Meaning of Due in Portuguese :

due

1

devido

ADJ
Synonyms: because, owing, given
  • Due to the electric shock. Devido ao choque elétrico.
  • A fantasy on my part due to my inexperience? Uma invenção devido à minha falta de experiência?
  • Due to the ozone layer damage? Devido ao buraco na camada de ozônio?
  • We will give you further instructions in due time. Nós daremos mais instruções no devido tempo.
  • Heart failure due to electric shock. Insuficiência cardíaca devido ao choque eléctrico.
  • I have to take due payment, that's all. Devo tomar o devido pagamento, é tudo.
- Click here to view more examples -
2

vencimento

ADJ
  • Because it wasn't due until today. Por que o vencimento não era até hoje.
  • The due date is on the bottom. O vencimento está na parte de baixo.
  • The due date for the payment is ... O vencimento para o pagamento é ...
  • ... weeks away from the due date. ... semanas distância a partir da data de vencimento.
  • ... wait until that bill comes due. ... esperar até a data do vencimento.
  • I'll be around for it when it comes due. Irei receber no dia de vencimento.
- Click here to view more examples -
3

virtude

ADJ
  • ... cannot be with us today due to problems with flights ... ... não pode estar presente em virtude de problemas com os voos ...
  • ... tax consultancy activities would - due to the common cost determinants ... ... consultoria fiscal seria - em virtude das determinantes de custos comuns ...
  • ... shall not be invoked due to differences over the ... ... não deverá ser invocado em virtude de divergências quanto à ...
  • indeed, due to the efforts of the new ... com efeito, em virtude dos esforços dos novos ...
  • Due to its untapped natural resources, this region ... Em virtude dos seus recursos naturais inexplorados, esta região ...
  • ... to the Community definitions due to peculiar circumstances in ... ... às definições comunitárias em virtude das circunstâncias específicas de ...
- Click here to view more examples -
4

por causa

ADJ
Synonyms: because
  • This is due to global warming. É por causa do aquecimento global!
  • Why are you destroying your life due to greed? Por que está destruindo sua vida por causa dessa ambição?
  • Once due to anemia. Uma vez por causa de anemia.
  • My father's pharmacy is closed due to the disgrace. A farmácia de meu pai está fechada por causa da desonra.
  • Due to the restraining order? Por causa da ordem judicial ?
  • Doctors suspect brain damage due to the dehydration. Suspeitam de danos cerebrais por causa da desidratação.
- Click here to view more examples -

More meaning of due

because

I)

porque

PREP
Synonyms: why, ' cause
  • Because we were draining power? Porque estávamos a sugar energia?
  • Is it because she laughs with me? É porque ela estava rindo comigo?
  • Because there's nothing to tell. Porque não tem nada pra contar.
  • They apparently believed that because they left. Aparentemente eles acreditam nisso porque eles se foram.
  • Because of that experience were getting better. Porque dessa experiência conseguiam melhor.
  • Because the coffee is always empty? Porque isto está sempre vazio?
- Click here to view more examples -
II)

por causa

PREP
  • My uncle's in jail because of that. O meu tio está preso por causa disso.
  • Because of your secret? Por causa do seu segredo?
  • And because of this, we have lost everything. E por causa disso, perdemos tudo.
  • Is that because of the accident? Isso é por causa do acidente?
  • She should leave because she has a child ? Tem que ir por causa da criança?
  • I think it's because it's a used machine. Acho que é por causa de ser uma máquina usada.
- Click here to view more examples -
III)

pois

PREP
  • Because if you did you wouldn't be doing this. Pois se gostasse, não estaria fazendo isso.
  • They use tricks because they are weak! Eles usam truques, pois são fracos.
  • Because he's been asking me. Pois ele me pediu.
  • I know you will because it's just your way. Sei que vai, pois este é seu caminho.
  • He will because he can. Ele consegue, pois ele pode.
  • Because this it is your opportunity. Pois esta é a tua oportunidade.
- Click here to view more examples -

given

I)

dado

VERB
Synonyms: data, gave, dice
  • They must have given me yours. Devem ter me dado o seu.
  • You should have given them their privacy. Devia ter dado privacidade à eles.
  • No details were given and the investigation closed. Nenhum detalhe foi dado e a investigação foi fechada.
  • That must have given you a spot of trouble. Isso deve de ter dado trabalho.
  • That was given, fair enough. Isso também já foi dado, muito bem.
  • And his address is given! E seu endereço é dado!
- Click here to view more examples -
II)

dada

VERB
Synonyms: paid
  • Faith cannot be given to man. A fé não pode ser dada ao homem.
  • I have been given the honor to be your captain. A mim foi dada a honra de ser seu capitão.
  • This is the last chance you are given. Esta é a última chance que lhe foi dada.
  • And she wasn't given to bandits! E ela não foi dada aos bandidos!
  • Not given the situation. Não, dada a situação.
  • Neither asked nor given. Nem pedida, nem dada.
- Click here to view more examples -
III)

dadas

VERB
Synonyms: dealt
  • Given these conditions, you're actually quite fortunate. Dadas as condições, tiveram bastante sorte.
  • They were given to me by my mother. Foram dadas a mim pela minha mãe.
  • Twenty rats and eleven mice were given injections. A vinte ratazanas e onze ratos foram dadas injecções.
  • Some were given human masks to hide their wounds. A alguns foram dadas máscaras humanas para esconder suas feridas.
  • She seemed okay, given everything. Ela parecia bem, dadas as circunstâncias.
  • The news of the earthquake was given from there? As notícias do terremoto foram dadas daqui?
- Click here to view more examples -
IV)

determinado

VERB
  • Given my present state. Determinado meu estado presente.
  • A given day's work should be completed the ... O trabalho de um determinado dia, deve ser concluído no ...
  • If a given receptor for a given ... Se um determinado receptor de uma determinada ...
  • If a given receptor for a given ... Se um determinado receptor de uma determinada ...
  • Does a given instrument actually help to achieve ... Será que um determinado instrumento contribui efectivamente para a concretização ...
  • ... an attorney at a given time. ... um advogado em um determinado momento.
- Click here to view more examples -
V)

deu

VERB
Synonyms: gave, went, took
  • Have you ever given a gift that has touched me? Você já deu um presente que me tocou?
  • Have you given your official statement yet? Você já deu a a sua declaração oficial?
  • This was given to me by a very dear friend! Um amigo muito querido me deu isso.
  • I was given permission from the captain. O capitão me deu a permissão.
  • Have you ever given a driving lesson before? Você já deu aula de direcção antes?
  • Maybe you've given all you have to give. Já deu tudo que tinha a dar.
- Click here to view more examples -
VI)

fornecido

VERB
  • Each child was given a number. Para cada criança era fornecido um número.
  • ... to the airport map we have been given. ... ao mapa dos aeroportos que nos foi fornecido.
  • fluid at any given point. fluido em qualquer ponto fornecido.
  • ... nothing, there is no house given with the address. ... nada, não há endereço fornecido com a casa.
  • ... retroactive where the parties concerned have given inaccurate information or where ... ... retroactiva sempre que os interessados tenham fornecido indicações inexactas ou quando ...
- Click here to view more examples -
VII)

dei

VERB
Synonyms: gave
  • I have already given the order. Eu já dei essa ordem.
  • I have given my answer. Eu dei a minha resposta.
  • I have given false witness against a colleague. Eu dei falso testemunho contra um colega.
  • I have given you a new life. Eu dei te uma nova vida.
  • I have given you that opportunity. Eu lhe dei essa oportunidade.
  • I have given you a background. Eu lhe dei um passado.
- Click here to view more examples -
VIII)

concedido

VERB
  • If you were given them? E se isso vos fosse concedido?
  • We are grateful for the time we have been given. Damos graças pelo tempo que nos foi concedido.
  • You will have given my proposal the grace of your ... Haveis concedido à minha proposta, a graça da vossa ...
  • ... the government could have given some aid for this. ... e o governo poderia ter concedido auxílios para essa finalidade.
  • ... suggests this right be given to all doctors on the ward ... ... sugere que o direito seja concedido a todos os médicos ...
  • I was given a safe landing, and air. Foi-me concedido um pouso seguro, e ar.
- Click here to view more examples -
IX)

dados

VERB
Synonyms: data, dice, details
  • We have been given this last chance! Nos foram dados esta última oportunidade!
  • What about a flurry of lightning punches given in sequence? Que tal socos rápidos dados em sequência?
  • Additional credits are given for creating new and difficult moves. Pontos adicionais são dados em criar novos e difíceis movimentos.
  • They were not given to me to sell. Não me foram dados para vender.
  • They are given freely or not at all. São dados livremente ou não existem.
  • Given the prices we charge to students, schools. Dados os preços que cobramos de alunos, escolas.
- Click here to view more examples -
X)

recebe

VERB
Synonyms: receives, gets, welcomes
  • Everyone gets given a different number. Cada um recebe um número diferente.
  • A soldier is given orders. Um soldado recebe ordens e tem de as cumprir.
  • ... in jail, at the beginning you're given nothing. ... na prisão, no início, você não recebe nada.
  • ... virtue that's earned, not given. ... virtude que se adquire, não se recebe.
  • Don't ask questions when you're given an order. Não faça perguntas quando recebe uma ordem.
  • Don't ask questions when you're given an order. Quando recebe uma ordem, não faça perguntas.
- Click here to view more examples -

salary

I)

salário

NOUN
  • Perhaps on a librarian's salary. Se eu tivesse um salário de bibliotecária.
  • Everyone on your team has a salary. Todos os da sua equipa têm um salário.
  • You go back to your old salary. Então fica com o antigo salário.
  • Probably a month's salary in those days. Devia ser o salário de um mês naqueles tempos.
  • That is roughly one's monthly salary. É quase meu salário de um mês.
  • Is that your salary is almost all commission. É injusto o nosso salário ser praticamente a nossa comissão.
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

NOUN
  • The monthly salary is an altogether different matter. O vencimento mensal constitui um problema de ordem totalmente diversa.
  • ... have the same conditions, for example as regards salary. ... ter as mesmas condições, nomeadamente o mesmo vencimento.
  • ... equal to 15 % of their basic salary. ... igual a 15 % do seu vencimento-base.
  • ... shall be 35 % of the final basic salary; ... 35 % do último vencimento de base ;
  • ... compensation shall be deducted from their salary. ... compensação será deduzido do seu vencimento.
  • ... and a bonus of three months' salary. ... e um bônus de 3 meses de vencimento.
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • A very good salary. Um ordenado muito bom.
  • And at a very good salary. E com um ordenado muito bom.
  • Are you getting my salary? Têm pago o meu ordenado?
  • All on a government salary. Tudo com um ordenado governamental.
  • The tourists pay my salary. Os turistas pagam o meu ordenado.
  • The salary is very good. O ordenado é muito bom.
- Click here to view more examples -
IV)

remuneração

NOUN
  • ... adjusted by the weighting applicable to the official's salary. ... sujeito ao coeficiente de correcção aplicável à remuneração do funcionário.
  • ... being employed without any salary or social security. ... contratados que não têm remuneração nem segurança social.
  • What's your salary? Qual é a tua remuneração?
  • ... we just need to know your salary. ... só precisamos de saber qual é a sua remuneração.
  • Commissioners should receive the same salary as ministers in the ... Um Comissário deve ter a mesma remuneração que um Ministro do ...
  • "Annual salary £5. "Remuneração anual: £5 libras.
- Click here to view more examples -

virtue

I)

virtude

NOUN
Synonyms: due, righteousness
  • But the virtue, the virtue! Mas a virtude, a virtude!
  • But the virtue, the virtue! Mas a virtude, a virtude!
  • For by his actions, he may redeem his virtue. Por suas ações, ele poderá resgatar sua virtude.
  • Even in law, there is virtue in necessity. Mesmo na lei, há virtude na necessidade.
  • Or that virtue was not convenient at the time. Ou que a virtude não foi conveniente naquela ocasião.
  • That is for virtue. Isto é pela virtude.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals