Wage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Wage in Portuguese :

wage

1

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
3

empreender

NOUN
  • ... of aggressive sociopath who can wage, and win, a ... ... sociopata agressivo que posso empreender, e ganhar, uma ...

More meaning of Wage

salary

I)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

remuneração

NOUN
  • ... adjusted by the weighting applicable to the official's salary. ... sujeito ao coeficiente de correcção aplicável à remuneração do funcionário.
  • ... being employed without any salary or social security. ... contratados que não têm remuneração nem segurança social.
  • What's your salary? Qual é a tua remuneração?
  • ... we just need to know your salary. ... só precisamos de saber qual é a sua remuneração.
  • Commissioners should receive the same salary as ministers in the ... Um Comissário deve ter a mesma remuneração que um Ministro do ...
  • "Annual salary £5. "Remuneração anual: £5 libras.
- Click here to view more examples -

pay

I)

pagar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pagam

VERB
Synonyms: paid, paying, pays
- Click here to view more examples -
III)

paga

VERB
Synonyms: pays, paid, paying
- Click here to view more examples -
IV)

pague

VERB
Synonyms: pays, paying
- Click here to view more examples -
V)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pago

VERB
Synonyms: paid, paying, payable
- Click here to view more examples -
VII)

prestar

VERB
Synonyms: provide, paying, render
- Click here to view more examples -
VIII)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

remuneração

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

pagou

VERB
Synonyms: paid
- Click here to view more examples -
XI)

pagas

VERB
Synonyms: paid, repay, payable
- Click here to view more examples -

wages

I)

salários

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

remunerações

NOUN
  • ... has to be accompanied by decent wages and working conditions. ... deve ser acompanhada de remunerações e condições de trabalho decentes.
  • ... the workers and their wages. ... os trabalhadores e as suas remunerações.
  • The difference in wages mirrors the serious inequalities that ... A diferença nas remunerações espelha as sérias desigualdades que se ...
  • ... the interpreters and the payment of their wages. ... aos intérpretes e ao pagamento das respectivas remunerações.
  • ... seasonal employment, low wages, low security in ... ... trabalho sazonal, baixas remunerações, e falta de segurança no ...
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • They want me to pay them wages? Querem que lhes pague ordenado?
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... for you to send their last month's wages to. ... para onde pode mandar o último ordenado.
  • One month's wages. Um mês de ordenado.
  • I'd give a year's wages for a good night ... Pagava um ano de ordenado por uma boa noite ...
- Click here to view more examples -

catch

I)

pegar

VERB
Synonyms: get, take, pick up, grab, taking
- Click here to view more examples -
II)

apanhar

VERB
Synonyms: pick up, grab
- Click here to view more examples -
III)

pegá

VERB
Synonyms: get, pick, grab, nail
  • ... rest of his life to catch up on his sleep. ... resto da vida para pegá lo durante o sono.
  • I want you to try to catch it. Quero que tente pegá-la.
  • And they're going to catch him, son. E eles vão pegá-lo, filho.
  • Ought we to catch them first? Temos que pegá-los primeiro.
  • Maybe we can catch the guy running around down there. Talvez a gente possa pegá-lo andando por lá.
  • I will catch him/it. Irei pegá-lo.
- Click here to view more examples -
IV)

capturar

VERB
Synonyms: capture
- Click here to view more examples -
V)

prendedor

NOUN
  • ... can compete with a catch like that. ... posso competir com um prendedor assim.
  • ... know if I can compete with a catch like that. ... sei se posso competir com um prendedor assim.
  • - Well, there's a catch. - Bem, há um prendedor.
- Click here to view more examples -
VI)

travar

VERB
Synonyms: lock, hang, halt, crash, wage, curb
  • He can catch a bullet, faster than a speeding train ... Ele consegue travar uma bala, deter um comboio em movimento ...
  • ... thought you were going to catch the first flight out ... ... pensei que você era indo travar para fora o primeiro vôo ...
  • ... kid was just trying to catch a break, and he ... ... criança só foi tentando travar uma ruptura, e ele ...
  • Can't catch a break! Não é possível travar uma ruptura!
  • of your comfort zone to catch the wave that's ... de sua zona do conforto para travar a onda que está ...
  • ... plenty of time to catch up... ... ... abundância da hora de travar acima... ...
- Click here to view more examples -
VII)

captura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pegue

VERB
Synonyms: take, grab, pick up
- Click here to view more examples -
IX)

alcançar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -

lock

I)

bloqueio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fechamento

NOUN
Synonyms: closing
- Click here to view more examples -
III)

trancar

VERB
Synonyms: latch onto
- Click here to view more examples -
IV)

bloquear

VERB
Synonyms: block
- Click here to view more examples -
V)

tranque

VERB
Synonyms: bolt, latch
- Click here to view more examples -
VI)

cadeado

NOUN
Synonyms: padlock
- Click here to view more examples -
VII)

trava

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

travar

VERB
Synonyms: catch, hang, halt, crash, wage, curb
- Click here to view more examples -
IX)

trave

VERB
- Click here to view more examples -
X)

fechar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

prender

VERB
Synonyms: arrest, hold, attach, bust, trap, fasten
- Click here to view more examples -

hang

I)

pendurar

VERB
Synonyms: hanging, hang onto
- Click here to view more examples -
II)

enforcar

VERB
Synonyms: hanging, hanged, choke
- Click here to view more examples -
III)

jeito

NOUN
Synonyms: way
- Click here to view more examples -
IV)

aguenta

VERB
Synonyms: hold
- Click here to view more examples -
V)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, halt, crash, wage, curb
  • ... one thing, so it doesn't hang like it did. ... uma coisa, por isso não travar como o fez.
  • ... a call if you want to hang. ... um convite se quiser travar.
  • ... like it's a private hang. ... como ele é uma empresa privada travar.
  • Gradually, he will hang himself. Aos poucos, ele vai travar-se.
- Click here to view more examples -
VI)

cair

VERB
Synonyms: fall, drop, down, dropping, crash, fell
- Click here to view more examples -
VII)

segura

VERB
- Click here to view more examples -

crash

I)

acidente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bater

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

queda

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

colisão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

falhar

VERB
Synonyms: fail, failure
  • You play it cool, we crash. You play it cool, podemos falhar.
  • ... the window, the bird might not crash into it. ... a janela, o pássaro não pode falhar para ele.
  • I'il just crash at the hotel. Vou falhar no hotel.
  • So the server might crash Assim o servidor pode falhar
  • And he was going to crash E ele ia falhar.
  • will let you crash. Será que deixá-lo falhar.
- Click here to view more examples -
VI)

falha

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

cair

VERB
Synonyms: fall, drop, down, dropping, hang, fell
- Click here to view more examples -
X)

dormir

VERB
- Click here to view more examples -

undertake

I)

empreender

VERB
Synonyms: embarking, wage, waging
- Click here to view more examples -
II)

comprometem

VERB
  • ... specify the use to which they undertake to put the products ... ... especificar a utilização que se comprometem a dar aos produtos ...
III)

realizar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

desempenhará

VERB
V)

proceder

VERB
  • The supervisory organ may undertake or arrange for any ... O órgão de fiscalização pode proceder ou mandar proceder às ...
  • ... the competent institution may undertake the reimbursement in accordance with the ... ... a instituição competente pode proceder ao reembolso segundo as ...
  • whereas the Commission must undertake an analysis of the ... que a Comissão deve proceder à necessária análise dos ...
  • 1. Processors who undertake operations for the manufacture ... 1. O transformador que proceder a operações de elaboração ...
  • ... of this proposal is to undertake a codification of Regulation ... ... da presente proposta consiste em proceder a uma codificação do Regulamento ...
- Click here to view more examples -
VI)

efectuar

VERB
  • ... a choice between investigations to undertake. ... uma selecção entre os inquéritos a efectuar.
  • ... to allow the Commission to undertake its own evaluation; ... que permitam à Comissão efectuar a sua própria avaliação;
  • ... the Court of Auditors to undertake an extensive investigation as to ... ... Tribunal de Contas a efectuar uma extensa investigação para ...
  • ... preferred Member States in which to undertake cabotage transport, with ... ... Estados-Membros preferidos para efectuar transporte de cabotagem, ...
- Click here to view more examples -

waging

I)

travando

VERB
II)

empreender

VERB

employee

I)

empregado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

funcionário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

trabalhador

NOUN
  • I am a temporary employee. Eu sou um trabalhador temporário.
  • When an employee is undergoing training, ... Enquanto um trabalhador participa numa acção de formação, ...
  • ... practice this means an employee may work eight hours ... ... prática, isto significa que um trabalhador pode trabalhar oito horas ...
  • I ' m the eldest employee in this place. Eu sou o trabalhador mais velho neste lugar.
  • Index wages per employee | Salários por trabalhador (índice) |
  • ... forget who's the employee and who's the employer here ... ... esquecer quem é o trabalhador e quem é o empregador aqui ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals