Rewards

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rewards in Portuguese :

rewards

1

recompensas

NOUN
Synonyms: bounty, payoffs
  • Now they claim their rewards. Agora estão a reclamar as recompensas.
  • Keep your head down and you'll reap the rewards. Mantem a cabeça baixa e vais receber as recompensas.
  • And the rewards will be substantial. E as recompensas serão substanciais.
  • It contains the rewards for the deeds. Ele contém as recompensas para suas obras.
  • They made me sign up for a rewards program! Me fizeram me inscrever para um programa de recompensas.
  • The rewards could be greater than you can imagine. As recompensas poderiam ser maiores que você pode imaginar.
- Click here to view more examples -
2

premia

VERB
3

prêmios

NOUN
  • Of course, not all the rewards were equal. Mas, claro, nem todos os prêmios são iguais.
  • The best students obtain recognition, receive rewards. Os melhores alunos têm reconhecimentos, têm prêmios.
  • That should be on the rewards side. Devia estar no lado dos prêmios.
  • ... animals can now reap the rewards. ... os animais podem agora colher seus prêmios.
  • ... the first of many rewards. ... o primeiro de muitos prêmios.
  • ... gain them the greatest rewards for the least amount of effort ... ... lhes garanta os melhores prêmios com o menor esforço ...
- Click here to view more examples -
4

remunerações

NOUN
5

recompense

VERB
Synonyms: reward
6

frutos

NOUN
Synonyms: fruits, berries
  • ... able to reap the rewards of the knowledge society, which ... ... possibilidade de colher os frutos da sociedade do conhecimento, que ...
  • ... will be fulfilled and we will reap the rewards. ... será cumprida e colheremos os frutos.

More meaning of Rewards

bounty

I)

recompensa

NOUN
  • Who pays the bounty then? Quem contratou você para a recompensa?
  • And where would you get real bounty? E onde você conseguiria a verdadeira recompensa?
  • I begin to see why his bounty is so high. Começo a ver porque sua recompensa é tão alta.
  • And split the bounty three ways. E dividimos a recompensa em três.
  • The size of the bounty is immaterial. O valor da recompensa não importa.
  • What about the bounty? E quanto à recompensa?
- Click here to view more examples -
II)

generosidade

NOUN
  • The bounty of the universe is without limits. A generosidade do universo não tem limite.
  • But its bounty never reaches them. Mas a sua generosidade nunca chega a eles.
  • But even with this bounty of fish, it's ... Mas mesmo com essa generosidade de peixes, está ...
  • ... your lives divorced from the land and its bounty. ... a vida longe da terra e da sua generosidade.
  • ... and grace of the ocean's bounty? ... e a graça da generosidade do oceano?
  • ... until the deadline and the bounty expire. ... até a data limite e da generosidade expirar.
- Click here to view more examples -
III)

graça

NOUN
Synonyms: free, grace, funny, fun
  • His bounty earns him a new title Sua graça ele ganha um novo título
  • ... about to receive from thy bounty to... ... prestes a receber pela vossa graça...
  • The lord, will pour forth his bounty upon us. O Senhor derramará a Sua graça sobre nós.
- Click here to view more examples -
IV)

prémio

NOUN
  • Post a bounty on their heads. Ponha um prémio nas suas cabeças.
  • I got a bounty on my head. Tenho a cabeça a prémio.
  • ... nobody here that can pay the bounty! ... ninguém para pagar o prémio!
  • All of which would be a prosecutorial bounty. Qualquer desses actos seria um prémio para a acusação.
  • You always keep the handbill of your first bounty. Guardamos sempre o cartaz do nosso primeiro prémio.
  • I've come to collect a bounty. Vim recolher um prémio.
- Click here to view more examples -
V)

fartura

NOUN
VI)

bondade

NOUN
  • ... meal and for all your bounty. ... refeição e por sua bondade.
  • ... gifts that we are about to receive through thy bounty. ... alimentos que vamos receber pela Vossa bondade.
  • ... we are about to receive through thy bounty. ... que vamos receber pela Vossa bondade.
  • ... we are about to receive from thy bounty. ... estamos prestes a receber por Vossa bondade.
  • ... we thank You for Thy bounty on this table and ... ... . agradecemos por Tua bondade nesta mesa... e ...
- Click here to view more examples -

payoffs

I)

subornos

NOUN
  • False flight plans, payoffs at the airport. Planos de vôo falsos, subornos no aeroporto.
  • I made commitments, letters of credit, special payoffs. Tenho compromissos, letras, subornos.
  • ... and we laid out millions with payoffs, but the greed ... ... e gastámos milhões com subornos, mas a ganância ...
  • You know how many payoffs I gotta make to get this ... Você sabe quantos subornos Eu preciso fazer para levar isso ...
  • Payoffs, cover-ups. - Subornos, disfarces.
- Click here to view more examples -
II)

pagamentos

NOUN
Synonyms: payments, payouts
  • Go on, make the payoffs. Vamos, vá fazer os pagamentos.
  • ... allegations of corner cutting and payoffs to city inspectors. ... alegações de cortes e pagamentos aos inspectores da cidade.
  • ... that are making the payoffs. ... que estão fazendo os pagamentos.
  • ... can stand in the way of big cash payoffs? ... não conseguem enfrentar grandes pagamentos em dinheiro?
  • ... bogus agents and pocket their payoffs. ... agentes falsos e meter ao bolso os seus pagamentos.
- Click here to view more examples -
III)

retornos

NOUN
IV)

recompensas

NOUN
Synonyms: rewards, bounty
  • There's our possible payoffs? São as nossas possíveis recompensas?
  • There's our possible payoffs, right? São as nossas possíveis recompensas, certo?

awards

I)

prêmios

NOUN
  • They give awards for that music? Dão prêmios para aquela música?
  • We saw your awards. Nós vimos seus prêmios.
  • Basically to me, awards are meaningless. Basicamente para mim, os prêmios não significam nada.
  • Now the awards for the men's slalom. Agora os prêmios para o slalom masculino.
  • What about the awards we're bringing home today? E os prêmios que traremos pra casa hoje?
  • Look at all these awards. Olhe todos estes prêmios.
- Click here to view more examples -
II)

concessões

NOUN
III)

distinções

NOUN

prizes

I)

prêmios

NOUN
  • Somebody took a number of prizes from our lottery. Alguém levou alguns prêmios da nossa loteria.
  • You won the prizes, not me. Você ganhou os prêmios, não eu.
  • Look at the prizes he's brought home. Olhe para os prêmios que ele trouxe para casa.
  • But he's won a lot of prizes. Talvez, mas ganhou muitos prêmios.
  • We have balloons for the kids and prizes for everybody. Temos balões para as crianças e prêmios para todos.
  • You know how they have prizes in pies? Sabe como eles colocam prêmios nas tortas?
- Click here to view more examples -

premiums

I)

prémios

NOUN
  • The premiums are high. Os prémios são elevados.
  • Scrapping premiums, as you can ... Os prémios de abate, como se pode ...
  • ... this proposal sets only the maximum amounts of the premiums. ... a presente proposta fixa apenas montantes máximos para os prémios.
  • ... because they are not currently entitled to premiums. ... porque neste momento não são elegíveis para prémios.
  • ... by the way, to insurance premiums. ... a propósito, aos prémios de seguro.
- Click here to view more examples -
II)

prгєmios

NOUN
III)

ágios

NOUN
Synonyms: ágios, goodwill

cash prizes

I)

prêmios

NOUN

remuneration

I)

remuneração

NOUN
Synonyms: pay, compensation, salary
  • Financial remuneration is not always on my mind. A remuneração financeira nem sempre está em minha mente.
  • There shall be no remuneration for the tasks performed. As funções exercidas não são objecto de remuneração.
  • I suppose you want some remuneration. Suponho que queira uma remuneração.
  • Teachers must benefit from remuneration which reflects their importance ... A remuneração dos professores deve reflectir a sua importância ...
  • In addition to the remuneration of the silent partnership contribution, ... Além da remuneração da participação passiva, ...
- Click here to view more examples -
II)

vencimentos

NOUN
  • ... independently and confidently about the remuneration of its Members. ... autonomia e consciência sobre os vencimentos dos seus deputados.
III)

retribuição

NOUN

compensation

I)

compensação

NOUN
  • Will you be offering some kind of compensation package? Vai oferecer algum tipo de compensação?
  • But compensation from his shell company? Mas compensação da empresa fantasma dele?
  • In exchange for fair compensation? Em troca de compensação justa?
  • What kind of compensation? Que tipo de compensação?
  • Compensation for my efforts. Compensação pelos meus esforços.
  • You said you're pressing for the highest compensation. Você disse ir buscar uma grande compensação.
- Click here to view more examples -
II)

indemnização

NOUN
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment, especially ... Será razoável suprimir a indemnização do material perdido, nomeadamente das ...
  • As regards the request for compensation, the applicant considers ... No que respeita ao pedido de indemnização, a recorrente considera ...
  • As for the question of compensation, there are considerable difficulties ... Quanto à questão da indemnização, há problemas consideráveis ...
  • ... including those leading to compensation. ... incluindo aqueles que levam à indemnização.
  • ... have to give him any compensation. ... tinham que dar nenhuma indemnização.
  • ... currently received no premium or compensation of any kind. ... neste momento não receberam prémio nem indemnização de qualquer espécie.
- Click here to view more examples -
III)

remuneração

NOUN
Synonyms: remuneration, pay, salary
  • Same question with regard to executive compensation, the regulation of ... Mesma pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
  • ... may award these types of compensation to individual directors. ... pode conceder estes tipos de remuneração a administradores individuais.
  • ... you can pick any one of these rejects as your compensation ... você pode escolher qualquer um destes rejeita como sua remuneração
  • ... to be regarded as compensation of paid labour even ... ... ser considerada como uma remuneração do trabalho assalariado, mesmo ...
  • ... in kind (including compensation of employees in kind and ... ... em espécie (incluindo a remuneração dos empregados em espécie e ...
  • ... question with regard to executive compensation, the regulation of ... ... pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
- Click here to view more examples -
IV)

retribuição

NOUN
  • And your compensation is your anonymity, ... E a retribuição será sua anonimidade, ...
V)

contrapartida

NOUN
  • ... in exchange for financial compensation, access in exchange ... ... em troca de uma contrapartida financeira, acesso em troca ...
  • ... the total amount of the financial compensation to be paid by ... ... o montante total da contrapartida financeira a pagar pela ...

salaries

I)

salários

NOUN
  • The sponsors pay our salaries. Os patrocinadores pagam nossos salários.
  • Local teachers, all with good salaries. Professores locais, todos com bons salários.
  • Too nice for your salaries. Muito bonito para seus salários.
  • We want to discuss managers' salaries now. É agora que queremos discutir os salários dos quadros executivos.
  • Do we get salaries here? Não temos salários aqui?
- Click here to view more examples -
II)

vencimentos

NOUN
  • ... based on an average of current national salaries. ... baseada na média dos actuais vencimentos nacionais.
  • Salaries and allowances for local staff Vencimentos e subsídios dos agentes locais
  • Salaries and allowances for auxiliary staff Vencimentos e subsídios dos agentes auxiliares
  • Basic salaries for temporary agents | Vencimentos de base dos agentes temporários |
  • Salaries and allowances for contractual agents Vencimentos e subsídios dos agentes contratuais
- Click here to view more examples -
III)

remunerações

NOUN
  • The salaries of officials, calculated ... As remunerações dos funcionários, calculadas ...
  • ... the purpose of determining salaries; ... efeitos de determinação das remunerações;

wages

I)

salários

NOUN
  • The wages of sin are rising. Os salários do pecado estão subindo.
  • How much do we want to cover the wages? Quanto nós queremos para cobrir os salários?
  • No more wages, no more plunder. Sem salários, sem roubo.
  • Pay us our wages and benefits and we're fine. Pague os salários e benefícios e ficará tudo bem.
  • What are the wages like? Como são os salários?
  • Because you're going to have to start paying wages? Porque vai ter de começar a pagar salários a sério?
- Click here to view more examples -
II)

remunerações

NOUN
  • ... has to be accompanied by decent wages and working conditions. ... deve ser acompanhada de remunerações e condições de trabalho decentes.
  • ... the workers and their wages. ... os trabalhadores e as suas remunerações.
  • The difference in wages mirrors the serious inequalities that ... A diferença nas remunerações espelha as sérias desigualdades que se ...
  • ... the interpreters and the payment of their wages. ... aos intérpretes e ao pagamento das respectivas remunerações.
  • ... seasonal employment, low wages, low security in ... ... trabalho sazonal, baixas remunerações, e falta de segurança no ...
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • They want me to pay them wages? Querem que lhes pague ordenado?
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... for you to send their last month's wages to. ... para onde pode mandar o último ordenado.
  • One month's wages. Um mês de ordenado.
  • I'd give a year's wages for a good night ... Pagava um ano de ordenado por uma boa noite ...
- Click here to view more examples -

reward

I)

recompensa

NOUN
  • This is a reward. Isto é uma recompensa.
  • We get a really big reward for that. Teremos uma grande recompensa por isso.
  • How about a reward? E sobre uma recompensa?
  • Leaving without your reward? Vai sem a sua recompensa?
  • I just want a share of the reward. Quero apenas dividir a recompensa.
  • Who said anything about a reward? Quem disse algo sobre uma recompensa?
- Click here to view more examples -
II)

recompensar

VERB
Synonyms: rewarding, repay
  • How can reward you? Como te poderei recompensar?
  • Perhaps we should reward her ambition. Talvez nós devêssemos recompensar sua ambição.
  • I can reward you handsomely for your help. Eu posso te recompensar pela sua ajuda.
  • To reward your enthusiasm. Para recompensar o seu entusiasmo.
  • Nor fail to reward that which is given. Nem deixarei de recompensar o que me for dado.
  • Reward us for our honesty? Nos recompensar pela nossa honestidade?
- Click here to view more examples -
III)

premiar

VERB
Synonyms: rewarding
  • ... but to recognize and reward our top earners. ... mas para reconhecer e premiar os nossos maiores vencedores.
  • ... but to recognize and reward our top earners. ... mas para reconhecer e premiar nossos maiores vencedores.
  • ... an old custom to reward victorious generals and no one ... ... um velho costume, premiar aos generais vitoriosos e ninguém ...
  • We should reward those which are minimising their ... Devemos premiar todos aqueles que tentem minimizar o consumo de ...
  • I want to reward your generous attitude with ... Vou premiar essa atitude generosa com ...
  • ... that you can use to reward your service companion as he ... ... que pode usar para premiar o seu companheiro, enquanto se ...
- Click here to view more examples -
IV)

prêmio

NOUN
  • Your mission is completed and this is your reward! Sua missão foi cumprida e este é seu prêmio!
  • Here is your reward. Aqui está seu prêmio.
  • The reward is the book. O prêmio é o livro.
  • Consider it a winner's reward. Considere como um prêmio.
  • What about a reward? Que tal um prêmio?
  • You know what your reward is for being right? Sabe qual seu prêmio por estar certo?
- Click here to view more examples -

berries

I)

bagas

NOUN
Synonyms: berry, cherries
  • The only thing we have time to make is berries. A única coisa que temos tempo para fazer é bagas.
  • Get lost from here with your berries! Desaparece daqui, com as suas bagas!
  • These berries are for the feast. Estas bagas são para a festa.
  • Are you sure these berries make it green? Tens a certeza que estas bagas a torna verde?
  • I have work to pick juniper berries. Tenho que ir apanhar bagas.
- Click here to view more examples -
II)

frutinhas

NOUN
Synonyms: wildberry
  • Tastes like twigs and berries. Tem gosto de galhos e frutinhas.
  • Maybe we can find some berries. Talvez encontremos algumas frutinhas.
  • That explains the berries, what you just said. Isso explica as frutinhas , o que acabou de dizer.
  • This means we were nine berries away from starvation. Significa que faltavam nove frutinhas para morrermos de fome.
  • Those must be some powerful berries! Devem ter sido umas frutinhas poderosas.
- Click here to view more examples -
III)

amoras

NOUN
  • Those berries aren't getting any fresher. Estas amoras não estão nada frescas.
  • I want to pick some berries. Quero ir apanhar amoras.
  • Come on, or your berries will get cold. Vem ou suas amoras vão ficar frias.
  • I want to pick some berries. Eu quero pegar algumas amoras.
  • I want to pick some berries. Eu quero ir buscar amoras.
- Click here to view more examples -
IV)

frutos

NOUN
Synonyms: fruits, rewards
  • Where are the berries? Onde estão os frutos?
  • At least its berries are red. Pelo menos seus frutos são vermelhos.
  • Except for when those berries attract pigeons and rats ... Só que os frutos atraem pombos e ratos ...
  • ... just use flowers, berries and things? ... usar apenas flores e frutos?
  • Where are the hawthorn berries from? De onde vieram esses frutos do pilriteiro?
- Click here to view more examples -
V)

frutas

NOUN
Synonyms: fruits
  • Fill this up with those berries. Encha isso com aquelas frutas.
  • Dangerous and poisonous berries. Más e venenosas frutas.
  • Roots and berries are not enough for us. Raízes e frutas não nos satisfazem.
  • Roots and berries are not enough for us. Raízes e frutas não são suficientes para nós.
  • Just leave them berries alone. Deixe essas frutas aí.
- Click here to view more examples -
VI)

grãos

NOUN
Synonyms: grain, beans, grits, kernels, corns
  • Wild berries in the winter all the thermal cover ... Grãos selvagens no inverno, toda a cobertura térmica que ...
  • ... entirely on leaves and berries. ... totalmente de folhas e grãos.
  • ... depend entirely on leaves and berries. ... eternamente de folhas e grãos.
  • Now, just put the berries in, and we'il ... Agora ponham os grãos dentro, e logo ...
  • After a breakfast of red berries, Depois de um desjejum de grãos,
- Click here to view more examples -
VII)

morangos

NOUN
Synonyms: strawberries
  • Come taste our berries. Venham provar nossos morangos.
  • Well, there won't be any berries in the fruit salad ... Bem, nao vai haver morangos na salada de fruta ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals