Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Clinch
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Clinch
in Portuguese :
clinch
1
clinch
NOUN
2
conquistar
VERB
Synonyms:
conquer
,
win
,
gain
,
earn
,
conquest
More meaning of Clinch
in English
1. Conquer
conquer
I)
conquistar
VERB
Synonyms:
win
,
gain
,
earn
,
conquest
,
clinch
And now plans to conquer yours.
E agora planeja conquistar o seu.
I had to conquer my fear of defeat.
Tinha de conquistar o meu medo de perda.
You can conquer the whole world.
Ainda pode conquistar o mundo todo.
To conquer a history for myself.
Conquistar uma história própria.
You were going to conquer the world.
Ia conquistar o mundo.
We have no ambition to conquer any cosmos.
Não temos a menor ambição de conquistar o cosmos.
- Click here to view more examples -
II)
vencer
VERB
Synonyms:
win
,
beat
,
winning
,
overcome
,
defeat
,
wins
,
beating
To conquer fear, you must become fear.
Para vencer o medo, tens que te tornar nele.
To conquer fear, you must become fear.
Para vencer o medo, deve causar medo.
She said she had to conquer her fears.
Disse que tinha que vencer os seus medos.
I can tell you how to conquer the beast.
Eu sei como vencer a fera.
And there's only one way to conquer softness.
E só há uma forma de vencer a fraqueza.
You are here to conquer your childish fear of heights.
Você está aqui para vencer seu medo de altura infantil.
- Click here to view more examples -
III)
dominar
VERB
Synonyms:
master
,
dominate
,
rule
,
overpower
,
domination
,
subdue
You got to teach them to conquer that fear.
Tens de os ensinar a dominar esse medo.
You can conquer whatever darkness there is in you.
Pode dominar qualquer escuridão que estiver em você.
... a man can have is to conquer his enemy, steal ...
... que um homem pode ter é dominar o inimigo, roubar ...
... , so they want to conquer the world.
... , então eles querem dominar o mundo.
... and unite, we could conquer humans in a matter of ...
... e se unissem, poderíamos dominar os humanos em questão de ...
You cannot conquer Time.
Você não pode dominar o Tempo.
- Click here to view more examples -
2. Win
win
I)
ganhar
VERB
Synonyms:
earn
,
gain
,
make
,
winning
,
earning
,
making
You can win at games.
Nos jogos, é possível ganhar.
You never really wanted me to win.
Você nunca realmente queria que eu ganhar.
You think we're going to win?
Achas que vamos ganhar?
Do you think we're going to win?
Você acha que nós vamos ganhar?
Do you want to win your case, or not?
Quer ganhar o caso ou não?
You want to win every time.
Não, tu queres ganhar sempre.
- Click here to view more examples -
II)
vencer
VERB
Synonyms:
beat
,
winning
,
overcome
,
defeat
,
wins
,
beating
Oh he let me win.
Ele me deixa vencer.
Everything she needed to win.
Tudo o necessário para vencer.
I just want to win.
Eu só quero vencer.
You cannot win this!
Não podes vencer, agora!
I think that my team should win.
Acho que minha equipe deve vencer.
I have to win.
Eu tenho que vencer.
- Click here to view more examples -
III)
vitória
NOUN
Synonyms:
victory
,
winning
,
vitoria
I think that's a win!
Eu acho que é uma vitória!
This was a great win.
Esta foi uma grande vitória.
My first win in over a decade.
Minha primeira vitória em uma década.
Score another win for matrimony.
Pontuação mais uma vitória para o matrimônio.
It seems like a win to me.
Parece uma vitória para mim.
It was my win, and my plan worked.
A vitória era minha, e meu plano funcionou.
- Click here to view more examples -
IV)
ganhe
VERB
Synonyms:
earn
,
gain
,
wins
Ring the bell and win a prize.
Toque o sino e ganhe o prêmio.
And may the best man win.
E que o melhor homem ganhe.
Sign the petition, win a date!
Assine a petição, ganhe uma namorada!
You may not win many medals on this campaign.
Talvez não ganhe muitas medalhas nesta campanha.
Put down your money and win a prize.
Deixe o dinheiro e ganhe um prémio.
I want you to win.
Quero que você ganhe.
- Click here to view more examples -
V)
conquistar
VERB
Synonyms:
conquer
,
gain
,
earn
,
conquest
,
clinch
Then you should do something to win her heart.
Então você teria que fazer algo pra conquistar seu coração.
And you need to win back her trust.
E precisa conquistar de volta a confiança dela.
Did you expect to win me by your usual methods?
Espera me conquistar com seus métodos usuais?
How many times does a man have to win you?
Quantas vezes um homem tem que te conquistar?
What did he promise to win you over?
O que ele prometeu para te conquistar?
He has to win me back.
Ele tem que me conquistar de volta.
- Click here to view more examples -
VI)
vença
VERB
Synonyms:
wins
May the best lab win.
Talvez o melhor laboratório vença.
So good luck and may the best person win.
Boa sorte, e que vença o melhor.
We must not allow terrorists to win.
Não devemos permitir que o terrorista vença.
Maybe one of these days we'il win, right?
Talvez um dia destes a gente vença, certo?
I want you to win.
Eu quero que você vença.
May the best team win.
Que vença a melhor equipe.
- Click here to view more examples -
VII)
ganhou
VERB
Synonyms:
won
,
earned
,
gained
,
wins
Did you win some kind of science prize?
Ganhou algum tipo de prêmio de ciências?
You win all your cases when you were a prosecutor?
Ganhou sempre todos os casos quando era advogada?
Did you at least win the contest?
Ao menos ganhou o concurso?
You win a cookie.
Voce ganhou um biscoito.
Did you win the lottery and not tell me?
Ganhou na loteria e não me contou?
Did he win or lose?
Ele ganhou ou perdeu?
- Click here to view more examples -
3. Gain
gain
I)
ganho
NOUN
Synonyms:
won
,
win
,
earned
,
gained
,
earn
,
earning
I gain his trust, everything else falls into place.
Eu ganho a confiança dele, e tudo dará certo.
Any personal gain was of secondary importance.
Qualquer ganho pessoal era secundária.
Might be your gain.
O ganho pode ser seu.
What do you gain if you don't?
O que ganho se não a entregar?
He has abused his position for personal gain.
Ele abusou de sua posição em troca de ganho pessoal.
Taking advantage of children for your own gain.
Tirar partido de crianças para o teu próprio ganho.
- Click here to view more examples -
II)
ganhar
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
make
,
winning
,
earning
,
making
It takes time to gain a man's confidence.
Leva tempo para ganhar a confiança de alguém.
I have nothing to lose and everything to gain.
Não tenho nada a perder e tudo a ganhar.
You can eat whatever you want and not gain weight.
Você pode comer tudo que quiser e sem ganhar peso!
We risk nothing and gain everything.
Só teríamos a ganhar com isso.
And to gain time?
E para ganhar tempo?
I must be the last to gain his liberty.
Eu devo ser o último a ganhar a sua liberdade.
- Click here to view more examples -
III)
ganham
NOUN
Synonyms:
earn
,
win
,
wins
,
earning
What do they gain if they do?
O que ganham com isso?
They gain trust with the promise of friendship and technology.
Ganham confiança com a promessa de amizade e tecnologia.
The security seafarers gain by working together in ...
Os marinheiros ganham segurança se trabalharem conjuntamente num ...
... seen some game in that they gain the good ones.
... visto algum jogo em que ganham os bons.
... them alone if they gain up on us?
... sozinho contra eles se ganham de nós?
... chance to play and gain the skills they will need ...
... chance de brincar e ganham as habilidades que precisam ...
- Click here to view more examples -
IV)
obter
VERB
Synonyms:
get
,
obtain
,
getting
,
achieve
We can gain access through that panel.
Podemos obter acesso através daquele painel.
You hope to gain some control over the situation?
Tens esperança de obter algum controle da situação?
He might be bluffing, hoping to gain information.
Poderia estar mentindo para obter informação.
To gain power, to destroy their enemies.
Para obter poder e destruir o inimigo.
... of control in order to gain control!
... o controle, para obter o controle!
... that every time it is impossible to gain a majority.
... que é sempre impossível obter a maioria.
- Click here to view more examples -
V)
ganhe
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
wins
Share yours with me and gain strength from the sharing.
Compartilhe a sua dor comigo e ganhe força com isso.
Even if you gain weight after having the ...
Mesmo que ganhe peso depois de ter o ...
keep him talking, gain his trust.
Mantenha-o conversando, ganhe sua confiança.
Gain their confidence, then ...
Ganhe a confiança deles, então ...
It should be allowed to gain momentum: a change ...
É preciso permitir que ganhe força: uma alteração ...
Even if you gain so much weight that ...
Mesmo que você ganhe tanto peso, que ...
- Click here to view more examples -
VI)
adquirir
VERB
Synonyms:
acquire
,
purchase
,
procure
The time has come for you to gain the knowledge.
É a hora de você adquirir conhecimento.
In short, they must gain that ability to adapt ...
Em poucas palavras, devem adquirir uma capacidade de adaptação ...
To gain greater understanding - what ...
Adquirir maior compreensão. Mas ...
... eat your brains and gain your knowledge.
... comer seu cérebro e adquirir conhecimento.
The intent is to gain a clearer perception of humanity.
- A intenção e adquirir maior percepção da Humanidade.
... on the Community market in order to gain market share.
... no mercado comunitário para adquirir parte desse mercado.
- Click here to view more examples -
VII)
conquistar
VERB
Synonyms:
conquer
,
win
,
earn
,
conquest
,
clinch
I had to gain their trust.
Tive de conquistar a confiança deles.
To gain independence we must prove worthy of it.
Para conquistar a independência precisamos nos mostrar dignos.
I thought you were going to gain her trust.
Pensei que ias conquistar a confiança dela.
Ls there no other way to gain the mountain?
Não há outra forma de conquistar a montanha?
I had to gain their trust.
Tive que conquistar a confiança deles.
They seek a supernatural way to gain power.
Eles buscam uma maneira sobrenatural para conquistar o poder.
- Click here to view more examples -
4. Earn
earn
I)
ganhar
VERB
Synonyms:
win
,
gain
,
make
,
winning
,
earning
,
making
Legitimate ways to earn.
Os caminhos legítimos para ganhar.
You have to earn their trust.
Tens de ganhar a sua confiança.
I know where you can earn some.
Eu sei onde pode ganhar algum.
Nice way to earn one's living!
Bela maneira de ganhar a vida!
Do the work, earn your way.
Trabalhar, ganhar a vida.
How much do you want to earn?
Quanto vocês querem ganhar?
- Click here to view more examples -
II)
ganhe
VERB
Synonyms:
win
,
gain
,
wins
Earn a double bonus for reporting a family member.
Ganhe um duplo bónus por entrevistar um membro da família.
Get your riff e and earn your keep!
Pegue sua arma e ganhe o prêmio.
A day may come when you earn yourself some responsibilities.
Um dia pode chegar em que você ganhe algumas responsabilidades.
Earn the spotlight on your own merits.
Ganhe o holofote com os seus próprios méritos.
Earn lots of cash, bye.
Ganhe muito dinheiro, tchau.
Pull your weight and earn your place.
Faça sua parte e ganhe seu lugar.
- Click here to view more examples -
III)
merecer
VERB
Synonyms:
deserve
,
merit
,
deserving
You have to earn your right to over bill.
Precisa merecer poder cobrar caro.
Some of us have to earn what we get.
Alguns de nós tem que merecer o que conseguem.
You want it, you earn it.
Se queres, tens de merecer.
Earn your keep around here.
Faça por merecer o que quer.
In my family, you have to earn it.
Na minha família, tens que o merecer.
Time to earn our pay.
Hora para merecer nosso pagamento.
- Click here to view more examples -
IV)
ganho
VERB
Synonyms:
gain
,
won
,
win
,
earned
,
gained
,
earning
I help him out and earn enough to get by.
Eu o ajudo e ganho o suficiente para sobreviver.
I earn no tips, sold nothing.
Não ganho gorjetas, não vendo nada.
I earn with the club.
Eu ganho com o clube.
I earn enough money.
Eu ganho dinheiro o suficiente.
I earn my own bread without outside help.
Eu ganho o meu próprio pão sem ajuda externa.
I earn my living by working.
Ganho a minha vida trabalhando.
- Click here to view more examples -
V)
conquistar
VERB
Synonyms:
conquer
,
win
,
gain
,
conquest
,
clinch
My guys have to earn their place.
Os meus homens têm de conquistar o seu lugar.
I have to earn it.
Tenho de o conquistar.
I have votes to earn, okay?
Tenho votos para conquistar, ok?
You will have to earn your names back.
Terão que conquistar seus nomes de volta.
How can we earn your trust?
Como podemos conquistar sua confiança?
You will have to earn that right.
Terá de conquistar esse direito.
- Click here to view more examples -
VI)
acumular
VERB
Synonyms:
accumulate
,
amass
,
accrue
,
hoard
,
piling up
5. Conquest
conquest
I)
conquista
NOUN
Synonyms:
achievement
,
conquer
,
winning
,
accomplishment
,
wins
Conquest is the solution.
Conquista é a solução!
And so began my path to conquest.
E iniciei então meu caminho para a conquista.
So this is a statement of conquest?
Então isso é uma demonstração de conquista?
I am designed only for conquest.
Sou feito só para conquista!
It was theirs by right of conquest.
Eram suas por direito de conquista.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals