Maturity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Maturity in Portuguese :

maturity

1

maturidade

NOUN
  • Not only does that show great maturity, but also. Não só mostra grande maturidade mas também.
  • Would you show some maturity? Você poderia mostrar alguma maturidade?
  • No lectures on maturity, either. Sem lições sobre maturidade, também.
  • Learn maturity from the dogs in the street? Aprendeu a maturidade dos cães na rua?
  • But you act with so much maturity. Mas ages com tanta maturidade.
  • But you act with so much maturity. Mas age com tanta maturidade.
- Click here to view more examples -
2

vencimento

NOUN
  • ... the contractual terms, may be continued until their maturity. ... as condições contratuais podem ser prosseguidos até ao seu vencimento.
  • ... deposits with an agreed maturity of up to one year, ... depósitos com prazo de vencimento acordado até um ano;
  • ... of one year remaining to maturity, irrespective of their ... ... remanescente de um ano até ao vencimento, independentemente do seu ...
  • Denomination, remuneration and maturity of claims equivalent to ... Denominação, remuneração e vencimento dos créditos equivalentes às ...
  • ... Deposits with an agreed maturity of up to 2 years ... Depósitos com prazo de vencimento acordado até 2 anos
- Click here to view more examples -

More meaning of Maturity

mature

I)

maduro

ADJ
Synonyms: ripe, mellow, matured
  • I was being mature. Eu estou sendo maduro.
  • Tomorrow i'm going to meet my first mature friend. Amanhã vou me encontrar com meu primeiro amigo maduro!
  • And the very mature encounter for their age. É um encontro muito maduro para a idade dela.
  • He was thoughtful and mature. Foi atencioso e maduro.
  • He thinks he's so mature, you know? Ele se acha tão maduro, sabe?
  • So mature for your age. Muito maduro para sua idade.
- Click here to view more examples -
II)

amadurecer

VERB
Synonyms: ripen, grow up, brew
  • She needs trouble to mature her. Ela precisa de problemas para amadurecer.
  • They wanted to mature comics. Queriam amadurecer os gibis.
  • They take way too long to mature. Demoram demasiado a amadurecer.
  • The embryos need to mature in a safe environment. Os embriões precisam amadurecer em um ambiente seguro.
  • Your soul should mature to carry away the collected guilt ... A tua alma deve amadurecer para arrecadar com a culpa imposta ...
  • ... have enough time to, like, fully mature. ... teve tempo suficiente de amadurecer.
- Click here to view more examples -
III)

maturidade

ADJ
  • Want to talk mature? Quer falar sobre maturidade?
  • You actually think you're more mature than me? Achas mesmo que tens mais maturidade do que eu?
  • As long as we handle this in a mature way. Contanto que possamos levar tudo com maturidade.
  • It takes a year for them to mature. Demora um ano para chegarem à maturidade.
  • ... things you simply aren't mature enough to understand yet. ... coisas que ainda não tens maturidade para perceber.
  • ... going to say you're mature enough to get married. ... vamos dizer que você tem a maturidade para casar.
- Click here to view more examples -
IV)

amadurecido

ADJ
  • Once an idea is mature, it is important for the ... Logo que uma ideia tenha amadurecido, importante que o ...
  • He's more mature than me. Mais amadurecido que eu.
  • But it is a mature man who Still follows ... Mas é um homem amadurecido, que ainda segue ...
  • I believe it should be but mature It is a crisis ... Acredito que deve ser mas amadurecido já que é uma crise ...
  • - And so mature. - E tão amadurecido.
- Click here to view more examples -
V)

adulto

ADJ
Synonyms: adult, grown, grownup
  • I think what they're doing is mature. Acho que o que eles fazem é adulto.
  • He will mature, tell you okay? Ser adulto e dizer que tudo bem?
  • Let me be the mature one. Serei o adulto aqui.
  • ... profile indicates you are a mature adult. ... perfil indica que é um adulto.
  • ... yet your profile indicates you are a mature adult. ... mas o seu perfil indica que é um adulto.
  • What, are you too mature? Você é muito adulto?
- Click here to view more examples -
VI)

casal

VERB
Synonyms: couple, double, pair

winning

I)

ganhar

VERB
Synonyms: win, earn, gain, make, earning, making
  • Winning and losing are both parts of life. Ganhar e perder ambos são partes da vida.
  • He appeared to be winning. Parecia estar a ganhar.
  • Are you still into winning this thing? Você ainda quer ganhar?
  • How do you keep winning? Como é que está sempre a ganhar?
  • We are winning this thing because we're focused. Estamos a ganhar esta coisa porque estamos concentrados.
  • And grinning and winning. E a sorrir e a ganhar.
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
  • There are more important things than winning. Tenho coisas mais importantes do que vencer.
  • I have no chance of winning. Não tenho hipóteses de vencer!
  • And winning is what counts,right? E vencer é o que conta, certo?
  • But winning isn't always a good thing. Mas vencer nem sempre é bom.
  • Winning is everything and nothing else matters. Vencer é tudo e nada mais importa.
  • There is more to winning than that. Mas vencer é mais do que isso.
- Click here to view more examples -
III)

vencimento

VERB
IV)

premiado

VERB
  • People see me as a winning lottery ticket. As pessoas me veem como um bilhete de loteria premiado.
  • I bought the winning ticket! Eu comprei o bilhete premiado!
  • I was the winning ticket of a lottery. Eu era o bilhete premiado de uma loteria.
  • You going to turn it into a winning ticket? Vai transformar esse no bilhete premiado?
  • ... lightning while holding a winning lottery ticket. ... um raio, enquanto segura um bilhete premiado.
  • ... disc is like a winning lottery ticket. ... disco é como um ticket premiado da lotaria.
- Click here to view more examples -
V)

vitória

VERB
Synonyms: victory, win, vitoria
  • This is about our team, about winning. É pelo time, pela vitória.
  • This is ours for the winning! Isso é pela nossa vitória!
  • You set tough odds against winning, don't you? Você fez regras contra a vitória, não?
  • I just want to celebrate winning this case, okay? Só quero celebrar a vitória nesse caso, ok?
  • Starting today, we are on a path toward winning. A partir de hoje, estamos no caminho da vitória.
  • What you feel is winning. O que você sente é vitória.
- Click here to view more examples -
VI)

conquista

VERB
  • ... purchased the next one in anticipation of winning the award. ... adquiriu o próximo antecipando a conquista do prêmio.
VII)

ganho

VERB
Synonyms: gain, won, win, earned, gained, earn, earning
  • Learn to lose or you'll take winning for granted. Aprenda a perder ou tomará o ganho por certo.
  • He was saying, winning the money was the ... Ele dizia que ter ganho o dinheiro tinha sido a ...
  • I've been winning and losing for years. Eu ganho e perco há anos.
  • I've been winning and losing for years. E eu ganho e perco há anos.
  • I don't care about winning or losing. Não me interessa se ganho ou perco.
  • I'm winning anyway. Eu ganho de qualquer jeito.
- Click here to view more examples -

due

I)

devido

ADJ
Synonyms: because, owing, given
  • Due to the electric shock. Devido ao choque elétrico.
  • A fantasy on my part due to my inexperience? Uma invenção devido à minha falta de experiência?
  • Due to the ozone layer damage? Devido ao buraco na camada de ozônio?
  • We will give you further instructions in due time. Nós daremos mais instruções no devido tempo.
  • Heart failure due to electric shock. Insuficiência cardíaca devido ao choque eléctrico.
  • I have to take due payment, that's all. Devo tomar o devido pagamento, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

ADJ
  • Because it wasn't due until today. Por que o vencimento não era até hoje.
  • The due date is on the bottom. O vencimento está na parte de baixo.
  • The due date for the payment is ... O vencimento para o pagamento é ...
  • ... weeks away from the due date. ... semanas distância a partir da data de vencimento.
  • ... wait until that bill comes due. ... esperar até a data do vencimento.
  • I'll be around for it when it comes due. Irei receber no dia de vencimento.
- Click here to view more examples -
III)

virtude

ADJ
  • ... cannot be with us today due to problems with flights ... ... não pode estar presente em virtude de problemas com os voos ...
  • ... tax consultancy activities would - due to the common cost determinants ... ... consultoria fiscal seria - em virtude das determinantes de custos comuns ...
  • ... shall not be invoked due to differences over the ... ... não deverá ser invocado em virtude de divergências quanto à ...
  • indeed, due to the efforts of the new ... com efeito, em virtude dos esforços dos novos ...
  • Due to its untapped natural resources, this region ... Em virtude dos seus recursos naturais inexplorados, esta região ...
  • ... to the Community definitions due to peculiar circumstances in ... ... às definições comunitárias em virtude das circunstâncias específicas de ...
- Click here to view more examples -
IV)

por causa

ADJ
Synonyms: because
  • This is due to global warming. É por causa do aquecimento global!
  • Why are you destroying your life due to greed? Por que está destruindo sua vida por causa dessa ambição?
  • Once due to anemia. Uma vez por causa de anemia.
  • My father's pharmacy is closed due to the disgrace. A farmácia de meu pai está fechada por causa da desonra.
  • Due to the restraining order? Por causa da ordem judicial ?
  • Doctors suspect brain damage due to the dehydration. Suspeitam de danos cerebrais por causa da desidratação.
- Click here to view more examples -

expiration

I)

expiração

NOUN
Synonyms: expires, exhalation
  • ... on his lips... from expiration. ... nos lábios... da expiração.
  • The expiration was 1:28 PM of the following day. A expiração foi ás 1:28 do dia seguinte.
II)

validade

NOUN
Synonyms: validity
  • ... because it has no expiration date. ... assim, porque não tem data de validade.
  • Check the expiration date because they were from ... Verifique a validade porque elas são de ...
  • No expiration date, no I.D. Sem data de validade, sem identificação.
  • That's expiration 07-09. Sua validade é 07-09.
  • - Check the expiration date? - Verifique a data de validade.
- Click here to view more examples -
III)

vencimento

NOUN
  • Those cookies were three days past expiration date! Aqueles biscoitos tinham passado 3 dias depois do vencimento!
  • - The expiration date? - A data de vencimento?
IV)

término

NOUN

salary

I)

salário

NOUN
  • Perhaps on a librarian's salary. Se eu tivesse um salário de bibliotecária.
  • Everyone on your team has a salary. Todos os da sua equipa têm um salário.
  • You go back to your old salary. Então fica com o antigo salário.
  • Probably a month's salary in those days. Devia ser o salário de um mês naqueles tempos.
  • That is roughly one's monthly salary. É quase meu salário de um mês.
  • Is that your salary is almost all commission. É injusto o nosso salário ser praticamente a nossa comissão.
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

NOUN
  • The monthly salary is an altogether different matter. O vencimento mensal constitui um problema de ordem totalmente diversa.
  • ... have the same conditions, for example as regards salary. ... ter as mesmas condições, nomeadamente o mesmo vencimento.
  • ... equal to 15 % of their basic salary. ... igual a 15 % do seu vencimento-base.
  • ... shall be 35 % of the final basic salary; ... 35 % do último vencimento de base ;
  • ... compensation shall be deducted from their salary. ... compensação será deduzido do seu vencimento.
  • ... and a bonus of three months' salary. ... e um bônus de 3 meses de vencimento.
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • A very good salary. Um ordenado muito bom.
  • And at a very good salary. E com um ordenado muito bom.
  • Are you getting my salary? Têm pago o meu ordenado?
  • All on a government salary. Tudo com um ordenado governamental.
  • The tourists pay my salary. Os turistas pagam o meu ordenado.
  • The salary is very good. O ordenado é muito bom.
- Click here to view more examples -
IV)

remuneração

NOUN
  • ... adjusted by the weighting applicable to the official's salary. ... sujeito ao coeficiente de correcção aplicável à remuneração do funcionário.
  • ... being employed without any salary or social security. ... contratados que não têm remuneração nem segurança social.
  • What's your salary? Qual é a tua remuneração?
  • ... we just need to know your salary. ... só precisamos de saber qual é a sua remuneração.
  • Commissioners should receive the same salary as ministers in the ... Um Comissário deve ter a mesma remuneração que um Ministro do ...
  • "Annual salary £5. "Remuneração anual: £5 libras.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals