Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Garnering
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Garnering
in Portuguese :
garnering
1
angariar
VERB
Synonyms:
raise
,
garner
2
ganhando
VERB
Synonyms:
winning
,
gaining
,
earning
,
ahead
3
acumulando
VERB
Synonyms:
accumulating
,
piling up
,
amassing
,
hoarding
,
drifting
,
accruing
4
conquistando
VERB
Synonyms:
conquering
,
winning
,
gaining
,
courting
More meaning of Garnering
in English
1. Raise
raise
I)
levantar
VERB
Synonyms:
lift
,
up
,
rise
,
withdraw
,
rising
,
pose
Will you raise your right hand?
Pode levantar sua mão direita?
Do you want to raise your head?
Quer levantar sua cabeça?
She helped raise me.
Ela me ajudou a levantar.
I know how we can raise the money.
Sei como podemos levantar a grana.
Could you raise your right leg?
Podia levantar a sua perna direita?
You want to raise your hand over your head.
Deve levantar a mão sobre a cabeça.
- Click here to view more examples -
II)
elevar
VERB
Synonyms:
elevate
,
lift
,
uplift
We need to raise our level of intensity.
Temos de elevar o nosso nível de intensidade.
I want to raise a toast.
Eu quero elevar uma torrada.
Why raise them when you can pork them?
Porque os elevar quando pode os evitar.
Snakes can raise their fangs anytime.
As cobras podem elevar suas presas a qualquer hora.
One is to raise your taxes.
Uma, é elevar os impostos.
To raise the stakes.
Só para elevar a farsa.
- Click here to view more examples -
III)
aumentar
VERB
Synonyms:
increase
,
boost
,
enhance
,
improve
,
larger
,
enlarge
I just have to raise the difference.
Eu tenho que aumentar a diferença.
Time to raise the current.
Hora de aumentar a corrente.
And it's time to raise them.
Está na hora de isso aumentar.
They should raise our pay.
Eles devem aumentar o nosso salário.
When are you going to raise the ante?
Quando vai aumentar o lance?
To raise the stakes.
Para aumentar a parada.
- Click here to view more examples -
IV)
arrecadar
VERB
Synonyms:
raking
,
scrounging
I thought our goal was to raise money.
Achei que nossa meta era arrecadar fundos.
This dance was to raise money for the guerrillas.
Este baile foi para arrecadar dinheiro para a guerrilha.
How much do we need to raise?
Quanto temos que arrecadar?
... local schools to see who could raise the most money.
... escolas locais para ver quem conseguia arrecadar mais dinheiro.
I thinkwe just differ on ways to raise money.
Eu achoque só diferimos quanto a forma de arrecadar dinheiro.
... hundreds of people so you can raise money to buy a ...
... centenas de pessoas para você arrecadar dinheiro para comprar um ...
- Click here to view more examples -
V)
aumento
NOUN
Synonyms:
increase
,
increased
,
rise
,
rising
,
augmentation
,
surge
So they gave me a raise.
Assim eles me deram um aumento.
I think you're long overdue for a raise.
Acho que mereces um aumento, há muito tempo.
I raise the stakes.
Eu aumento a aposta.
The company should give you a raise.
Eles deveriam te dar um aumento.
You should ask for a raise.
Você deveria pedir um aumento.
Maybe she asked for a raise.
Talvez ela pediu um aumento.
- Click here to view more examples -
VI)
angariar
VERB
Synonyms:
garner
I doubt even that it gets to raise thousand pounds.
Duvido mesmo que consiga angariar mil libras.
She needed to raise money to finish it.
Precisava de angariar dinheiro para o terminar.
Can you raise as much again?
Pode angariar esse valor de novo?
I could raise enough money to cure polio.
Poderia angariar verba suficiente para curar a pólio.
You will help her raise money, perhaps an ...
Você ajudará a angariar dinheiro, talvez um ...
... for next week, to raise money.
... para a semana que vem para angariar fundos.
- Click here to view more examples -
VII)
criar
VERB
Synonyms:
create
,
build
,
set
Can we raise another child around this?
Podemos criar outra criança aqui?
You know, get a job, raise my son.
Sabe, ter um emprego, criar meu filho.
The man ain't fit to raise a cactus plant.
O homem não serve nem para criar um cacto.
This is no way to raise a child.
Isso lá é jeito de se criar uma moça?
A village to raise a kid properly.
Uma vila para criar uma criança adequadamente.
The land around here ain't fit to raise goats on.
A terra por aqui não serve nem para criar cabras.
- Click here to view more examples -
VIII)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
firing
,
trigger
,
skyrocket
IX)
erguer
VERB
Synonyms:
lift
,
pry
,
erect
,
prying
Now we must raise those that serve him.
Agora temos de erguer aqueles que o servem.
So let's raise our boxes.
Então vamos erguer nossas caixas.
I think you should raise a tomb to him.
Acho, então, que deveríamos erguer uma tumba.
Nothing big, just raise a glass.
Nada demais, só um erguer de taças.
All right, let's just raise our glasses here.
Certo, vamos erguer nossas taças aqui.
The witness will please stand and raise his right hand.
A testemunha deve se levantar e erguer a mão direita.
- Click here to view more examples -
X)
educar
VERB
Synonyms:
educate
Is it a good place to raise a son?
É um bom lugar para educar um filho?
Strange place to raise kids.
Um estranho local para educar crianças.
You can raise your kid right.
Podes educar o teu filho.
You can raise this child.
Você pode educar esta criança.
Work all her days to raise you for this.
Trabalhou todos os dias para te educar para isto.
It costs a lot to raise a child.
Custa muito para educar uma criança.
- Click here to view more examples -
XI)
subir
VERB
Synonyms:
climb
,
up
,
rise
,
go upstairs
,
rising
,
upstairs
,
ascend
Could you raise, has good legs, right?
Poderia subir você, tem boas pernas, não?
We need to raise your temperature.
Temos de subir a temperatura dele, entra.
We can raise the price.
Podemos subir o preço.
You need to raise it a bit.
Tens de o subir um bocado.
You said raise the prices.
Disse para subir os preços.
You have to be ready to raise the stakes.
Tem que estar preparada, para subir as apostas.
- Click here to view more examples -
2. Garner
garner
I)
garner
NOUN
Garner walked by very fast and almost slipped.
Garner caminhava muito rápido e quase escorregou.
Garner was my decision.
Garner foi minha decisão.
Garner was my decision.
Garner foi minha escolha.
Garner was my decision.
O Garner foi uma escolha minha.
What did Garner do to you?
O que Garner te fez?
- Click here to view more examples -
II)
angariar
VERB
Synonyms:
raise
III)
granjear
VERB
IV)
gomes
NOUN
Synonyms:
gomes
,
garcia
,
garg
,
ganguly
,
gomez
,
garbutt
V)
reunir
VERB
Synonyms:
gather
,
meet
,
collect
,
reunite
,
assemble
,
muster
,
rally
3. Winning
winning
I)
ganhar
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
gain
,
make
,
earning
,
making
Winning and losing are both parts of life.
Ganhar e perder ambos são partes da vida.
He appeared to be winning.
Parecia estar a ganhar.
Are you still into winning this thing?
Você ainda quer ganhar?
How do you keep winning?
Como é que está sempre a ganhar?
We are winning this thing because we're focused.
Estamos a ganhar esta coisa porque estamos concentrados.
And grinning and winning.
E a sorrir e a ganhar.
- Click here to view more examples -
II)
vencer
VERB
Synonyms:
win
,
beat
,
overcome
,
defeat
,
wins
,
beating
There are more important things than winning.
Tenho coisas mais importantes do que vencer.
I have no chance of winning.
Não tenho hipóteses de vencer!
And winning is what counts,right?
E vencer é o que conta, certo?
But winning isn't always a good thing.
Mas vencer nem sempre é bom.
Winning is everything and nothing else matters.
Vencer é tudo e nada mais importa.
There is more to winning than that.
Mas vencer é mais do que isso.
- Click here to view more examples -
III)
vencimento
VERB
Synonyms:
due
,
expiration
,
maturity
,
salary
,
maturing
,
expires
IV)
premiado
VERB
Synonyms:
awarded
,
premium
,
prized
,
prize
,
rewarded
People see me as a winning lottery ticket.
As pessoas me veem como um bilhete de loteria premiado.
I bought the winning ticket!
Eu comprei o bilhete premiado!
I was the winning ticket of a lottery.
Eu era o bilhete premiado de uma loteria.
You going to turn it into a winning ticket?
Vai transformar esse no bilhete premiado?
... lightning while holding a winning lottery ticket.
... um raio, enquanto segura um bilhete premiado.
... disc is like a winning lottery ticket.
... disco é como um ticket premiado da lotaria.
- Click here to view more examples -
V)
vitória
VERB
Synonyms:
victory
,
win
,
vitoria
This is about our team, about winning.
É pelo time, pela vitória.
This is ours for the winning!
Isso é pela nossa vitória!
You set tough odds against winning, don't you?
Você fez regras contra a vitória, não?
I just want to celebrate winning this case, okay?
Só quero celebrar a vitória nesse caso, ok?
Starting today, we are on a path toward winning.
A partir de hoje, estamos no caminho da vitória.
What you feel is winning.
O que você sente é vitória.
- Click here to view more examples -
VI)
conquista
VERB
Synonyms:
conquest
,
achievement
,
conquer
,
accomplishment
,
wins
... purchased the next one in anticipation of winning the award.
... adquiriu o próximo antecipando a conquista do prêmio.
VII)
ganho
VERB
Synonyms:
gain
,
won
,
win
,
earned
,
gained
,
earn
,
earning
Learn to lose or you'll take winning for granted.
Aprenda a perder ou tomará o ganho por certo.
He was saying, winning the money was the ...
Ele dizia que ter ganho o dinheiro tinha sido a ...
I've been winning and losing for years.
Eu ganho e perco há anos.
I've been winning and losing for years.
E eu ganho e perco há anos.
I don't care about winning or losing.
Não me interessa se ganho ou perco.
I'm winning anyway.
Eu ganho de qualquer jeito.
- Click here to view more examples -
4. Earning
earning
I)
ganhar
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
gain
,
make
,
winning
,
making
They call it earning a living.
Isso é ganhar a vida.
You have ways of earning money.
Tens meios de ganhar dinheiro.
This what you call earning a living?
Isso é ganhar a vida?
Earning money without getting up early?
Ganhar dinheiro sem ter de acordar cedo?
Then you stand up to me, earning his trust.
Então você se levanta para mim, ganhar sua confiança.
Will you be earning enough?
Vai ganhar o suficiente?
- Click here to view more examples -
II)
salário
VERB
Synonyms:
salary
,
wage
,
pay
,
wages
,
paycheck
,
earnings
Is it your first earning?
É o seu primeiro salário?
At least she is earning money
Pelo menos ela tem um salário.
III)
ganho
VERB
Synonyms:
gain
,
won
,
win
,
earned
,
gained
,
earn
This would be the best earning of your life.
Este seria o melhor ganho da sua vida.
I build my reputation and earning power
Construi minha reputação e poder de ganho
We have been earning a lot for him
Nós temos ganho muito para ele
I'm earning my keep.
O que eu ganho me mantém.
I'm earning my keep.
Ganho o meu sustento.
... maintenance or improvement of earning capacity;
... manter ou a melhorar a capacidade de ganho;
- Click here to view more examples -
IV)
conquistando
VERB
Synonyms:
conquering
,
winning
,
gaining
,
courting
,
garnering
I thought I was earning humanity's right to survive.
Eu pensei que estava conquistando o direito da humanidade sobreviver.
5. Ahead
ahead
I)
adiante
ADV
Synonyms:
forward
,
forth
He must have gone ahead.
Ele deve ter ido adiante.
But my ship is ahead.
Mas minha nave está adiante.
Go ahead, break my arm.
Vá adiante, quebre meu braço.
But if there is danger ahead.
Mas se houver perigo adiante.
You can go ahead and pay more.
Você pode ir adiante e pagar mais.
Always a step ahead.
Sempre um passo adiante.
- Click here to view more examples -
II)
frente
ADV
Synonyms:
front
,
forward
,
face
,
opposite
,
facing
Activating the infrared one ahead.
Ativando o infravermelho para a frente.
You best get on ahead.
É melhor ires à frente.
I think there might be a speed trap up ahead.
Pode haver algum radar mais à frente.
There are some caves up ahead.
Existem algumas cavernas em frente.
The trail should be just up ahead.
O trilho fica um pouco mais à frente.
They put their own wishes ahead of their family's.
Elas colocam seus próprios desejos a frente de suas famílias.
- Click here to view more examples -
III)
antecedência
ADV
Synonyms:
advance
,
beforehand
,
antecedence
Just call ahead before you do.
Ligue com antecedência antes de vir.
A man who plans ahead.
Um homem que planeia com antecedência.
My grandfather called ahead.
O meu avô ligou com antecedência.
You could have warned us ahead of time.
Poderia ter nos avisado com antecedência.
We can plan ahead for years.
Podemos planejar com antecedência para o ano.
A soldier should only think one hour ahead.
Um soldado só deve pensar até uma hora de antecedência.
- Click here to view more examples -
IV)
antes
ADV
Synonyms:
before
We need to get ahead of her.
Precisamos pegar antes dela.
You know, we were here ahead of you.
Nós chegamos aqui antes de vocês.
She went on home ahead of me.
Ela foi para casa antes de mim.
They never move ahead of schedule.
Nunca fazem nada antes da data.
There are a lot of other people ahead of him.
Há muitas outras pessoas antes dele.
There is so much ahead of us.
Tem muita coisa antes de nós.
- Click here to view more examples -
V)
diante
ADV
Synonyms:
on
,
before
,
front
,
facing
,
faced
,
forth
And now you have great power ahead of you.
E agora, tem um grande poder diante de você.
You got a long trip ahead of you.
Você tem uma longa viagem diante de si.
Already ahead of you, boss.
Diante de você, chefe.
Already ahead of you, boss.
Diante de si, chefe.
You have half your life ahead of you.
Você tem metade da sua vida diante de você.
Will that still go ahead?
Isso ainda vai por diante?
- Click here to view more examples -
VI)
ganhando
ADV
Synonyms:
winning
,
gaining
,
earning
We should quit while we're ahead.
Devemos parar enquanto estamos ganhando.
What do you do when you're ahead?
E o que se faz quando o time está ganhando?
Ahead or behind, what does it matter?
Ganhando ou não, o que importa?
What we want to know is who's ahead.
O que nós queremos saber é quem está ganhando.
Now let's end this while you're still ahead.
Vamos terminar logo com isso enquanto você estiver ganhando.
We both come out ahead here.
Ambos saímos ganhando aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
avançar
ADV
Synonyms:
next
,
advance
,
move
,
move forward
,
forward
,
proceed
,
fast forward
Right full rudder, all ahead flank.
Leme para estibordo, avançar de flanco.
All ahead, standard on board.
Avançar, nível a bordo.
I reckon we go ahead.
Penso que devemos avançar.
Left full rudder, all ahead one third.
Leme para bombordo, avançar a um terço.
All ahead one third.
Avançar a um terço das rotações.
... the way to get ahead in life.
... o caminho para se avançar na vida.
- Click here to view more examples -
6. Accumulating
accumulating
I)
acumular
VERB
Synonyms:
accumulate
,
amass
,
accrue
,
hoard
,
piling up
... one time, but by accumulating knowledge bit by bit ...
... uma só vez, mas para acumular conhecimento pouco a pouco ...
... months uncovering them and accumulating evidence."
... meses para descobri-los.e acumular evidência."
II)
acumuláveis
NOUN
Synonyms:
cumulative
7. Piling up
piling up
I)
acumulando
VERB
Synonyms:
accumulating
,
amassing
,
hoarding
,
drifting
,
accruing
,
garnering
But the numbers keep piling up on the river's edge and ...
Mas os números continuam acumulando na beira do rio e ...
These donuts are piling up.
As rosquinhas estão acumulando.
Chewing up hours, piling up costs.
Mastigando horas, acumulando custos.
... and the bodies are piling up.
... e tem corpos se acumulando.
We're piling up mountains of debt.
Estamos acumulando montanhas de dívidas.
- Click here to view more examples -
II)
amontoando
VERB
Synonyms:
bowlful
Cash was piling up in his safe.
O dinheiro estava amontoando o cofre dele.
... a lot of bills piling up.
... um monte de contas amontoando.
III)
empilhar
VERB
Synonyms:
stack
,
pile
,
tile
We better find her before more bodies start piling up.
É melhor encontrá-la antes mais corpos começam empilhar.
... scuffed when we were piling up the.
... borrado quando estávamos a empilhar as.coisas.
8. Amassing
amassing
I)
acumulando
VERB
Synonyms:
accumulating
,
piling up
,
hoarding
,
drifting
,
accruing
,
garnering
... doubt that he is amassing them to use against ...
... dúvida de que está acumulando-as para usar contra ...
... doubt that he is amassing them to use against ...
... dúvida de que ele está acumulando-as para utilizar contra ...
9. Hoarding
hoarding
I)
açambarcamento
VERB
... being replaced by speculative private hoarding?
... não sejam simplesmente substituídos pelo açambarcamento especulativo privado?
... minimize the risk of hoarding of spectrum, as ...
... minimizará o risco de açambarcamento do espectro, dado ...
II)
entesouramento
VERB
III)
acumulação
VERB
Synonyms:
accumulation
,
accumulating
,
buildup
,
rollup
,
backlog
,
accrual
Did you find the source of your hoarding problems?
Achou a origem dolorosa dos seus problemas de acumulação?
Did you find the painful source of your hoarding problems?
Achou a origem dolorosa dos seus problemas de acumulação?
... in the locker, or even the hoarding of animals.
... no armário ou mesmo acumulação de animais.
what kind of hoarding specialist are you?
Que tipo de especialista em acumulação é você?
I'm a hoarding specialist.
Yelman, sou um especialista em acumulação.
- Click here to view more examples -
IV)
colecionismo
NOUN
Synonyms:
collecting
V)
estocando
VERB
Synonyms:
stocking
And why they shouldn't be hoarding their ale.
E porque não deveriam estar estocando a sua cerveja.
10. Accruing
accruing
I)
acresça
VERB
II)
acumular
VERB
Synonyms:
accumulate
,
amass
,
accrue
,
hoard
,
piling up
11. Conquering
conquering
I)
conquistar
VERB
Synonyms:
conquer
,
win
,
gain
,
earn
,
conquest
,
clinch
Conquering the publishing world?
Conquistar o mundo da publicação?
... pirates were determined on conquering her wealthy territory.
... piratas saqueadores estavam determinados a conquistar o seu rico território.
... we are already on the threshold of conquering are galaxy.
... , estamos a pensar em conquistar toda a galáxia.
How's the dividing and conquering going?
Como está a dividir e conquistar indo?
We're not about conquering the world.
Nós não queremos conquistar o mundo.
- Click here to view more examples -
12. Courting
courting
I)
cortejar
VERB
Synonyms:
woo
,
wooing
,
courtship
And then you can begin courting.
E depois você pode começar a me cortejar.
You must be courting dozens at least.
Deve cortejar dúzias, pelo menos.
I have enjoyed courting you against your will ...
Gostei de te cortejar contra a tua vontade ...
We didn't come here a courting.
Não viemos aqui para cortejar.
To a man who'd been courting me.
a um homem que me estava a cortejar.
- Click here to view more examples -
II)
namorando
VERB
Synonyms:
dating
I thought we were courting.
Pensei que estávamos namorando.
Here we are courting, the way you asked me ...
Estamos namorando, como me pediu ...
So, are we courting now?
Então, estamos namorando agora?
But then I'm not courting, am I?
Mas eu não estou namorando, estou?
They were courting...
Eles estavam namorando...
- Click here to view more examples -
III)
conquistando
VERB
Synonyms:
conquering
,
winning
,
gaining
,
garnering
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals