Meaning of Observant in Portuguese :

observant

1

observador

ADJ
  • Glad to know you are so observant. É bom saber que é tão observador.
  • The jury might not be so observant. Um júri pode não ser tão observador.
  • You must not be very observant. Você não deve ser um bom observador.
  • You are very observant. Voce é muito observador.
  • Well someone's not very observant. Alguém não é observador.
- Click here to view more examples -
2

atento

ADJ
  • Not very observant for a painter. Não é muito atento para um pintor.
  • Observant and caring, your ... Atento e cuidadoso, sua ...
  • You have to be observant. Você tem que Estar atento.
  • I try to be observant. - Tento ficar atento.
  • - Wow what observant you are. - Uau que você está atento.
- Click here to view more examples -
3

perspicaz

ADJ
  • And very observant, gallant. E muito perspicaz, cavalheiro.
  • You're very observant, professor. O senhor é muito perspicaz, Professor.

More meaning of Observant

observer

I)

observador

NOUN
  • Therefore time is relative to the observer. Assim, o tempo é relativo para o observador.
  • I thought you were an observer. Pensava que era um observador.
  • Is this then the observer? Esse seria então o observador?
  • I thought you were an observer. Achei que era um observador.
  • I was only an observer. Eu era apenas um observador.
- Click here to view more examples -

watcher

I)

observador

NOUN
  • How did you know who was a Watcher? Como você sabe quem é o Observador?
  • I saw the Watcher. Eu vi o Observador.
  • Over the mountain watching the watcher Sobre as montanhas, observando o observador
  • You're a good watcher, though, eh? És bom observador, não és?
  • I'm a watcher too. Também sou um observador.
- Click here to view more examples -
II)

sentinela

NOUN
Synonyms: sentinel, sentry, lookout
  • No one hunts for a myth, or a Watcher. Ninguém caça um mito.ou um Sentinela.
  • I am a Watcher, part of a ... Eu sou um Sentinela, parte de uma ...
  • ... willing to reinstate you to your rightful position as Watcher. ... disposto a lhe devolver sua legítima posição como Sentinela.
  • ... sacred oaths you swore as a Watcher mean nothing to you ... ... juramentos sagrados que fez como Sentinela não significam nada pra você ...
  • I've been a Watcher for more than 25 years. Tenho sido Sentinela por mais de 25 anos.
- Click here to view more examples -
III)

inspetor

NOUN
Synonyms: inspector
IV)

vigia

NOUN
  • You recognize the watcher because he has a torch. Reconhece o vigia porque ele tem uma tocha.
  • You recognize the watcher because he has a torch. Reconheces o vigia porque ele tem uma tocha.
  • Are you happy with my work as watcher? Está feliz com o meu trabalho de vigia?
  • So, you're a watcher. Então, és um vigia.
  • ... you rather I continued as a watcher or a witness? ... você prefere que eu continue como vigia ou como testemunha?
- Click here to view more examples -

viewer

I)

visualizador

NOUN
  • All right, match the viewer settings to the signal. Combine os ajustes do visualizador com o sinal.
  • There's a retractable viewer inside. Há um visualizador retrátil.
II)

espectador

NOUN
  • The viewer's patience is tested! A paciência do espectador é testada!
  • The viewer must be able to see the program. O espectador tem que ser capaz de ver o programa.
  • That makes it interesting for the viewer. É interessante para o espectador.
  • There is no viewer. Não há nenhum espectador.
  • I'm a rabid viewer of the show now. Sou um espectador ciumento da série agora.
  • ... , and then the viewer's left in no doubt. ... , e então o espectador não fica na dúvida.
- Click here to view more examples -
III)

visor

NOUN
  • Reverse angle on the viewer. Inverter ângulo do visor.
  • Put object on viewer. Pôr objecto no visor.
  • That's quite a viewer. Aquilo é um visor?
- Click here to view more examples -
IV)

observador

NOUN
  • ... at different distances from the viewer. ... a diferentes distâncias do observador.
  • ... hoping to catch the viewer's eye. ... esperando chamar a atenção do observador.
  • ... sword is offered to the viewer of the statue, indicating ... ... espada é oferecida ao observador da estátua, indicando ...
  • ... vertical axis, the viewer could see at a glance a ... ... do eixo vertical o observador pode ter num vislumbre a ...
  • ... the optic nerve that mesmerizes the viewer. ... nervo óptico que hipnotiza o observador.
  • He's A Viewer. Ele é um observador.
- Click here to view more examples -

aware

I)

ciente

ADJ
  • You are aware of the consequences of failure. Você está ciente das conseqüências de fracasso.
  • Are you aware of the trouble you are already in? Está ciente do problema que já entrou?
  • You are aware of his history of instability. Você está ciente do histórico de instabilidade dele.
  • Then you are aware we are very short on time. Bem, então está ciente que temos muito pouco tempo.
  • Were you aware of my affections? Você estava ciente do meu afeto?
  • Are you aware of what we do in there? Está ciente do que fazemos ali?
- Click here to view more examples -
II)

consciente

ADJ
  • You should be aware of that. Deve estar consciente disso.
  • I am aware of everything. Estou consciente de tudo.
  • I would say he is aware of my presence. Diria que ele é consciente da minha presença.
  • Are you aware of the effect of this talk. Está consciente do efeito dessa conversa.
  • Your enlightened heart is well aware of it. Seu coração iluminado está consciente disso.
  • Then you are aware of the plane crash. Então você está consciente da queda do avião.
- Click here to view more examples -
III)

conhecimento

ADJ
  • I was not aware, no. Não, eu não tinha conhecimento.
  • So he was aware of his condition. Então tinha conhecimento do estado dele.
  • Are you aware that it can change its molecular structure? Vocês têm conhecimento que ele pode mudar sua composição molecular?
  • Were you aware of any problems he was having? Tinha conhecimento de um problema ter?
  • I am aware of your earlier vote. Tomei conhecimento do seu voto.
  • Are you aware they were having an affair? Tinha conhecimento de que eles estava tendo um caso?
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • Is the target aware? O alvo está atento?
  • Be more aware from tomorrow. Fica mais atento a partir de amanhã.
  • I am aware of the difficulties. Estou atento às dificuldades.
  • What exactly were you aware of? A que exatamente estava atento?
  • I was aware of what happened. Estava atento ao que aconteceu.
  • The moment is to be aware. É o momento para se estar atento.
- Click here to view more examples -
V)

sabendo

ADJ
Synonyms: knowing, learned
  • Not that you're aware of? Não que esteja sabendo.
  • Were you aware of that? Você estava sabendo disso?
  • Of course you weren't aware of this. Naturalmente, não ficou sabendo disso.
  • Are you aware of what your sons are doing? Está sabendo o que seus filhos estão fazendo?
  • Not that we're aware of. Não que estamos sabendo.
  • And were you aware of anything strange about the bus? E você estava sabendo de algo estranho sobre o ônibus?
- Click here to view more examples -
VI)

sabia

ADJ
Synonyms: knew, know, realize
  • And you were her partner and aware of her actions. E você era parceiro dela e sabia de suas ações.
  • Were you aware that the coffin had a secret compartment? Você sabia que o caixão tinha um compartimento secreto?
  • Were you aware of this? A senhora sabia disto?
  • I was not aware that you had become a reverend. Não sabia que te tinhas tornado reverendo.
  • I was not aware it belonged to you. Não sabia que ele pertencia a você.
  • Were you aware of any problems he was having? Sabia de algum problema, que estivesse tendo?
- Click here to view more examples -
VII)

par

ADJ
Synonyms: couple, pair, date, peer
  • There are some developments you need to be aware of. Há alguns desenvolvimentos dos quais precisa de estar a par.
  • You are, of course, aware of the ritual. Estás certamente a par do ritual.
  • I assume you're aware of all the details. Acredito que já está a par dos detalhes.
  • He is aware of the circumstances. Está ao par das circunstâncias.
  • I see that's something else you aren't aware of. Vejo que também não estavas a par disso.
  • You are undoubtedly aware of our restructuring programs. Vocês estão a par de nossos programas de reestruturação.
- Click here to view more examples -
VIII)

sabem

ADJ
Synonyms: know, knows
  • They are aware of your journey. Eles sabem da sua viagem.
  • And every politician is aware of that today. E todos os políticos sabem disso actualmente.
  • You are all aware of the penalty for failure? Você sabem qual o castigo por falharem.
  • They are aware of your journey. Já sabem de sua viagem.
  • Few people are aware of that. Poucas pessoas sabem disso.
  • I know you are all aware of this temporary setback. Sei que todos sabem deste atraso temporário.
- Click here to view more examples -
IX)

saiba

ADJ
Synonyms: know, learn, knows
  • None that he's aware of. Não que ele saiba.
  • Always be aware where the camera is. Sempre saiba onde a câmera está.
  • I assume you're aware of that. Assumo que saiba disso.
  • Not that you're aware of? Que você saiba, não?
  • Not that he's aware of. Que ele saiba não.
  • I imagine he's aware of that. Imagino que ele saiba disso.
- Click here to view more examples -

alert

I)

alerta

ADJ
  • Alert the guards right now! Alerta os guardas agora mesmo!
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
  • We are in yellow alert. Nós estamos em alerta amarelo.
  • An early warning system puts everyone on the alert. Um sistema de aviso rápido coloca todos em alerta.
  • The least you could do is stay alert. O mínimo que você pode fazer é ficar alerta.
  • Stay alert and focused. Fique alerta e concentrado.
- Click here to view more examples -
II)

alertar

VERB
Synonyms: warn
  • I gotta alert the members. Tenho de alertar os membros.
  • Are we putting out any kind of public health alert? Vamos alertar a população?
  • Why would he alert me? Porque ele iria me alertar?
  • We had to alert the sentries. Tivemos de alertar os sentinelas.
  • To alert him of their arrival. Para alertar da chegada deles.
  • I must alert the others at once. Preciso alertar os outros.
- Click here to view more examples -
III)

alerte

NOUN
  • Alert the ship captains to do the same. Alerte os capitães da nave para fazerem o mesmo.
  • Alert the infirmary to expect wounded. Alerte a enfermaria para esperar feridos.
  • Alert every prefect in the district. Alerte a todos os prefeitos do distrito.
  • Alert the others, there's been a tragedy! Alerte os outros, houve uma tragédia!
  • Alert the rest of the guard. Alerte o restante dos guardas.
  • Do not alert him to my presence. Não o alerte para a minha presença.
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • The right person will come along if you stay alert. Se estiveres atento, vai aparecer a pessoa certa.
  • I was just checking you were on the alert. Era só para ver se estavas atento.
  • Do this before he's put on alert. Faça isso antes que ele esteja atento.
  • You need to stay alert, pay attention. Você precisa ficar atento.
  • But stay alert outside. Mas fique atento aí fora!
  • And you know all this, just by being alert? E, sabes, tudo isto com só estar atento?
- Click here to view more examples -
V)

avisar

VERB
  • To alert the manager before of registering the guest. Avisar ao gerente antes de registrar o hóspede.
  • We must alert the church elders. Temos de avisar os anciãos da lgreja.
  • I just wanted to alert the owner of the car. Eu só queria avisar o dono do carro.
  • I must alert the others at once. Devo avisar os outros imediatamente.
  • Okay, have your officer alert the mother. Ok, diz ao agente para avisar a mãe.
  • to alert you to the whereabouts. para o avisar onde está.
- Click here to view more examples -

shrewd

I)

astuto

ADJ
  • He is a shrewd man. É um homem astuto.
  • Very shrewd of you to ask. Muito astuto de sua parte perguntar.
  • I wanted to see how shrewd he is. Queria ver o quão astuto ele era.
  • ... understood you were a shrewd fellow at your job. ... soube que você era um cara astuto em seu trabalho.
  • ... portray a different picture, but he was extremely shrewd. ... retratar uma imagem diferente, mas ele era extremamente astuto.
- Click here to view more examples -
II)

judicioso

ADJ
Synonyms: judicious
III)

sagaz

ADJ
  • He's not as shrewd, not as strong. Ele não é tão sagaz e nem tão forte.
IV)

perspicaz

ADJ
  • Your father was a shrewd businessman. Seu pai era um homem de negócios perspicaz.
  • Very shrewd of you to ask. Muito perspicaz em perguntar.
  • Shrewd hedging which makes me think this ... Pensamento perspicaz, o que me faz pensar que esta ...
  • You're a very shrewd mammal. Tu és um mamífero muito perspicaz.
  • That is some shrewd negotiating, wethersby. Negociação perspicaz, Wethersby.
- Click here to view more examples -

astute

I)

astuto

ADJ
  • You always were the astute one, man. Você sempre foi astuto, cara.
  • Real astute observer of human nature. Um astuto observador da natureza humana.
  • Maybe she and any astute physician, and even ... Talvez ela e em qualquer médico astuto, e até mesmo ...
  • ... he is, he's a very astute financial advisor. ... ele possa ser, é um conselheiro financeiro muito astuto.
  • ... you seem like an astute man. ... pareces ser um homem astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: nifty, crafty, cunning, dodgy
III)

sagazes

ADJ
IV)

perspicaz

ADJ
  • He made an astute discovery. - Ele fez uma descoberta perspicaz.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals