Salary

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Salary in Portuguese :

salary

1

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
2

vencimento

NOUN
- Click here to view more examples -
3

ordenado

NOUN
- Click here to view more examples -
4

remuneração

NOUN
  • ... adjusted by the weighting applicable to the official's salary. ... sujeito ao coeficiente de correcção aplicável à remuneração do funcionário.
  • ... being employed without any salary or social security. ... contratados que não têm remuneração nem segurança social.
  • What's your salary? Qual é a tua remuneração?
  • ... we just need to know your salary. ... só precisamos de saber qual é a sua remuneração.
  • Commissioners should receive the same salary as ministers in the ... Um Comissário deve ter a mesma remuneração que um Ministro do ...
  • "Annual salary £5. "Remuneração anual: £5 libras.
- Click here to view more examples -

More meaning of Salary

wage

I)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

empreender

NOUN
  • ... of aggressive sociopath who can wage, and win, a ... ... sociopata agressivo que posso empreender, e ganhar, uma ...

pay

I)

pagar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pagam

VERB
Synonyms: paid, paying, pays
- Click here to view more examples -
III)

paga

VERB
Synonyms: pays, paid, paying
- Click here to view more examples -
IV)

pague

VERB
Synonyms: pays, paying
- Click here to view more examples -
V)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pago

VERB
Synonyms: paid, paying, payable
- Click here to view more examples -
VII)

prestar

VERB
Synonyms: provide, paying, render
- Click here to view more examples -
VIII)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

remuneração

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

pagou

VERB
Synonyms: paid
- Click here to view more examples -
XI)

pagas

VERB
Synonyms: paid, repay, payable
- Click here to view more examples -

wages

I)

salários

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

remunerações

NOUN
  • ... has to be accompanied by decent wages and working conditions. ... deve ser acompanhada de remunerações e condições de trabalho decentes.
  • ... the workers and their wages. ... os trabalhadores e as suas remunerações.
  • The difference in wages mirrors the serious inequalities that ... A diferença nas remunerações espelha as sérias desigualdades que se ...
  • ... the interpreters and the payment of their wages. ... aos intérpretes e ao pagamento das respectivas remunerações.
  • ... seasonal employment, low wages, low security in ... ... trabalho sazonal, baixas remunerações, e falta de segurança no ...
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • They want me to pay them wages? Querem que lhes pague ordenado?
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... for you to send their last month's wages to. ... para onde pode mandar o último ordenado.
  • One month's wages. Um mês de ordenado.
  • I'd give a year's wages for a good night ... Pagava um ano de ordenado por uma boa noite ...
- Click here to view more examples -

paycheck

I)

contracheque

NOUN
  • I put your paycheck in your desk. Deixei seu contracheque na mesa.
  • ... my next and last paycheck. ... meu próximo e último contracheque.
  • ... and not bring in a paycheck. ... e não traz em seu contracheque.
  • ... access to what their paycheck will bring. ... acesso ao que seu contracheque vai lhe trazer.
  • Without it, you can't cash your paycheck. Sem isto, você não pode receber seu contracheque.
- Click here to view more examples -
II)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ordenado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cheque

NOUN
Synonyms: check
- Click here to view more examples -
VI)

cachê

NOUN
Synonyms: cache

earnings

I)

ganhos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lucros

NOUN
  • How are your earnings? Como estão os lucros?
  • How are your earnings? Como estão seus lucros?
  • ... of people not be reporting earnings next year? ... de pessoas que não se reportar lucros no próximo ano?
  • ... of our records concerning employees, earnings and insurance claims. ... os nossos registros de empregados, lucros e seguros.
  • ... pounds in lost revenue and illegal earnings have been recovered from ... ... libras em receitas perdidas e lucros ilegais foram recuperados em ...
  • Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization Lucros antes de juros, impostos, depreciação e amortização
- Click here to view more examples -
IV)

rendimentos

NOUN
  • And you monitor things like earnings and payroll? E supervisiona coisas como rendimentos e pagamentos?
  • ... to get me for undeclared earnings, that's what. ... me pegar por não declarar rendimentos, é isso.
  • ... did you check the earnings report? ... viste o relatório de rendimentos?
  • ... make a decent living from their earnings.' ... levar uma vida decente com os seus rendimentos."
  • ... and suffering, loss of future earnings"? ... e sofrimento e perda de rendimentos futuros.
  • ... 20 % of their earnings under so-called ... ... de 20 % dos seus rendimentos, em termos da chamada ...
- Click here to view more examples -
V)

proventos

NOUN
Synonyms: proceeds
VI)

receitas

NOUN
  • We show top-quality earnings, Mostramos receitas de primeira,
  • ... their capacities and their earnings. ... as suas capacidades e receitas.
  • ... of adverse effects of instability in export earnings; ... dos efeitos negativos da instabilidade das receitas de exportação;
  • ... recognise that instability of export earnings, particularly in the ... ... reconhecem que a instabilidade das receitas de exportação, especialmente nos ...
  • ... system for stabilising export earnings, ... sistema de estabilização das receitas de exportação,
- Click here to view more examples -
VII)

remunerações

NOUN
  • ... bases of contributions, increases, earnings, other amounts or ... ... bases de contribuições, aumentos, remunerações, outros montantes ou ...

earning

I)

ganhar

VERB
Synonyms: win, earn, gain, make, winning, making
- Click here to view more examples -
III)

ganho

VERB
Synonyms: gain, won, win, earned, gained, earn
- Click here to view more examples -

winning

I)

ganhar

VERB
Synonyms: win, earn, gain, make, earning, making
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vencimento

VERB
IV)

premiado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

vitória

VERB
Synonyms: victory, win, vitoria
- Click here to view more examples -
VI)

conquista

VERB
  • ... purchased the next one in anticipation of winning the award. ... adquiriu o próximo antecipando a conquista do prêmio.
VII)

ganho

VERB
Synonyms: gain, won, win, earned, gained, earn, earning
- Click here to view more examples -

due

I)

devido

ADJ
Synonyms: because, owing, given
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

virtude

ADJ
  • ... cannot be with us today due to problems with flights ... ... não pode estar presente em virtude de problemas com os voos ...
  • ... tax consultancy activities would - due to the common cost determinants ... ... consultoria fiscal seria - em virtude das determinantes de custos comuns ...
  • ... shall not be invoked due to differences over the ... ... não deverá ser invocado em virtude de divergências quanto à ...
  • indeed, due to the efforts of the new ... com efeito, em virtude dos esforços dos novos ...
  • Due to its untapped natural resources, this region ... Em virtude dos seus recursos naturais inexplorados, esta região ...
  • ... to the Community definitions due to peculiar circumstances in ... ... às definições comunitárias em virtude das circunstâncias específicas de ...
- Click here to view more examples -
IV)

por causa

ADJ
Synonyms: because
- Click here to view more examples -

expiration

I)

expiração

NOUN
Synonyms: expires, exhalation
II)

validade

NOUN
Synonyms: validity
  • ... because it has no expiration date. ... assim, porque não tem data de validade.
  • Check the expiration date because they were from ... Verifique a validade porque elas são de ...
  • No expiration date, no I.D. Sem data de validade, sem identificação.
  • That's expiration 07-09. Sua validade é 07-09.
  • - Check the expiration date? - Verifique a data de validade.
- Click here to view more examples -
IV)

término

NOUN

maturity

I)

maturidade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

NOUN
  • ... the contractual terms, may be continued until their maturity. ... as condições contratuais podem ser prosseguidos até ao seu vencimento.
  • ... deposits with an agreed maturity of up to one year, ... depósitos com prazo de vencimento acordado até um ano;
  • ... of one year remaining to maturity, irrespective of their ... ... remanescente de um ano até ao vencimento, independentemente do seu ...
  • Denomination, remuneration and maturity of claims equivalent to ... Denominação, remuneração e vencimento dos créditos equivalentes às ...
  • ... Deposits with an agreed maturity of up to 2 years ... Depósitos com prazo de vencimento acordado até 2 anos
- Click here to view more examples -

ordered

I)

ordenou

VERB
Synonyms: commanded, ordained
- Click here to view more examples -
II)

encomendado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pedi

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

requisitado

VERB
Synonyms: requested
V)

mandou

VERB
Synonyms: sent, told, send, sends
- Click here to view more examples -
VI)

condenada

VERB
  • Can be ordered by some, but say it ... Pode ser condenada por alguns, mas digo que ...
  • Can be ordered by some, but ... Pode ser condenada por alguns, mas ...
  • I was ordered to do it. l foi condenada a faze-lo.
  • ... ... you are ordered to spend time as ... ... ... você está condenada a passar o tempo como ...
- Click here to view more examples -
VII)

solicitados

VERB
  • ... per half-day for interpreters ordered at least six weeks ... ... por meio dia os intérpretes solicitados com pelo menos seis semanas ...
VIII)

mandaram

VERB
Synonyms: sent
- Click here to view more examples -
IX)

mandei

VERB
Synonyms: sent
- Click here to view more examples -

ordained

I)

ordenado

VERB
  • I could get ordained online. Eu poderia ser ordenado online.
  • My lord, as it was ordained, our lives belong ... Meu senhor, como foi ordenado, nossas vidas pertencem ...
  • ... go online and get ordained as a minister. ... ir à internet e ser ordenado como reverendo.
  • ... as our families have ordained. ... como as nossas famílias têm ordenado.
  • You don't have to be ordained to have a calling. Você não precisa ser ordenado para ter uma profissão.
- Click here to view more examples -
II)

decretado

VERB
Synonyms: decreed, enacted

orderly

I)

ordenada

ADJ
  • Get out of the city in an orderly fashion. Saiam da cidade de uma maneira ordenada.
  • ... the weakness of the orderly mind. ... a debilidade da mente ordenada.
  • ... exit the school in a timely and orderly fashion. ... saiam da escola de forma ordenada e atempada.
  • ... will lead to a more orderly situation in which prices ... ... conduzirá a uma situação mais ordenada e em que os preços ...
  • ... like to follow me in an orderly line. ... querem seguir-me numa fila ordenada.
- Click here to view more examples -
II)

ordeira

ADJ
Synonyms: orderly manner
  • ... exit the hospital in an orderly fashion. ... saiam do hospital de maneira ordeira.
  • ... we live is actually orderly and definitely linked. ... nós vivemos, é muito ordeira e com certeza interligada.
III)

servente

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

enfermeiro

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

metódicos

ADJ
Synonyms: methodical
VI)

organizada

ADJ
- Click here to view more examples -

commanded

I)

comandou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ordenou

VERB
Synonyms: ordered, ordained
- Click here to view more examples -
III)

mandou

VERB
Synonyms: sent, told, send, ordered, sends
- Click here to view more examples -

remuneration

I)

remuneração

NOUN
Synonyms: pay, compensation, salary
- Click here to view more examples -
II)

vencimentos

NOUN
  • ... independently and confidently about the remuneration of its Members. ... autonomia e consciência sobre os vencimentos dos seus deputados.
III)

retribuição

NOUN

compensation

I)

compensação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

indemnização

NOUN
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment, especially ... Será razoável suprimir a indemnização do material perdido, nomeadamente das ...
  • As regards the request for compensation, the applicant considers ... No que respeita ao pedido de indemnização, a recorrente considera ...
  • As for the question of compensation, there are considerable difficulties ... Quanto à questão da indemnização, há problemas consideráveis ...
  • ... including those leading to compensation. ... incluindo aqueles que levam à indemnização.
  • ... have to give him any compensation. ... tinham que dar nenhuma indemnização.
  • ... currently received no premium or compensation of any kind. ... neste momento não receberam prémio nem indemnização de qualquer espécie.
- Click here to view more examples -
III)

remuneração

NOUN
Synonyms: remuneration, pay, salary
  • Same question with regard to executive compensation, the regulation of ... Mesma pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
  • ... may award these types of compensation to individual directors. ... pode conceder estes tipos de remuneração a administradores individuais.
  • ... you can pick any one of these rejects as your compensation ... você pode escolher qualquer um destes rejeita como sua remuneração
  • ... to be regarded as compensation of paid labour even ... ... ser considerada como uma remuneração do trabalho assalariado, mesmo ...
  • ... in kind (including compensation of employees in kind and ... ... em espécie (incluindo a remuneração dos empregados em espécie e ...
  • ... question with regard to executive compensation, the regulation of ... ... pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
- Click here to view more examples -
IV)

retribuição

NOUN
  • And your compensation is your anonymity, ... E a retribuição será sua anonimidade, ...
V)

contrapartida

NOUN
  • ... in exchange for financial compensation, access in exchange ... ... em troca de uma contrapartida financeira, acesso em troca ...
  • ... the total amount of the financial compensation to be paid by ... ... o montante total da contrapartida financeira a pagar pela ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals