Co

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Co in Portuguese :

co

1

co

NOUN
Synonyms: oc
  • I would never steal co Eu nunca ia roubar co.
  • The answer is co-existence. Co-existência é a solução.
  • Send me a CO now. Envie-me um CO agora.
  • Bring me and co. Traga-me e co.
  • The CO bought it this afternoon. O CO é o desaparecido desta tarde.
  • The CO's waiting for me upstairs. O CO está esperando por mim lá em cima.
- Click here to view more examples -
2

colegas

NOUN
  • Target all immediate co workers and disgruntled employees first. Primeiro interroga os colegas e empregados descontentes.
  • It frightens me that we're co-workers. Fico assustado por sermos colegas de trabalho.
  • Compliments about your co-workers. Elogios sobre seus colegas.
  • Some of you are beloved co-workers. Alguns de vocês são colegas de trabalho amados.
  • We have teams interviewing his co-workers and friends. Temos equipas a entrevistar os colegas e amigos.
  • You guys are the best co-workers, Vocês são os melhores colegas de trabalho.
- Click here to view more examples -
3

cooperação

NOUN
  • Part of a new spirit of co-operation. Parte do novo espírito de cooperação.
  • We thank you for your co-operation. Nós agradecemos a sua cooperação.
  • A framework for enhanced co-operation should ensure: Um quadro para uma cooperação reforçada deve assegurar:
  • The spirit of co-operation. O espírito de cooperação.
  • Part of a new spirit of co-operation. Como parte do novo espírito de cooperação.
  • This is a very important time for co-operation. Esta é uma época muito importante para a cooperação.
- Click here to view more examples -
4

comandante

NOUN
  • I talked to your former CO. Eu falei com o seu anterior comandante.
  • You spoke to your CO? Falou com a sua Comandante?
  • My CO's told me a lot about you. O meu Comandante falou de si.
  • The CO's on that chopper. O Comandante está naquele helicóptero.
  • I need to call my CO. Preciso telefonar para o meu comandante.
  • I lost contact with my CO. Perdi contato com meu comandante.
- Click here to view more examples -
5

cia

NOUN

More meaning of Co

oc

I)

oc

NOUN
Synonyms: po
  • Can of OC spray. Uma lata de spray OC.
  • This is all that was transmitted by the OC. Isso é tudo o que foi transmitido pelo OC.
  • Start up a shared volume with OC on this guy. Inicie um volume compartilhado com OC para ele.
  • I arrived at the OC around noon to find that my ... Eu cheguei no OC a tarde e descobri que meu ...
  • We're holding him at the OC. Estamos com ele no OC.
- Click here to view more examples -
II)

co

NOUN
Synonyms: co
  • I have to get back to the OC. Tenho de voltar para o CO.
  • ... to get back to the OC. - OK. ... de voltar para o CO.

colleagues

I)

colegas

NOUN
  • It was a friendly conversation between colleagues. Foi uma conversa amigável entre colegas.
  • Some of my colleagues disagree. Alguns de meus colegas discordam.
  • Something even my colleagues didn't realize yet. Algo que mesmo meus colegas ainda não perceberam.
  • His colleagues were too. Os colegas dele também eram.
  • We were colleagues once, we were very close. Nós éramos colegas, bem próximos.
  • My colleagues disdain me. Meus colegas me desprezam.
- Click here to view more examples -

fellow

I)

companheiro

ADJ
  • Not a better fellow in the world. Juro que não há companheiro melhor.
  • You know that old fellow across the road? Você conhece aquele companheiro velho pela estrada?
  • Nice to meet a fellow national. Prazer em conhecer um companheiro de nacionalidade.
  • The fellow just took the money, and cleared off. O companheiro apenas tomou o dinheiro, e desapareceu.
  • The road would be easier with a fellow traveller. A estrada é mais fácil com um companheiro.
  • For he's a jolly good fellow! Porque é um bom companheiro!
- Click here to view more examples -
II)

colegas

ADJ
  • You have a problem with your fellow detectives? Tem algum problema com seus colegas detetives?
  • Good morning, fellow public servants. Bom dia, meus colegas funcionários públicos.
  • My fellow actors, we live in a dark time. Meus colegas atores, vivemos tempos difíceis.
  • What time your fellow cogs roll in? Que horas seus colegas chegam?
  • You have a problem with your fellow detectives? Você tem problemas com seus colegas detetives?
  • We are fellow scientists, yes? Somos colegas cientistas, não?
- Click here to view more examples -
III)

sujeito

NOUN
  • He is a strange fellow. Ele é um sujeito estranho.
  • You should have seen the other fellow. Você tinha que ver a cara do outro sujeito.
  • A fellow in a raincoat? Um sujeito com capa?
  • But now me very clever fellow. Mas agora sou um sujeito esperto.
  • He was such a musical fellow. Ele era um sujeito tão musical.
  • We never talked about no other fellow. Nunca falamos de outro sujeito.
- Click here to view more examples -
IV)

camarada

NOUN
Synonyms: comrade, buddy, pal, mate
  • I think we should meet this fellow. Acho que você deveria encontrar este camarada.
  • Is anyone familiar with this fellow? Alguém conhece o camarada?
  • Who is this fellow? Quem é este camarada?
  • But not this fellow. Mas não este camarada.
  • He needs to learn how to respect his fellow man. Ele precisa de aprender como respeitar o camarada homem.
  • See the fellow in the third wagon. Fala com o camarada do terceiro carro.
- Click here to view more examples -

classmates

I)

colegas

NOUN
  • Some of your classmates are really sick. Alguns dos seus colegas estão doentes.
  • Like setting more classmates on fire? Tipo pegar fogo a mais colegas?
  • What happened to my classmates? O que houve com os meus colegas?
  • What happened to my classmates? O que houve com meus colegas?
  • Ping always tells ghost stories to scare her classmates. Ping sempre conta histórias de fantasmas para assustar seus colegas.
- Click here to view more examples -

peers

I)

pares

NOUN
Synonyms: couple, pairs, peer
  • Esteemed by your peers. Estimado pelos seus pares.
  • Nothing like a vote of confidence from your peers. Nada como um voto de confiança de seus pares.
  • It lifts you above your peers. Ela o alça acima dos seus pares.
  • My peers didn't seem to think much of it, if ... Meus pares não pareciam pensar assim, mesmo que o ...
  • ... by a jury of my peers? ... por um júri de meus pares?
  • ... of respect from my peers just once in my life! ... de respeito por parte dos meus pares.
- Click here to view more examples -
II)

colegas

NOUN
  • I think it should be a discussion among peers. Eu penso que deveria ser uma discussão entre colegas.
  • So he's rejected by his peers. É rejeitado por seus colegas.
  • The chief asked you to choose from your peers? O chefe pediu que escolhesse um dos seus colegas?
  • Your peers thought you were professional and diligent. Seus colegas acham você profissional e aplicada.
  • I want him interacting with his peers. Eu quero que ele interaja com seus colegas.
  • The chief asked you to choose from your peers? O chefe pediu pra você escolher entre seus colegas?
- Click here to view more examples -
III)

companheiros

NOUN
  • ... that much affect their peers. ... isso em muito afecta os seus companheiros!

fellow members

I)

colegas

NOUN
  • I hope that my fellow Members will vote in favour; Espero que os meus colegas votem a favor;
  • As one of our fellow Members has made an accusation, ... Uma vez que um dos nossos colegas fez uma acusação, ...
  • Some of my fellow Members have already mentioned this: ... Alguns dos meus colegas já o mencionaram: ...
  • Some of my fellow Members here have echoed this and ... Alguns dos meus colegas fizeram eco disso e ...
  • All my fellow Members have mentioned this, and ... Todos os meus colegas já se referiram a isso e o ...
- Click here to view more examples -
II)

consócios

NOUN

coworkers

I)

colegas

NOUN
  • None of the neighbors are sick, no coworkers. Não há vizinhos nem colegas doentes.
  • No coworkers living on the same block. Colegas de trabalho não moram no mesmo quarteirão.
  • I talked to his coworkers. Falei com os colegas dele.
  • Popular among his coworkers. Muito popular entre seus colegas.
  • She must've spoken to one of my coworkers. Ela deve ter falado com uma das minhas colegas.
- Click here to view more examples -
II)

cooperadores

NOUN
III)

colaboradores

NOUN
  • Your coworkers say that you haven't ... Seus colaboradores disseram que você não ...
  • ... avoid trust issues with your coworkers. ... evitar questões de confiança com seus colaboradores.

cooperation

I)

cooperação

NOUN
  • And thank you very much for your cooperation. Muito obrigado por sua cooperação!
  • And there are ways to strengthen judicial cooperation. E há maneiras de reforçar a cooperação judicial.
  • Closer cooperation can be of great benefit here. Uma cooperação mais estreita pode ser muito benéfica.
  • Your cooperation today will be noted. Sua cooperação, hoje, será observada.
  • You will give us your full cooperation. Nos darão sua total cooperação.
  • You obviously have our full cooperation. Você obviamente tem nossa cooperação total.
- Click here to view more examples -
II)

colaboração

NOUN
  • All we ask is your cooperation. Tudo o que pedimos é a vossa colaboração.
  • We appreciate your cooperation. Agradecemos a tua colaboração.
  • All we'd like is your cooperation. Só lhe pedimos a sua colaboração.
  • With mutual cooperation comes mutual prosperity. Com colaboração mútua vem a prosperidade mútua.
  • You want her cooperation or not? Quer a colaboração dela?
  • Painless delivery requires your cooperation. O parto sem dor precisa de sua colaboração.
- Click here to view more examples -

cooperative

I)

cooperativa

ADJ
  • They look very cooperative in that picture. Eles parecem muito cooperativa em que imagem.
  • You might want to consider a more cooperative attitude. Você poderia pensar em ter uma atitude mais cooperativa.
  • Who is the representative of the cooperative? Quem representa a cooperativa?
  • You may want to learn to be more cooperative. Você pode querer aprender a ser mais cooperativa.
  • Head to the farming cooperative to get some fertilizer. Direto pra cooperativa pegar fertilizante.
  • So far, your staff's been very cooperative. Até agora sua equipe tem sido muito cooperativa.
- Click here to view more examples -

cooperating

I)

cooperar

VERB
  • So you wouldn't mind cooperating with us, right? Então não se importa de cooperar connosco, pois não?
  • We want to thank you for cooperating with us. Queremos agradecer muito por cooperar connosco.
  • We were no longer afraid of cooperating. Já não tínhamos receio de cooperar.
  • You may want to change your mind about cooperating. Talvez mude de ideia sobre cooperar.
  • They will be cooperating with us. Elas irão cooperar conosco.
- Click here to view more examples -
II)

colaborar

VERB
  • You better start thinking about cooperating. É melhor começares a pensar em colaborar.
  • I was only cooperating so they'd leave you ... Eu só estava a colaborar com eles para que te deixassem ...
  • So you wouldn't mind cooperating with us, right ... Então, não se importa de colaborar connosco, pois não ...
  • ... between pretending to cooperate and cooperating? ... entre fingir colaborar e colaborar?
  • I'm not cooperating with any investigation. Não estou a colaborar com qualquer investigação.
- Click here to view more examples -

commander

I)

comandante

NOUN
  • The commander knows about it. O comandante sabe melhor que ninguém.
  • Your record as a naval commander is second to none. O seu registo como comandante naval não vale de nada.
  • We were waiting for you, commander. Estavamos a sua espera, comandante.
  • I am an assistant division commander. Sou um comandante adjunto de divisão.
  • It could be a trap, commander. Pode ser uma armadilha, comandante.
  • They deserved a better commander than you. Eles merecem um comandante melhor do que você.
- Click here to view more examples -
II)

capitão

NOUN
Synonyms: captain, skipper, capt, cap
  • Where was the commander going? Aonde o capitão ia?
  • I checked his record against the commander's. Comparei seu registro com o do capitão.
  • Point it at the commander. Aponte para o capitão.
  • I am your commander. Eu sou o seu capitão.
  • You spend any time in a work camp, commander? Já esteve num campo de trabalhos, capitão?
  • The commander was being barbecued. Bem, o capitão estava fritando.
- Click here to view more examples -

captain

I)

capitão

NOUN
Synonyms: skipper, capt, cap
  • Your captain sent the recording. Seu capitão mandou as informações.
  • Captain was right to sign your book. O capitão fez bem em assinar.
  • What are you proposing, captain? O que esta propondo, capitão?
  • Made a very good captain, under the circumstances. Foi um ótimo capitão, sob as circunstâncias.
  • The captain went ashore. Baixou a terra o capitão.
  • I am sure the captain acted as he thought best. Estou certo que o capitão agiu como achou melhor.
- Click here to view more examples -
II)

comandante

NOUN
  • All safe and secure, captain. Tudo em segurança, comandante.
  • This is the captain speaking. Aqui fala o comandante.
  • The captain never leaves the ship. O comandante nunca abandona o navio.
  • A lot of us are behind the captain. Muitos de nós apoiam a comandante.
  • Do you get the captain. Tu vais falar com o comandante.
  • There is extreme tension in the captain's vocal patterns. Há nervosismo na voz do comandante.
- Click here to view more examples -

chief

I)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, head, chef, leader, guv
  • Are you going to be the next chief? Será o próximo chefe?
  • I need to get these supplies to the chief. Eu preciso levar esses suprimentos para o chefe.
  • The chief's going to hear about it. O chefe vai saber disto.
  • Neither did the security chief. Nem o chefe de segurança.
  • Chief of ds sent me to maintain order. Chefe do distrito me enviou para manter a ordem.
  • Hold on one second, chief. Só um momento, chefe.
- Click here to view more examples -
II)

principal

ADJ
  • The butcher is clearly the chief suspect. Obvio que o açougueiro é o principal suspeito.
  • I think he's our chief suspect. Eu acho que ele é o nosso principal suspeito.
  • My chief medical officer knows what to look for now. O meu médico principal agora sabe o que procurar.
  • He was the chief witness at her trial. Ele foi a testemunha principal do julgamento dela.
  • That is the chief thing. Isso é o principal.
  • He was the chief witness at her trial. Ele era a principal testemunha em seu julgamento.
- Click here to view more examples -
III)

diretor

ADJ
  • I'm chief science officer here. Sou o diretor científico daqui.
  • I need my chief inancial officer. Preciso do meu diretor financeiro.
  • We're here to see your chief medical director. Viemos falar com seu diretor médico.
  • ... five nurses, the hospital chief of staff present at ... ... cinco enfermeiras e o diretor do hospital presente aqui ...
  • I'm the chief technical officer here. Eu sou o diretor técnico daqui.
  • At the factory, the chief and workers welcomed us ... Na fábrica, o diretor e os funcionários receberam-nos ...
- Click here to view more examples -
IV)

comandante

NOUN
  • What can we do now, chief? O que podemos fazer, comandante?
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controle.
  • Is your chief commander speaking. Quem está falando é seu comandante.
  • Chief of boat to control. Comandante de navio ao controle.
  • Chief knows that, not me. O comandante sabe isso, não eu.
  • Chief of boat to control room. Comandante de navio à sala de controlo.
- Click here to view more examples -

cmdr

I)

comandante

NOUN
  • Cmdr Data, hold your ... Comandante Data, mantenha sua ...
  • - Cmdr Data to the bridge. - Comandante Data à ponte.
  • - Picard to Cmdr Data. - Picard a Comandante Data.
- Click here to view more examples -
II)

cmdt

NOUN
Synonyms: comdt

skipper

I)

capitão

NOUN
Synonyms: captain, capt, cap
  • Who elected you skipper? Quem o elegeu capitão?
  • You heard the skipper! Você ouviu o capitão!
  • Time to get up, skipper. É hora de se levantar, capitão.
  • Skipper wanted his binoculars. O capitão quer as cartas.
  • They are essentially the skipper of their watch. Eles são essencialmente o capitão do seu relógio.
- Click here to view more examples -
II)

comandante

NOUN
  • Do you have any notion, skipper? Tem alguma ideia, comandante?
  • Skipper get big money for rare animal. Comandante recebe muito dinheiro por animal raro.
  • Skipper catch any wild animal you want. Comandante pega qualquer animal você quiser.
  • ... been away from the islands too long, skipper. ... estado longe das ilhas por muito tempo, comandante.
  • ... strain with the new skipper, and it'il be all right ... ... bom comportamento com o novo comandante e estará tudo bem ...
- Click here to view more examples -
III)

cacique

NOUN
Synonyms: chief, sachem
  • Skipper, isn't it illegal to domicile dogs and humans ... Cacique, não é ilegal pôr cachorros e ...
  • ... that to your car, Skipper? ... aquilo com seu carro, Cacique?
  • You wanted me, Skipper? Está me procurando, Cacique?
  • We got hats, Skipper. Nós temos bonés, Cacique.
  • Good night, Skipper. Boa noite, Cacique.
- Click here to view more examples -
IV)

arremessador

NOUN
  • ... and she called me Skipper. ... e ela me chamava de Arremessador.

commanding

I)

comandando

VERB
  • Like commanding a room, for one. Como comandando um quarto, por exemplo.
  • I was commanding a mission. Estava comandando uma missão.
  • Like commanding a room, for one. Como comandando um quarto, para um.
  • I want you two commanding operation in the cemetery. Quero vocês dois comandando a operação no cemitério.
  • You're commanding this company only as a favour ... Você está comandando esta companhia só por um favor ...
- Click here to view more examples -
II)

ordenando

VERB
Synonyms: ordering, sorting
  • - You're commanding me! - Está me ordenando!
III)

dominante

ADJ
  • She's even more commanding in person. Ela é ainda mais dominante na pessoa.
  • ... the eagle, you'll create a commanding atmosphere around ... a águia, conseguirá criar uma atmosfera dominante em redor de
IV)

imponente

ADJ
  • So tough and commanding. Tão dura e imponente.
  • ... , you look very commanding. ... , você está muito imponente.
  • He was a commanding figure, over six ... Ela era uma figura imponente, mas de 1,8 ...
  • ... looked up, they were captivated by its commanding presence. ... olhavam para cima ficavam cativados com sua imponente presença.
- Click here to view more examples -
V)

autoritária

VERB
  • ... she has got a very commanding voice. ... ela tem uma voz muito autoritária.
  • ... this tone of voice is commanding... ... esse tom de voz é autoritária...
  • ... going, but not commanding. ... conviver, mas não autoritária.
- Click here to view more examples -

kommandant

I)

comandante

NOUN
  • Kommandant wants you on the phone. O comandante o chama ao telefone.
  • You will be told when the Kommandant will see you. Você será informado quando o Comandante irá ver você.
  • Kommandant wants you on the phone. o comandante o chama pelo telefone.
  • He wants to see the Kommandant. Ele quer ver o Comandante.
  • I want to see the Kommandant. Eu quero ver o comandante.
- Click here to view more examples -

cla

I)

cia

NOUN
  • He goes there periodically to meet with his ClA contact. Ele vai lá periodicamente para encontrar seu contato na CIA.
  • A job with the ClA? Um trabalho com a CIA?
  • The ClA chased him for years. A CIA perseguiu-o durante anos.
  • The ClA can handle it from here. A CIA vai tratar dele agora.
  • You know, like your ClA. Você sabe, como a sua CIA.
  • I might have guessed that this involved the ClA. Devia ter adivinhado que isto envolvia a CIA.
- Click here to view more examples -

agency

I)

agência

NOUN
Synonyms: bureau, branch
  • Are you currently in any talent agency? Você ainda está em alguma agência de talentos?
  • I hope that adoption agency has a return policy. Espero que a agência de adopção aceite devoluções.
  • This is an advertising agency. Isto é uma agência publicitária.
  • I should start over in some agency mail room? Eu deveria recomeçar como mensageiro na agência?
  • Must be of the agency. Deve ser da agência.
  • This seems to be some sort of government agency! Isto parece ser algum tipo de agência governamental!
- Click here to view more examples -
II)

organismo

NOUN
Synonyms: body, organism
  • You know, she actually applied to the agency. Você sabe, ela realmente aplicado ao organismo.
  • The representative of the intervention agency may also be the ... O representante do organismo de intervenção pode ser igualmente o ...
  • The intervention agency may be represented by a proxy, ... O organismo de intervenção pode ser representado por um mandatário, ...
  • Each intervention agency may be represented by ... Cada organismo de intervenção pode ser representado por ...
  • ... as long as it was convenient for this agency. ... desde que foi conveniente para este organismo.
  • ... may be amended by the intervention agency. ... pode ser alterado pelo organismo de intervenção.
- Click here to view more examples -
III)

arbítrio

NOUN
Synonyms: will
IV)

órgão

NOUN
Synonyms: organ, body
  • ... , we have every government agency involved with the manhunt ... ... , nós temos cada órgão do governo envolvido com a caçada ...
  • ... a favor of another agency, it will be me. ... um favor de outro órgão, que será de mim.
  • ... a favor of another agency, it will be me. ... um favor de outro órgão, que será por mim.
  • Is the Environment Agency a frontline service? O Órgão Ambiental é um serviço de primeira linha?
  • Is the Environment Agency a front line service? O Órgão Ambiental é um serviço de primeira linha?
  • ... of this Regulation, appoint a liaison agency. ... do presente regulamento um órgão de ligação.
- Click here to view more examples -
V)

cia

NOUN
  • I was with the agency. Eu trabalhava para a CIA.
  • How long have you been with the agency? Há quanto tempo trabalha para a CIA?
  • The Agency is calling your director. A CIA está ligando para o seu diretor.
  • They know you work for the agency. Sabem que trabalha para a CIA.
  • The agency knows that. A CIA sabe disso.
  • Does the agency have a presence there? A CIA atua lá?
- Click here to view more examples -

central intelligence agency

I)

cia

NOUN
Synonyms: cla, agency, co
  • Do you work for the Central Intelligence Agency? Trabalha para a CIA?
  • This is an internal memo from the Central Intelligence Agency. É um memorando interno da CIA.
  • We prefer the term "Central Intelligence Agency." Preferimos o termo CIA.
  • There's nothing illegal about the Central Intelligence Agency doing business with a ... Não há nada ilegal em a CIA fazer negócios com uma ...
  • ... in the custody of the Central Intelligence Agency. ... sob a custódia da CIA.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals