Indemnity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Indemnity in Portuguese :

indemnity

1

indenização

NOUN
  • He started a business with the indemnity. Ele abriu um negócio com a indenização.
  • That calculates the formula for indemnity. Que mostra como usar a fórmula para indenização.
  • The new policy had a double-indemnity clause. A nova apólice tinha uma cláusula de indenização dupla.
  • ... didn't know that the indemnity was a problem. ... não sabia que era problema de indenizaÇão.
  • And there's a triple-indemnity rider. E há uma indenização tripla.
- Click here to view more examples -
2

contragarantia

NOUN

More meaning of Indemnity

compensation

I)

compensação

NOUN
  • Will you be offering some kind of compensation package? Vai oferecer algum tipo de compensação?
  • But compensation from his shell company? Mas compensação da empresa fantasma dele?
  • In exchange for fair compensation? Em troca de compensação justa?
  • What kind of compensation? Que tipo de compensação?
  • Compensation for my efforts. Compensação pelos meus esforços.
  • You said you're pressing for the highest compensation. Você disse ir buscar uma grande compensação.
- Click here to view more examples -
II)

indemnização

NOUN
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment, especially ... Será razoável suprimir a indemnização do material perdido, nomeadamente das ...
  • As regards the request for compensation, the applicant considers ... No que respeita ao pedido de indemnização, a recorrente considera ...
  • As for the question of compensation, there are considerable difficulties ... Quanto à questão da indemnização, há problemas consideráveis ...
  • ... including those leading to compensation. ... incluindo aqueles que levam à indemnização.
  • ... have to give him any compensation. ... tinham que dar nenhuma indemnização.
  • ... currently received no premium or compensation of any kind. ... neste momento não receberam prémio nem indemnização de qualquer espécie.
- Click here to view more examples -
III)

remuneração

NOUN
Synonyms: remuneration, pay, salary
  • Same question with regard to executive compensation, the regulation of ... Mesma pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
  • ... may award these types of compensation to individual directors. ... pode conceder estes tipos de remuneração a administradores individuais.
  • ... you can pick any one of these rejects as your compensation ... você pode escolher qualquer um destes rejeita como sua remuneração
  • ... to be regarded as compensation of paid labour even ... ... ser considerada como uma remuneração do trabalho assalariado, mesmo ...
  • ... in kind (including compensation of employees in kind and ... ... em espécie (incluindo a remuneração dos empregados em espécie e ...
  • ... question with regard to executive compensation, the regulation of ... ... pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
- Click here to view more examples -
IV)

retribuição

NOUN
  • And your compensation is your anonymity, ... E a retribuição será sua anonimidade, ...
V)

contrapartida

NOUN
  • ... in exchange for financial compensation, access in exchange ... ... em troca de uma contrapartida financeira, acesso em troca ...
  • ... the total amount of the financial compensation to be paid by ... ... o montante total da contrapartida financeira a pagar pela ...

severance

I)

indenização

NOUN
  • So they gave you a pension or severance or something? Eles deram uma pensão ou indenização?
  • What is my severance? Qual será minha indenização?
  • Did you get any severance? Você recebeu alguma indenização?
  • ... and a month's severance. ... e um mês de indenização.
  • I'il double the severance for every employee. Vou dobrar a indenização de todos os empregados.
- Click here to view more examples -
II)

demissão

NOUN
  • I guess asking for severance is out of the question. Acho que pedir a demissão está fora de questão.
  • No severance, no bonus, ... Sem demissão, sem bonus, ...
  • ... but it was to avoid severance. ... mas foi para evitar a demissão.
  • ... are drawing up a severance agreement As we speak. ... estão a tratar de um acordo de demissão neste momento.
- Click here to view more examples -
III)

rescisão

NOUN
  • You want to look at your severance check? Não queres ver o cheque de rescisão?
  • I'm going to take the severance and retire. vou pegar a rescisão, me aposentar,

damages

I)

danos

NOUN
Synonyms: damage, harm, injury, damaged
  • And then there's the matter of damages. E depois há o assunto dos danos.
  • This is an action for damages for libel. Esta é uma ação por danos pela calúnia.
  • But if the monks pay for the damages? E se os monges pagarem pelos danos?
  • Estimated dollars in damages? Dólares estimados em danos?
  • When do they award the damages? Quando é que eles vão decidir os danos?
  • How much are the damages? Quanto são os danos?
- Click here to view more examples -
II)

danifica

VERB
Synonyms: impairs, severs
  • It also damages your hair and toenails. E danifica o cabelo e as unhas dos pés.
  • Also damages your hair and toenails. E danifica cabelo e unhas.
  • It also damages your hair and toenails. E danifica cabelo e unhas.
  • Contusion damages a deep vein, causes a clot. Contusão danifica uma veia importante, causa coágulo.
  • But this damages the soul. Mas isso danifica a alma.
  • The low is it damages the central nervous system ... O lado pior é que danifica o sistema nervoso central ...
- Click here to view more examples -
III)

indemnização

NOUN
  • ... is the key to making damages claims effective. ... é fundamental para garantir a eficácia dos pedidos de indemnização.
  • ... but you're off the hook for any damages. ... mas você está isenta de qualquer indemnização.
  • ... the legal definition of the damages to be awarded, the ... ... da definição jurídica da indemnização a conceder, a ...
  • damages to compensate for the loss allegedly ... Acção de indemnização para obter a reparação do prejuízo alegadamente ...
  • ... will bring an action for damages for breach of antitrust law ... ... intentem uma acção de indemnização por infracção da legislação antitrust ...
  • Definition of damages to be awarded with reference ... Definição da indemnização a conceder em função ...
- Click here to view more examples -
IV)

prejuízos

NOUN
Synonyms: losses, damage, harm, harms
  • You can add these calls to the damages. Pode adicionar estás ligações aos prejuízos.
  • I paid the damages for that. Eu paguei os prejuízos por aquilo.
  • As far as damages, it's going to run into ... Quanto aos prejuízos, irão para alguns ...
  • ... against the processors that has caused economic damages. ... contra os processadores, o que tem causado prejuízos económicos.
  • ... why we need to mitigate the damages. ... que precisamos de atenuar os prejuízos.
  • Who's going to pay for the damages ? Quem vai pagar os prejuízos?
- Click here to view more examples -
V)

prejudica

VERB
  • It damages your cells. Isso prejudica suas células.
  • Also damages your hair and toenails. Também prejudica seu cabelo e unhas.
  • Also damages your hair and toe nails. Também prejudica seu cabelo e unhas.
  • It damages our economies at the very time we can least ... Prejudica as nossas economias, precisamente num momento em que menos ...
  • ... it and that it damages or destroys relations with the ... ... tal e que isto prejudica ou destrói as relações com o ...
  • Do you realize how this damages my credibility with the ... Não vê que isso prejudica minha credibiIidade com os ...
- Click here to view more examples -
VI)

estragos

NOUN
Synonyms: damage, havoc, ravages
  • You must pay for the damages. Você precisa pagar pelos estragos.
  • That ought to be enough to cover the damages. Isto deve ser suficiente para cobrir os estragos.
  • I owe the hotel thousands of dollars in damages. Devo ao hotel milhares em estragos.
  • But who'll pay the damages? Mas quem pagará os estragos?
  • That should cover the damages. Isso deve cobrir os estragos.
  • That should cover the damages. Isto deve cobrir os estragos.
- Click here to view more examples -
VII)

dano

NOUN
Synonyms: damage, harm, injury
  • There were no damages. Não houve nenhum dano.
  • Any damages come out of your pay. Qualquer dano sairá de seu salário.
  • But there were no damages. Mas não houve nenhum dano.
  • ... is not contested and the damages have been quantified, or ... não ser contestada e o dano sofrido estar quantificado;
- Click here to view more examples -

reparation

I)

reparação

NOUN
  • Your exile is more than enough reparation. O teu exílio é reparação mais do que suficiente.
  • This is our moral reparation. Esta é a nossa reparação moral.
  • ... shall not restrict such compensation or reparation. ... não deve restringir essa indemnização ou reparação.
  • ... mention being made of compensation and reparation as examples for such ... ... menção da indemnização e reparação como exemplos para uma tal ...
  • ... restoration of legality and reparation in the event of non ... ... restabelecimento da legalidade e a uma reparação em caso de não ...
- Click here to view more examples -
II)

indenização

NOUN
  • ... a martyr, the government will pay reparation. ... como mártires, o governo paga indenização.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals