best poser... ... que é o melhor posando...
- Click here to view more examples -

deceiver

I)

enganador

NOUN
  • You're the great deceiver. - Você é o grande enganador.
II)

impostor

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals