Claimant

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Claimant in Portuguese :

claimant

1

reivindicador

NOUN
2

requerente

NOUN
  • ... is made only to the claimant, to his bank account ... ... só seja efectuado ao requerente, na sua conta bancária ...
  • There's my claimant. Lá está minha requerente.
  • ... false information provided by the claimant in the application form. ... informações falsas fornecidas pelo requerente no formulário de requerimento.
  • ... any wedding vows to claimant. ... votos de casamento à requerente.
  • ... to the institution in the claimant's place of residence. ... à instituição do lugar de residência do requerente.
- Click here to view more examples -
3

reclamante

NOUN
  • ... over this figure the claimant would have to prove that ... ... , acima deste montante, o reclamante teria de provar que ...
4

demandante

NOUN
  • It is the only known case involving an alien claimant. É o único caso conhecido com um demandante alienígena.
5

queixoso

NOUN
6

pretendente

NOUN
  • And the company is a claimant for bigger marble reserves ... E a empresa é uma pretendente para reservas maiores de mármore ...
  • - There is another claimant. - Há outro pretendente.

More meaning of Claimant

applicant

I)

requerente

NOUN
  • Who is the applicant for this warrant? Quem é o requerente?
  • Does it say who the applicant was? Diz aí quem foi o requerente?
  • The applicant shall identify the type of application ... O requerente deve identificar o tipo de pedido ...
  • It also examined whether the applicant had used any other ... Procurou igualmente apurar se o requerente havia recorrido a outros ...
  • Where appropriate the applicant shall provide every year ... Se adequado, o requerente deve apresentar anualmente uma ...
  • The applicant authority's staff may not, of their own ... Os agentes da autoridade requerente não podem, por sua própria ...
- Click here to view more examples -
II)

recorrente

NOUN
  • According to the applicant, this standard was purposefully designed ... Segundo a recorrente, esta norma foi expressamente concebida ...
  • The applicant, acting as leader of a consortium ... A recorrente, agindo na qualidade de líder do consórcio ...
  • The applicant also submits that the judgment under appeal ... O recorrente sustenta ainda que o acórdão recorrido ...
  • The applicant adds that objections to rights of access ... A recorrente acrescenta que as excepções ao direito de acesso ...
  • The applicant submits also that the ... O recorrente alega igualmente que a ...
  • ... of its action the applicant is relying on several pleas. ... do seu recurso, a recorrente invoca vários fundamentos.
- Click here to view more examples -
III)

candidato

NOUN
  • I am a highly applicant qualified for the job! Eu sou um candidato altamente qualificados para o trabalho!
  • I hired you because you're the most qualified applicant. Eu contratei você porque você é o candidato mais qualificado.
  • Call the first applicant. Chame o primeiro candidato.
  • If the applicant waits three days without food or ... Se o candidato esperar por três dias sem comida ou ...
  • The applicant should understand and be able ... O candidato deverá conhecer e saber ...
  • ... your work is excellent, another applicant was more qualified . ... do seu ótimo trabalho, outro candidato se saiu melhor.
- Click here to view more examples -
IV)

pretendente

NOUN
  • ... start at 7 pm with this last applicant. ... começaremos às 7 horas da tarde com esta última pretendente.
  • ... and I actually interviewed a very promising applicant just today. ... e na verdade eu entrevistei um pretendente muito promissor hoje.
V)

demandante

NOUN
  • ... performance of that contract, the applicant's task was to ... ... execução do contrato o demandante tinha como missão a ...
  • The applicant contends that after the decision had been published he ... O demandante alega que após a publicação da decisão, o ...
  • ... acts that it has committed to the applicant's detriment; ... cometidos que prejudicaram o demandante;
- Click here to view more examples -
VI)

solicitante

NOUN
VII)

proponente

NOUN
  • The applicant or his representative may be present ... O proponente ou o seu representante poderão estar presentes ...
  • ... decide the price to be paid to the applicant. ... para a fixação do preço a pagar ao proponente.
  • ... establishing the price to be paid to the applicant. ... determinar o preço a pagar ao proponente.
  • ... have no relationship to the applicant. ... independente em relação ao proponente.
  • ... shall be borne by the applicant. ... , serão suportados pelo proponente.
  • Taking-over at the applicant's warehouse Tomada a cargo no armazém do proponente
- Click here to view more examples -

requesting

I)

solicitando

VERB
  • Requesting immediate visual tasking. Solicitando imagem visual do satélite.
  • Requesting permission to launch. Solicitando permissão para lançamento.
  • Requesting the removal from the place of testing. Solicitando a remoção do local de testando .
  • Requesting permission to terminate target. Solicitando permissão para denunciar o alvo.
  • Requesting permission to land. Solicitando permissão para aterrissar.
  • Requesting permission to land. Solicitando autorização para aterrissar.
- Click here to view more examples -
II)

pedindo

VERB
  • Requesting additional backup for pursuit. Pedindo apoio para perseguição.
  • Are you requesting a private viewing? Você está pedindo uma visão particular?
  • I am requesting all you clowns. Eu estou pedindo que todos os palhaços.
  • Requesting backup and paramedics. Pedindo reforço e paramédicos.
  • Requesting permission to terminate target. Pedindo permissão para finalizar alvo.
  • Unidentified vessel outside requesting permission to board. Transporte não identificado pedindo autorização para embarcar.
- Click here to view more examples -
III)

requerente

VERB
  • At the request of the requesting authority, the requested authority ... A pedido da autoridade requerente, a autoridade requerida ...
  • ... the documents received from the requesting court. ... os documentos enviados pelo tribunal requerente,
  • ... its finding and inform the person requesting the decision. ... a sua conclusão e informará o requerente desse facto.
  • ... without delay to the requesting court the documents establishing the ... ... sem demora ao tribunal requerente os documentos comprovativos da ...
  • ... appropriate information to the requesting authority in the form of ... ... as informações adequadas à autoridade requerente sob a forma de ...
  • ... transport suspected by the requesting authority of being used ... ... transporte que a autoridade requerente considere suspeitos de terem sido utilizados ...
- Click here to view more examples -
IV)

requisitando

VERB
Synonyms: ordering, querying
  • Requesting contact with the surface. Requisitando contato com a superfície.
  • It is requesting information about integrating organic components into its ... Está requisitando informações sobre integração de componentes orgânicos para sua ...
  • They're requesting permission to beam people down. Estão requisitando permissão para transportar as pessoas para baixo.
  • It's like him, requesting the officers he wants ... E conforme ele, está requisitando os oficiais que ele quer ...
  • Requesting off-hour route check on number 11. Requisitando rota e horário do número 11 .
  • They're requesting permission to land. Eles estão requisitando permissão para aterrisar.
- Click here to view more examples -
V)

pede

VERB
  • I have a ship in trouble requesting permission to dock. Uma nave com problemas pede permissão para pousar.
  • Requesting a transfer into gen pop? Pede uma transferência à população geral?
  • The lead ship is requesting permission to come alongside, ... A nave líder pede permissão para aproximação, ...
  • And now a government plane is requesting permission to land here ... E agora um avião do governo pede permissão para aterrar aqui ...
  • ... and the transport ship is requesting permission to dock. ... . e a nave de transporte pede permissão para pousar.
  • ... my advertisement in the newspaper requesting honest, hardworking people ... meu anúncio no jornal pede pessoas honestas e trabalhadoras.
- Click here to view more examples -
VI)

peço

VERB
Synonyms: ask, request, beg
  • Requesting eta and coordinates for extraction. Peço tempo estimado de chegada e coordenadas de extracção.
  • Requesting backup and air support. Peço reforços e apoio aéreo.
  • Requesting backup and an ambulance. Peço reforços e uma ambulância.
  • Requesting permission to mount a boat, drop rescue mission. Peço autorização para organizar uma missão de resgate com lancha.
  • Requesting permission for a transfer. Peço autorização para ser transferido.
  • Your honor, we are requesting that the defendant be ... Meritíssimo, peço que a ré seja ...
- Click here to view more examples -

plaintiff

I)

queixoso

NOUN
  • Is the plaintiff here? O queixoso está cá?
  • Is the plaintiff here? O queixoso está presente?
  • Do the words refer to the plaintiff? As palavras se referem ao queixoso?
  • The plaintiff's request for injunction is granted. O pedido do queixoso para uma injunção está concedido.
  • He is the plaintiff in this case, not ... Ele é o queixoso neste caso, não ...
- Click here to view more examples -
II)

demandante

NOUN
  • And always plaintiff too. E sempre como demandante.
  • Last time you were a plaintiff. Da última vez eras uma demandante.
  • ... of proof from the plaintiff to the accused. ... da prova da parte demandante para a parte demandada.
  • ... to testify, while the plaintiff has but one. ... declarar.enquanto o demandante só tem uma.
- Click here to view more examples -
III)

querelante

NOUN
Synonyms: complainant
  • The plaintiff obviously believes that to be a pretext. A querelante acha que isso é um pretexto.
  • The plaintiff has shown a pattern of ... O querelante mostrou um padrão em ...
  • The plaintiff can't speak. A querelante não fala.
  • That's not what the plaintiff says. Não é o que o querelante diz.
  • The plaintiff has acquiesced to our request. O querelante concordou com nosso pedido.
- Click here to view more examples -
IV)

requerente

NOUN
  • ... actually require more than one plaintiff? ... exigimos mais de um requerente?
  • Your honor, the plaintiff is grandstanding. Meritíssima, a requerente é arrogante.
  • He's no longer the plaintiff. Ele não é mais o requerente.
  • ... and you're no longer the plaintiff's counsel. ... e você não é mais o advogado do requerente.
  • I'm the new plaintiff's attorney. Eu sou o novo advogado requerente.
- Click here to view more examples -
V)

pleiteadora

NOUN
  • How long have you known the plaintiff? Há quanto tempo você conhece a pleiteadora?
VI)

reclamante

NOUN
  • The plaintiff attests you stole a headpiece of diamond ... O reclamante atesta que a senhorita furtou uma jóia ...
  • The plaintiff says it's no secret ... O reclamante diz que não é segredo que ...
  • ... of liability, we find in favor of the plaintiff. ... da responsabilidade, -decidimos a favor do reclamante.
  • ... he recalled that the Plaintiff - bank's president ... ... ele registrou que o "reclamante, presidente do banco ...
  • ... we order the defendant to pay the plaintiff $75. ... condenamos o réu a pagar ao reclamante US$75.
- Click here to view more examples -
VII)

autor

NOUN
  • Maybe as a plaintiff, a witness, relative? Talvez como autor, testemunha, parente?
  • The witness of the plaintiff has now arrived. A testemunha do autor já chegou.
  • Wholly appropriate when a plaintiff brings a case as ... Absolutamente adequada quando um autor traz um caso tão ...
  • We recognize that you're a plaintiff in one suit involving ... Você é o autor em uma ação contra ...
  • The plaintiff would like to call a ... O autor gostaria de chamar uma ...
- Click here to view more examples -

petitioner

I)

peticionário

NOUN
  • Bring in the petitioner. Fazei entrar o peticionário.
  • Bring in the petitioner. Mande entrar o peticionário.
  • ... know how to act as a petitioner. ... sei agir como um peticionário.
  • ... make contact with the petitioner. ... em contacto com o peticionário.
  • ... with the agreement of the petitioner or complainant. ... com o acordo do peticionário ou do queixoso.
- Click here to view more examples -
II)

requerente

NOUN
  • ls the petitioner's attorney ready? Advogado da requerente, pronto?
  • You're the petitioner! Você é a requerente!
  • - Is the petitioner's attorney ready? - O advogado da requerente está pronto?
  • ... won't, The plaintiff, or petitioner, testifies first. ... não vão, a vítima ou requerente testemunha primeiro.
- Click here to view more examples -
III)

demandante

NOUN

requester

I)

solicitante

NOUN
II)

requerente

NOUN
  • I need to know the name of the requester. Eu preciso saber o nome do requerente.
  • ... official shall direct the requester to that institution or body. ... funcionário deve encaminhar o requerente para tal instituição ou organismo.
  • ... the official shall direct the requester to the competent person ... ... o funcionário deve encaminhar o requerente para a pessoa responsável ...
- Click here to view more examples -

complainant

I)

queixoso

NOUN
Synonyms: plaintiff, claimant
  • He represents the complainant. Ele representa o queixoso.
  • The complainant's right to privacy must be respected. Há que respeitar o direito do queixoso à privacidade.
  • Complainant has a broken nose, couple of broken ribs. O queixoso tem o nariz e algumas costelas partidos.
  • Complainant has a broken nose, couple of broken ribs. O queixoso teve o nariz e algumas costelas partidas.
  • ... written back to the complainant. ... sido enviada uma resposta escrita ao queixoso.
- Click here to view more examples -
II)

denunciante

NOUN
  • ... longer have contact with the complainant. ... mais contato com o denunciante.
  • ... the applicants preventing the complainant's access to the market. ... recorrentes que impedia o acesso da denunciante ao mercado.
  • ... 5, I still have the complainant on the line. ... 5, ainda tenho o denunciante na linha.
- Click here to view more examples -
III)

reclamante

NOUN
Synonyms: claimant, plaintiff
  • ... three years after the complainant's 18th birthday. ... três anos após o 18º aniversário da reclamante.
  • ... changed the name to the complainant the first 3 weeks. ... mudava o nome pra reclamante nas primeiras 3 semanas.
IV)

demandante

NOUN
  • ... with the agreement of the complainant. ... adicional, com o acordo do demandante.
V)

querelante

NOUN
Synonyms: plaintiff
  • ... have contact with the complainant. ... tenho contacto com o querelante.
  • ... 5, I still have the complainant on the line. ... 5, ainda tenho o querelante em linha.

litigant

I)

litigante

NOUN
Synonyms: litigator
II)

suitor

I)

pretendente

NOUN
  • I just told you, he is not your suitor. Acabo de dizer que ele não é seu pretendente.
  • But my suitor is becoming impatient. Mas meu pretendente está ficando impaciente.
  • If you had a suitor, would you get married? Se tivesse um pretendente, você se casaria?
  • Or an unwelcome suitor? Ou serei um pretendente indesejado?
  • A new suitor is expected for dinner. O novo pretendente é esperado para o jantar.
- Click here to view more examples -

pretender

I)

pretendente

NOUN
  • You will sweep aside this pretender and that one. Irás varrer para o lado este pretendente e depois outro.
  • And he is only a pretender. E ele é só um pretendente.
  • ... of taking advice from a pretender to the throne. ... seguir os conselhos de uma pretendente ao trono.
  • ... his guest for the entire season the pretender to the throne ... convidado durante toda a temporada o pretendente ao trono
  • The pretender bonaparte Is within a ... O pretendente Bonaparte ficaria a um ...
- Click here to view more examples -
II)

fingidor

NOUN
  • I used to be a pretender. Eu costumava ser um fingidor.
  • Are you an artist, or a pretender? És um artista ou um fingidor?
III)

farsante

NOUN
Synonyms: fake, phony, phoney, faker
  • I could've been a pretender. Poderia ter sido um farsante.
  • ... you sit beside this pretender and chastise me. ... a senhora fica ao lado desse farsante, me desafiando.
IV)

impostor

NOUN
  • Not even a convincing pretender. Nem sequer é um impostor convincente.
  • Who is this pretender? Quem é este impostor?

beau

I)

beau

NOUN
  • Beau needs a ride to school. Beau precisa de uma carona até á escola.
  • Beau was angry and for good reason. Beau estava furioso e com razão.
  • Beau had been in a car accident. Beau esteve envolvido num acidente de carro.
  • Beau needs a ride to school. Beau precisa de uma boleia até á escola.
  • Beau had run back in. Beau estava a correr para dentro.
- Click here to view more examples -
II)

namorado

NOUN
Synonyms: boyfriend, lover
  • Got a new beau? Já tem outro namorado?
  • I heard you got yourself a new beau. Ouvi dizer que tinhas arranjado um novo namorado.
  • Her beau, he wishes to call at the house. O namorado dela quer permissão para ligar lá para casa.
  • Here comes my old beau! Aqui vem meu velho namorado!
  • You were her faux beau. Você foi seu namorado falso.
- Click here to view more examples -

challenger

I)

challenger

NOUN
  • Near the Challenger deep trench. Perto da trincheira do Challenger.
  • So he might have known about the Challenger defect? Então, talvez ele soubesse do defeito da Challenger?
  • This is from the Challenger. Este é do Challenger.
  • So he might have known about the Challenger defect? Então ele pode ter sabido do defeito do Challenger?
  • The Challenger is so fast! O Challenger é muito rápido!
- Click here to view more examples -
II)

desafiante

NOUN
  • The challenger is the first to enter the ring. O desafiante é o primeiro a pisar no ringue.
  • The crowd now cheering the challenger. A multidão agora torcendo pelo desafiante.
  • Both challenger and champion are in the ring. Tanto desafiante como campeão estão no ringue.
  • I think, i may have found you a challenger. Acho que tenho pra você um desafiante.
  • A new challenger has entered the list. Um novo desafiante está se apresentando.
- Click here to view more examples -
III)

adversário

NOUN
  • How do you feel about your challenger? O que acha do seu adversário?
  • The strongest challenger shall win. O mais forte adversário deve ganhar.
  • Find our challenger, and your dog lives. Encontra o nosso adversário, e o teu cão viverá.
  • Sometimes the champion isn't as interesting as the challenger. Nem sempre o campeão é tão interessante enquanto adversário.
  • How do you feel about your challenger? O que achas do teu adversário?
- Click here to view more examples -
IV)

opositor

NOUN
  • ... to an incredible start, determined to destroy the challenger. ... fez uma entrada incrível, decidido a destruir o opositor.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals