Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Claiming
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Claiming
in Portuguese :
claiming
1
alegando
VERB
Synonyms:
alleging
,
arguing
,
citing
,
contending
,
pleading
Always claiming to have everything under control.
Sempre alegando ter tudo sob controle.
How common is it to lie, claiming memory loss?
O quanto comum é mentir, alegando perda de memória?
Are you claiming homicide?
Você está alegando homicídio?
Why are they claiming you were negligent?
Por que eles estão alegando que foi negligente?
... in the witness box, claiming that you wanted it.
... no banco das testemunhas, alegando que você queria isso.
... with the school board, claiming that you wouldn't leave ...
... à direcção da escola alegando que você não deixava ...
- Click here to view more examples -
2
reivindicando
VERB
All claiming him as theirs.
Todos o reivindicando como deles.
So you're claiming to have not used that bow?
Assim está reivindicando não ter usado aquele arco?
We heard there were six different people claiming the presidency.
Nós ouvimos que havia seis grupos reivindicando a presidência.
... their authentic journey and claiming their true power.
... sua jornada autêntica e reivindicando seu poder.
... rogue unit they're claiming we are.
... unidade de velhaco que eles estão reivindicando que nós somos.
I'm claiming predictions for this event.
Eu estou reivindicando predições para este evento.
- Click here to view more examples -
3
afirmando
VERB
Synonyms:
stating
,
affirming
,
asserting
A stranger arrives, claiming to be a distant relation.
Um desconhecido chega, afirmando ser um parente distante.
Is she claiming that she was touched inappropriately?
Ela está afirmando que foi tocada de forma inapropriada?
Is she claiming that one of her superiors told her she ...
Está afirmando que algum de seus chefes disse ela ...
So you're claiming that the mayor's budgetary cutbacks ...
Então você está afirmando que o cortes orçamentais prefeito ...
He added further intrigue by claiming he was with his ...
Acrescentou ainda mais intriga afirmando que estava com seu ...
Is she claiming that one of her superiors told ...
Ela está afirmando que algum de seus superiores disse ...
- Click here to view more examples -
4
clamando
VERB
Synonyms:
clamoring
Claiming victory over this brave soul-
Clamando vitória sobre esta alma corajosa...
... that her people are claiming.
... que o pessoal dela está clamando.
... spies have discover someone claiming to be the Avatar.
... espiões descobriram alguém... clamando ser o Avatar.
... spies have discovered someone claiming to be the Avatar.
... espiões descobriram alguém... clamando ser o Avatar.
- Click here to view more examples -
5
reclamar
VERB
Synonyms:
complain
,
claim
,
reclaim
,
whining
,
complaint
,
griping
,
grumble
... he leaves a letter claiming responsibility.
... deixa uma carta a reclamar responsabilidade.
I'm not claiming the throne.
Não vou reclamar o trono.
Claiming the remains of wanted men has always been ...
Reclamar o corpo de um homem procurado, sempre foi um ...
... the sole intention of claiming my legal and moral rights ...
... a única intenção de reclamar os meus direitos legais e morais ...
I´m only claiming what's mine.
Só estou a reclamar o que é meu.
- Click here to view more examples -
6
pretendendo
VERB
Synonyms:
intending
,
wishing
,
purporting
Another man was claiming to be the child's father.
E de outro homem pretendendo ser o pai da criança.
7
declarando
VERB
Synonyms:
declaring
,
stating
,
asserting
More meaning of Claiming
in English
1. Alleging
alleging
I)
alegando
VERB
Synonyms:
claiming
,
arguing
,
citing
,
contending
,
pleading
There is no third count alleging negligence.
E não há uma terceira acusação alegando negligência.
We are alleging product liability.
Estamos alegando responsabilidade do produto.
Currently, we are alleging only obstruction of justice.
Estamos alegando obstrução da justiça.
They're alleging you're creating a confrontation.
Estão alegando que vocês estão preparando um confronto.
... filed a civil action against you, alleging personal injury.
... registrou uma ação civil contra você, alegando danos físicos.
- Click here to view more examples -
2. Arguing
arguing
I)
discutindo
VERB
Synonyms:
discussing
,
debating
,
argue
,
quarreling
The leadership team spent the whole afternoon arguing.
A equipe líder passou a tarde toda discutindo.
And did you hear what they were arguing over?
E você ouviu sobre o que eles estavam discutindo?
Did your witness tell you what we were arguing about?
Sua testemunha lhe disse sobre o que estávamos discutindo?
So stop making me waste my energy by arguing.
Então, para de me fazer gastar energia discutindo.
And they shouldn't see us arguing, should they?
E não deveriam nos ver discutindo, certo?
What are they arguing about now?
Sobre o que eles estão discutindo agora?
- Click here to view more examples -
II)
argumentando
VERB
Why are you arguing with me?
Por que está argumentando comigo?
I am arguing for you to give me another chance.
Estou argumentando para me dar outra chance.
What are we arguing about, then?
O que ainda estamos argumentando?
You arguing with me?
Você está argumentando comigo?
But good luck arguing that in court.
Mas boa sorte argumentando isso no tribunal.
Did you, you weren't just arguing a case?
Você, você não estava só argumentando o caso?
- Click here to view more examples -
III)
brigando
VERB
Synonyms:
fighting
,
quarreling
,
fightin'
,
bickering
,
squabbling
,
hassling
What are we arguing about?
Por que estamos brigando?
Arguing for a decent budget.
E brigando por uma condição melhor.
You stand around arguing and who does all the work?
Vocês ficam brigando e quem faz o trabalho?
Any idea what they're arguing about?
Alguma idéia de por que eles estão brigando?
Two people arguing in the street is an ...
Duas pessoas brigando na rua é um ...
... anything and already we're arguing.
... nada e já estamos brigando.
- Click here to view more examples -
IV)
alegando
VERB
Synonyms:
claiming
,
alleging
,
citing
,
contending
,
pleading
... the intended course of action arguing that the circumstances had not ...
... acção em curso prevista, alegando que as circunstâncias não haviam ...
... the Statement of Objections, arguing that they had received the ...
... comunicação de objecções, alegando que tinha recebido esta ...
We're arguing self-defense.
Estamos alegando legítima defesa.
- Click here to view more examples -
3. Citing
citing
I)
citando
VERB
Synonyms:
quoting
,
mentioning
What study are you citing?
O estudo que você está citando?
You're citing case laws to support this insanity?
Você está citando casos para apoiar essa insanidade?
... you will leave, citing reasons that have nothing ...
... , você sairá, citando razões que não têm nada ...
That's why people are citing my work.
É por isso que as pessoas estão citando meu trabalho.
I already put out a press release citing creative differences.
Já fiz um comunicado citando "diferenças criativas".
- Click here to view more examples -
II)
mencionando
VERB
Synonyms:
mentioning
,
stating
,
referencing
III)
alegando
VERB
Synonyms:
claiming
,
alleging
,
arguing
,
contending
,
pleading
citing creative differences and a desire to pursue separate projects.
alegando diferenças criativas e o desejo de desenvolver projetos separados.
... school won't elaborate on the details, citing privacy issues.
... escola não deu detalhes, alegando privacidade.
... the one who filed, citing irreconcilable differences.
... quem fez a queixa, alegando diferenças irreconciliáveis.
- Click here to view more examples -
4. Contending
contending
I)
disputando
VERB
Synonyms:
vying for
,
disputing
,
jockeying
II)
concorrendo
VERB
Synonyms:
running
,
competing
,
rushing
III)
alegando
VERB
Synonyms:
claiming
,
alleging
,
arguing
,
citing
,
pleading
I know what you're contending, counselor.
Eu sei que você está alegando, conselheiro.
5. Pleading
pleading
I)
suplicando
VERB
Synonyms:
begging
,
beseeching
Are they pleading with you?
Elas estão suplicando a você?
I'm pleading with you.
Eu suplicando a você.
I'm pleading with you!
Estou suplicando para você!
... today, begging and pleading, trying to get you ...
... hoje, implorando e suplicando, tentando te conseguir ...
I'm pleading for greatness.
- Estou suplicando pela excelência.
- Click here to view more examples -
II)
pleiteando
VERB
III)
implorando
VERB
Synonyms:
begging
,
imploring
,
beg
,
craving
,
beggin'
I will not disrespect you men by pleading.
Não irei desrespeitar seus homens implorando.
She herself had come pleading with me!
Ela mesma veio implorando comigo!
You should be pleading with me to continue.
Deveria estar implorando para eu continuar.
She called all the time, begging him, pleading.
Ela ligava o tempo todo, pedindo, implorando.
She called all the time, begging him, pleading.
Ela ligava o tempo todo implorando.
- Click here to view more examples -
IV)
articulado
NOUN
Synonyms:
articulated
,
articulate
,
hinged
,
jointed
,
toggle
... Each paragraph of the pleading must be numbered.
... Todos os parágrafos do articulado devem ser numerados.
... appear at the end of the pleading.
... figurar no fim do articulado.
V)
alegar
VERB
Synonyms:
claim
,
plead
,
argue
,
allege
I'm not pleading insanity.
Não vou alegar insanidade.
Pleading, "We're in this together"?
Alegar que "Estamos nisto juntos"?
VI)
apelando
VERB
Synonyms:
appealing
His attorney is pleading the insanity defense.
O advogado dele está apelando para insanidade.
Pleading for your life?
Apelando por sua vida?
Pleading to my conscience?
Está apelando à minha consciência?
I'm not pleading for my life.
Não estou apelando por minha vida.
I'm pleading for yours.
Estou apelando pela sua.
- Click here to view more examples -
VII)
defendendo
VERB
Synonyms:
defending
,
advocating
,
upholding
,
saviour
,
championing
,
espousing
I'm pleading for yours.
Estou defendendo a sua.
- I'm not pleading for my life.
Eu não estou defendendo a minha vida.
VIII)
invocar
VERB
Synonyms:
invoke
,
summon
,
rely
,
plead
,
conjure
You're pleading the Fifth, huh?
Está a invocar a Quinta, é?
I'm going to assume pleading the fifth is not ...
Presumo que invocar a 5.ª Emenda não seja ...
6. Stating
stating
I)
afirmando
VERB
Synonyms:
claiming
,
affirming
,
asserting
I'il file a memo stating negligence.
Eu vou apresentar uma nota afirmando negligência.
I'm just stating a fact.
Estou afirmando um fato.
degree stating simple and obvious things in convoluted
grau afirmando coisas simples e óbvias em enrolados
I'm just calmly stating.
Só estou afirmando com calma.
... we were issued a press release stating:
... que foram emitidos um comunicado à imprensa afirmando:
- Click here to view more examples -
II)
declarando
VERB
Synonyms:
declaring
,
asserting
Stating that you're not ...
Declarando que você não é ...
I'm just stating the case.
Só estou declarando o caso.
I'm just stating a fact.
Só estou declarando um fato.
Get orders to the highest echelon stating to
Consiga ordens ao escalão mais alto declarando
... a sworn affidavit from her doctor stating just that.
... uma atestação jurado do doutor dela declarando há pouco isso.
- Click here to view more examples -
III)
informando
VERB
Synonyms:
informing
,
reporting
,
briefing
... sworn affidavit from her doctor stating just that.
... declaração juramentada de seu médico informando exactamente isso.
IV)
indicando
VERB
Synonyms:
indicating
,
displaying
I'm simply stating a fact.
Eu estou indicando simplesmente um fato.
... to take measures, stating the following:
... de tomar medidas, indicando:
... of its intention to take measures, stating the following:
... da sua intenção de tomar medidas, indicando:
... sign this affidavit, stating the things were gifts.
... assinar esta declaração.indicando que as coisas eram presentes.
... and without delay, stating the reasons.
... e sem demora, indicando as suas motivações.
- Click here to view more examples -
V)
ateste
VERB
Synonyms:
attesting
,
certifying
... equipment must provide a declaration stating its origin, and ...
... equipamento deve fornecer uma declaração que ateste a respectiva origem e ...
... shall provide a declaration stating its origin, and confirm ...
... deve fornecer uma declaração que ateste a respectiva origem e confirme ...
VI)
comprovativo
VERB
Synonyms:
proof
,
voucher
- a certificate stating that the person concerned ...
- um certificado comprovativo de que o interessado ...
- a certificate stating that the person concerned ...
- atestado comprovativo de que o beneficiário ...
- a certificate stating that the person concerned ...
- atestado comprovativo de que o interessado ...
- Click here to view more examples -
VII)
constatar
VERB
Synonyms:
see
I am only stating a very obvious fact.
Estou apenas a constatar um facto óbvio.
Thank you for stating the obvious.
Obrigado por constatar o óbvio.
I am simply stating a fact.
Estou simplesmente a constatar um facto.
I'm just stating a fact.
Estou só a constatar um facto.
I'm just stating a fact sir.
Estou so a constatar um facto sir.
- Click here to view more examples -
VIII)
mencionando
VERB
Synonyms:
mentioning
,
citing
,
referencing
... Annex I to the Directive, stating the conditions for inclusion ...
... anexo I da Directiva, mencionando as condições de inclusão ...
... I to the Directive, stating the reasons for the non ...
... I da directiva, mencionando as razões da não ...
IX)
expondo
VERB
Synonyms:
exposing
,
exhibiting
,
expounding
Just stating the facts.
Apenas expondo os fatos.
I'm simply stating the obvious.
Estou apenas expondo o óbvio.
I'm just stating a fact.
Só estou expondo o fato.
I'm simply stating the facts.
Estou simplesmente expondo os fatos.
- Click here to view more examples -
7. Affirming
affirming
I)
afirmando
VERB
Synonyms:
stating
,
claiming
,
asserting
AFFIRMING their common commitment to ...
AFIRMANDO o seu empenho comum na ...
AFFIRMING the need to promote ...
AFIRMANDO a necessidade de promover ...
AFFIRMING that matters not regulated by the ...
AFIRMANDO que as matérias não reguladas pela ...
AFFIRMING their commitment to work together towards the ...
AFIRMANDO o seu empenho numa cooperação que permita ...
You sighed Affirming the sculptured man
Você suspira afirmando o homem esculpido.
- Click here to view more examples -
8. Clamoring
clamoring
I)
clamando
VERB
The public will be clamoring for you.
Estarão clamando por você.
The public will be clamoring for you.
As pessoas estarão clamando por você.
... room full of women clamoring to win a date with me
... quarto cheio de mulher clamando pra ganhar um encontro comigo
There's a clamoring line to see to you
Há uma fila clamando para cuidar de você.
- Click here to view more examples -
9. Complain
complain
I)
reclamar
VERB
Synonyms:
claim
,
reclaim
,
whining
,
complaint
,
griping
,
grumble
We can shout, we can complain.
Podemos gritar, podemos reclamar.
Some of the regulars are starting to complain.
Alguns dos clientes estão começando a reclamar.
All you do is complain.
Tudo o que você faz é reclamar.
Come and complain in the morning.
Venha reclamar de manhã.
You called yesterday to complain.
Ligou ontem para reclamar.
Anyone else want to complain?
Mais alguém quer reclamar?
- Click here to view more examples -
II)
se queixam
VERB
Some politicians complain when any tax increase are mentioned.
Alguns políticos se queixam quando apenas menciona um aumento nos impostos.
The nuns never complain.
As freiras nunca se queixam.
... is less clear and the subjects complain that they can't even ...
... fica menos claro os pacientes se queixam de que não conseguem ...
These comedians, they always complain
Esses comediantes se queixam sempre.
They complain enough about the price of rice
Eles se queixam bastante do preço de arroz.
... loud enough, and the neighbors don't complain.
... suficientemente forte, e os vizinhos não se queixam.
- Click here to view more examples -
III)
queixar
VERB
Synonyms:
whining
,
moan
,
moaning
,
carping
,
bellyaching
She insults you, you complain to me.
Ela insulta, se queixar de mim.
Is you complain, speak to dad!
Se quer te queixar, fala com ele.
You going to complain the whole time?
Vai se queixar o tempo todo?
We can shout, we can complain.
Podemos gritar, nos queixar.
Who will you complain to?
A quem você vai se queixar?
As much or more we should ourselves complain.
Tanto ou mais devemos nos queixar.
- Click here to view more examples -
10. Claim
claim
I)
reivindicar
VERB
Synonyms:
reclaim
,
lay claim
,
vindicate
We had every right to claim the wreck.
Nós tínhamos todo o direito de reivindicar o naufrágio.
The victor comes to claim his spoils.
O vitorioso vem reivindicar o seu saque!
Who dares claim his achievements!
Quem ousa reivindicar seus feitos!
He is not yours to claim.
Ele não é seu para reivindicar.
You can claim all of the credit.
Você pode reivindicar todo o crédito.
Who dares claim his achievements!
Quem ousa reivindicar os seus feitos!
- Click here to view more examples -
II)
reivindicação
NOUN
Synonyms:
claiming
,
vindication
This is my claim!
Esta é minha reivindicação!
Our claim is based on thorough research.
A nossa reivindicação é baseada numa investigação completa.
An appeal is for an already existing claim.
Recurso é para uma reivindicação já existente.
Build me a claim monument.
Construa um monumento de reivindicação para mim.
And what claim is that?
E que reivindicação é essa?
No matter who makes the claim.
Não importa quem faça a reivindicação.
- Click here to view more examples -
III)
afirmam
VERB
Synonyms:
affirm
,
assert
,
argue
,
contend
They claim to uphold laws.
Afirmam defender as leis.
They claim to be working for the government.
Eles afirmam que são do governo.
But these two have equal claim to both roles.
Mas essas duas afirmam ambas terem papéis iguais.
They claim it serves no purpose.
Afirmam que ela não serve para nada.
Scientists claim that it's after one million years.
Os cientistas afirmam que é depois de um milhão anos .
They claim the embassy was a den of espionage.
Afirmam que a embaixada era um ninho de espiões.
- Click here to view more examples -
IV)
alegação
NOUN
Synonyms:
allegation
,
plea
,
contention
Was there an investigation into that claim?
Houve uma investigação sobre essa alegação?
Suspected fraudulent claim, never proven.
Suspeita de alegação fraudulenta, nunca provada.
I also accept the claim that he was riding on the ...
Também aceitamos a alegação que ele estava no ...
The extraordinary claim of divine intervention has captured the imagination ...
A alegação de intervenção divina ficou na imaginação ...
In this case, the claim centres mainly on the purchases ...
Neste caso, a alegação visa essencialmente as aquisições ...
... anything by which we can verify your claim?
... algo que comprove a vossa alegação?
- Click here to view more examples -
V)
alegam
VERB
Synonyms:
allege
,
contend
Some people claim they can smell it.
Algumas pessoas alegam que podem sentir o cheiro.
Some claim to have seen it who ain't.
Uns que nunca viram, alegam ter visto.
They claim we are.
Eles alegam que somos.
Both claim to have been abducted by aliens.
E ambas alegam rapto por alienígenas.
They claim not to interfere, but they do manipulate.
Eles alegam não interferir, mas ele manipulam.
Or so they claim.
Ou assim o alegam.
- Click here to view more examples -
VI)
reclamar
VERB
Synonyms:
complain
,
reclaim
,
whining
,
complaint
,
griping
,
grumble
Now they claim their rewards.
Agora estão a reclamar as recompensas.
How dare you to claim this land as yours?
Como ousa reclamar a terra como sua?
Is there even anyone left to make a claim?
Ainda há alguém que o possa reclamar?
I assuming that a family member doesn't claim on.
Acho que nenhum familiar o vai reclamar.
Back to claim what's mine!
Reclamar o que é meu!
A body no one will ever claim.
Um corpo que ninguém nunca irá reclamar!
- Click here to view more examples -
VII)
reclamação
NOUN
Synonyms:
complaint
,
complaining
,
grievance
She put in her claim.
Ela apresentou sua reclamação.
Because he didn't file a claim?
Por que não fez uma reclamação?
Except that the owner didn't file a claim.
Só que o proprietário não apresentar uma reclamação.
He has a claim against me.
Ele tem uma reclamação contra mim.
Want to make a claim?
Quer fazer uma reclamação?
But it's a legit claim.
Mas é uma reclamação legítima.
- Click here to view more examples -
VIII)
afirmação
NOUN
Synonyms:
statement
,
affirmation
,
assertion
,
affirming
If your claim is just, it will be discharged.
Se a sua afirmação for justa, será absolvido.
The polygraph was inconclusive on that claim.
O polígrafo foi inclusivo sobre essa afirmação.
Have you manufactured more data to support this claim?
Vocês criaram mais dados que apóiam esta afirmação?
Truth makes an astonishing claim.
Verdade faz uma surpreendente afirmação.
A claim you can only make due to the fact that ...
Uma afirmação que só podes fazer devido a ...
To support this claim, they point to the existence ...
Para apoiar esta afirmação, eles apontam para a existência ...
- Click here to view more examples -
IX)
pedido
NOUN
Synonyms:
request
,
application
,
order
,
asked
,
requested
,
demand
The claim shall be submitted in duplicate.
Este pedido deve ser apresentado em dois exemplares.
Is there anyone who can support your claim?
Há alguém que possa apoiar o seu pedido?
I mean, did these women claim to be happy?
Quero dizer, essas mulheres pedido para ser feliz?
The initial claim was sent to me.
O pedido inicial estava a meu cargo.
You made the claim for him.
Você fez o pedido por ele.
That is, if there is no prior claim.
Isto é, se não houve um pedido anterior.
- Click here to view more examples -
X)
declaração
NOUN
Synonyms:
declaration
,
statement
,
assertion
,
declaring
The first claim of four.
A primeira declaração de quatro.
You have no evidence to support that claim.
Você não tem evidência para apoiar essa declaração.
Is this claim true?
Essa declaração é verdadeira?
She dropped the claim.
Ela abandonou a declaração.
We got the medical claim debunked.
Pegamos a declaração médica falsa.
It's not a claim.
Não é uma declaração.
- Click here to view more examples -
XI)
dizem
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
says
,
saying
People claim to have seen a ghost.
As pessoas dizem estar vendo um fantasma.
They claim to know nothing of her.
Dizem que não sabem dela.
Other studies claim that there is no fatal dose.
Outros estudos dizem não existe uma dose letal.
Some claim the shoe was made of fur.
Alguns dizem que o sapato era feito de pele.
I think they know more than they claim.
Acho que sabem mais do que dizem saber.
They claim to know nothing.
Dizem que não sabem dela.
- Click here to view more examples -
11. Reclaim
reclaim
I)
recuperar
VERB
Synonyms:
retrieve
,
recover
,
regain
,
catch
,
restore
,
recoup
Let us go reclaim the life you have wasted.
Vamos recuperar a vida que você perdeu.
You must reclaim her.
Tens de recuperar o dela.
To reclaim his son.
Para recuperar o seu filho.
To reclaim my collection!
Para recuperar a minha coleção!
That is the item that you tried to reclaim yesterday.
Este é o item que tentou recuperar ontem.
- Click here to view more examples -
II)
reclamar
VERB
Synonyms:
complain
,
claim
,
whining
,
complaint
,
griping
,
grumble
He says he would like to reclaim his intellectual honor.
Ele diz que quer reclamar a sua honra intelectual.
Then let's reclaim that word.
Então, vamos reclamar essa palavra.
I have to reclaim it.
Tenho de a reclamar.
... now it's time to reclaim what's mine.
... agora chegou a altura de reclamar o que me pertence.
... from a mighty voyage to reclaim his mechanical arm!
... de uma grandiosa viagem para reclamar o seu braço mecânico!
- Click here to view more examples -
III)
reivindicar
VERB
Synonyms:
claim
,
lay claim
,
vindicate
And I will reclaim my title, champion ...
E irei reivindicar o meu título, Campeão ...
... to renew our spirit And reclaim our cause.
... a renovar o nosso espírito e reivindicar nossa causa.
IV)
reaver
VERB
Synonyms:
get
,
regain
He says he would like to reclaim his intellectual honor.
Quer reaver sua honra intelectual.
To reclaim his homeland and undo ...
Para reaver a sua terra e desfazer ...
V)
retomar
VERB
Synonyms:
resume
,
retake
,
regain
,
unpause
... also know what you need to do to reclaim it.
... também sabes o que tens de fazer para a retomar.
... the planet has decided to reclaim this place from humanity.
... o planeta tivesse decidido retomar este lugar da humanidade.
and reclaim our land, our birthright.
E retomar nossas terras, nossas por direito!
We need your strength to reclaim our planet and restore ...
Precisamos da vossa força para retomar o nosso planeta e restaurar ...
- Click here to view more examples -
VI)
reconquistar
VERB
Synonyms:
regain
,
reconquer
,
retake
,
recapture
He was determined to reclaim the heart of a ...
Estava determinado a reconquistar o coração de uma ...
VII)
restituir
NOUN
Synonyms:
restore
,
repay
,
refund
,
reimburse
12. Complaint
complaint
I)
queixa
NOUN
Synonyms:
charges
,
report
,
complain
,
grievance
,
gripe
My office is filing a complaint.
Meu escritório está no processo de registrar uma queixa.
Is this about a complaint?
É sobre alguma queixa?
We got another complaint about you.
Recebemos outra queixa sobre você.
We want to make a complaint.
Queremos efectuar uma queixa.
Everybody comes here, they have a complaint.
Todos aqui têm alguma queixa.
The complaint was about you.
A queixa é sobre você.
- Click here to view more examples -
II)
reclamação
NOUN
Synonyms:
claim
,
complaining
,
grievance
Every day there is another complaint about you.
Todo dia há uma reclamação sobre você.
A formal complaint is in order.
Uma reclamação formal está pronta.
It says that the bishop filed a complaint against you.
Ele diz que o bispo arquivado uma reclamação contra você.
Is that a complaint, soldier?
Isso é uma reclamação, soldado?
I want to put a complaint in against this committee.
Eu quero prestar uma reclamação contra esta comissão.
What is your complaint?
Qual é sua reclamação?
- Click here to view more examples -
III)
denúncia
NOUN
Synonyms:
denunciation
,
termination
,
withdrawal
,
denouncing
,
indictment
,
denouncement
We got a complaint of some loud noise here.
Recebemos uma denúncia de algum barulho aqui.
I want to register a complaint.
Eu quero me registrar uma denúncia.
It is a consequence of the complaint.
É consequência da denúncia.
This complaint was filed with the state bar today.
Esta denúncia foi feita hoje pelo tribunal estadual.
I pulled the complaint report.
Eu puxei o relatório denúncia.
What kind of complaint?
Que tipo de denúncia?
- Click here to view more examples -
13. Griping
griping
I)
reclamar
VERB
Synonyms:
complain
,
claim
,
reclaim
,
whining
,
complaint
,
grumble
... tired of listening to your griping at everything.
... cansado de te ouvir reclamar de tudo.
II)
resmungar
NOUN
Synonyms:
grumble
,
mumble
,
mumbling
,
muttering
,
squirm
,
croak
III)
queixando
VERB
Synonyms:
complaining
... know you're not griping.
... sei quenão está se queixando.
14. Grumble
grumble
I)
resmungar
VERB
Synonyms:
mumble
,
mumbling
,
muttering
,
griping
,
squirm
,
croak
They have something to grumble about.
E têm motivos para resmungar.
They have something to grumble about.
Eles tem assunto para resmungar.
... light a cigarette and go and grumble.
... acender um cigarro e resmungar.
- Click here to view more examples -
II)
murmurar
VERB
Synonyms:
mumble
,
mutter
,
murmur
,
whispering
,
hum
,
whisper
15. Intending
intending
I)
pretendendo
VERB
Synonyms:
wishing
,
purporting
What are you actually intending to do now?
Que está pretendendo fazer agora?
You best not be intending to hurt this animal, ...
Melhor não estar pretendendo machucar esse animal, ...
But you do think he was intending to renew them?
Mas você acha que ele estava pretendendo renová-los?
I left, intending to return when I was summoned.
Eu parti, pretendendo voltar quando fosse chamado.
- What are they intending t?
- O que eles estão pretendendo?
- Click here to view more examples -
II)
tencionando
VERB
III)
intenção
VERB
Synonyms:
intention
,
intend
I was intending to.
Tenho a intenção de.
intending to take off your blouse?
Intenção de tirar sua camisa?
... but no mention of intending to travel.
... mas sem mencionar a intenção de viajar.
... entirely recovered, but no mention of intending to travel.
... totalmente recuperado, mas não mencionava intenção de viajar.
... , because I wasn't intending to pay you.
... , porque eu não tinha intenção de pagar.
- Click here to view more examples -
16. Wishing
wishing
I)
desejando
VERB
Synonyms:
desiring
,
wanting
,
longing
,
anxious
,
craving
,
lusting
Wishing for one of your mama's haircuts.
Desejando para uma das margens de sua mamãe.
You wishing me peace?
Está me desejando paz?
An expression wishing long life.
É uma expressão desejando longa vida.
I find myself wishing for destruction before we can return.
Estou desejando a destruição antes de nós voltarmos.
Wishing you had a plane?
Desejando ter um avião?
Wishing that he could get a second chance.
Desejando poder ter uma segunda chance.
- Click here to view more examples -
II)
querendo
VERB
Synonyms:
wanting
,
trying
,
willing
Probably the head gardener wishing instructions.
Provavelmente era o jardineiro querendo instruções.
Is there anybody down there wishing to talk to anybody ...
Tem alguém aí embaixo querendo fazer contato com alguém ...
Right about now he's wishing I did.
Agora ele deve estar querendo que eu tivesse.
I was wishing that spring would come ...
Estava querendo que a Primavera chegasse ...
... birds than waste it wishing I had wings.
... pássaros, do que desperdiçá-la querendo ter asas.
... I guess you were wishing for things to be ...
... eu acho que você estava querendo que as coisas a ser ...
- Click here to view more examples -
III)
pretendendo
NOUN
Synonyms:
intending
,
purporting
Wishing to submit views on ...
PRETENDENDO apresentar pontos de vista sobre ...
17. Purporting
purporting
I)
pretendendo
VERB
Synonyms:
intending
,
wishing
II)
supostamente
VERB
Synonyms:
supposedly
,
supposed
,
allegedly
,
reportedly
,
presumably
,
reputedly
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals