Pair

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pair in Portuguese :

pair

1

par

NOUN
Synonyms: couple, date, aware, peer
  • Buy me a new pair! Me compre um par novo!
  • All for a pair of shoes that are too big! Tudo por um par de sapatos que são muito grandes!
  • Now it's losing a pair. Agora está perdendo um par.
  • I have a pair of suede shoes. Tenho um par de sapatos de camurça.
  • Mama needs a new pair of sandals. Mamãe precisa de um novo par de sandálias.
  • I stopped in front of a pair of stockings. Parei diante de um par de meias.
- Click here to view more examples -
2

emparelhar

NOUN
  • I thought that it would pair well with the mango. Eu pensei que iria emparelhar bem com a manga.
  • I said they were going to pair off. Eu disse que estavam indo se emparelhar fora.
  • Or if I didn't want to pair them, in theory ... Ou se eu não quisesse emparelhar eles, em teoria ...
  • ... shouldn't be trying to pair you up with some ... ... não devia estar a tentar emparelhar-te com um ...
- Click here to view more examples -
3

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers, peer
  • Four pair of shoes. Quatro pares de sapatos.
  • Two pair of aces. Dois pares de ases.
  • I can pay for one pair from my wages. Posso pagar um dos pares.
  • Probably two pair or three of a kind. Provavelmente dois pares ou um trio.
  • Probably two pair or three of a kind. Provavelmente tem dois pares ou uma trinca.
  • To buy a couple pair of pants. Comprar uns pares de calças.
- Click here to view more examples -
4

emparelhe

VERB
5

casal

NOUN
Synonyms: couple, double
  • Look at them, a fine pair. Olha para eles, um lindo casal.
  • They will make a good pair. Eles farão um bom casal.
  • We find a different pair. Vamos encontrar outro casal.
  • Took me forever to get that mating pair. Levei uma eternidade para conseguir esse casal.
  • If that you are a pair of models. Sei que vocês são um casal modelo.
  • A pair of guys. Um casal de homens.
- Click here to view more examples -
6

dupla

NOUN
Synonyms: double, dual, duo, couple, twin, twofold
  • What a pair we make, huh? Que dupla nós somos.
  • We are quite a pair. Somos uma dupla e tanto.
  • As a pair, they're out of control. Como dupla, eles estão fora de controlo.
  • You two are quite a pair. São uma dupla em tanto.
  • A fine pair we are. Formamos uma boa dupla.
  • Pair up with her. Faça dupla com ela.
- Click here to view more examples -

More meaning of Pair

couple

I)

casal

NOUN
Synonyms: double, pair
  • We could have been a good couple. Podíamos ter formado um belo casal.
  • Best couple in the world! Melhor casal do mundo!
  • I suppose a spirit wants some couple to be happy. Acho que um espírito quer que um casal seja feliz.
  • You seem like a wonderful couple. Parecem um casal maravilhoso!
  • Such a sweet couple. Um casal tão doce.
  • You have to be a couple for that. Precisam ser um casal para isso.
- Click here to view more examples -
II)

par

NOUN
Synonyms: pair, date, aware, peer
  • Give me a couple of those. Me dê um par desses.
  • Look like a couple of ices anyway. Tipo um par de gelo, de qualquer maneira.
  • We got a couple hours. Temos um par de horas.
  • Just a couple of days. Apenas um par de dias.
  • A couple of months. Há um par de meses.
  • I wrote a couple stories for you. Eu escrevi um par histórias para você.
- Click here to view more examples -
III)

pares

NOUN
Synonyms: pairs, peers, peer
  • They were such a swell couple. Que pares de sapato usava?
  • ... that we're a couple of good guys, we'il get ... ... que nós somos uns pares de guys bons, nós começá ...
  • The losers are couple number 22, 28, and ... Os perdedores são os pares 22, 28 e ...
  • ... I guess in the last couple of years. ... eu suponho nos últimos pares dos anos.
  • - Couple of verses. - Pares de versos.
- Click here to view more examples -
IV)

acople

NOUN
V)

dois

NOUN
Synonyms: two, both
  • Both a couple of junkies. Os dois são viciados.
  • Maybe a couple days. Talvez uns dois dias.
  • Room for a couple in here. Tem lugar para dois aqui.
  • Those are a couple of big guys. Aqueles são dois caras grandes.
  • I can barely remember the last couple months. Mal me consigo lembrar dos últimos dois meses.
  • Maybe a couple of nice kids. Talvez dois filhos bonitos.
- Click here to view more examples -
VI)

alguns

NOUN
Synonyms: some, few
  • Probably for another couple of days. Por mais alguns dias.
  • Lost a couple of good friends that day. Perdi alguns bons amigos nesse dia.
  • Three dollars in mixed change and a couple of singles. Uns, três dólares em trocados e alguns centavos.
  • There was conflicts over the next couple of years. Houve conflitos por alguns anos.
  • We could go away for a couple days. Poderíamos passar alguns dias lá.
  • We need a couple more. Precisamos de mais alguns.
- Click here to view more examples -
VII)

duas

NOUN
Synonyms: two, both
  • Couple of weeks now. Faz duas semanas agora.
  • The truck got stuck a couple of miles t. O camião ficou preso a duas milhas de lá.
  • Not for a couple of hours. Não nas próximas duas horas.
  • In a couple of hours our contract's up! Em duas horas o contrato acaba!
  • Still a couple of times left in the lottery. Ainda há duas oportunidades na loteria.
  • You graduate in a couple of weeks. Vais receber o diploma daqui a duas semanas.
- Click here to view more examples -

date

I)

data

NOUN
Synonyms: dates
  • I never asked them to change the date. Eu nunca pedi para eles mudarem a data.
  • The request does not foresee date of termination. O pedido não prevê uma data de expiração da medida.
  • Why is the date so important? A data é assim tão importante?
  • Which means the date's not flexible. Daí a data não pode ser trocada.
  • The date was changed and the signature. A data e a assinatura foram mudadas.
  • You remember the date? Você lembra dessa data?
- Click here to view more examples -
II)

encontro

NOUN
  • I thought you were looking for your date. Eu pensei que você estava procurando por seu encontro.
  • One date, half a date. Um encontro, meio encontro.
  • One date, half a date. Um encontro, meio encontro.
  • We had a date, remember? Nós tínhamos um encontro, lembra?
  • You should go back to your date. Devias voltar para o teu encontro.
  • And it's still our first date. E é nosso primeiro encontro ainda.
- Click here to view more examples -
III)

namorar

NOUN
Synonyms: dating, flirting
  • I mean, you know, date for a while. Digo, namorar um tempo.
  • Are you ready to date again? Estás pronto para namorar novamente?
  • You here for a date? Estás aqui para namorar?
  • Promise me you'il never date a reporter. Me prometa que nunca vai namorar um repórter.
  • You want to date again ? Quer me namorar de novo?
  • Who would you date? Quem querias tu namorar?
- Click here to view more examples -
IV)

acompanhante

NOUN
  • She can share my date. Ela pode dividir meu acompanhante.
  • Is she your date? É a sua acompanhante?
  • I do need a prom date, though. Mas eu preciso de uma acompanhante pro baile.
  • I have a date, too. Eu tenho um acompanhante, também.
  • You want to be my date? Você quer ser minha acompanhante?
  • I assumed she was somebody's date. Acho que era acompanhante de alguém.
- Click here to view more examples -
V)

atualizado

NOUN
  • The parole agent said it is up to date. O agente da condicional disse que está atualizado.
  • I'il keep you up to date. Vou lhe manter atualizado.
  • I'm thinking that you must be up to date. Penso que deve estar atualizado.
  • ... asked to be kept up to date on our progress. ... pediu para mantê-lo atualizado sobre o nosso progresso.
  • But I don't know if it's up to date. Mas eu não sei se é atualizado.
  • It's a man-date. É um homem atualizado.
- Click here to view more examples -
VI)

sair

NOUN
  • You know you really should date her. Sabe, você deveria sair com ela.
  • Thanks for going on this date with me. Obrigado por sair comigo.
  • Every married man in town is trying to date you. Todo homem casado na cidade está tentando sair com você.
  • I never thought about having a date with you again. Nunca pensei em voltar a sair consigo.
  • You should date him! Você devia sair com ele!
  • Emotionally mature people who work together should not date. Pessoas emocionalmente maduras que trabalham juntas não devem sair.
- Click here to view more examples -
VII)

datas

NOUN
Synonyms: dates
  • Look at the numbers beside the date. Olha para os números além das datas.
  • It activates only at a future date. Ela ativa somente em datas futuras.
  • I always lose track of the date. Eu sempre me perco nas datas.
  • I was hoping you could humor me with a date. Esperava que me dessem datas.
  • ... doing confusion about the date. ... fazendo confusão com as datas.
  • ... put new lids on with the right date? ... colocar novas tampas com as datas certas?
- Click here to view more examples -
VIII)

par

NOUN
Synonyms: couple, pair, aware, peer
  • And tonight you can be my date to the dance. E você será o meu par no baile desta noite.
  • I can be your date. Posso ser o teu par.
  • Do you even have a date? Tens pelo menos par?
  • You need a date for the prom. Você precisa de um par para o baile.
  • My date was a stick figure. O meu par era uma stick figure.
  • I threw up on my prom date. No baile de finalistas vomitei em cima do meu par.
- Click here to view more examples -

aware

I)

ciente

ADJ
  • You are aware of the consequences of failure. Você está ciente das conseqüências de fracasso.
  • Are you aware of the trouble you are already in? Está ciente do problema que já entrou?
  • You are aware of his history of instability. Você está ciente do histórico de instabilidade dele.
  • Then you are aware we are very short on time. Bem, então está ciente que temos muito pouco tempo.
  • Were you aware of my affections? Você estava ciente do meu afeto?
  • Are you aware of what we do in there? Está ciente do que fazemos ali?
- Click here to view more examples -
II)

consciente

ADJ
  • You should be aware of that. Deve estar consciente disso.
  • I am aware of everything. Estou consciente de tudo.
  • I would say he is aware of my presence. Diria que ele é consciente da minha presença.
  • Are you aware of the effect of this talk. Está consciente do efeito dessa conversa.
  • Your enlightened heart is well aware of it. Seu coração iluminado está consciente disso.
  • Then you are aware of the plane crash. Então você está consciente da queda do avião.
- Click here to view more examples -
III)

conhecimento

ADJ
  • I was not aware, no. Não, eu não tinha conhecimento.
  • So he was aware of his condition. Então tinha conhecimento do estado dele.
  • Are you aware that it can change its molecular structure? Vocês têm conhecimento que ele pode mudar sua composição molecular?
  • Were you aware of any problems he was having? Tinha conhecimento de um problema ter?
  • I am aware of your earlier vote. Tomei conhecimento do seu voto.
  • Are you aware they were having an affair? Tinha conhecimento de que eles estava tendo um caso?
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • Is the target aware? O alvo está atento?
  • Be more aware from tomorrow. Fica mais atento a partir de amanhã.
  • I am aware of the difficulties. Estou atento às dificuldades.
  • What exactly were you aware of? A que exatamente estava atento?
  • I was aware of what happened. Estava atento ao que aconteceu.
  • The moment is to be aware. É o momento para se estar atento.
- Click here to view more examples -
V)

sabendo

ADJ
Synonyms: knowing, learned
  • Not that you're aware of? Não que esteja sabendo.
  • Were you aware of that? Você estava sabendo disso?
  • Of course you weren't aware of this. Naturalmente, não ficou sabendo disso.
  • Are you aware of what your sons are doing? Está sabendo o que seus filhos estão fazendo?
  • Not that we're aware of. Não que estamos sabendo.
  • And were you aware of anything strange about the bus? E você estava sabendo de algo estranho sobre o ônibus?
- Click here to view more examples -
VI)

sabia

ADJ
Synonyms: knew, know, realize
  • And you were her partner and aware of her actions. E você era parceiro dela e sabia de suas ações.
  • Were you aware that the coffin had a secret compartment? Você sabia que o caixão tinha um compartimento secreto?
  • Were you aware of this? A senhora sabia disto?
  • I was not aware that you had become a reverend. Não sabia que te tinhas tornado reverendo.
  • I was not aware it belonged to you. Não sabia que ele pertencia a você.
  • Were you aware of any problems he was having? Sabia de algum problema, que estivesse tendo?
- Click here to view more examples -
VII)

par

ADJ
Synonyms: couple, pair, date, peer
  • There are some developments you need to be aware of. Há alguns desenvolvimentos dos quais precisa de estar a par.
  • You are, of course, aware of the ritual. Estás certamente a par do ritual.
  • I assume you're aware of all the details. Acredito que já está a par dos detalhes.
  • He is aware of the circumstances. Está ao par das circunstâncias.
  • I see that's something else you aren't aware of. Vejo que também não estavas a par disso.
  • You are undoubtedly aware of our restructuring programs. Vocês estão a par de nossos programas de reestruturação.
- Click here to view more examples -
VIII)

sabem

ADJ
Synonyms: know, knows
  • They are aware of your journey. Eles sabem da sua viagem.
  • And every politician is aware of that today. E todos os políticos sabem disso actualmente.
  • You are all aware of the penalty for failure? Você sabem qual o castigo por falharem.
  • They are aware of your journey. Já sabem de sua viagem.
  • Few people are aware of that. Poucas pessoas sabem disso.
  • I know you are all aware of this temporary setback. Sei que todos sabem deste atraso temporário.
- Click here to view more examples -
IX)

saiba

ADJ
Synonyms: know, learn, knows
  • None that he's aware of. Não que ele saiba.
  • Always be aware where the camera is. Sempre saiba onde a câmera está.
  • I assume you're aware of that. Assumo que saiba disso.
  • Not that you're aware of? Que você saiba, não?
  • Not that he's aware of. Que ele saiba não.
  • I imagine he's aware of that. Imagino que ele saiba disso.
- Click here to view more examples -

peer

I)

peer

NOUN
  • But it's been ages since the Peer forsake politics. Mas tem sido desde idades a abandonar a política Peer.
  • And Peer as usual got 9.2. E Peer como sempre ganhou 9.2.
  • If you want peer reviews, if you want to ... Se você quer "peer reviews", se quer ...
  • ... voice or peer-to-peer communication. ... comunicações vocais ou peer-to-peer.
  • ... the peer-to-peer network. ... a rede peer-to-peer.
  • ... won't end with the peer-to-peer network. ... não acabará com a rede peer-to-peer.
- Click here to view more examples -
II)

perscrutar

VERB
  • They could peer inside a fellow, ... Eles podiam perscrutar dentro de um companheiro, ...
  • To peer across the world and ... Perscrutar através do mundo e ...
  • They could peer inside a fellow, ... Podiam perscrutar o interior de um tipo, ...
  • He can peer into your soul and use ... Ele pode perscrutar a tua alma e servir-se ...
  • But how can I peer into your heart? Mas como eu posso perscrutar o seu coração?
  • ... , are able to peer deep into space and ... ... , são capazes de perscrutar as profundezas do espaço e ...
- Click here to view more examples -
III)

ponto

NOUN
  • They were on their way to the Peer's house. Eles estavam a caminho para a casa do ponto de .
IV)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peers
  • You are very respected within your peer group. Você é muito respeitada entre os seus pares.
  • ... the highest student and peer satisfaction rating for over two ... ... a melhor cotação pelos alunos e pares durante mais de dois ...
  • ... as a member of her peer group a potential close friend ... ... como membro do grupo dos seus pares, amigo íntimo potencial ...
- Click here to view more examples -
V)

par

NOUN
Synonyms: couple, pair, date, aware
  • He went from being my peer in chess. Ele passou de ser o meu par a xadrez.
  • He'll make a fine peer! Ele vai fazer um par muito bom!
  • You're a peer of the realm. Você é um par do reino.
  • ... of a professional without peer. ... de um profissional sem par.
  • Thanks, noble peer; Nobre par, obrigado.
  • - He's a peer. - Ele é um par.
- Click here to view more examples -

pairs

I)

pares

NOUN
Synonyms: couple, peers, peer
  • Several pairs of handcuffs missing from stores. Há vários pares de algemas faltando no depósito.
  • You can work in pairs. Vocês podem trabalhar em pares.
  • I have three pairs of shoes. Tenho três pares de sapatos.
  • Two pairs are building here, close to one another. Dois pares estão construindo aqui, perto de um outro.
  • Two pairs of socks warm. Dois pares de meias quentes.
  • I thought going in pairs. Pensei que andavam em pares.
- Click here to view more examples -
II)

emparelha

NOUN
III)

duplas

NOUN
  • Lots of car thieves run in pairs. Muitos ladrões de carro andam em duplas.
  • Skating in pairs is about harmony. A patinação em duplas tem a ver com harmonia.
  • We go in pairs. Nós vamos em duplas.
  • This dance competition is in pairs. Esta competição de dança é em duplas.
  • The rest of you in pairs. O resto de vocês, em duplas.
  • ... so we'll split up into pairs. ... assim temos que nos separar em duplas.
- Click here to view more examples -
IV)

casais

NOUN
Synonyms: couples
  • Bonded pairs were bred for truth. Casais foram criados para a verdade.
  • Maybe it's true that pairs survive better in the ... Talvez seja verdade que casais sobrevivem melhor no mundo ...
  • Well, they come in pairs. Vá, vêm por casais.
  • Birds are flying in pairs As aves voam em casais.
  • ... a rule of the 10 years on the pairs. ... uma regra dos 10 anos sobre os casais.
  • ... you to break into pairs. ... que se separem em casais.
- Click here to view more examples -

peers

I)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peer
  • Esteemed by your peers. Estimado pelos seus pares.
  • Nothing like a vote of confidence from your peers. Nada como um voto de confiança de seus pares.
  • It lifts you above your peers. Ela o alça acima dos seus pares.
  • My peers didn't seem to think much of it, if ... Meus pares não pareciam pensar assim, mesmo que o ...
  • ... by a jury of my peers? ... por um júri de meus pares?
  • ... of respect from my peers just once in my life! ... de respeito por parte dos meus pares.
- Click here to view more examples -
II)

colegas

NOUN
  • I think it should be a discussion among peers. Eu penso que deveria ser uma discussão entre colegas.
  • So he's rejected by his peers. É rejeitado por seus colegas.
  • The chief asked you to choose from your peers? O chefe pediu que escolhesse um dos seus colegas?
  • Your peers thought you were professional and diligent. Seus colegas acham você profissional e aplicada.
  • I want him interacting with his peers. Eu quero que ele interaja com seus colegas.
  • The chief asked you to choose from your peers? O chefe pediu pra você escolher entre seus colegas?
- Click here to view more examples -
III)

companheiros

NOUN
  • ... that much affect their peers. ... isso em muito afecta os seus companheiros!

double

I)

duplo

ADJ
Synonyms: dual, twin, stuntman
  • But she's going to need a double lung transplant. Mas ela vai precisar deum transplante de pulmão duplo.
  • And maybe it'll even be a double hangin'. E talvez seja mesmo um duplo enforcamento.
  • We could make it a double wedding. Seria um casamento duplo.
  • I think they used a double code. Penso que eles usaram um código duplo.
  • I told you double zero. Eu disse no duplo zero.
  • I never had a double date before. Sabe, eu nunca tive um encontro duplo antes.
- Click here to view more examples -
II)

dobro

ADJ
Synonyms: twice, doubled
  • That goes double for you, pal. Isso vai em dobro para você, camarada.
  • And that goes double for your mother! Desejo isso em dobro pra sua mãe!
  • From double to triple! Do dobro ao triplo!
  • Without them, we would have the double of it! Sem eles, teríamos o dobro!
  • This time, double or nothing. Desta vez, o dobro ou nada.
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
III)

clique duas vezes

ADJ
Synonyms: doubleclick
IV)

dobrar

VERB
Synonyms: fold, bend, folding, bending, tuck
  • Just trying to hit double digits. Só estava tentando dobrar os dígitos.
  • How long does it take to double your money? Quanto tempo demora para dobrar seu dinheiro?
  • You could double the rotation. Poderia dobrar as rotações.
  • I could double the size of my practice. Com propaganda eu poderia dobrar a clientela.
  • I was figuring on double pay today. Estava a imaginar pagamento a dobrar hoje.
  • Why not double the stakes? Porque não dobrar as apostas?
- Click here to view more examples -
V)

casal

ADJ
Synonyms: couple, pair
  • You started double dealing. Você começou a tratar de casal.
  • Do you have a room with a double bed? Você tem um quarto com cama de casal?
  • Single room or double room? De solteiro ou casal?
  • Spacious for a double. Especialmente para um casal.
  • You are the only single man with a double bed. Você é o único solteiro com cama de casal.
  • It has a double bed. Tem uma cama de casal.
- Click here to view more examples -
VI)

duplicar

VERB
Synonyms: duplicate
  • Not if you double your gaming revenue. Não se duplicar os lucros do jogo.
  • We can double our range. Podemos duplicar o nosso alcance.
  • You told me double cycle more power. Disseste que duplicar as rotações daria mais energia.
  • In three months we can double that. Em três meses, podemos duplicar isso.
  • Then maybe we should double his ration. Talvez devêssemos duplicar a dose dele.
  • We could double our money. Podíamos duplicar nosso dinheiro facilmente.
- Click here to view more examples -
VII)

dobre

VERB
Synonyms: fold, bend, tuck, crimp
  • Also double the guard on the stagecoach there. Também dobre a guarda para a diligência.
  • Double the guard to watch the stagecoach. Também dobre a guarda para a diligência.
  • Double the sentries round here. Dobre o número de sentinelas.
  • Double it, there and back. Dobre o tempo, pra ir e voltar.
  • Fill the syringe and double the dosage. Encha a seringa e dobre a dosagem.
  • And double the workmen's salary. E dobre o salário deles.
- Click here to view more examples -

duo

I)

duo

NOUN
Synonyms: duet, duos
  • We are actually more a duo. Nós somos mais um duo.
  • With duo core processor! Com processador duo core!
  • The dynamic duo will seal the deal ... O duo dinâmico vai fechar negócio ...
  • Let's start a duo, you and me. Vamos começar um duo, tu e eu.
  • You can forget about it, Duo. Pode esquecer, Duo.
  • Please do not do this to me, Duo. Não faça isso comigo, Duo.
- Click here to view more examples -
II)

dupla

NOUN
  • If it is not the anonymous duo. Se não é a dupla anônima.
  • The world famous journalist duo. A mundialmente famosa dupla de jornalistas.
  • Form a duo with your brother. Formar dupla mais seu irmão.
  • At first we were a duo. No início, éramos uma dupla.
  • If anything, we're going to be a duo. Se acontecer, vamos ser uma dupla.
  • ... we are partners, we are a duo! ... somos parceiros, somos uma dupla!
- Click here to view more examples -
III)

dueto

NOUN
Synonyms: duet, duets
  • Our next act is a local L.A. duo. Nosso próximo show é um dueto de L.A.
  • It's a magnificent duo with flute when the ... É um magnífico dueto com flauta quando a ...
  • ... don't happen to be a musical duo, do you? ... não quer fazer um dueto musical, quer?
  • We're no duo, man. Não somos um dueto, meu.
  • By night, we're a duo act. De noite, somos um dueto
  • Is a duo possible with Igor? É possível um dueto com Igor?
- Click here to view more examples -

twin

I)

twin

NOUN
  • She's the twin with the ponytail. É twin com o ponytail.
  • In this movie, Twin 2 Neste filme, Twin 2
  • But the Twin Mill was fastest, remember? Mas o "Twin Mill" era o mais rápido.
  • Right there, twin.50s. Aqui mesmo, uma Twin de calibre .50.
  • They said they were going to the Twin Cities. Disseram que iam para Twin Cities.
  • We stopped to let the twin turbo V8 cool, but ... Paramos para deixar o V8 twin turbo esfriar, mas ...
- Click here to view more examples -
II)

gêmeo

NOUN
Synonyms: gemini
  • That was my twin brother. Aquele era meu irmão gêmeo.
  • I really want a twin brother. Eu gostaria de ter um irmão gêmeo .
  • Unless he has a twin brother. A menos que tenha um irmão gêmeo.
  • I need you to find the other twin. Preciso que me encontrem o outro gêmeo.
  • You have a twin? Você tem um gêmeo?
  • Then he sets out to look for his twin brother. Então ele sai para procurar seu irmão gêmeo.
- Click here to view more examples -
III)

gêmea

NOUN
Synonyms: mate, mates, soulmate
  • I think it was the twin thing. Acho que foi a coisa gêmea.
  • Either she's a twin or he's a twin. Ou ela tem uma gêmea ou ele um gêmeo.
  • And this is your twin. E esta é a tua gêmea.
  • Your mother never told me you were a twin. Sua mãe não disse que você era gêmea.
  • They even call it twin sense. Chamam de ligação gêmea.
  • Could be your twin. Poderia ser sua gêmea.
- Click here to view more examples -
IV)

gêmeas

ADJ
Synonyms: twins, mates
  • These are twin flies. São as moscas gêmeas.
  • It has the twin virtues of simplicity and mystery. São as virtudes gêmeas da simplicidade e do mistério.
  • You could be her twin. Vocês poderiam ser gêmeas.
  • These are twin beds pushed together. São camas gêmeas postas juntas.
  • You could be her twin. Vocês podiam ser gêmeas.
  • ... and show me their twin things. ... e me mostrar as coisas gêmeas.
- Click here to view more examples -
V)

duplo

NOUN
Synonyms: double, dual, stuntman
  • He has an identical twin who wears glasses. Ele tem um idêntico duplo que usa óculos.
  • Closest would be twin. O mais próximo seria duplo.
  • ... taking her will be a twin sacrifice. ... possuí-la será um sacrifício duplo.
  • Twin-dagger Sunny. Duplo-espada Sunny.
- Click here to view more examples -
VI)

irmão gémeo

NOUN
  • So who are you, his twin brother? E quem é você, o irmão gémeo?
  • It could be your twin brother. Talvez seja o teu irmão gémeo.
  • Then that's not his twin. Então, aquele não é o irmão gémeo.
  • He was my twin. Ele era o meu irmão gémeo!
  • You must have a twin. Deve ter um irmão gémeo.
  • And he's not your twin brother, right? Não é teu irmão gémeo, pois não?
- Click here to view more examples -

twofold

I)

dupla

ADJ
Synonyms: double, dual, duo, pair, couple, twin
  • Your mission is twofold. Sua missão é dupla.
  • The answer is twofold. A resposta é dupla.
  • The twofold transition toward a knowledge-based society ... A dupla transição para a sociedade do conhecimento ...
  • ... because his grief was twofold. ... " porque sua tristeza foi dupla.
  • Remember, our mission was twofold. Lembre-se, nossa missão era dupla.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals