Faker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Faker in Portuguese :

faker

1

faker

NOUN
  • Come on, Faker, give us a hand. Vá lá, Faker, dá-nos uma ajuda.
  • Hey, Faker, where are you? Onde estás, Faker?
  • Hey, Faker, come here. Anda cá, Faker.
  • Faker, I'm surprised at you. Estou surpreendido contigo, Faker.
- Click here to view more examples -
2

fingida

NOUN
Synonyms: feigned
3

farsante

NOUN
Synonyms: fake, phony, phoney, pretender
  • Stop that phony intellectual patter you climbing faker! Pare de imitar um intelectual seu farsante!
  • How you feeling, faker? Como se sente, farsante?
  • How you feeling, faker? Como te sentes, farsante?
  • If anybody calls my buddy a faker... Porque se alguém chamar meu amigo de farsante...
  • Who's the faker? Quem é o farsante?
- Click here to view more examples -
4

impostor

NOUN
  • ... and you're a faker. ... e que você é um impostor.
  • He's just a harmless faker. É só um impostor inofensivo.
  • Nobody's that good of a faker. Ninguém é tão bom impostor.
  • No, he's no faker. Ele não é um impostor.
  • Take this faker back to Pilate. Devolvam este impostor ao Pilato.
- Click here to view more examples -
5

trapaceiro

NOUN

More meaning of Faker

feigned

I)

fingida

ADJ
Synonyms: faker
  • "Your feigned intelligence is nothing more "than ... 'a sua inteligência fingida não é mais que ...
II)

dissimulado

VERB
  • ... in which a lock was feigned with a nail sawn in ... ... na qual o trinco foi dissimulado por um prego cortado ao ...
  • ... which a lock was feigned with a nail sawn in half ... ... onde um trinco foi dissimulado por um prego cortado ao meio ...
III)

falsa

ADJ
  • ... no doubt she's feigned loyalty while using her position ... ... dúvidas de que ela é falsa fidelidade ao usar sua posição ...
IV)

fingiu

VERB
Synonyms: pretended, faked, faking
  • I think he feigned the insanity that sent him away. Acho que fingiu a loucura que fez com que prendessem.

fake

I)

falso

ADJ
  • The distress call was a fake. O pedido de socorro era falso.
  • Six says that everything here is fake, unreal. Seis diz que tudo aqui é falso, irreal.
  • I learned the difference between real and fake. Aprendi a diferença entre o verdadeiro e o falso.
  • All this fake screaming. Todo esse grito falso.
  • Your badge might be fake. O seu distintivo pode ser falso.
  • The one that you told me was fake, right? O que você me disse que era falso, certo?
- Click here to view more examples -
II)

fingir

VERB
Synonyms: pretend, faking, feign
  • A character no man could fake. O carácter, nenhum homem pode fingir.
  • Why fake a twitch? Por que fingir o tremor?
  • It was meant to be fake. Era para ser a fingir.
  • You have to learn how to fake pray. Tens de aprender a rezar a fingir.
  • Just fake a flash. Basta fingir um flash.
  • Why does she have to leave and fake coming back? Por que ela teve de sair e fingir voltar?
- Click here to view more examples -
III)

farsa

ADJ
  • So the message had to be a fake. Assim, a mensagem tinha de ser uma farsa.
  • I called her a fake. Liguei para ela uma farsa.
  • You are nothing but a big fake! Você é apenas uma grande farsa.
  • He can still say it's a fake. Mas podem dizer que este livro é uma farsa.
  • This man is obviously a big fake of some kind. Esse homem é obviamente uma grande farsa.
  • It was the fake that was stolen. Foi roubada uma farsa!
- Click here to view more examples -
IV)

falsificar

VERB
  • Why would i fake a receipt? Como iria falsificar um recibo?
  • I have to fake the invoices. Tenho que falsificar notas.
  • You had weeks to fake that data. Levou semanas para falsificar esses dados.
  • Time to fake the doughnut. Hora de falsificar o donut.
  • You said it was impossible to fake. Você disse que era impossível falsificar.
  • The key to fake surveillance is delivering real boredom. A chave em falsificar segurança é dar bastante tédio.
- Click here to view more examples -
V)

mentira

ADJ
Synonyms: lie, lying
  • I feel like this is fake. Isso parece ser de mentira.
  • I think it's a fake. Acho que é mentira.
  • I never stopped being your fake father, son. Nunca deixei de ser seu pai de mentira, filho.
  • That everything is fake. Que tudo é uma grande mentira.
  • That was all fake? Era tudo uma mentira?
  • I know this is fake. Sei que é mentira.
- Click here to view more examples -
VI)

fraude

ADJ
  • I really hope you're not a fake. Realmente espero que você não seja uma fraude.
  • Are you saying you think you're a fake? Você acha que é uma fraude?
  • I thought it was a fake. Pensei que era fraude.
  • I mean, the body is a fake. Quero dizer, o corpo era uma fraude.
  • Everyone knows you're a fake. Toda a gente sabe que és uma fraude.
  • He said he was a fake. Ele disse que era uma fraude.
- Click here to view more examples -

phony

I)

falso

ADJ
  • The guy is a phony. Esse sujeito é falso.
  • And that phony laugh. E esse riso falso.
  • About how a phony friend set me up? Sobre como um amigo falso me traiu?
  • To look this phony, now that's honesty! Para parecer tão falso assim, agora isso é honestidade.
  • He looks so phony. Ele parece tão falso.
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
  • I tell you, the guy's a phony. Isso mesmo, o cara é um impostor.
  • That just makes you a big phony. Faz de você um grande impostor.
  • This guy's a great big phony! Este tipo é um impostor!
  • But you've never been a phony. Mas você nunca foi um impostor.
  • You're just such a big phony! Você é um grande impostor!
- Click here to view more examples -
III)

farsa

NOUN
  • He thinks he's a phony. Acha que é uma farsa.
  • It could be a phony! Isto poderia ser uma farsa!
  • It could be a phony! Pode ser uma farsa!
  • Look at that phony. Olhe para essa farsa.
  • But it's all a phony romantic pose. Mas tudo é uma farsa romântica.
- Click here to view more examples -
IV)

fonia

ADJ
V)

araque

ADJ
  • ... and shifty lawyers and phony doctors! ... .e advogados desonestos e médicos de araque!
VI)

lipno

ADJ
Synonyms: lipno

pretender

I)

pretendente

NOUN
  • You will sweep aside this pretender and that one. Irás varrer para o lado este pretendente e depois outro.
  • And he is only a pretender. E ele é só um pretendente.
  • ... of taking advice from a pretender to the throne. ... seguir os conselhos de uma pretendente ao trono.
  • ... his guest for the entire season the pretender to the throne ... convidado durante toda a temporada o pretendente ao trono
  • The pretender bonaparte Is within a ... O pretendente Bonaparte ficaria a um ...
- Click here to view more examples -
II)

fingidor

NOUN
  • I used to be a pretender. Eu costumava ser um fingidor.
  • Are you an artist, or a pretender? És um artista ou um fingidor?
III)

farsante

NOUN
Synonyms: fake, phony, phoney, faker
  • I could've been a pretender. Poderia ter sido um farsante.
  • ... you sit beside this pretender and chastise me. ... a senhora fica ao lado desse farsante, me desafiando.
IV)

impostor

NOUN
  • Not even a convincing pretender. Nem sequer é um impostor convincente.
  • Who is this pretender? Quem é este impostor?

impostor

I)

impostor

NOUN
  • The impostor is suddenly our saviour. O impostor é de repente nosso salvador.
  • Is that the impostor? Aquele é o impostor?
  • Not the real impostor at all? Não é o verdadeiro impostor?
  • Someone on this street is an impostor. Alguém nesta rua é um impostor.
  • This is an impostor. Este é um impostor.
- Click here to view more examples -

ringer

I)

campainha

NOUN
Synonyms: bell, doorbell, buzzer, chime
  • I'il turn my ringer on! Vou ligar a campainha!
  • ... case, bypassed the ringer and was wired directly into ... ... caso, passando a campainha, ligando directamente ao ...
  • In fact, I am turning your ringer off. Na verdade, estou desligando sua campainha.
  • ... didn't know my phone ringer was off. ... não sabia que a minha campainha telefone estava desligado.
  • -I had the ringer off. -Desliguei a campainha.
- Click here to view more examples -
II)

sósia

NOUN
  • -He's a ringer. - É um sósia.
  • There's a ringer. - É um sósia.
III)

impostor

NOUN
  • ... a good idea, bringing in a ringer. ... boa ideia, trazer um impostor.
  • ... putting his body through the ringer. ... está pondo o corpo dele pelo impostor.
  • ... about it,he's a ringer. ... de que ele seja um impostor.
  • he's a ringer. Ele é um impostor.
  • - He's a ringer. - É um impostor!
- Click here to view more examples -
IV)

tocador

NOUN
Synonyms: player, penniless
  • Or the bell-ringer! Ou o Tocador de sino!
  • There's a bell-ringer that lives in the ... Há um Tocador de sino que vive na ...
V)

substituta

NOUN
  • Did you call in the ringer? Você chamou uma substituta?
  • ... always just been called the ringer. ... sempre foi chamada de substituta.
  • ... and I called the ringer. ... e liguei para a substituta.
- Click here to view more examples -

poser

I)

poser

NOUN
  • So we're not just looking for a vampire poser. Portanto, não estamos apenas olhando por um vampiro poser.
  • The guy's a poser, dude. O homem é um poser, cara.
  • ... about it like a poser. ... respeito disso, como um poser.
  • ... back on the inside of your pants, poser. ... dentro das calças, poser.
  • ... of my way, poser." ... do meu caminho, poser."
- Click here to view more examples -
II)

impostor

NOUN
  • He must've been an imposter, a poser. Deve ter sido um impostor.
  • ... for a grudge match with every poser in a park. ... para uma partida de ódio com qualquer impostor num parque.
  • ... for a grudge match with every poser in a parka. ... para uma partida de ódio com qualquer impostor num parque.
  • I couldn't let that poser play with it. Eu não podia deixar aquele impostor tocar com ela.
  • ... you're a total poser. ... que é um total impostor.
- Click here to view more examples -
III)

posando

NOUN
Synonyms: posing
  • ... thinks that he's the best poser. ... acredita que é o melhor posando.
  • I am a perfect poser... Munich,sou perfeito posando...
  • ... that he's the best poser... ... que é o melhor posando...
- Click here to view more examples -

deceiver

I)

enganador

NOUN
  • You're the great deceiver. - Você é o grande enganador.
II)

impostor

NOUN

crook

I)

vigarista

NOUN
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • That priest is a crook. Aquele padre é um vigarista.
  • My child is a crook. O meu filho é um vigarista.
  • You paid that crook? Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)

bandido

NOUN
  • A crook with credit cards? Um bandido com cartões de crédito?
  • He is a crook. Ele é um bandido.
  • How can you think her father is a crook? Acha que o pai dela é bandido?
  • Could be alive, could be a crook. Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
  • He certainly doesn't look like a crook. Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)

trapaceiro

NOUN
  • So he's a crook and a liar. Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
  • He might be a crook. Talvez seja um trapaceiro.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
  • So what kind of crook are you? Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)

trafulha

NOUN
V)

patife

NOUN
  • ... or not their president's a crook. ... o presidente é ou não é um patife.
  • ... get too involved with that crook. ... se envolva demais com esse patife.
  • His brother's a crook? O irmão é um patife?
  • I want you as a crook. Quero-te como patife.
  • I worship you as a crook. Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)

desonesto

NOUN
  • Your dad was a crook? Seu pai era desonesto?
  • ... books make you look like a crook? ... livros lhe fazem parecer desonesto?
  • I wasn't told you were a crook. Não sabia que eras desonesto.
  • ... you told them he was a crook? ... avisar que ele era desonesto?
  • They already think I'm a crook. - Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)

ladrão

NOUN
  • A crook has stolen everything from my room. Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
  • After you told them he was a crook? Depois de dizer que ele era ladrão?
  • To them, the only crook was me. Para eles o único ladrão era eu.
  • A crook is like a bandit or ... Um ladrão ê um bandido, ...
  • I just caught the crook that stole your purse. Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)

criminoso

NOUN
  • Not for an old crook like me. Não por um velho criminoso como eu.
  • I had to come to prison to be a crook. Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
  • Are you writing a book or you catching a crook? Escrever um livro ou pegar um criminoso?
  • This man is a crook, give him nothing ... Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
  • ... not even a real crook! ... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -

rogue

I)

desonestos

NOUN
  • This is not some rogue's creation at all. Esta não é uma criação desonestos em tudo.
  • That has now gone rogue. Isto tem ido agora desonestos.
  • I knew you'd gone rogue, Eu sabia que você tinha ido desonestos,
  • ... that has now gone rogue. ... que tenha ido agora desonestos.
  • ... that has now gone rogue. ... que tenha ido agora desonestos.
  • Think I should go rogue? Acho que deveria ir desonestos?
- Click here to view more examples -
II)

velhaco

NOUN
  • He left that behind, the rogue. Ele deixou pra trás, velhaco.
  • This man is a rogue agent. Este homem é um agente de velhaco.
  • That rogue will cause no more trouble. Aquele velhaco não irá causar mais problemas.
  • Your father was a rogue and he married a ... Seu pai era um velhaco e ele se casou com uma ...
  • We look like the rogue unit they're claiming ... Nós nos parecemos a unidade de velhaco que eles estão reivindicando ...
  • You're a bold rogue to be so forward. Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
- Click here to view more examples -
III)

ladino

NOUN
Synonyms: ladin
IV)

malandro

NOUN
  • The rogue of the tank car. O malandro do carro tanque.
  • Even the old rogue couldn't stand her. Até o velho malandro não aguenta ela.
  • ... you managed in such a short time, you rogue. ... que conseguiu em tão pouco tempo, malandro.
  • True though, isn't it, you rogue? É verdade, não é seu malandro?
  • That I am a rogue can be verified by anyone who ... Sou um malandro, pode ser testemunhado por qualquer um que ...
  • ... a corporate hazard, a rogue. ... um perigo para a empresa, um malandro.
- Click here to view more examples -
V)

vampira

NOUN
Synonyms: vampire, vamp, fanger
  • So what kind of a name is Rogue? Que tipo de nome é Vampira?
  • So you and Rogue, huh? Então você e Vampira, hein?
  • So you and Rogue. E você e a Vampira?
  • Just think about what I said, Rogue. Pensa no que te disse, Vampira.
  • You have Rogue and I have. Tu tens a Vampira e eu tenho.
  • Nice hair, Rogue. Cabelo legal, Vampira.
- Click here to view more examples -
VI)

patife

NOUN
  • Before we could get there, the rogue escaped. Antes de conseguirmos chegar lá, o patife escapou.
  • This betrayal means he's gone rogue. Essa traição mostra que ele virou um patife.
  • You are a complete rogue. Você é um patife.
  • And we all know he's a rogue. E todos sabemos que ele é um patife.
  • Your sacred duty, rogue, is to your ... O seu dever sagrado, patife, é para com o ...
  • And there you have that rogue, who for the sixth ... E aí têm aquele patife, que pela sexta ...
- Click here to view more examples -
VII)

trapaceiro

NOUN
  • You must keep an eye on the rogue. Você deve manter um olho no trapaceiro.
  • He'll cheat me out of it, the rogue. Me engana com ela, trapaceiro.
  • If he is a rogue, and there's any ... Se ele é um trapaceiro, não há qualquer ...
  • ... this is not some rogue's creation at all. ... isto não é obra de um trapaceiro qualquer.
  • You're the biggest rogue I've ever met ... Augusto, você é o maior trapaceiro que eu já conheci ...
- Click here to view more examples -
VIII)

maliciosos

NOUN
Synonyms: malicious, exploits
IX)

falso

NOUN
X)

autorizado

NOUN
  • There's no rogue programme. Não existe nenhum programa não autorizado.
  • ... that has now gone rogue. ... , que foi agora autorizado.

trickster

I)

malandro

NOUN
  • Trickster is both good and ... O malandro é ambos bom e ...
  • You're the trickster! Você é o malandro!
  • You're the trickster! Você ê o malandro!
  • ... and destruction, meat and drink to the Trickster! ... e a destruição, que é alimento para o Malandro!
  • ... start us a tab, trickster! ... começar nos uma guia, malandro!
- Click here to view more examples -
II)

trapaceiro

NOUN
  • The ego is the worst confidence trickster we could ever figure ... O ego é o pior trapaceiro que jamais poderiamos imaginar ...
  • Let me hear the reel first, you old trickster. Deixe-me ouvir a música primeiro, seu trapaceiro.
  • He's a confidence trickster. Ele é um trapaceiro.
  • ... the raven considered a trickster or a shape-shifter? ... o corvo é considerado um trapaceiro ou um mutante?
  • ... the raven considered a trickster or a shape-shifter? ... o corvo é considerado um trapaceiro ou um transmutado?
- Click here to view more examples -
III)

embusteiro

NOUN
Synonyms: liar
IV)

enganador

NOUN
  • if it is a trickster. Se é que é um Enganador.
  • The trickster has tricked us. O Enganador enganou-nos.
  • What thing - the trickster? O quê, o Enganador?
  • The trickster's tricked us. O Enganador enganou-nos.
  • I've said, is a trickster. Eu disse: é um enganador.
- Click here to view more examples -
V)

charlatão

NOUN
  • She sees me as a clumsy fraud, a trickster. Me vê como uma fraude, um charlatão.
  • You're the trickster... Você é o charlatão...
  • ... thinking, 'What a trickster.' ... pensando: "Que charlatão!"
- Click here to view more examples -

swindler

I)

vigarista

NOUN
  • Your father was a swindler. Seu pai era um vigarista.
  • Are you a lawyer, or a swindler? Você é um advogado ou um vigarista?
  • He is a swindler. Ele é um vigarista.
  • A cheat and a swindler, that's what you ... Um trapaceiro e um vigarista é o que você ...
  • Are you a swindler who needs to conceal his ... É um vigarista que precisa esconder seu ...
- Click here to view more examples -
II)

burlão

NOUN
  • ... reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos em ter um burlão como guia.
  • ... new plea from the accused swindler. ... nova declaração por parte do acusado burlão.
  • ... prompted a new plea from the accused swindler. ... sugerem nova defesa do burlão acusado.
  • I told you, I am not a swindler. Já vos disse, não sou um burlão.
  • I told you, I'm not a swindler. Já vos disse, não sou um burlão.
- Click here to view more examples -
III)

trambiqueiro

NOUN
  • ... our reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos por ter um trambiqueiro como guia.
  • ... our reward for taking a swindler as our guide. ... ganhamos por ter um trambiqueiro como guia.
  • I told you, I am not a swindler Já disse que não sou um trambiqueiro.
  • I told you, I'm not a swindler. Já disse que não sou um trambiqueiro.
- Click here to view more examples -
IV)

trapaceiro

NOUN
  • Summers was a swindler pretending to be a businessman. Summers era um trapaceiro fingindo ser um homem de negócios.
  • Certainly not for a swindler who'd have to steal ... Muito menos por um trapaceiro que teria de roubar ...
  • A good swindler always knows how to say what you ... Um bom trapaceiro sempre sabe como dizer o que você ...
  • ... but I'm no swindler. ... mas não sou um trapaceiro.
  • - You are a swindler. - Você é um trapaceiro.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals