Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Accompanist
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Accompanist
in Portuguese :
accompanist
1
acompanhante
NOUN
Synonyms:
escort
,
companion
,
date
,
chaperone
,
accompany
More meaning of Accompanist
in English
1. Escort
escort
I)
escolta
NOUN
Synonyms:
convoy
,
bodyguard
,
escorting
,
motorcade
,
chaperone
Request coordinates for escort.
Solicito coordenadas para escolta.
I moved out, reduced my escort.
Mudei para fora, a minha escolta reduzida.
An escort is really not necessary.
Guarda, não preciso de escolta.
You are her escort.
Você será sua escolta.
One more word and leave with an escort.
Mais uma palavra e sairá daqui com uma escolta.
I need an escort to the pier.
Preciso de uma escolta no píer.
- Click here to view more examples -
II)
escoltar
VERB
These men will escort you out.
Estes homens irão te escoltar para a saída.
I volunteered for escort duty.
Sou voluntário para escoltar um corpo.
Apparently he got special permission to escort his witness.
Parece que tem permissão para escoltar a testemunha.
I need someone to escort a guest out.
Preciso de alguém para escoltar um convidado.
An officer will escort you out of the building.
Um policial vai te escoltar para fora do prédio.
Can you escort me again tomorrow?
Pode me escoltar novamente amanhã?
- Click here to view more examples -
III)
acompanhante
NOUN
Synonyms:
companion
,
date
,
chaperone
,
accompany
,
accompanist
I was your escort.
Fui o teu acompanhante.
Do you remember who my escort was?
Lembra quem foi meu acompanhante?
Have you ever even seen an escort before?
Pelo menos já viste uma acompanhante antes?
I was your escort.
Eu era seu acompanhante.
She was an escort, okay?
Ela era uma acompanhante, ok?
If the guy lives, the escort wasted a trip.
Se o cara vive, o acompanhante perde a viagem.
- Click here to view more examples -
IV)
acompanhar
VERB
Synonyms:
follow
,
accompany
,
track
,
monitor
,
keep track
,
join
He offered to escort me to my car.
Ele se ofereceu para me acompanhar até o carro.
Your duty is to escort me.
Seu dever é me acompanhar.
Could you escort me to the control room?
Você poderia me acompanhar até a sala de controle?
We three will escort you!
Nós os três vamos acompanhar!
We have orders to escort you to the airfield.
Temos ordens para o acompanhar ao campo de aviação.
... of your manners to escort me to the door?
... a cortesia de me acompanhar até a porta?
- Click here to view more examples -
2. Companion
companion
I)
companheiro
NOUN
Synonyms:
mate
,
fellow
,
partner
,
buddy
,
roommate
,
teammate
Would your charming companion be so kind as to kneel?
O vosso adorável companheiro poderia fazer a gentileza de ajoelhar?
My old companion and dear friend that trapped me.
Meu velho companheiro e querido amigo que armou minha cilada.
Should you talk about your companion like that?
Precisa falar sobre o seu companheiro deste modo?
I thought he was someone's human companion.
Pensei que ele fosse companheiro humano de alguém.
My ancestor's diary mentions your companion.
O diário do meu antepassado menciona um companheiro seu.
A pet is a companion.
Uma mascote é um companheiro.
- Click here to view more examples -
II)
acompanhante
NOUN
Synonyms:
escort
,
date
,
chaperone
,
accompany
,
accompanist
A companion chooses her own clients.
Uma acompanhante escolhe os seus clientes.
You come with me as my companion.
Você vem comigo, vem como meu acompanhante.
I just started working as her companion.
Comecei a trabalhar como sua acompanhante.
And will you be requiring a companion ticket?
E vai requerer um bilhete para acompanhante?
And will you be requiring a companion ticket?
Vai precisar de uma passagem para acompanhante?
His companion seems so familiar.
Sua acompanhante me parece tão familiar.
- Click here to view more examples -
III)
complementar
NOUN
Synonyms:
complement
,
complementary
,
additional
,
supplemental
3. Date
date
I)
data
NOUN
Synonyms:
dates
I never asked them to change the date.
Eu nunca pedi para eles mudarem a data.
The request does not foresee date of termination.
O pedido não prevê uma data de expiração da medida.
Why is the date so important?
A data é assim tão importante?
Which means the date's not flexible.
Daí a data não pode ser trocada.
The date was changed and the signature.
A data e a assinatura foram mudadas.
You remember the date?
Você lembra dessa data?
- Click here to view more examples -
II)
encontro
NOUN
Synonyms:
meeting
,
against
,
find
,
meet
,
encounter
,
rendezvous
I thought you were looking for your date.
Eu pensei que você estava procurando por seu encontro.
One date, half a date.
Um encontro, meio encontro.
We had a date, remember?
Nós tínhamos um encontro, lembra?
You should go back to your date.
Devias voltar para o teu encontro.
And it's still our first date.
E é nosso primeiro encontro ainda.
- Click here to view more examples -
III)
namorar
NOUN
Synonyms:
dating
,
flirting
I mean, you know, date for a while.
Digo, namorar um tempo.
Are you ready to date again?
Estás pronto para namorar novamente?
You here for a date?
Estás aqui para namorar?
Promise me you'il never date a reporter.
Me prometa que nunca vai namorar um repórter.
You want to date again ?
Quer me namorar de novo?
Who would you date?
Quem querias tu namorar?
- Click here to view more examples -
IV)
acompanhante
NOUN
Synonyms:
escort
,
companion
,
chaperone
,
accompany
,
accompanist
She can share my date.
Ela pode dividir meu acompanhante.
Is she your date?
É a sua acompanhante?
I do need a prom date, though.
Mas eu preciso de uma acompanhante pro baile.
I have a date, too.
Eu tenho um acompanhante, também.
You want to be my date?
Você quer ser minha acompanhante?
I assumed she was somebody's date.
Acho que era acompanhante de alguém.
- Click here to view more examples -
V)
atualizado
NOUN
Synonyms:
updated
,
upgraded
,
refreshed
The parole agent said it is up to date.
O agente da condicional disse que está atualizado.
I'il keep you up to date.
Vou lhe manter atualizado.
I'm thinking that you must be up to date.
Penso que deve estar atualizado.
... asked to be kept up to date on our progress.
... pediu para mantê-lo atualizado sobre o nosso progresso.
But I don't know if it's up to date.
Mas eu não sei se é atualizado.
It's a man-date.
É um homem atualizado.
- Click here to view more examples -
VI)
sair
NOUN
Synonyms:
leave
,
out
,
go
,
exit
,
hang out
,
quit
,
hanging out
You know you really should date her.
Sabe, você deveria sair com ela.
Thanks for going on this date with me.
Obrigado por sair comigo.
Every married man in town is trying to date you.
Todo homem casado na cidade está tentando sair com você.
I never thought about having a date with you again.
Nunca pensei em voltar a sair consigo.
You should date him!
Você devia sair com ele!
Emotionally mature people who work together should not date.
Pessoas emocionalmente maduras que trabalham juntas não devem sair.
- Click here to view more examples -
VII)
datas
NOUN
Synonyms:
dates
Look at the numbers beside the date.
Olha para os números além das datas.
It activates only at a future date.
Ela ativa somente em datas futuras.
I always lose track of the date.
Eu sempre me perco nas datas.
I was hoping you could humor me with a date.
Esperava que me dessem datas.
... doing confusion about the date.
... fazendo confusão com as datas.
... put new lids on with the right date?
... colocar novas tampas com as datas certas?
- Click here to view more examples -
VIII)
par
NOUN
Synonyms:
couple
,
pair
,
aware
,
peer
And tonight you can be my date to the dance.
E você será o meu par no baile desta noite.
I can be your date.
Posso ser o teu par.
Do you even have a date?
Tens pelo menos par?
You need a date for the prom.
Você precisa de um par para o baile.
My date was a stick figure.
O meu par era uma stick figure.
I threw up on my prom date.
No baile de finalistas vomitei em cima do meu par.
- Click here to view more examples -
4. Chaperone
chaperone
I)
acompanhante
NOUN
Synonyms:
escort
,
companion
,
date
,
accompany
,
accompanist
Is he your chaperone?
É o teu acompanhante?
Did you at least remember to tip her chaperone?
Pelo menos lembrou de dar uma gorjeta a sua acompanhante?
Are you his chaperone?
Você é o acompanhante?
And what would my chaperone say?
E o que a minha acompanhante diria?
You require a chaperone.
Você precisa de uma acompanhante.
- Click here to view more examples -
II)
escolta
NOUN
Synonyms:
escort
,
convoy
,
bodyguard
,
escorting
,
motorcade
5. Accompany
accompany
I)
acompanhar
VERB
Synonyms:
follow
,
track
,
monitor
,
keep track
,
join
,
escort
You need not accompany me to the door.
Não precisa me acompanhar até a porta.
I need someone to accompany me to a meeting.
Preciso de alguém para me acompanhar num encontro.
And you have to accompany me.
E você deve me acompanhar.
Would you please accompany me to my office?
Será que me poderia acompanhar ao meu gabinete?
No servant will accompany you.
Nenhum servo vai acompanhar você.
I would like to accompany them.
Gostaria de os acompanhar.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals