Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Buckle
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Buckle
in Portuguese :
buckle
1
fivela
NOUN
Synonyms:
clasp
,
belt buckle
,
barrette
Place the small metal flap into the buckle.
Coloque a aba de metal dentro da fivela.
Metal part in the buckle.
A parte de metal na fivela.
One patent leather shoe, complete with buckle.
Um sapato de cabedal, com fivela.
Now the buckle puts holes into my back.
Agora a fivela põe buracos nas minhas costas.
Buckle touched my eye.
Fivela tocou meu olho.
- Click here to view more examples -
2
curvatura
NOUN
Synonyms:
curvature
,
bend
,
bending
,
sagging
,
camber
,
downswing
3
fecho
NOUN
Synonyms:
closing
,
zip
,
lock
,
clasp
,
zipper
,
locking
4
regredir
VERB
Synonyms:
regress
,
regrow
I really don't want to buckle.
Realmente não quero regredir.
5
presilha
NOUN
Synonyms:
clip
,
barrette
,
clasp
The buckle's got a thing you ...
A presilha tem uma coisa que- Não ...
... 's from a small buckle.
... é de uma pequena presilha.
6
curvar
VERB
Synonyms:
bow
,
bend
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
,
bender
... give her time to buckle up.
... deu a ela tempo para se curvar.
We're just not going to buckle to these people.
Não vamos nos curvar para estas pessoas.
... the cake, my knees are starting to buckle.
... o bolo.meus joelhos estão começando a se curvar.
- Click here to view more examples -
More meaning of Buckle
in English
1. Clasp
clasp
I)
fecho
NOUN
Synonyms:
closing
,
zip
,
lock
,
zipper
,
locking
,
buckle
The clasp is a bit stiff.
O fecho está um pouco duro.
The clasp is a bit tricky.
O fecho é meio complicado.
That clasp could be anywhere.
Esse fecho poderia estar em qualquer lugar.
I prefer a single clasp.
Prefiro de fecho único.
Can you help me with my clasp?
Você pode me ajudar com o fecho?
- Click here to view more examples -
II)
fivela
NOUN
Synonyms:
buckle
,
belt buckle
,
barrette
I always have trouble undoing this clasp.
Tenho sempre dificuldade a abrir esta fivela.
... the longer of which has a nickel clasp.
... a maior tem uma fivela.
III)
presilha
NOUN
Synonyms:
clip
,
barrette
,
buckle
Every design has a different clasp, every clasp has ...
Todo design tem uma presilha diferente, toda presilha tem ...
... a different clasp, every clasp has a different swipe.
... uma presilha diferente, toda presilha tem uma pegada diferente.
2. Bend
bend
I)
dobrar
VERB
Synonyms:
double
,
fold
,
folding
,
bending
,
tuck
So they couldn't bend their arms?
Não conseguiam dobrar os braços?
We cannot bend the universe to our will.
Não podemos dobrar o universo a nossa vontade.
Can you bend all the fingers?
Consegue dobrar os dedos todos?
You can bend time and space.
Consegues dobrar o tempo e o espaço.
If there's a rule, you can bend it.
Se há uma regra, você pode dobrar isso.
You got to bend your knees, see?
Tem que dobrar os joelhos, percebe?
- Click here to view more examples -
II)
dobre
VERB
Synonyms:
fold
,
double
,
tuck
,
crimp
Bend that back round there.
Dobre a volta por lá.
I want you to bend your knees.
Quero que dobre os joelhos.
And bend up every spirit to his full height.
E dobre cada espírito de sua plenitude.
Bend at the hips and reach through your hands.
Dobre seus quadris e alcance com suas mãos.
Bend your knees, bend your knees!
Dobre os joelhos, dobre os joelhos!
- Click here to view more examples -
III)
curva
NOUN
Synonyms:
curve
,
bow
,
corner
,
curved
,
bows
From the way you bend.
Pela maneira como se curva.
The break's right after this bend.
A passagem fica já a seguir a esta curva.
You just a thug who can bend bullets.
É só um ladrão que pode atirar em curva.
Near a bend in the road.
Perto de uma curva na estrada.
Not here, but at the next bend.
Não aqui, mas na próxima curva.
This is just a different bend in the same river.
Esta é apenas uma curva diferente do rio mesmo.
- Click here to view more examples -
IV)
curvar
VERB
Synonyms:
bow
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
,
bender
I learned to bend my body to them.
Aprendi a curvar meu corpo diante deles e era tudo.
Did you know that if you bend a piece of spaghetti ...
Você sabia que se você curvar um pedaço de espaguete ...
I learned to bend my body before them that ...
Aprendi a curvar meu corpo diante deles e ...
... it in there, it will bend it down.
... o lá, ele vai se curvar para baixo.
You can't bend rules for family.
Não pode curvar as regras para a família.
Don't let me bend for nothing.
Não me faça curvar por nada.
- Click here to view more examples -
V)
entortar
VERB
Synonyms:
warp
,
warping
You just a thug who can bend bullets.
É só um ladrão que consegue entortar balas.
If we bend it outwards.
Se a gente entortar para trás.
To bend this strip, you need a vice and a ...
Para entortar esta tira precisamos de um torno e uma ...
She can also bend spoons, turn on the lights ...
Ela tambêm sabe entortar colheres, acender luzes ...
... one of us will have to bend this grate.
... que vou ter que entortar de novo.
... solid as ice can also bend and flow.
... sólido como o gelo pode também entortar e ter fluidez.
- Click here to view more examples -
VI)
flexione
VERB
Synonyms:
flex
Slightly bend the knees.
Flexione levemente os joelhos.
Bend your knees if you have to.
Flexione os joelhos, se for preciso.
Lift the elbows, bend the knees, legs ...
Levante os cotovelos, flexione os joelhos, pernas ...
Bend your knees and lean to the right!
Flexione os joelhos e inclina-te para a direita!
- Click here to view more examples -
VII)
curve
VERB
Synonyms:
bend over
Bend down and slide into the seat.
Curve-se e deslize no banco.
Bend your head down between your arms, and ...
Curve a cabeça para baixo, entre os seus braços. ...
... you know, lift this up and bend down.
... , levante isso e curve-se.
- Click here to view more examples -
3. Bending
bending
I)
dobra
VERB
Synonyms:
fold
,
warp
,
doubles
,
bend
,
folds
,
bends
,
folding
Both teams quickly recover and unleash a barrage of bending.
Ambos se recuperaram rápidos e separaram uma barreira de dobra.
You're bending one down and folding your fingers over ...
Você é uma dobra para baixo e dobrar os dedos sobre ...
Pro-Bending turned out to be the perfect teaching tool ...
Pró-dobra acabou sendo a ferramenta perfeita ...
... the image, distorting it and bending it.
... a imagem, distorcendo-lo e dobra-lo.
I've never used bending on water I can't see.
Nunca usei dobra em água que não posso ver.
- Click here to view more examples -
II)
flexão
VERB
Synonyms:
flexion
,
flexing
,
inflection
,
pushup
,
genitive
But just that whole idea of bending somebody all the way ...
Mas só que toda idéia de flexão alguém todo o caminho ...
... a rubber sheet, this bending of time and space ...
... uma folha de borracha, este flexão de tempo e espaço ...
... DEEP PIT is the infinite bending of time and space ...
... poço profundo é a infinita de flexão de tempo e espaço ...
The CLEAVAGE is the bending of the space-time ...
A clivagem é a flexão do espaço-tempo ...
... Determination of resistance to bending of detonators |
... Determinação da resistência à flexão dos detonadores |
- Click here to view more examples -
III)
curvatura
VERB
Synonyms:
curvature
,
bend
,
buckle
,
sagging
,
camber
,
downswing
IV)
vergar
VERB
Synonyms:
break
V)
arquear
VERB
Synonyms:
arch
VI)
inclinando
VERB
Synonyms:
tilting
,
leaning
,
inclining
,
sloping
,
drooping
,
nodding
,
slanting
VII)
entortar
VERB
Synonyms:
warp
,
warping
,
bend
... could cross a lawn without bending a blade of grass.
... pudesse cruzar um gramado sem entortar a grama.
-Like bending spoons?
-Parecido com entortar colheres?
4. Lock
lock
I)
bloqueio
NOUN
Synonyms:
blocking
,
block
,
roadblock
,
deadlock
Where can the lock be?
Onde o bloqueio está?
They going to lock her up.
Eles vão até o seu bloqueio.
We all thought it was kind of a lock.
Todos nós pensamos era uma espécie de bloqueio.
And that's just a lock of hair.
E isso é apenas um bloqueio de cabelo.
You knew the lock was broken?
Você sabia que o bloqueio foi quebrado?
Working on the lock now.
Trabalho sobre o bloqueio agora.
- Click here to view more examples -
II)
fechamento
NOUN
Synonyms:
closing
She sleeps on lock now.
Ela dorme no fechamento agora.
Stay, release the lock doors.
Fiquem, liberem o fechamento das portas.
... must buy it from you, lock, stock and.
... devo comprar de você, fechamento, estoque e .
... , man, it's lock!
... , homem, é fechamento!
... , distributed, and sold under lock and key.
... , distribuídos e e vendido sob o fechamento ea chave.
Note... no lock.
Anote... nenhum fechamento.
- Click here to view more examples -
III)
trancar
VERB
Synonyms:
latch onto
Forgot to lock the door there, buddy.
Esqueceu de trancar a porta, amigo.
You should really lock your door.
Deveria trancar a porta.
Just lock the door behind us.
Basta trancar a porta que está atrás de nós.
Stay in the house, and lock the door.
Fique em casa, e trancar a porta.
I must lock you in.
Vou trancar a porta.
You should lock your door.
Deveria trancar a porta.
- Click here to view more examples -
IV)
bloquear
VERB
Synonyms:
block
I went to lock the door behind them.
Eu fui para bloquear o porta atrás deles.
What people pay for their parents to lock.
O que as pessoas pagam por seus pais para bloquear.
Lock down the village.
Bloquear baixo da aldeia.
I want undercover units to lock that building down.
Eu quero unidades paisana para bloquear esse edifício baixo.
A way to lock down every sector?
Uma forma de bloquear todos os setores?
First we'll lock on her signal.
Primeiro vamos bloquear o sinal, aqui.
- Click here to view more examples -
V)
tranque
VERB
Synonyms:
bolt
,
latch
Lock me up and throw away the key.
Me tranque e jogue fora a chave.
Lock the door and stay where you are.
Tranque a porta e fique onde está.
But lock the door behind me and set my alarm.
Mas tranque a porta e ligue o meu alarme.
Go ahead, lock yourself in!
Vá em frente, se tranque lá!
Go to the back and lock the door.
Vá para os fundos e tranque a porta.
Make sure if you leave, you lock up.
Se quiser sair, tranque a casa.
- Click here to view more examples -
VI)
cadeado
NOUN
Synonyms:
padlock
And a big lock.
E um grande cadeado.
I kept those photos under lock and key.
Impossível, guardei as fotos com cadeado.
Does this tent zipper have a lock on it?
O zíper dessa barraca tem um cadeado?
I just knock the lock off with a hammer.
Vou arrancar o cadeado com um martelo.
Then she puts a lock across the gate.
E ela coloca um cadeado no portão.
He has a prototype combination lock.
Ele tem um protótipo de cadeado para você testar.
- Click here to view more examples -
VII)
trava
NOUN
Synonyms:
crashes
,
hangs
,
locks
,
catches
,
latch
,
brake
I waited fifteen years for someone to pick that lock.
Eu esperei quinze anos para alguem abrir essa trava.
Is the child safety lock in the off position?
A trava de segurança pra crianças está desligada?
The steering lock's gone on.
A trava do volante já era.
Only the crew was supposed to operate the air lock.
Apenas a tripulação deveria operar a trava de ar.
Keep a constant transporter lock on him.
Mantenha uma trava de transporte nele constantemente.
This is the lock.
Esta é a trava.
- Click here to view more examples -
VIII)
travar
VERB
Synonyms:
catch
,
hang
,
halt
,
crash
,
wage
,
curb
Try to lock out the main computer.
Tente travar o computador principal.
Maybe it's them and they can't get a lock.
Talvez sejam eles e não conseguem travar.
Can you lock onto the cockpit of that aircraft?
Você pode travar na cabine daquela aeronave?
I cannot lock on.
Eu não posso travar neles.
This is it, lock and load.
É isso, travar e carregar.
Lock the feedback systems.
Travar os sistemas de feedback.
- Click here to view more examples -
IX)
trave
VERB
Synonyms:
beam
,
crossbar
,
goalpost
,
balance beam
Lock on their reactor.
Trave em seu reator.
Lock on a tractor beam.
Trave um raio trator.
Now lock onto their primary relays.
Agora, trave em um de seus relés primários.
Lock onto my location and set down.
Trave em minha posição e desça!
Put in the magazine, lock it.
Ponha o pente, trave.
Lock solution into computer.
Trave a solução no computador.
- Click here to view more examples -
X)
fechar
VERB
Synonyms:
close
,
shut
,
shut down
,
shutting
,
seal
I need a team to lock down the mainframe room.
Preciso de uma equipe para fechar a sala do servidor.
We had to lock him in the closet.
Tivemos de o fechar num armário.
I was just about to lock up for the night.
Eu estava pronto para fechar pela noite.
Let me lock first.
Me deixe fechar primeiro.
We have orders to lock down this facility.
Nós temos ordens de fechar este estabelecimento.
You promised not to lock the children up anymore.
Você prometeu não fechar as crianças mais.
- Click here to view more examples -
XI)
prender
VERB
Synonyms:
arrest
,
hold
,
attach
,
bust
,
trap
,
fasten
You better lock me up.
É melhor me prender.
So you still want to lock me down?
Ainda me queres prender?
Did you have to lock him up?
Tiveste que o prender?
Then you got a reason to lock me up.
E você ter um motivo para me prender.
You just can't lock people in cages, guys.
Não se pode prender gente em jaulas.
Here comes my jailer to lock me up.
Aí vem meu carcereiro para me prender.
- Click here to view more examples -
5. Clip
clip
I)
clipe
NOUN
Synonyms:
paper clip
That was a good clip.
Foi um bom clipe.
I throw a temporary clip on the parent artery.
Coloco um clipe provisório na artéria principal.
Take that left clip.
Tire o clipe da esquerda.
Placing the temporary clip now.
Colocando o clipe provisório.
I need you to clip a guy for me.
Eu preciso de você para um clipe cara para mim.
You have a clip to show us?
Tem um clipe para nos mostrar?
- Click here to view more examples -
II)
grampo
NOUN
Synonyms:
staple
,
clamp
,
cleat
,
cramp
,
hairpin
,
bobby pin
Do you know what an ohs clip is?
Sabe o que é um grampo?
... empty wallet and money clip left next to the ...
... carteira vazia, e um grampo com dinheiro junto ao ...
... that she kind of just whooshes up into a clip.
... que ela meio que prende com um grampo.
May I borrow your hair clip?
Pode me emprestar seu grampo de cabelo?
... because I thought the clip was for me.
... , porque pensei que o grampo fosse para mim.
- Click here to view more examples -
III)
grampear
VERB
Synonyms:
staple
,
stapling
,
cramping
If I clip the draining veins without getting the feeders ...
Se grampear as veias de escoamento sem chegar às de alimentação ...
lf I clip the draining veins without ...
Se grampear os vasos de dreno sem ...
IV)
presilha
NOUN
Synonyms:
barrette
,
buckle
,
clasp
Take off your hair clip.
Tire a sua presilha.
Have you seen my red clip?
Mãe, você viu minha presilha?
... --she has the same clip.
... , tem a mesma presilha.
-My red hair clip.
- Minha presilha vermelha.
- Click here to view more examples -
V)
juntar
NOUN
Synonyms:
join
,
gather
Or clip their hair.
Ou juntar os seus cabelos.
It's to clip our wings.
É para juntar nossas asas.
VI)
pente
NOUN
Synonyms:
comb
,
mag
I like the sound of the clip.
Eu gosto do som do pente.
Fifteen in the clip, one in the pipe.
Quinze balas no pente, uma na câmara.
I got seven rounds in this clip.
Ouça, tenho sete balas neste pente.
I removed the bullets from my clip.
Eu tirei as balas do meu pente.
Holds eight shots in the clip.
Com oito balas no pente.
Give me your clip.
Me dê seu pente.
- Click here to view more examples -
VII)
mola
NOUN
Synonyms:
spring
,
spring loaded
You bought a clip-on tie?
Compraste uma gravata de mola?
... over here, that clip was the first thing ...
... para aqui, essa mola foi a primeira coisa ...
VIII)
carregador
NOUN
Synonyms:
charger
,
loader
,
boot
,
magazine
,
porter
I got seven rounds in this clip.
Ouça, tenho sete balas neste carregador.
Holds eight shots in the clip.
Tem oito balas no carregador.
I have a clip for it in here somewhere.
Tenho um carregador aqui algures.
This is your clip.
Este é o carregador.
I can spare half a clip.
Posso te dar meio carregador.
He took the clip out, boss.
Ele tirou o carregador, chefe.
- Click here to view more examples -
6. Bow
bow
I)
arco
NOUN
Synonyms:
arc
,
arch
,
hoop
,
archery
,
archway
You want to grip the bow in the middle.
Deve agarrar o arco pelo centro.
Can you use a bow?
Sabes usar um arco?
Relax your bow arm.
Descontrai o braço que segura o arco.
You have never fired a bow in your life.
Nunca na vida você disparou um arco.
You have your bow.
Você está com seu arco.
What are you doing with that bow and arrow outfit?
Que fazes com esse arco e flechas?
- Click here to view more examples -
II)
proa
NOUN
Synonyms:
prow
,
stern
,
port bow
,
bow planes
,
fore
That cleared the bow!
Isso limpou a proa.
Flood the bow tubes.
Inundar os tubos de proa.
Target angle on the bow.
Ângulo do alvo na proa.
All men to bow!
Todos os homens para a proa!
Appears to extend clear across the bow.
Aparência de tudo limpo através a proa.
Broken pipe in bow quarters.
Cano quebrado nas salas da proa.
- Click here to view more examples -
III)
curva
NOUN
Synonyms:
curve
,
bend
,
corner
,
curved
,
bows
You bow down before him.
Você curva abaixo antes .
Bow down thy ear to me.
Curva o teu ouvido para mim.
Wrapped in a bow.
Envolvido em uma curva.
... one man who refuses to bow down to anything.
... um homem que não se curva a tudo.
... if he wanted to take a bow.
... , se ele queria dar uma curva.
Away and bow your head.
Afasta-te e curva a cabeça.
- Click here to view more examples -
IV)
curvar
VERB
Synonyms:
bend
,
bend over
,
bending
,
curving
,
slouching
,
bowing
,
bender
We will never bow to you.
Nós nunca vamos nos curvar a você.
I like the bow.
Eu gostei de me curvar.
Let us bow our heads.
Vamos curvar as cabeças.
Everyone must bow to me.
Todos deverão se curvar a mim.
You must make the dragon bow.
Você deve curvar o dragão.
My father wouldn't bow to our enemies.
Meu pai não vai se curvar aos nossos inimigos.
- Click here to view more examples -
V)
vénia
NOUN
Synonyms:
bowed
Bow to your sensei.
Faça uma vénia ao seu sensei.
Go take a bow!
Vai e faz uma vénia!
Go out there and take a bow.
Vai lá fazer uma vénia.
You must take your bow for the public.
Tens que fazer uma vénia ao público.
Go on, take a bow!
Vamos, faz uma vénia!
If he stands, you must bow.
Se se levantar, façam uma vénia.
- Click here to view more examples -
VI)
laço
NOUN
Synonyms:
loop
,
tie
,
lace
,
bond
,
lasso
,
noose
The one with a red bow.
O de laço vermelho.
You should've put a more distinctive bow on it.
Você deveria ter colocado um laço mais chamativo.
Put a bow on it.
Coloquei um laço nele.
I can tie a bow.
Eu posso fazer um laço.
The one with the bow.
Aquele com o laço.
This is more important than a perfect bow.
Isto é mais importante do que um laço perfeito.
- Click here to view more examples -
VII)
reverência
NOUN
Synonyms:
reverence
,
awe
,
curtsy
,
homage
,
obeisance
,
reverently
Come on dad, stand up and take a bow.
Fique de pé, pai, e faça uma reverência.
I could have made another bow.
Poderia ter feito outra reverência.
I will bow down and give you the trophy.
Farei uma reverência e te darei o troféu.
You should take a bow.
Você deveria receber uma reverência.
Then you should bow down!
Então devia fazer reverência!
Just make your bow.
Faça a sua reverência.
- Click here to view more examples -
VIII)
curvo
VERB
Synonyms:
curved
I bow to no man.
Não me curvo a ninguém.
I bow before you.
Eu me curvo perante vós.
I bow to no man.
Eu não me curvo a nenhum homem.
I bow before you.
Eu me curvo diante de ti.
I only bow down to worship
Só me curvo para adorar
I bow before your logic.
Curvo-me sobre a tua lógica...
- Click here to view more examples -
IX)
inclinar
VERB
Synonyms:
tilt
,
lean
,
skew
,
slant
,
stoop
,
incline
,
bend over
Let us bow our heads in prayer.
Vamos inclinar nossas cabeças em oração.
All right, let us bow our heads and pray.
Muito bem, vamos inclinar as nossas cabeças e rezar.
Why must I bow to greet him?
Por que me devo inclinar para cumprimentá-lo?
Why must I bow to greet him?
Porque me devo inclinar para cumprimentá-lo?
Why must I bow to greet him?
Por que devo me inclinar para cumprimentá-lo?
Shall I bow, or give him my hand ...
Devo inclinar-me ou dar-lhe minha mão ...
- Click here to view more examples -
X)
curve
VERB
Synonyms:
bend
,
bend over
Keep five degrees, bow down.
Mantenha cinco graus, curve abaixo.
Bow your head before me.
Curve a sua cabeça perante mim!
You should bow down to the monsters of rock!
Curve-se aos monstros do rock!
Bow to the ancestors.
Curve-se aos antepassados.
Bow down before him!
Curve-se perante a ele!
Bow down to your father.
Curve-se para seu pai.
- Click here to view more examples -
7. Bowing
bowing
I)
curvando
VERB
Synonyms:
bending
,
curving
Why are they bowing?
Por que estão se curvando?
... he thinks I'm bowing down to him, ...
... ele pensa que eu sou curvando-se para ele, ...
II)
vénias
VERB
They were all bowing to me.
Eles faziam-me todos vénias.
Look, the rhinos are bowing.
Os rinocerontes fazem vénias.
III)
reverenciando
VERB
Synonyms:
revering
Why am I bowing?
Por quê estou reverenciando?
IV)
cedendo
VERB
Synonyms:
handing over
,
giving
,
sagging
,
yielding
,
subsiding
,
caving
After years of bowing to government officers
Depois de anos cedendo a Governo oficiais
V)
abaulamento
VERB
Synonyms:
bulging
There's some bowing.
Tem um abaulamento, ali.
VI)
inclinando
VERB
Synonyms:
tilting
,
leaning
,
inclining
,
sloping
,
drooping
,
nodding
,
slanting
While we were bowing I could see the ...
Enquanto estávamos inclinando Eu podia ver as ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals