Double

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Double in Portuguese :

double

1

duplo

ADJ
Synonyms: dual, twin, stuntman
  • But she's going to need a double lung transplant. Mas ela vai precisar deum transplante de pulmão duplo.
  • And maybe it'll even be a double hangin'. E talvez seja mesmo um duplo enforcamento.
  • We could make it a double wedding. Seria um casamento duplo.
  • I think they used a double code. Penso que eles usaram um código duplo.
  • I told you double zero. Eu disse no duplo zero.
  • I never had a double date before. Sabe, eu nunca tive um encontro duplo antes.
- Click here to view more examples -
2

dobro

ADJ
Synonyms: twice, doubled
  • That goes double for you, pal. Isso vai em dobro para você, camarada.
  • And that goes double for your mother! Desejo isso em dobro pra sua mãe!
  • From double to triple! Do dobro ao triplo!
  • Without them, we would have the double of it! Sem eles, teríamos o dobro!
  • This time, double or nothing. Desta vez, o dobro ou nada.
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
3

clique duas vezes

ADJ
Synonyms: doubleclick
4

dobrar

VERB
Synonyms: fold, bend, folding, bending, tuck
  • Just trying to hit double digits. Só estava tentando dobrar os dígitos.
  • How long does it take to double your money? Quanto tempo demora para dobrar seu dinheiro?
  • You could double the rotation. Poderia dobrar as rotações.
  • I could double the size of my practice. Com propaganda eu poderia dobrar a clientela.
  • I was figuring on double pay today. Estava a imaginar pagamento a dobrar hoje.
  • Why not double the stakes? Porque não dobrar as apostas?
- Click here to view more examples -
5

casal

ADJ
Synonyms: couple, pair
  • You started double dealing. Você começou a tratar de casal.
  • Do you have a room with a double bed? Você tem um quarto com cama de casal?
  • Single room or double room? De solteiro ou casal?
  • Spacious for a double. Especialmente para um casal.
  • You are the only single man with a double bed. Você é o único solteiro com cama de casal.
  • It has a double bed. Tem uma cama de casal.
- Click here to view more examples -
6

duplicar

VERB
Synonyms: duplicate
  • Not if you double your gaming revenue. Não se duplicar os lucros do jogo.
  • We can double our range. Podemos duplicar o nosso alcance.
  • You told me double cycle more power. Disseste que duplicar as rotações daria mais energia.
  • In three months we can double that. Em três meses, podemos duplicar isso.
  • Then maybe we should double his ration. Talvez devêssemos duplicar a dose dele.
  • We could double our money. Podíamos duplicar nosso dinheiro facilmente.
- Click here to view more examples -
7

dobre

VERB
Synonyms: fold, bend, tuck, crimp
  • Also double the guard on the stagecoach there. Também dobre a guarda para a diligência.
  • Double the guard to watch the stagecoach. Também dobre a guarda para a diligência.
  • Double the sentries round here. Dobre o número de sentinelas.
  • Double it, there and back. Dobre o tempo, pra ir e voltar.
  • Fill the syringe and double the dosage. Encha a seringa e dobre a dosagem.
  • And double the workmen's salary. E dobre o salário deles.
- Click here to view more examples -

More meaning of Double

twin

I)

twin

NOUN
  • She's the twin with the ponytail. É twin com o ponytail.
  • In this movie, Twin 2 Neste filme, Twin 2
  • But the Twin Mill was fastest, remember? Mas o "Twin Mill" era o mais rápido.
  • Right there, twin.50s. Aqui mesmo, uma Twin de calibre .50.
  • They said they were going to the Twin Cities. Disseram que iam para Twin Cities.
  • We stopped to let the twin turbo V8 cool, but ... Paramos para deixar o V8 twin turbo esfriar, mas ...
- Click here to view more examples -
II)

gêmeo

NOUN
Synonyms: gemini
  • That was my twin brother. Aquele era meu irmão gêmeo.
  • I really want a twin brother. Eu gostaria de ter um irmão gêmeo .
  • Unless he has a twin brother. A menos que tenha um irmão gêmeo.
  • I need you to find the other twin. Preciso que me encontrem o outro gêmeo.
  • You have a twin? Você tem um gêmeo?
  • Then he sets out to look for his twin brother. Então ele sai para procurar seu irmão gêmeo.
- Click here to view more examples -
III)

gêmea

NOUN
Synonyms: mate, mates, soulmate
  • I think it was the twin thing. Acho que foi a coisa gêmea.
  • Either she's a twin or he's a twin. Ou ela tem uma gêmea ou ele um gêmeo.
  • And this is your twin. E esta é a tua gêmea.
  • Your mother never told me you were a twin. Sua mãe não disse que você era gêmea.
  • They even call it twin sense. Chamam de ligação gêmea.
  • Could be your twin. Poderia ser sua gêmea.
- Click here to view more examples -
IV)

gêmeas

ADJ
Synonyms: twins, mates
  • These are twin flies. São as moscas gêmeas.
  • It has the twin virtues of simplicity and mystery. São as virtudes gêmeas da simplicidade e do mistério.
  • You could be her twin. Vocês poderiam ser gêmeas.
  • These are twin beds pushed together. São camas gêmeas postas juntas.
  • You could be her twin. Vocês podiam ser gêmeas.
  • ... and show me their twin things. ... e me mostrar as coisas gêmeas.
- Click here to view more examples -
V)

duplo

NOUN
Synonyms: double, dual, stuntman
  • He has an identical twin who wears glasses. Ele tem um idêntico duplo que usa óculos.
  • Closest would be twin. O mais próximo seria duplo.
  • ... taking her will be a twin sacrifice. ... possuí-la será um sacrifício duplo.
  • Twin-dagger Sunny. Duplo-espada Sunny.
- Click here to view more examples -
VI)

irmão gémeo

NOUN
  • So who are you, his twin brother? E quem é você, o irmão gémeo?
  • It could be your twin brother. Talvez seja o teu irmão gémeo.
  • Then that's not his twin. Então, aquele não é o irmão gémeo.
  • He was my twin. Ele era o meu irmão gémeo!
  • You must have a twin. Deve ter um irmão gémeo.
  • And he's not your twin brother, right? Não é teu irmão gémeo, pois não?
- Click here to view more examples -

stuntman

I)

dublê

NOUN
Synonyms: stunt
  • Trying to look cool in front of my stuntman! Tentando parecer legal na frente do meu dublê!
  • The stuntman had a real knife. O dublê tinha uma faca de verdade.
  • We need a real stuntman! Precisamos de um dublê de verdade.
  • Except for the stuntman, it's not original. Exceto pelo dublê, não é original.
  • Your old man is a stuntman. Seu pai velho é um dublê.
- Click here to view more examples -
II)

acrobata

NOUN
Synonyms: acrobat, flier, tumbler
  • You see, he wasn't a stuntman. Sabes, ele não era um acrobata.
  • I was a stuntman for 14 years. Fui acrobata durante 14 anos.
III)

pugilista

NOUN

twice

I)

duas vezes

ADV
Synonyms: double
  • You only got your guy twice. Só acertaste duas vezes no tipo.
  • And he checks this twice? E ele confere isso duas vezes?
  • He always rings twice. Ele sempre toca duas vezes.
  • I saw this guy twice today. Eu vi um homem duas vezes no mesmo dia!
  • There will be conversation and discussion assemblies twice a week. Haverá debates e reuniões de conversa duas vezes por semana.
  • I created you twice out of my imagination. Criei você duas vezes na minha imaginação.
- Click here to view more examples -
II)

dobro

ADV
Synonyms: double, doubled
  • Sell them at twice the price. Vendemos pelo dobro do preço.
  • I am now twice the man. Então agora tenho o dobro da coragem.
  • And twice that to fill your empty head. E o dobro disso para encher sua cabeça vazia!
  • I intend to make twice that distance. Pretendo fazer o dobro.
  • Twice as tall as she should've been. O dobro do tamanho que devia ter.
  • That is twice what the land is worth. Isso é o dobro do que vale é a terra.
- Click here to view more examples -

doubled

I)

duplicou

VERB
Synonyms: duplicated
  • Consider your pay doubled. O seu salário duplicou.
  • It appears my cranium has doubled in size! Parece que o meu crânio duplicou de tamanho.
  • At this pace he should have doubled its weight. Nesse ritmo, ele deve ter duplicou o seu peso.
  • The price is doubled. E o preço duplicou.
  • The result is that production has doubled. O resultado foi que a produção duplicou.
- Click here to view more examples -
II)

dobrou

VERB
Synonyms: folded, bent, bended, buckled
  • In this memo, you've doubled the price. Nesta nota, você dobrou o preço.
  • Security at my office has doubled. A segurança no meu escritório dobrou.
  • The attendance at the aquarium has doubled. O público do aquário dobrou.
  • Then why haven't you doubled the guard? Então, por que não dobrou a guarda?
  • The price of crude oil has nearly doubled. O preço do petróleo bruto quase dobrou.
- Click here to view more examples -
III)

dobrado

VERB
  • Probably doubled up on his vitamins. Deves ter dobrado as vitaminas.
  • You could have doubled up your rotations. Podia ter dobrado as rotações.
  • What if he doubled over? E se ele se tivesse dobrado?
  • Consider your pay doubled. Considere o seu salário dobrado.
  • ... all our bills have doubled! ... todas suas contas têm dobrado!
- Click here to view more examples -
IV)

dobrei

VERB
Synonyms: folded
  • I doubled the money. Eu dobrei a grana.
  • Doubled business in a month. Dobrei o faturamento em um mês.
  • I doubled the staff out there. Dobrei o pessoal aqui.
  • I have doubled the beams and supported ... dobrei o número de vigas e apoiei ...
  • Her salary is a base, so I doubled it. Seu salário é básico, então eu dobrei.
- Click here to view more examples -

doubleclick

I)

doubleclick

NOUN
II)

clique duas vezes

VERB
Synonyms: double

fold

I)

dobre

VERB
Synonyms: bend, double, tuck, crimp
  • Fold your hands behind your back. Dobre as mãos nas suas costas.
  • Do you want me to fold the towels? Quer que eu dobre as toalhas?
  • Fold your wings round them. Dobre as asas em volta deles .
  • Fold the blanket and the sheet back together. Dobre o cobertor e o lençol juntos.
  • Fold it in the palm of your hand. Dobre na palma da sua mão.
  • Would you just fold the napkins first? Pelo menos dobre os guardanapos primeiro.
- Click here to view more examples -
II)

dobrar

VERB
  • Then you know how to fold towels. Então sabes como dobrar toalhas.
  • We should have known they wouldn't fold. Devíamos saber que não se iam dobrar.
  • Come on, don't try and fold it up. Vamos, não tente dobrar isso.
  • You can fold it up any way you want. Podes dobrar como quiseres.
  • Whatever you need to fold it. O que você precisar para dobrar.
  • Can you show me how to fold this cham again? Pode me mostrar de novo como dobrar isso?
- Click here to view more examples -
III)

dobra

NOUN
  • You never fold things. Você nunca dobra as roupas.
  • Fold sphere has collapsed! A dobra esférica se desfez!
  • Fold sphere losing integrity! Dobra esférica perdendo integridade!
  • It was tucked in the fold of his pants pocket. Estava preso na dobra do bolso das suas calças.
  • You fold them together and you glue them together. Você dobra eles juntos, e aí cola junto.
  • Unscheduled space fold in progress. Dobra espacial não agendada em curso.
- Click here to view more examples -
IV)

prega

NOUN
V)

aprisco

NOUN
Synonyms: sheepfold
VI)

vezes

NOUN
Synonyms: times, often, sometimes
  • A four fold increase in my salary. Um aumento de quatro vezes no salário.
  • You will be rewarded one thousand fold. Você será recompensada mil vezes.
  • ... will increase your speed twenty fold. ... aumentará sua velocidade vinte vezes.
  • We have a gold medal in a thousand-fold. Temos mil vezes esse valor em ouro.
  • It will increase your speed twenty-fold! Vai aumentar a velocidade 20 vezes!
  • ... energy of fuel a million-fold. ... energia do combustível, milhões de vezes.
- Click here to view more examples -
VII)

desistir

VERB
  • That she would fold. Que ela iria desistir.
  • Now are you going to call or fold? Agora vai pagar ou desistir?
  • ... on his corners a couple of times till he fold. ... os postos dele umas vezes, até ele desistir.
  • ... to know when to fold your cards. ... de saber quando devemos desistir.
  • You're not going to fold. Você não vai desistir?
  • ... , we got to fold the con. ... , vamos ter que desistir do golpe.
- Click here to view more examples -
VIII)

rebanho

NOUN
Synonyms: herd, flock, sheep, cattle
  • He wants you back in the fold. Ele quer que voltes ao rebanho.
  • The lamb returns to the fold, eh? O cordeiro retorna ao rebanho, hein?
  • Dude needs to come into the fold. O cara precisa entrar pro rebanho.
  • Lost to the fold, you know? Se perdeu do rebanho, sabe?
  • You do that and you're back in the fold. Faz isso e está de volta ao rebanho.
  • The lost lamb has returned to the fold! A ovelha perdida voltou ao rebanho.
- Click here to view more examples -

bend

I)

dobrar

VERB
  • So they couldn't bend their arms? Não conseguiam dobrar os braços?
  • We cannot bend the universe to our will. Não podemos dobrar o universo a nossa vontade.
  • Can you bend all the fingers? Consegue dobrar os dedos todos?
  • You can bend time and space. Consegues dobrar o tempo e o espaço.
  • If there's a rule, you can bend it. Se há uma regra, você pode dobrar isso.
  • You got to bend your knees, see? Tem que dobrar os joelhos, percebe?
- Click here to view more examples -
II)

dobre

VERB
Synonyms: fold, double, tuck, crimp
  • Bend that back round there. Dobre a volta por lá.
  • I want you to bend your knees. Quero que dobre os joelhos.
  • And bend up every spirit to his full height. E dobre cada espírito de sua plenitude.
  • Bend at the hips and reach through your hands. Dobre seus quadris e alcance com suas mãos.
  • Bend your knees, bend your knees! Dobre os joelhos, dobre os joelhos!
  • Bend your knees, bend your knees! Dobre os joelhos, dobre os joelhos!
- Click here to view more examples -
III)

curva

NOUN
Synonyms: curve, bow, corner, curved, bows
  • From the way you bend. Pela maneira como se curva.
  • The break's right after this bend. A passagem fica já a seguir a esta curva.
  • You just a thug who can bend bullets. É só um ladrão que pode atirar em curva.
  • Near a bend in the road. Perto de uma curva na estrada.
  • Not here, but at the next bend. Não aqui, mas na próxima curva.
  • This is just a different bend in the same river. Esta é apenas uma curva diferente do rio mesmo.
- Click here to view more examples -
IV)

curvar

VERB
  • I learned to bend my body to them. Aprendi a curvar meu corpo diante deles e era tudo.
  • Did you know that if you bend a piece of spaghetti ... Você sabia que se você curvar um pedaço de espaguete ...
  • I learned to bend my body before them that ... Aprendi a curvar meu corpo diante deles e ...
  • ... it in there, it will bend it down. ... o lá, ele vai se curvar para baixo.
  • You can't bend rules for family. Não pode curvar as regras para a família.
  • Don't let me bend for nothing. Não me faça curvar por nada.
- Click here to view more examples -
V)

entortar

VERB
Synonyms: warp, warping
  • You just a thug who can bend bullets. É só um ladrão que consegue entortar balas.
  • If we bend it outwards. Se a gente entortar para trás.
  • To bend this strip, you need a vice and a ... Para entortar esta tira precisamos de um torno e uma ...
  • She can also bend spoons, turn on the lights ... Ela tambêm sabe entortar colheres, acender luzes ...
  • ... one of us will have to bend this grate. ... que vou ter que entortar de novo.
  • ... solid as ice can also bend and flow. ... sólido como o gelo pode também entortar e ter fluidez.
- Click here to view more examples -
VI)

flexione

VERB
Synonyms: flex
  • Slightly bend the knees. Flexione levemente os joelhos.
  • Bend your knees if you have to. Flexione os joelhos, se for preciso.
  • Lift the elbows, bend the knees, legs ... Levante os cotovelos, flexione os joelhos, pernas ...
  • Bend your knees and lean to the right! Flexione os joelhos e inclina-te para a direita!
- Click here to view more examples -
VII)

curve

VERB
Synonyms: bend over
  • Bend down and slide into the seat. Curve-se e deslize no banco.
  • Bend your head down between your arms, and ... Curve a cabeça para baixo, entre os seus braços. ...
  • ... you know, lift this up and bend down. ... , levante isso e curve-se.
- Click here to view more examples -

bending

I)

dobra

VERB
  • Both teams quickly recover and unleash a barrage of bending. Ambos se recuperaram rápidos e separaram uma barreira de dobra.
  • You're bending one down and folding your fingers over ... Você é uma dobra para baixo e dobrar os dedos sobre ...
  • Pro-Bending turned out to be the perfect teaching tool ... Pró-dobra acabou sendo a ferramenta perfeita ...
  • ... the image, distorting it and bending it. ... a imagem, distorcendo-lo e dobra-lo.
  • I've never used bending on water I can't see. Nunca usei dobra em água que não posso ver.
- Click here to view more examples -
II)

flexão

VERB
  • But just that whole idea of bending somebody all the way ... Mas só que toda idéia de flexão alguém todo o caminho ...
  • ... a rubber sheet, this bending of time and space ... ... uma folha de borracha, este flexão de tempo e espaço ...
  • ... DEEP PIT is the infinite bending of time and space ... ... poço profundo é a infinita de flexão de tempo e espaço ...
  • The CLEAVAGE is the bending of the space-time ... A clivagem é a flexão do espaço-tempo ...
  • ... Determination of resistance to bending of detonators | ... Determinação da resistência à flexão dos detonadores |
- Click here to view more examples -
III)

curvatura

VERB
IV)

vergar

VERB
Synonyms: break
V)

arquear

VERB
Synonyms: arch
VI)

inclinando

VERB
VII)

entortar

VERB
Synonyms: warp, warping, bend
  • ... could cross a lawn without bending a blade of grass. ... pudesse cruzar um gramado sem entortar a grama.
  • -Like bending spoons? -Parecido com entortar colheres?

couple

I)

casal

NOUN
Synonyms: double, pair
  • We could have been a good couple. Podíamos ter formado um belo casal.
  • Best couple in the world! Melhor casal do mundo!
  • I suppose a spirit wants some couple to be happy. Acho que um espírito quer que um casal seja feliz.
  • You seem like a wonderful couple. Parecem um casal maravilhoso!
  • Such a sweet couple. Um casal tão doce.
  • You have to be a couple for that. Precisam ser um casal para isso.
- Click here to view more examples -
II)

par

NOUN
Synonyms: pair, date, aware, peer
  • Give me a couple of those. Me dê um par desses.
  • Look like a couple of ices anyway. Tipo um par de gelo, de qualquer maneira.
  • We got a couple hours. Temos um par de horas.
  • Just a couple of days. Apenas um par de dias.
  • A couple of months. Há um par de meses.
  • I wrote a couple stories for you. Eu escrevi um par histórias para você.
- Click here to view more examples -
III)

pares

NOUN
Synonyms: pairs, peers, peer
  • They were such a swell couple. Que pares de sapato usava?
  • ... that we're a couple of good guys, we'il get ... ... que nós somos uns pares de guys bons, nós começá ...
  • The losers are couple number 22, 28, and ... Os perdedores são os pares 22, 28 e ...
  • ... I guess in the last couple of years. ... eu suponho nos últimos pares dos anos.
  • - Couple of verses. - Pares de versos.
- Click here to view more examples -
IV)

acople

NOUN
V)

dois

NOUN
Synonyms: two, both
  • Both a couple of junkies. Os dois são viciados.
  • Maybe a couple days. Talvez uns dois dias.
  • Room for a couple in here. Tem lugar para dois aqui.
  • Those are a couple of big guys. Aqueles são dois caras grandes.
  • I can barely remember the last couple months. Mal me consigo lembrar dos últimos dois meses.
  • Maybe a couple of nice kids. Talvez dois filhos bonitos.
- Click here to view more examples -
VI)

alguns

NOUN
Synonyms: some, few
  • Probably for another couple of days. Por mais alguns dias.
  • Lost a couple of good friends that day. Perdi alguns bons amigos nesse dia.
  • Three dollars in mixed change and a couple of singles. Uns, três dólares em trocados e alguns centavos.
  • There was conflicts over the next couple of years. Houve conflitos por alguns anos.
  • We could go away for a couple days. Poderíamos passar alguns dias lá.
  • We need a couple more. Precisamos de mais alguns.
- Click here to view more examples -
VII)

duas

NOUN
Synonyms: two, both
  • Couple of weeks now. Faz duas semanas agora.
  • The truck got stuck a couple of miles t. O camião ficou preso a duas milhas de lá.
  • Not for a couple of hours. Não nas próximas duas horas.
  • In a couple of hours our contract's up! Em duas horas o contrato acaba!
  • Still a couple of times left in the lottery. Ainda há duas oportunidades na loteria.
  • You graduate in a couple of weeks. Vais receber o diploma daqui a duas semanas.
- Click here to view more examples -

pair

I)

par

NOUN
Synonyms: couple, date, aware, peer
  • Buy me a new pair! Me compre um par novo!
  • All for a pair of shoes that are too big! Tudo por um par de sapatos que são muito grandes!
  • Now it's losing a pair. Agora está perdendo um par.
  • I have a pair of suede shoes. Tenho um par de sapatos de camurça.
  • Mama needs a new pair of sandals. Mamãe precisa de um novo par de sandálias.
  • I stopped in front of a pair of stockings. Parei diante de um par de meias.
- Click here to view more examples -
II)

emparelhar

NOUN
  • I thought that it would pair well with the mango. Eu pensei que iria emparelhar bem com a manga.
  • I said they were going to pair off. Eu disse que estavam indo se emparelhar fora.
  • Or if I didn't want to pair them, in theory ... Ou se eu não quisesse emparelhar eles, em teoria ...
  • ... shouldn't be trying to pair you up with some ... ... não devia estar a tentar emparelhar-te com um ...
- Click here to view more examples -
III)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers, peer
  • Four pair of shoes. Quatro pares de sapatos.
  • Two pair of aces. Dois pares de ases.
  • I can pay for one pair from my wages. Posso pagar um dos pares.
  • Probably two pair or three of a kind. Provavelmente dois pares ou um trio.
  • Probably two pair or three of a kind. Provavelmente tem dois pares ou uma trinca.
  • To buy a couple pair of pants. Comprar uns pares de calças.
- Click here to view more examples -
IV)

emparelhe

VERB
V)

casal

NOUN
Synonyms: couple, double
  • Look at them, a fine pair. Olha para eles, um lindo casal.
  • They will make a good pair. Eles farão um bom casal.
  • We find a different pair. Vamos encontrar outro casal.
  • Took me forever to get that mating pair. Levei uma eternidade para conseguir esse casal.
  • If that you are a pair of models. Sei que vocês são um casal modelo.
  • A pair of guys. Um casal de homens.
- Click here to view more examples -
VI)

dupla

NOUN
Synonyms: double, dual, duo, couple, twin, twofold
  • What a pair we make, huh? Que dupla nós somos.
  • We are quite a pair. Somos uma dupla e tanto.
  • As a pair, they're out of control. Como dupla, eles estão fora de controlo.
  • You two are quite a pair. São uma dupla em tanto.
  • A fine pair we are. Formamos uma boa dupla.
  • Pair up with her. Faça dupla com ela.
- Click here to view more examples -

duplicate

I)

duplicar

VERB
Synonyms: double
  • The ability to duplicate one's self. A habilidade de se duplicar.
  • Its functions are interrelated and impossible to duplicate. As funções dele estão interligadas e são impossíveis de duplicar.
  • Mother has the duplicate keys to the safe. Mãe tem a duplicar chaves do cofre.
  • Mother has the duplicate keys to the safe. Mãe tem de duplicar chaves do cofre.
  • Can duplicate the data locked within its structure. Pode duplicar os dados trancado dentro de sua estrutura.
  • It would be almost impossible to duplicate. Seria impossível de duplicar.
- Click here to view more examples -
II)

duplicado

NOUN
  • This is a duplicate. Isto é um duplicado.
  • You have your duplicate here. Aqui tens o teu duplicado.
  • Will the duplicate be ready? O duplicado vai estar pronto?
  • A duplicate body is always doomed. Um corpo duplicado está sempre condenado.
  • You keep the duplicate locked in the hotel safe? Tem o duplicado guardado no cofre do hotel?
  • You are the living duplicate of the greatest man in history ... És um duplicado vivo do maior homem da história ...
- Click here to view more examples -
III)

duplicados

ADJ
  • We have some duplicate bag numbers on the evidence list. Temos alguns números de sacos duplicados na lista de provas.
  • The duplicate atoms couldn't occupy the same point in ... Os átomos duplicados não poderiam ocupar o mesmo ponto no ...
  • It says "do not duplicate". Diz: "Não fazer duplicados."
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals